Jlab Audio Studio Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
CĂȘTI WIRELESS
STUDIO
PRIMA CONFIGURARE: ASOCIERE BLUETOOTH
Notă:
• Bluetooth este o tehnologie radio wireless, ceea ce înseamnă că este sensibilă la obiectele dintre căști și dispozitivul conectat. Casca este
proiectată pentru a fi folosită la o distanță de 10 metri față de dispozitivul conectat, fără obiecte de dimensiuni mari interpuse (pereți etc.).
• După conectarea cu succes, căștile vor memora dispozitivul și se vor asocia automat la pornirea viitoare. Căștile pot fi conectate doar cu un
singur dispozitiv o dată . Pentru asocierea unui alt dispozitiv, mai întâi dezasociați-l pe cel prezent din setările sale Bluetooth.
• Dacă, indiferent de motiv, se pierde conexiunea Bluetooth, reconectați manual dispozitivul Bluetooth.
Bluetooth
JLab Studio
Settings
32
Bluetooth
Settings
1
Activați funcția Bluetooth
din setările dispozitivului
Pentru conectare, selectați „JLab Studio”
din setările dispozitivului.
ASOCIEREA DISPOZITIVELOR NOI / SUPLIMENTARE:
OPRIȚI funcția Bluetooth pe dispozitivul asociat anterior și PORNIȚI funcția Bluetooth pe noul dispozitiv.
Repetați procesul PRIMA CONFIGURARE pentru noile dispozitive.
Când căștile wireless
Studio sunt oprite, țineți
apăsat butonul pornit/
oprit timp de aproximativ
8 secunde.
Lumina care
clipește rapid în
roșu și albastru
indică acțiunea de
căutare a dispozi-
tivului Bluetooth.
Când căștile sunt asociate,
veți auzi 2 bipuri, iar lumina
albastră va clipi lent.
L
I
M
I
T
E
D
T
W
O
Y
E
A
R
Ne place că iubiți produsele JLab Audio!
Ne mândrim cu produsele noastre și le susținem în totalitate.
C
U
S
T
O
M
E
R
S
U
P
P
O
R
T
U
.
S
.
B
A
S
E
D
GARANȚIA DUMNEAVOASTRĂ
Toate solicitările în garanție fac obiectul
autorizării din partea JLab Audio și sunt exclusiv
la latitudinea noastră. Păstrați dovada achiziției
dvs. pentru a vă asigura de acoperirea garanției.
CONTACTAȚI-NE
Ne puteți contacta la [email protected]
sau vizitând intl.jlabaudio.com/contact.
ÎNREGISTRAȚI-VĂ ASTĂZI
intl.jlabaudio.com/register
Actualizări pentru produse
Sfaturi și instrucțiuni
Întrebări frecvente și altele
ÎNCĂRCARE
Notă: Pentru performanțe optime, încărcați-le pe timpul nopții
cu un cablu Micro USB înainte de folosire. O încărcare completă
a căștilor durează 3 ore.
Conectați cablul Micro USB (inclus) la căști și conectați mufa
USB la un computer sau adaptor de CA (neinclus). Asigurați-vă
că există o sursă electrică de ieșire la conexiunea USB.
Lumina roșie, continuă indică încărcarea în curs a căștilor.
Lumina albastră, continuă indică terminarea încărcării.
Notă: Căștile Bluetooth Studio pot fi folosite și în timp ce se
încarcă. Porniți-le și conectați-le la dispozitiv după realizarea
încărcării.
FUNCȚIILE BUTOANELOR
SAU
ÎNCĂRCAT
COMPLET
SE ÎNCARCĂ
PORNIT / OPRIT:
Clic și țineți apăsat 2+ secunde
REDARE / PAUZĂ / RĂSPUNS
TERMINARE APELURI: Clic o dată
RESPINGERE APEL PRIMIT:
Clic și țineți apăsat 1 secundă
ACTIVARE SIRI (iOS) SAU „OK GOOGLE”
(ANDROID): Clic de două ori
ASOCIERE BLUETOOTH:
Vezi PRIMA CONFIGURARE
CREȘTEREA VOLUMULUI SONOR:
Clic o dată
URMĂTOAREA PIESĂ:
Clic și țineți apăsat 2+ secunde
SCHIMBARE EG:
Apăsați simultan ambele butoane
(Căștile Studio vor parcurge un ciclu cu 3 setări EG)
REDUCEREA VOLUMULUI SONOR:
Clic o dată
PIESA ANTERIOARĂ:
Clic și țineți apăsat 2+ secunde
MESAJE SONORE
PORNIT = Semnal sonor
CONECTAT BLUETOOTH = 2 bipuri
BATERIE DESCĂRCA= “Low battery” (mai puțin de 20%)
OPRIT = Semnal sonor
BASS BOOST
(Trei Bipuri)
Bass și sub-bass
amplificate
BALANCED
(Două Bipuri)
Sunet uniform,
fără îmbunătățiri
suplimentare ale
sunetului
JLab SIGNATURE
(Un Bip)
Sunet inconfundabil
JLab C3™, cu voce
și bass amplificate
ATENȚIE
• Evitați pătrunderea umidității sau a lichidelor în cupele căștilor.
• Evitați expunerea produsului la temperaturi extreme și umiditate.
• Evitați căderea sau zdrobirea căștilor, solicitarea cablului prin tragerea rapidă sau exercitarea forței sau îndoirea cablului la unghi ascuțit.
• Pe cupele căștilor se poate acumula ceară, reducând calitatea sunetului. Îndepărtați cu grijă ceara folosind un bețișor cu vată sau un alt
instrument mic pentru a îmbunătăți calitatea sunetului.
• Dacă vă confruntați cu disconfort sau durere, încercați să reduceți volumul sonor sau să întrerupeți temporar utilizarea produsului.
• Dacă vă confruntați de obicei cu disconfort în timpul utilizării acestui produs, întrerupeți utilizarea și adresați-vă medicului.
• Vă recomandăm să tratați căștile așa cum ați proceda cu o pereche de ochelari de soare și să le păstrați într-un loc sigur când nu le folosiți.
INTL.JLABAUDIO.COM
Cumpărați produse | Alerte pentru produse | Rodați-vă căștile
JLab Audio + Burn-in Tool
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Jlab Audio Studio Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului