neo-tools.com
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Bluza polarowa
MODEL: 81-505
Zastosowanie:
Produkt służy do ochrony ciała użytkownika przed zagroże-
niami mechanicznymi (np. otarcia). Został poddany ocenie
zgodności w oparciu o normę EN ISO 13688.2013.
Jest środkiem ochrony indywidualnej kategorii I o konstrukcji
prostej.
Wykonanie:
Materiał podstawowy:
poliester 100%
wzmocnienie bawełna 100%
Uwaga:
Zawsze należy oceniać, czy wyrób zapewnia odpowiednią do
warunków pracy ochronę.
Nie przestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji, lub złe
dobranie odzieży do warunków i wykonywanych prac, może
skutkować pogorszeniem lub brakiem skuteczności ochrony.
Piktogramy i oznaczenia:
i30
Patrz Informacje
dostarczone przez
producenta.
Prać w wodzie
o temperaturze
do 30°C.
Nie wybielać
chlorem.
Nie można suszyć
w suszarce
bębnowej.
Prasować w
temperaturze nie
przekraczającej
150°C.
Nie czyścić
chemicznie.
Wyrób został
poddany ocenie
zgodności i
spełnia standardy
obowiązujące
na terenie Unii
Europejskiej.
Przeciwwskazania:
Produktu nie stosować:
- jeżeli w kontakcie ze skórą powoduje objawy alergiczne, lub
został uszkodzony.
Wyrobu nie wolno samodzielnie modyfikować.
Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać szkodliwie
na ten produkt. Szczegółowych informacji na ten temat należy
szukać u producenta.
Sposób użytkowania:
Przed użyciem sprawdzić stan techniczny, a w szczególności:
Czy odzież nie jest porwana, czy nie jest poplamiona substan-
cjami łatwopalnymi, czy wszystkie zapięcia są sprawne, czy
jest kompletna.
Odzież nie chroni przed zagrożeniami takimi jak wysoka tem-
peratura, uderzenia, woda, ogień, chemikalia, kwasy.
Dopasowanie:
Odzież musi być dobrana według rozmiaru noszonego na ogół
przez użytkownika, nie może być za luźna i za ciasna, odzież
po założeniu nie powinna ograniczać zdolności ruchowych
użytkownika.
Warunki przechowywania i konserwacji:
Przechowywać w czystym i suchym miejscu z dala od sub-
stancji żrących, rozpuszczalników lub oparów rozpuszczalni-
ków, bez bezpośredniego dostępu promieni słonecznych, w
temperaturze pokojowej i wilgotności względnej otoczenia
nieprzekraczającej 90%.
Do czyszczenia nie wolno używać materiałów ściernych i agre-
sywnych detergentów.
Okres przechowywania, magazynowania:
Nie dłużej niż 5 lata.
Produkt można użytkować bezterminowo.
Składowanie i transportowanie:
Produktu podczas transportu lub składowania nie wolno przy-
gniatać innymi cięższymi produktami czy materiałami, gdyż
grozi to uszkodzeniem produktu.
Utylizacja:
Produkt nie wymaga utylizacji.
Opakowanie:
Torebka foliowa. Na etykiecie umieszczone jest logo produ-
centa, typ, model.
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
INSTRUCTION MANUAL FOR PROTECTIVE CLOTHING
Polar eece jacket
MODEL: 81-505
Intended use:
The product is designed to protect user’s body against
mechanical hazards (e.g. abrasion).It was tested for
conformity with the EN IS0 13688:2013 standard.
It is an individual protection equipment with the category I and
a simple design.
Performance:
Base material:
polyester 100%,
reinforcement cotton 100%,
Caution:
It must be always assessed if the product ensures protection
suitable for particular working conditions.
Failure to follow guidelines included in the instruction ma-
nual or incorrect choice of clothing according to conditions
and works performed may result in deterioration or lack of
efficient protection.
Pictograms and marking:
i30
See information
supplied by the
manufacturer.
Wash in water in
temperatures up
to 30°C.
Do not bleach. Do not tumble dry.
Iron in temperatures
below 150°C.
Do not clean
chemically.
The product has
been assessed
for conformity
and satisfies the
standard in force
in the European
Union.
Risk information:
The product should not be used:
- if causes allergic reactions, when in contact with skin or
damaged.
The product cannot be modified on one’s own.
Some chemical substances can affect the product. Contact the
manufacturer for detailed information.
Directions for use:
Before using check the technical condition, and in particular:
Check the clothing for tearing or stains of flammable
substance. Check the fastening for efficient operation. Make
sure the clothing is complete.
