Marantec Control x.51 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Control x.51
Sistem de comandă pentru porţi rotative
RO
Manual pentru montare şi utilizare
2 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
2. Cuprins
1. Explicaţia simbolurilor . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Cuprins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3. Indicaţii generale privind siguranţa . . . . . .3
4. Privire de ansamblu asupra produsului . . . .4
4.1 Setul de livrare Control x.51 . . . . . . . . . .4
4.2 Instalaţia porţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5. Pregătirile montajului . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.1 Date generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.2 Controale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6. Montajul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6.1 Montajul sistemului de comandă . . . . . .6
6.2 Racorduri ale sistemului de comandă . .7
6.3 Conexiunea agregatului de motor
la sistemul de comandă . . . . . . . . . . . .13
6.4 Racordarea cablului de alimentare de la
reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7. Emiţător manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7.1 Operare şi accesorii . . . . . . . . . . . . . . .15
7.2 Codificarea emiţătorului manual . . . . .16
8. Punerea în funcţiune . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
8.1 Racordare antenei modulului . . . . . . . .18
8.2 Privire de ansamblu asupra
sistemului de comandă . . . . . . . . . . . .18
8.3 Privire de ansamblu asupra
funcţiilor de afişare . . . . . . . . . . . . . . .19
8.4 Punct de referinţă . . . . . . . . . . . . . . . .19
8.5 Programarea rapidă . . . . . . . . . . . . . . .20
8.6 Verificarea funcţionării . . . . . . . . . . . . .23
9. Funcţii de acţionare extinse . . . . . . . . . . . .24
9.1 Generalităţi despre funcţiile de
acţionare extinse . . . . . . . . . . . . . . . . .24
9.2 Schema de desfăşurare a programării
extinse (exemplu pentru nivelul 2,
meniul 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
9.3 Privire de ansamblu totală a
funcţiilor programabile . . . . . . . . . . . . .26
9.4 Privire de ansamblu a
funcţiilor nivelurilor . . . . . . . . . . . . . . .28
10. Mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
10.1 Mesaje de stare . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
10.2 Mesaje de eroare . . . . . . . . . . . . . . . . .38
10.3 Remedierea defecţiunilor . . . . . . . . . . .40
11. Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
11.1 Schema de conexiuni Control x.51 . . . .43
11.2 Date tehnice Control x.51 . . . . . . . . . .44
11.3 Declaraţie de încorporare . . . . . . . . . . .44
11.4 Declaraţie de conformitate CE . . . . . . .45
1. Explicaţia simbolurilor
Atenţie!
Pericol de accidente
pentru persoane!
Urmează indicaţii de siguranţă care
trebuie respectate în mod obligatoriu
pentru evitarea accidentelor!
Atenţie!
Pericol de daune materiale!
Urmează indicaţii de siguranţă care
trebuie respectate în mod obligatoriu
pentru evitarea daunelor materiale!
Indicaţii / Sfaturi
Control
Informaţii
i
Indicaţii
Placa de timbru pentru cutia de comandă
Tip: _________________________________________________
Nr. art:_______________________________________________
Nr. produs: ___________________________________________
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 3
Vă rugăm să citiţi neapărat!
Grup ţintă
Acest sistem de acţionare trebuie montat, racordat şi pus în
funcţiune numai de personal de specialitate calificat şi şcolarizat!
Personalul de specialitate calificat şi şcolarizat în sensul acestei
descrieri sunt persoane
- cu cunoştinţe despre prevederile generale şi speciale de siguranţă şi
de prevenire a accidentelor,
- cu cunoştinţe despre prevederile electrotehnice corespunzătoare,
- cu instruire în utilizarea şi îngrijirea echipamentului corespunzător
de siguranţă,
- cu instruire suficientă şi supraveghere de către electricieni,
- cu capacitatea de a identifica pericolele, care pot fi cauzate prin
electricitate,
- cu cunoştinţe în aplicarea standardului EN 12635 (cerinţe de
instalare şi utilizare).
Garanţie
Pentru o garanţie privind funcţionarea şi siguranţa, trebuie respectate
indicaţiile din acest manual. În cazul nerespectării indicaţiilor de
avertizare, pot apărea vătămări corporale şi daune materiale.
Pentru daunele, care apar prin nerespectarea indicaţiilor,
producătorul nu răspunde.
Nu sunt incluse în garanţie bateriile, siguranţele şi becurile.
Pentru a evita erorile de montare şi deteriorările de la nivelul porţii şi
sistemului de acţionare, trebuie procedat neapărat conform
instrucţiunilor de montaj ale instrucţiunilor de încorporare. Produsul
trebuie utilizat numai după luarea la cunoştinţă a manualelor de
încorporare şi de utilizare aferente.
Manualul de încorporare şi de utilizare trebuie predat administratorului
instalaţiei pentru poartă şi păstrat. Acesta conţine indicaţii importante
pentru operare, verificare şi întreţinere.
Produsul se fabrică conform directivelor şi standardelor menţionate în
declaraţia producătorului şi de conformitate. Produsul a părăsit fabrica
în stare ireproşabilă din punct de vedere tehnic al siguranţei.
Ferestrele, uşile şi porţile acţionate mecanic trebuie verificate înainte de
prima punere în funcţiune şi la nevoie, totuşi cel puţin o dată pe an de
un expert (cu dovadă scrisă).
Utilizarea conform destinaţiei prevăzute
- Sistemul de comandă este destinat exclusiv pentru comanda
porţilor rotative.
- Sistemul de comandă necesită un agregat de motor adecvat pentru
funcţionare.
- Persoanele sau obiectele nu trebuie mişcate niciodată cu ajutorul
porţii.
În afară de indicaţiile din acest manual, trebuie respectate
prevederile general valabile de siguranţă şi de prevenire a
accidentelor!
Sunt valabile condiţiile noastre de vânzare şi de livrare.
Indicaţii pentru încorporarea sistemului de comandă
• Înaintea lucrărilor de cablare, deconectaţi neapărat sistemul de
acţionare de la alimentarea cu energie electrică.
Asiguraţi-vă că în timpul lucrărilor de cablare, alimentarea cu
energie electrică rămâne întreruptă.
• Respectaţi prevederile locale de protecţie.
• Pozaţi neapărat separat cablurile de reţea şi de comandă.
Tensiunea de comandă măsoară 24 V c.c..
• Montaţi toate emiţătoarele de impulsuri şi dispozitive ale sistemului
de comandă (de ex. tastatură radio cu cod) în aria vizuală a porţii şi
la distanţă sigură faţă de componentele mobile ale porţii.
Trebuie respectată o înălţime minimă de montaj de 1,5 m.
• Asiguraţi-vă că nicio componentă a porţii nu iese în afară pe
trotuare sau străzi publice după ce au fost montate.
Indicaţii pentru punerea în funcţiune a sistemului de acţionare
Administratorul instalaţiei porţii sau reprezentantul acestuia trebuie
instruit în utilizare după punerea în funcţiune a instalaţiei.
• Asiguraţi-vă că nu se joacă copii cu sistemul de comandă al porţii.
• Înainte de mişcarea porţii, asiguraţi-vă că în zona periculoasă a
porţii nu se află persoane sau obiecte.
• Verificaţi toate dispozitivele de comandă în caz de urgenţă
existente.
• Nu interveniţi niciodată în zona de funcţionare a porţii sau a
componentelor mobile.
• Luaţi în considerare posibilele locuri de strivire şi de forfecare de la
instalaţia porţii.
Trebuie respectate prevederile standardului EN 13241-1.
Indicaţii pentru întreţinerea sistemului de acţionare
Pentru a asigura o funcţionare ireproşabilă, trebuie controlate în mod
regulat următoarele puncte şi, eventual, trebuie reparate. Înainte de
efectuarea lucrărilor la instalaţia porţii, sistemul de acţionare trebuie
conectat întotdeauna fără tensiune.
• Verificaţi lunar dacă sistemul de acţionare se opreşte în aceeaşi
poziţie şi dacă îşi schimbă direcţia când poarta intră în contact cu
un obstacol. Pentru aceasta, aşezaţi un obstacol în calea de rulare
a porţii.
• Verificaţi setarea sistemului de deconectare automată DESCHIS şi
ÎNCHIS.
• Verificaţi toate componentele mobile ale sistemului porţii şi de
acţionare.
• Verificaţi instalaţia porţii dacă este uzată sau deteriorată.
• Verificaţi mişcarea uşoară a porţii cu mâna.
Indicaţii pentru curăţarea sistemului de acţionare
Nu utilizaţi în niciun caz pentru curăţare:
jet direct de apă, curăţitor de înaltă presiune, acizi sau leşii.
3. Indicaţii generale privind siguranţa
4.1 Setul de livrare Control x.51
4. Privire de ansamblu asupra produsului
7
9
6
3
4
4.1 / 1
1 Control x.51
2 Buton de acţionare
4.1 / 2
3 Şurub 3,5 x 32 (4x)
4 Diblu S6 (4x)
5 Element suport de distanţare (2x)
6 Inserţie îmbinare filetată cu
2 Treceri de cablu plat
7 Îmbinare filetată M20 cu inserţie de cablu plat
8 Îmbinare filetată M20 cu inserţie de cablu
rotund
9 Îmbinare filetată M16 cu inserţie de cablu
rotund
Sistemul de comandă
Set de montaj sistem de comandă
1
8
2
4.1 / 3
10 Emiţător manual
11 Clemă pentru parasolar
12 Antenă modul
13 Fişă de transfer
Sistem de comandă de la distanţă
!”
!#
5
4 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 5
4.
Privire de ansamblu asupra produsului
Informaţii:
Structura instalaţiei porţii este descrisă
în documentaţia agregatului motorului.
i
5. Pregătirile montajului
5.1 Date generale
Reprezentările din acest manual nu au fost realizate la
scală. Dimensiunile sunt specificate întotdeauna în
milimetri (mm)!
Agregatul motorului şi sistemul de comandă trebuie
montate pe partea interioară a instalaţiei porţii.
4.2 Instalaţia porţii
6.1 / 1
6.1 Montajul sistemului de comandă
• Deschideţi sistemul de comandă.
• Montaţi sistemul de comandă cu elementele
suportului de distanţare (A).
3,5 x 32
Atenţie!
Sistemul de comandă trebuie montat,
astfel încât cablul de alimentare al
motorului să poată fi trecut prin
îmbinarea filetată de la partea
inferioară a sistemului de comandă.
6.1 / 2
A
5.2 Controale
Atenţie!
Pentru a asigura un montaj corect,
trebuie realizate neapărat următoarele
controale înainte de începerea
lucrărilor.
Setul de livrare
• Verificaţi dacă setul de livrare este complet.
• Verificaţi dacă există accesoriile necesare pentru
situaţia dvs. de încorporare.
Instalaţia porţii
• Asiguraţi-vă că este disponibil un racord electric şi un
dispozitiv de deconectare de la reţea adecvat pentru
instalaţia porţii dumneavoastră. Secţiunea transversală
minimă a cablului de legare la pământ măsoară 3 x
1,5 mm
2
.
• Asiguraţi-vă că se utilizează numai cablurile care sunt
adecvate în zona exterioară (rezistenţa la frig,
rezistenţa UV).
• Asiguraţi-vă că este disponibil un agregat adecvat
pentru motor.
6. Montajul5. Pregătirile montajului
6 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
6.2 Racorduri ale sistemului de comandă
Atenţie!
Pentru a evita deteriorările la sistemul
de comandă:
- Prevederile locale de protecţie trebuie
respectate oricând.
- Cablurile de reţea şi de comandă
trebuie pozate neapărat separat.
- Tensiunea de comandă măsoară
24 V c.c..
- Tensiunea externă de la conexiunile
XM70A, XV51A, XM70B, XV51B,
XB99, XP54B, XP54A, XP62B, XP62A
şi XB70 duce la distrugerea întregului
sistem electronic.
- La bornele B9, 5, 34, 3 şi 8 (XB99)
trebuie conectate numai contacte fără
potenţial.
Atenţie!
Pericol de electrocutare:
Înainte de efectuarea lucrărilor de
cablare, trebuie asigurat că respectivele
cabluri nu se află sub tensiune.
În timpul efectuării lucrărilor de cablare,
trebuie asigurat că respectivele cabluri
rămân în stare fără tensiune (de ex.
împiedicaţi reconectarea).
P
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
L
N
PE
15
16 17
6.2 / 1
XN81
XV51B
XM70B
XM70A
XV51A
XB99
XP54A
XB70
XP54B
XH01
XP62A
XN70 XP62B
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 7
6. Montajul
Denumirea Tip / Funcţie
i
XB70 Conexiune antenă modul 8.1
XB99
Conexiune elemente
de comandă externe
6.2 / 2
6.2 / 3
6.2 / 4
6.2 / 5
XH01
Conexiune ieşire programabilă
16/17 (de ex. lumină de
semnalizare, 24 V c.c., 0,5 A)
Lacăt electric 15/16
6.2 / 6
6.2 / 7
XM70A Conexiune motor (MASTER)
6.3 / 5
6.3 / 8
XM70B Conexiune motor (SLAVE)
6.3 / 5
6.3 / 8
XN70
Conexiune baterie de rezervă
(dacă există)
-
XN81 Conexiune cablu de reţea
6.2 / 6
6.4
XP54A
Conexiune dispozitiv de
siguranţă a muchiilor de
închidere direcţia de rulare a
porţii ÎNCHIS
6.2 / 8
XP54B
Conexiune dispozitiv de
siguranţă a muchiilor de
închidere direcţia de rulare a
porţii DESCHIS
6.2 / 8
XP62A
Conexiune barieră de lumină
direcţia de rulare a porţii ÎNCHIS
6.2 / 9
XP62B
Conexiune barieră de lumină
direcţia de rulare a porţii
DESCHIS
6.2 / 9
XV51A
Conexiune senzor turaţie /
punct de referinţă (MASTER)
6.3 / 5
6.3 / 8
XV51B
Conexiune senzor turaţie /
punct de referinţă (SLAVE)
6.3 / 5
6.3 / 8
Posibilitate de racordare 2:
Informaţii:
Alocarea conexiunilor depinde de
programarea funcţiilor speciale. În
funcţie de programare, pot fi racordate
butoane cu impuls sau de direcţie.
Programarea funcţiilor speciale se
descrie în punctul 9.4 (nivelul 5).
i
-SB5
12 11
-SB3
14 13
-SB3 4
12 11
-SB8
14 13
-XB99
B9 5 34 3 8
6.2 / 4
Denumirea Tip / Funcţie
3 Conexiune poziţie intermediară
5 Conexiune Oprire
8 Conexiune Impulsuri
34
Conexiune dispozitiv de împiedicare a
închiderii
B9 Conexiune +24 V c.c.
SB3 Buton poziţie intermediară
SB5 Buton OPRIRE
SB8 Buton Impulsuri
SB34
Buton dispozitiv de împiedicare a închiderii /
Sistemul de acţionare se opreşte şi
inversează direcţia de rulare
M06E039
6. Montajul
Informaţii:
Pentru montarea elementelor de
comandă externe, dispozitivelor de
siguranţă şi de semnalizare, trebuie
respectate manualele corespunzătoare.
i
Conexiune XB99
Livrarea din fabrică:
B9 şi 5 şuntate
Posibilitate de racordare 1:
-XB99
B9 5 34 3 8
-SB5
12 11
-SB8
14 13
-XB99
B9 5 34 3 8
6.2 / 2
6.2 / 3
M06E039
M06E039
8 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
6. Montajul
Indicaţie:
Un dispozitiv de împiedicare a închiderii
(barieră de lumină, temporizator, ...)
conectat la XB99 se detectează automat
de sistemul de comandă după "Reţea
Pornită" (comutatorul SB34 trebuie să fie
închis).
Bariera de lumină poate fi dezactivată
ulterior (nivel 8 / meniu 1).
În cazul în care contactele unui
dispozitiv de împiedicare a închiderii
sunt deschise, instalaţia porţii nu mai
poate fi închisă.
Elementele de comandă externe,
suplimentar, dispozitivele de siguranţă
şi de semnalizare cu racord de 24 V
trebuie racordate la XB99/B9 şi
XH01/16.
Posibilitate de racordare 3:
- Receptor radio extern
- XB99
B9 5
34
3 8
- XH01
15 16 17
- X1
+
-
- S1
14 13
1 2
6.2 / 5
M07E027
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 9
Denumirea Tip / Funcţie
XB99 Conexiunea elementelor de comandă externe
3 Conexiune poziţie intermediară
5 Conexiune Oprire
8 Conexiune Impulsuri
34
Conexiune dispozitiv de împiedicare a
închiderii
B9 Conexiune + 24 V c.c.
X1 Conexiunea receptoarelor externe
1
Conexiune contact normal deschis liber de
potenţial
2
Conexiune contact normal deschis liber de
potenţial
+ Conexiune + 24 V c.c.
- Conexiune GND
S1
Contact normal deschis receptor liber de
potenţial
XH01 Conexiune ieşire sistem de comandă
15 Conexiune lacăt electric 24 V
16 Conexiune GND
17 Conexiune ieşire programabilă
Posibilitate de conectare:
- Conexiune lumini de semnalizare cu releu extern
- XH01
16
15
17
1411
12
A2 A1
- KH17
- HH14
L
N
6.2 / 7
M07E038
6. Montajul
Conexiune XN81 / XH01
- XN81
- X0
L
PE
N
N
L
PE
- F0
L
N
PE
6.2 / 6
16
15
17
- YH15
- HH17
- XH01
M07E039
M07E038
Denumirea Tip / Funcţie
L Conexiune Fază
N Conexiune conductor nul
PE Conexiune conductor de protecţie
15 / 16 Conexiune lacăt electric 24 V c.c.
16 Conexiune GND
16 / 17
Conexiune ieşire programabilă
(24 V c.c. / 0,5 A)
HH14 Lampă de semnalizare
HH17 Lampă de semnalizare 24 V
KH17 Releu asigurat de client 24 V
YH15 Lacăt electric asigurat de client
10 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
Conexiune XP54A / XP54B
Denumirea Tip / Funcţie
P5 Conexiune GND
46
Conexiune semnal dispozitiv de siguranţă a
muchiilor de închidere
Direcţia de rulare a porţii DESCHIS (XP54B)
47
Conexiune semnal dispozitiv de siguranţă a
muchiilor de închidere
Direcţie de rulare a porţii ÎNCHIS (XP 54A)
Atenţie!
La racordarea unui dispozitiv de
siguranţă a muchiilor de închidere cu
regletă de contacte de 8,2 kΩ,
rezistenţele de 8,2 kΩ utilizate la
conexiunile XP54B muchie de închidere
în poziţia DESCHIS şi XP54A muchie de
închidere în poziţia ÎNCHIS.
6. Montajul
- XP54B
P5
46
8K2
6.2 / 8
M07E037
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 11
6. Montajul
Indicaţie:
O barieră de lumină cu 2 fire conectată
la XP62B / XP62A se detectează
automat după "Reţea Pornită".
Bariera de lumină poate fi dezactivată
ulterior (nivel 8 / meniu 1).
În cazul în care contactele unui
dispozitiv de împiedicare a închiderii
sunt deschise, instalaţia porţii nu mai
poate fi închisă.
Denumirea Tip / Funcţie
P6 Conexiune GND
26
Conexiune semnal barieră de lumină
Direcţia de rulare a porţii DESCHIS (XP62B)
27
Conexiune semnal barieră de lumină direcţia
de rulare a porţii ÎNCHIS (XP62A)
RX Receptor al barierei luminoase cu 2 fire
TX Emiţător al barierei luminoase cu 2 fire
Conexiune XP62A / XP62B
- XP62A
P6 27
TX
RX
- W1
2
1
- W2
2
1
1
2
- W1
- W2
- AP27
-
- XP62B
P6 26
TX
RX
- W1
2
1
- W2
2
1
- AP26
6.2 / 9
M07E036
12 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
6.3 Conexiunea agregatului de motor la
sistemul de comandă
• Trageţi cablul din fişa motorului şi a turaţiei.
