2
6U 6Sicherheitshinweise
UBei der Montage müssen zur Vermeidung von
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe
getragen werden.
Montagehinweise
Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert,
gespült und geprüft werden!
Deutsch
Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!
Serviceteile (siehe Seite 12)
Montage
siehe Seite 10
Maße (siehe Seite 14)
6U 6Safety Notes
UGloves should be worn during installation to prevent
crushing and cutting injuries.
Installation Instructions
The fitting must be installed, flushed and tested after the
valid norms!
English
Do not use silicone containing acetic acid!
Spare parts (see page 12)
Assembly
see page 10
Dimensions (see page 14)
6U 6Consignes de sécurité
ULors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
Instructions pour le montage
La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée
conformément aux normes valables!
Français
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l’acide acétique!
Pièces détachées (voir pages 12)
Montage
voir page 10
Dimensions (voir page 14)
6U 6Indicazioni sulla sicurezza
UDurante il montaggio, per pevitare ferite da schiac-
ciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
Istruzioni per il montaggio
La rubinetteria deve essere installata, pulita e testata
secondo le istruzioni riportate!
Italiano
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Parti di ricambio (vedi pagg. 12)
Montaggio
vedi pagg. 10
Ingombri (vedi pagg. 14)
Prüfzeichen (siehe Seite 15) Classification acoustique et
débit (voir page 15)
Test certificate (see page 15) Segno di verifica (vedi pagg. 15)