The clothing does not provide sufficient protection against
hazards, such as high temperature, impacts, water, fire,
chemicals or acids.
Fitting:
The clothing must be selected according to a size usually worn
by a user. It cannot be too loose or too tight. The clothing sho-
uld not restrict movements.
Storage and maintenance:
Store in a clean and dry place away from corrosive substances,
solvents or solvent vapours, without the direct sunlight, in the
room temperature and ambient relative humidity below 90%.
Do not use abrasive materials or aggressive detergents for
cleaning.
Storage period:
No longer than 5 years.
The product has no expiry date.
Storage and transport:
During storage and transport the product cannot be crushed
with heavier products or materials, because it may damage
the product.
Disposal:
The product does not require any special disposal procedures.
Packaging:
Foil bag. Manufacturer’s logotype, type and model are
indicated on the tag.
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
neo-tools.com
GEBRAUCHSANLEITUNG ARBEITSKLEIDUNG
Fleece-Pullover
MODELL: 81-505
Anwendung:
Das Produkt wird verwendet, um den Anwender vor mechani-
schen Gefahren (z.B. Schürfwunden) zu schützen.
Das Produkt ist auf die Konformität mit DIN EN ISO 13688.2013
überprü worden.
Es ist ein persönliches Schutzausrüstungsmittel der I.
Schutzklasse mit einfacher Konstruktion.
Ausführung:
Grundmaterial:
100% Polyester,
Verstärkung Baumwolle 100%
Achtung:
Immer überprüfen, ob das Produkt einen geeigneten Schutz
unter den Arbeitsbedingungen bietet.
Die Nichtbeachtung der in der Gebrauchsanleitung enthal-
tenen Hinweise oder in Bezug auf die Arbeitsbedingungen
falsch gewählte Kleidung kann zu einer Beeinträchtigung des
Schutzes oder zum Ausbleiben des Schutzes führen.
Piktogramme und Kennzeichnungen:
i30
Hinweise des
Herstellers
beachten.
Maschinenwäsche
bei
Wassertemperaturen
bis zu 30° C.
Nicht mit Chlor bleichen.
Nicht im
Wäschetrockner
trocknen.
Bügeln bei einer
Temperatur von
bis zu 150°C
Für chemische
Reinigung nicht
geeignet.
Das Produkt ist einer
Konformitätsbewertung
unterzogen worden und
erfüllt die Standards der
Europäischen Union.
Gegenanzeigen:
Nicht verwenden:
- wenn das Produkt in Kontakt mit der Haut allergische Reak-
tionen hervorru oder beschädigt ist.
Das Produkt darf nicht eigenständig geändert werden.
Bestimmte Chemikalien können zu Schäden am Produkt
führen. Für weitere Informationen bitte den Hersteller kon-
taktieren.
Anwendungsart:
Vor der Anwendung den technischen Zustand überprüfen,
insbesondere:
Ob die Kleidung nicht ausgefranst oder mit brennbaren Stof-
fen verunreinigt ist, ob alle Verschlüsse funktionsfähig und
vollständig sind.
Die Kleidung bietet keinen Schutz gegen hohe Temperatur,
Schläge, Feuer, Chemikalien, Säuren.
Anpassung:
Die Kleidung muss nach der typischen Kleidungsgröße
des Anwenders gewählt werden, sie kann nicht zu locker
und nicht zu eng sein, nach Anziehen darf die Kleidung die
Bewegungsfähigkeiten des Anwenders nicht einschränken.
Aufbewahrung und Pege:
In einem sauberen, trockenen Ort fern von ätzenden
Substanzen, Lösungsmittel oder Lösungsmitteldämpfe, ohne
direkte Sonneneinstrahlung bei Raumtemperatur und relativer
Lufeuchte von bis zu 90% aufbewahren.
Zur Reinigung keine Scheuermittel oder aggressive
Reinigungsmittel verwenden.
Aufbewahrungs-, Lagerungszeitraum:
Nicht länger als 5 Jahren.
Das Produkt kann unbefristet verwendet werden.
Lagerung und Transport:
Bei Transport oder Lagerung darf das Produkt nicht schwere-
ren Produkte oder Stoffen nicht angedrückt werden, denn dies
das Produkt beschädigen kann.
Entsorgung:
Das Produkt erfordert keine Entsorgung.
Verpackung:
Plastikbeutel. Auf der Etikette werden das Logo des Herstel-
lers, der Typ, das Modell dargestellt.
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОДЕЖДА РАБОЧАЯ
Блуза из флиса
АРТИКУЛ: 81-505
Назначение:
Одежда предназначена для защиты от механических
воздействий (например, от истирания).
Одежда прошла оценку соответствия требованиям
стандарта ЕН ISO 13688:2013.
Является средством индивидуальной защиты простой
конструкции, отнесена к 1 классу.
Характеристика:
Основной материал:
100% полиэстер
усиление хлопок 100%
Внимание:
Убедитесь, что изделие обеспечивает защиту, адекватную
условиям работы.
Несоблюдение указаний, приведенных в инструкции,
а также подбор рабочей одежды, не соответствующий
условиям ее применения, может привести к снижению
уровня защиты либо отсутствию эффективной защиты.
Объяснения используемых символов:
i30
См. указания по
эксплуатации.
Ручная стирка;
максимальная
температура
стирки 30°C.
Нельзя отбеливать
хлорсодержащими
отбеливателями.
Не применять
сушку в
барабане.
Глажение при
максимальной
температуре
подошвы утюга
150°C.
Химчистка
запрещена.
Изделие прошло
оценку соответствия
и удовлетворяет
требованиям
стандартов,
действующих в
Европейском союзе.
Ограничения:
Запрещается использовать изделие:
- если при контакте с кожей оно вызывает аллергическую
реакцию, либо в случае его повреждения;
Запрещается самовольно вносить изменения в
конструкцию изделия.
На данное изделие могут неблагоприятно влиять
определенные химические вещества. Подробную
информацию следует запросить у изготовителя.
Правила использования:
Перед использованием проверьте состояние изделия, а,
в частности:
Одежда не должна быть порвана, не должна быть
загрязнена легковоспламеняющимися веществами; все
застежки должны быть исправны, одежда должна быть
комплектной.
Одежда не предназначена для защиты от высоких
температур, ударов, огня и химических веществ.
Подбор одежды:
Одежду следует подбирать в соответствии с размером
рабочего, она не должна быть ни тесной, ни слишком
свободной, не должна ограничивать движения.
Условия хранения и правила ухода:
Храните в чистом и сухом месте, защищенном от
воздействия прямых солнечных лучей, вдали от едких
веществ, растворителей либо их паров, при комнатной
температуре и относительной влажности не более 90%.
Для чистки запрещается использовать агрессивные и
абразивные моющие средства.
Срок хранения:
Не более 5 лет.
Срок годности изделия не ограничен.
Условия хранения и транспортирования:
Во время транспортирования и хранения запрещается
укладывать на изделие тяжелые грузы, способные
вызвать его повреждение.
Требования по утилизации:
Изделие не требует специальной утилизации.
Упаковка:
Полиэтиленовый пакет . На этикетке - логотип
изготовителя, тип, артикул.
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
neo-tools.com
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ СПЕЦОДЯГУ
Майстерка
МОДЕЛЬ: 81-505
Галузь застосування
Продукція призначена до захисту тіла користувача
механічних пошкоджень (напр., саден).
Атестований на відповідність стандарту EN ISO 13688.2013
Є засобом індивідуального захисту класу I простої
конструкції.
Конструкція та матеріали:
Основний матеріал:
поліестер 100%
посилення бавовна 100%
Увага!
Слід завжди перевіряти, чи забезпечує виріб відповідний
до умов праці ступінь захисту.
Недотримання рекомендацій, що містяться в інструкції
або неправильне дібрання одягу до умов експлуатації і
типу виконуваних робіт може загрожувати погіршенням
ефективності захисту або навіть його відсутністю.
Символи та позначки
i30
Див. відомості,
надані
виробником.
Прати за
температури не
вище 30°C.
Не відбілювати з
хлором.
Не допускається
сушити у
барабанній
сушарці.
Прасувати за
температури не
вище 150°C.
Не піддавати
хімічному
чищенню.
Виріб пройшов
атестацію та відповідає
стандартам, що
діють на території
Європейського
Союзу.
Обмеження щодо застосування:
Не допускається використовувати виріб:
- якщо під час його контакту зі шкірою виникають алергічні
подразнення, або виріб було пошкоджено.
Забороняється самочинно вносити зміни у конструкцію
виробу.
Деякі хімічні речовини здатні спричиняти шкідливий
вплив на цей виріб. Більш детальну інформацію дивись
у виробника.
Спосіб використання:
Перед використанням перевірте технічний стан, а
насамперед:
переконайтеся, що одяг не є подраним, заплямованим
легкозаймистими речовинами, усі застібки є справними,
а також одяг є комплектним.
Одяг не захищає від таких чинників підвищеного ризику,
як висока температура, вдари, вогонь, хімічні речовини,
кислоти.
Допасування (підгонка):
Одяг має пасувати за розміром (аналогічно звичайному
одягу користувача), не може бути завеликим або затісним,
одяг після вдягнення не повинен обмежувати рухи
користувача.
Умови зберігання та догляду:
Зберігати у чистому та сухому місці, на безпечній відстані
від їдких речовин, розчинників або випаровувань
розчинників, без безпосереднього доступу сонячних
променів, за кімнатної температури та відносної вологості
оточуючого середовища не вище 90%.
Не допускається використовувати до чищення абразивних
й агресивних матеріалів.
Період зберігання:
Не довше 5 років.
Продукт не має кінцевого терміну зберігання.
Зберігання та транспортування:
Не допускається під час зберігання або транспортування
придавлювати виріб важкими предметами або матеріалами,
оскільки це може пошкодити його.
Утилізація:
Продукція не вимагає утилізації.
Упаковка
Пластиковий пакет. На етикетці вказаний логотип
виробника, тип, модель.
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MUNKARUHÁZAT
Polár munkaruha pulóver
MODELL: 81-505
Alkalmazás:
A termék a dolgozó testének mechanikai sérülések (pl. horz-
solások) elleni védelmére szolgál.
Megvizsgálták a termék megfelelőségét, teljesíti az EN ISO
13688.2013 szabvány követelményeit.
I. kategóriába sorolt, egyszerű felépítésű egyéni védőeszköz.
Kivitel:
Fő textil alapanyag:
100% poliészter,
fokozás 100% pamut
Figyelem:
Minden esetben fel kell mérni, hogy a termék az adott munka-
körülmények között megfelelő védelmet biztosít-e.
A használati utasításban foglalt ajánlások be nem tartása,
vagy a körülményeknek és a végzett munkáknak nem me-
gfelelő ruházat választása a védelem hatékonyságának csök-
kenésével vagy annak hiányával járhat.
Piktogramok és jelölések:
i30
Lásd a gyártótól
származó
tájékoztatót.
Max. 30 °C vízben
mosható.
Klórtartalmú szerekkel
nem fehéríthető.
Dobos
szárítógépben
nem szárítható.
Legfeljebb 150°C-
on vasalható. Nem vegytisztítható.
Megvizsgálták a termék
megfelelőségét,
teljesíti az Európai
Unióban érvényes
követelményeket.
Ellenjavallatok:
Ne használja a terméket:
- ha a bőrrel érintkezve allergiás reakciót vált ki, vagy ha
sérült.
Tilos a termék önhatalmú átalakítása.
Bizonyos vegyi anyagok káros hatást fejthetnek ki a termékre.
Részletes tájékoztatásért ezzel kapcsolatban forduljon a
gyártóhoz.
Használati útmutató:
Használata előtt ellenőrizze műszaki állapotát, különösen:
A ruházat nem szakadozott-e, nincsenek-e rajta gyúlékony
anyagú foltok, minden zárása üzemképes-e, és komplett-e.
A ruházat nem nyújt védelmet a magas hőmérséklet ,az üté-
sek, a tűz, a vegyszerek és a savak okozta veszélyek ellen.
Méretválasztás:
A ruházatot a használója által általában hordott méretekben
kell megválasztani, nem lehet túl bő és túl szűk sem, viselete
nem korlátozhatja használója mozgását.
Tárolási és karbantartási útmutató:
Tiszta, száraz helyen, maró hatású anyagoktól, oldószerektől
és oldószergőzöktől távol, a közvetlen napsugárzástól védett,
szobahőmérsékletű, 90rel%-nál alacsonyabb légnedvességű
helyen tárolandó.
Tisztításához ne használjon súrolószert, maró hatású
tisztítószert.
Tárolhatósági, raktározási idő:
Nem több mint 5 év.
A termék időkorlátozás nélkül használható.
Tárolás, szállítás:
A terméket a tárolás, a szállítás idején nem szabad más,
nehezebb termékekkel, anyagokkal megterhelni, ez a termék
sérülését okozhatja.
Újrahasznosítás:
A terméket nem szükséges újrahasznosítani.
Csomagolás:
Fóliatasak. A címkén fel van tüntetve a gyártó logója, a típus
és a típusváltozat.
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE HAINE DE LUCRU
Bluza polar
MODEL: 81-505
Aplicatii:
Produsul este folosit pentru a proteja purtătorul împotriva
pericolelor mecanice (de ex. abraziunile).