6.3 / 1
Indicaţie:
La instalaţiile porţii cu două canaturi,
ambele cabluri de alimentare a
motorului trebuie să ducă la sistemul
de comandă.
6.3 / 2
• Treceţi cablurile agregatelor motorului prin îmbinările
filetate în sistemul de comandă.
Atenţie!
Pentru a asigura tipul de protecţie
al sistemului de comandă, cablul
trebuie trecut prin inserţia adecvată a
îmbinării filetate.
6. Montajul
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 13
• Introduceţi conductorii în fişa motorului şi a turaţiei.
6.3 / 3
Atenţie!
Pentru a garanta funcţionarea corectă a
sistemului de comandă, polaritatea
fişelor trebuie respectă.
Bornă Sistem de culori
Sistem de
cifre
A1 Conductor alb 1
A2 Conductor maro 2
V5
Conductor roşu /
Conductori gri
3 / 6
11 Conductor negru 4
15 Conductor albastru 7
10
Conductor roz /
Conductor lila
5 / 8
PE
N
L
15
16
17
6.3 / 5
6.3 / 6
D
Atenţie!
Pentru o funcţionarea ireproşabilă,
trebuie întrunite următoarele puncte:
- La o instalaţie a porţii cu un canat,
agregatul motorului trebuie racordat
întotdeauna în locul de conexiune
MASTER (XM70A şi XV51A).
- La instalaţia porţii cu două canaturi,
trebuie respectată suprapunerea (D) la
racordarea agregatelor motorului.
E Canat poartă agregat motor SLAVE (XM70B)
F Canat poartă agregat motor MASTER (XM70A)
6.3 / 7
• Racordaţi agregatele motorului la sistemul de
comandă.
FE
D
EF
XM70B
XM70A
XV51A
XV51B
6. Montajul
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
L
N
PE
15
16 17
P
P
6.3 / 4
B
C
XV51B
XM70B
XM70A
XV51A
Denumirea Tip / Funcţie
B
Modul sistem de comandă SLAVE
(numai la porţile cu două canaturi)
C Modul sistem de comandă MASTER
XM70A Conexiune motor (MASTER)
XM70B Conexiune motor (SLAVE)
XV51A
Conexiune senzor turaţie /
punct de referinţă (MASTER)
XV51B
Conexiune senzor turaţie /
Senzor punct de referinţă (SLAVE)
14 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 15
Atenţie!
Pentru a asigura tipul de protecţie
al sistemului de comandă, cablul
trebuie introdus prin inserţia adecvată a
îmbinării filetate.
• Treceţi cablul prin îmbinarea filetată în sistemul de
comandă.
Atenţie!
- În timpul lucrărilor de cablare,
cablurile de alimentare nu trebuie să
fie parcurse de tensiune. Trebuie să se
asigure că alimentarea cu curent
rămâne întreruptă în timpul lucrărilor
de cablare.
- La un racord fix al cablului de
alimentare de la reţea, trebuie să
existe un dispozitiv de deconectare de
la reţea la toţi polii.
6. Montajul
L
N
PE
15
16 17
• Racordaţi conductorii alimentării cu curent în sistemul
de comandă.
• Racordaţi sistemul de comandă la alimentarea cu
curent.
Indicaţie:
Pentru aprox. 3 secunde, se aprind
toate luminile de control. În final, se
aprinde LED-ul 8. Alte LED-uri se pot
aprinde suplimentar:
6.4 / 1
7.1 Operare şi accesorii
Atenţie!
Emiţătoarele manuale nu trebuie să fie
lăsate la îndemâna copiilor!
Emiţătorul manual trebuie acţionat
numai dacă este asigurat că în zona de
deplasare a porţii nu se află persoane
sau obiecte.
A
D
B
D
C
7.1 / 1
A Tastă de comandă mare
B Tastă de comandă mică
C Baterie - lampă de control de emisie
D Mufă de transfer
Cu a doua tastă de comandă, se poate opera un alt
sistem de acţionare.