A fost supus la evaluarea conformităţii, în conformitate cu DIN
EN ISO 13688.2013
Este un mijloc de protecţie personală, categoria I de con-
strucţie.simpla
Executarea:
Materiale de bază:
100% poliester,
sporire bumbac 100%
Remarca:
Evaluati întotdeauna dacă produsul oferă o protecţie adecvată
pentru condiţiile de muncă respective..
Nerespectarea instrucţiunilor cuprinse în manual, sau o se-
lecţie proastă de îmbrăcămintei, cu termenii și condiţiile de lu-
cru, poate duce la deteriorarea sau lipsa de protecţie efectivă.
Pictograme și simboluri:
i30
Vezi informaţiile
furnizate de
producător.
Se spală la mașină
la temperaturi
ale apei de până
la 30 ° C
A nu se albi cu clor.
Nu pot fi
uscate în
uscător
rotativ
Fierul de
calcat, nu
poate depasi
temperatura
de maximum
150°C.
Nu curatati chimic.
Produsul a fost supusla la
evaluarea conformităţii și
îndeplinește standardele
Uniunii Europene.
Contraindicaţii:
Produsul nu se aplică:
În cazul în care, în contact cu pielea ; provoacă simptome
alergice, sau a fost deteriorat
Produsul nu poate să fie modificat în mod independent.
Anumite substanţe chimice pot afecta produsul. Pentru mai
multe informaţii despre acest lucru, vă rugăm să căutaţi
pentru producătorul.
Mod de utilizare:
Înainte de utilizare, verificaţi starea tehnică, în special:
Daca îmbrăcămintea nu este rupta, sau este pătata cu sub-
stanţe inflamabile, daca toate sistemele de închiere sunt
eficiente, dacă este completă.
Daca mbrăcămintea nu protejează împotriva ameninţărilor,
cum ar fi temperatură ridicată, șoc, foc, chimicale, acizi.
Ajustarea hainei:
Îmbrăcămintea trebuie să fie selectata în funcţie de dimensiu-
nea, de obicei purtata de utilizator, acesta nu poate fi haina
prea larga și prea strânsa, imbracamintea nu trebuie să limite-
ze abilitatile motorica a utilizatorului.
Conditii de depozitare și de întreţinere:
A se păstra într-un loc curat, uscat, ferit de substanţe co-
rozive, solvenţi sau vapori de solvent, de lumina directă a
soarelui, la temperatura camerei și umiditate relativă nu mai
mare de 90%.
Pentru curăţare, nu folosiţi detergenţi abrazivi sau agresivi.
Perioada de depozitare :
Nu mai mult de 5 ani.
Produsul poate fi utilizat pe termen nelimitat.
Depozitare și transportarea:
Produsele în timpul transportului sau depozitării, sa nu
copleșească alte produse sau materiale mai grele, ca acest
lucru ar putea deteriora produsului.
Utilizarea :
Produsul nu necesita utilizare.
Ambalajul:
Pungă de plastic. Pe eticheta este plasat logo-ul producăto-
rului, tipul, modelul.
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
Deklaracja Zgodności UE
/EU Declaration of Conformity/
/Megfelelőségi Nyilatkozat EU/
/EÚ vyhlásenie o zhode/
PL EN HU SK
Producent
/Manufacturer//Gyártó//Výrobca/
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Wyrób
/Product/
/Termék/
/Produkt/
Bluza polarowa wzmacniana CAMO
/Polar eece jacket, reinforced, CAMO/
/CAMO gyapjú pulóver megerősítve/
/CAMO eece mikina zosilnená/
Model
/Model//Modell//Model/
81-505-S; 81-505-M; 81-505-L;
81-505-XL; 81-505-XXL
Numer seryjny
/Serial number//Sorszám//Poradové číslo/ 00001 ÷ 99999
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta
/This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer/
/Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége mellett adják ki/
/Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu/
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
/The above listed product is in conformity with the following UE Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/
/Vyššie popísaný výrobok je v zhode s nasledujúcimi dokumentmi:/
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/425
/Regulation (EU) 2016/425 Of The European Parliament And Of The Council/
/Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/425 Rendelete/
/Nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425/
oraz spełnia wymagania norm:
/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/
/a spĺňa požiadavky:/
EN ISO 13688:2013; 81-505 size chart: 24.01.2018
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
/Name and address of the person who established in the Community and authorized to compile the technical file:/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe:/
/Meno a adresa osoby alebo bydliska v EÚ poverená zostavením technickej dokumentácie:/
Paweł Kowalski
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł Kowalski
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX
/GRUPA TOPEX Quality Agent/
/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/
/Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/
Warszawa, 2019-02-06