Privire de ansamblu
Informaţii:
Programarea emiţătorului manual
(sistem de comandă de la distanţă) pe
sistemul de acţionare este descrisă în
punctul 8.5.3.
i
7. Emiţător manual
6.4 Racordarea cablului de alimentare
de la reţea
7.2 Codificarea emiţătorului manual
7.2.1 Transferarea codificării
Indicaţie:
Conectorii de pe ambele părţi ale
emiţătorului manual sunt identice.
Această funcţie serveşte transferării codificării unui
emiţător manual (Master) programat deja pe sistemul
de acţionare, pe un alt emiţător manual.
• Conectaţi ambii emiţători prin fişa aferentă de trans-
ferare.
Atenţie!
Emiţătorul manual trebuie acţionat
numai dacă este asigurat că în zona de
deplasare a porţii nu se află persoane
sau obiecte.
7.2.1 / 1
1
E Partea inferioară a emiţătorului manual
F Baterie 3V CR 2032
• Deschideţi partea inferioară a emiţătorului
manual (E), de ex. cu o monedă.
• Schimbaţi bateria (F) prin respectarea polarităţii
corecte.
F
E
Clemă pentru parasolar, adecvată pentru montarea
emiţătorului manual la parasolarul din autovehicul.
7.1 / 2
7.1 / 3
Accesorii
Înlocuirea bateriilor
16 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
7. Emiţător manual
7. Emiţător manual
Indicaţie:
La emiţătoarele cu mai multe canale,
procesul de codificare pentru fiecare
tastă trebuie executat individual.
• Acţionaţi emiţătorul master şi menţineţi tasta
apăsată.
LED-ul din emiţător se va aprinde.
• Acţionaţi tasta dorită a emiţătorului manual care
trebuie codificat, în timp ce menţineţi apăsată tasta
emiţătorului master.
LED-ul luminează intermitent.
După 1 - 2 secunde, LED-ul emiţătorului nou codat
luminează constant.
Procesul de codificare s-a încheiat.
Emiţătorul manual a preluat codificarea emiţătorului
master.
• Îndepărtaţi fişa de transferare.
7.2.1 / 2
7.2.1 / 3
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 17
7.2.2 Modificarea codificării
Această funcţie serveşte modificării codificării
sistemelor de comandă de la distanţă existente în cazul
pierderii emiţătorului manual.
• Introduceţi fişa de transferare în emiţătorul manual.
• Scurtcircuitaţi unul din ambele ştifturi exterioare ale
fişei de transferare cu ştiftul mijlociu.
(de ex. cu ajutorul unei şurubelniţe).
• Acţionaţi tasta dorită a emiţătorului manual. Prin
codificarea aleatorie integrată, se stabileşte o nouă
codificare.
LED-ul luminează intermitent rapid.
Când LED-ul luminează constant, emiţătorul manual a
învăţat o nouă codificare.
Tasta se poate elibera şi fişa de transferare poate fi
îndepărtată.
Indicaţie:
După recodificarea emiţătorului
manual, trebuie reprogramat şi sistemul
de acţionare la noua codificare.
La emiţătoarele cu mai multe canale,
procesul de codificare pentru fiecare
tastă trebuie executat individual.
7.2.2 / 1
PE
N
L
15
16
17
8.2 Privire de ansamblu asupra
sistemului de comandă
8.1 / 1
A
B
• Introduceţi antena modulului (A) în orificiul (B) al
sistemului de comandă.
8.1 Racordare antenei modulului
8. Punerea în funcţiune
P
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
BAD
C
8.2 / 1
Elemente de comandă
Denumirea Tip / Funcţie
i
A Afişaj carusel 8.3
B
Tastă DESCHIS (+)
(de ex. deplasaţi poarta în
poziţia DESCHIS sau setaţi
parametrii în programare la o
valoare mai mare)
-
C
Tastă ÎNCHIS (-)
(de ex. deplasaţi poarta în
poziţia ÎNCHIS sau setaţi
parametrii în programare la o
valoare mai mică)
-
D
Tastă STOP (P)
(de ex. salvarea schimbării
modului de programare sau a
parametrilor)
-
18 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
8. Punerea în funcţiune
8.4 Punct de referinţă
În modul de funcţionare, LED-ul 5 se aprinde
scurt la traversarea punctului de referinţă.
Indicaţie:
În presetarea din fabrică şi după o
resetare, sistemul de comandă se află în
poziţia porţii ÎNCHIS.
De aceea, pentru a asigura o
programare ireproşabilă, poarta şi
sistemul de acţionare trebuie să se afle
în poziţia porţii ÎNCHIS înainte de
programarea rapidă şi înainte de o
resetare.
Barieră de lumină sau SKS (dispozitiv de
siguranţă a muchiilor de închidere) întrerupt
(Afişaj numai MASTER)
Poarta se deplasează în direcţia DESCHIS
(Afişaj MASTER şi SLAVE)
Poarta este în poziţia DESCHIS
(Afişaj MASTER şi SLAVE)
Poarta se deplasează în direcţia ÎNCHIS
(Afişaj MASTER şi SLAVE)
Poarta este în poziţia ÎNCHIS
(Afişaj MASTER şi SLAVE)
Punctul de referinţă se conectează
(Afişaj MASTER şi SLAVE)
Acţionare continuă a unui element de
comandă extern (afişaj numai MASTER)
Se acţionează sistemul de comandă de la
distanţă
(Afişaj numai MASTER)
Pregătit de funcţionare
(Afişaj MASTER şi SLAVE)
Afişajele cu LED-uri în modul de funcţionare
Legendă:
LED oprit
LED-ul luminează
LED-ul luminează intermitent încet
LED-ul luminează intermitent ritmic
LED-ul luminează intermitent rapid
Setare din fabrică
Nu este posibil(ă)
8.3 Privire de ansamblu asupra funcţiilor
de afişare
Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844) 19
8. Punerea în funcţiune
8.5 Programarea rapidă
Rulare de probă (necesară numai după resetare)
Înainte de programarea rapidă, sistemul de acţionare
cu poarta cuplată trebuie deplasată prin apăsarea
tastelor (+) şi (-) în poziţiile porţii setate din fabrică.
• Realizaţi rularea de probă (MASTER şi SLAVE).
Programarea rapidă
În programarea rapidă, se setează funcţiile principale
ale sistemului de acţionare.
MASTER:
- Poziţie poartă DESCHIS
- Poziţie poartă ÎNCHIS
- Sistem de comandă de la distanţă
SLAVE (numai două canaturi):
- Poziţie poartă DESCHIS
- Poziţie poartă ÎNCHIS
Acest proces de programare este continuu şi trebuie
realizat forţat.
După programarea rapidă şi o cursă de învăţare pentru
sistemul de deconectare automată în direcţia DESCHIS
şi ÎNCHIS, sistemul de acţionare este pregătit de
utilizare.
8.5.1 Generalități despre programarea rapidă
Indicaţie:
În timpul programării poziţiilor porţii
DESCHIS şi ÎNCHIS, trebuie traversat
punctul de referinţă.
8.5.2 Taste de programare
Programarea are loc cu tastele plus (+), minus (-) şi (P).
Dacă în modul de programare nu se acţionează
nicio tastă în decursul a 120 de secunde, sistemul
de comandă revine în starea funcţională.
Se va afişa un mesaj corespunzător în acest sens.
Informaţii:
Explicarea mesajelor este descrisă la
punctul 10.
i
Indicaţie:
Pentru punerea în funcţiune regula-
mentară a sistemului de acţionare,
trebuie realizată programarea rapidă.
• Realizaţi programarea rapidă pe baza planului de
desfăşurare de mai jos.
Legendă:
LED oprit
LED-ul luminează
LED-ul luminează intermitent încet
LED-ul luminează intermitent ritmic
LED-ul luminează intermitent rapid
Setare din fabrică
Nu este posibil(ă)
20 Manual pentru montare şi utilizare, Control x.51 RO (#103844)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Marantec Control x.51 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului