Dell Inspiron 660s Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Ghid de inițiere rapidă
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: D06S
Tensión de entrada: 100-127 V CA/200-240 V CA
Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz
Corriente actual: 6 A/3 A
Para obtener más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener más información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start All
Programs Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Bővebb információ
• A számítógépen rendelkezésre álló funkciókra és speciális
opciókra vonatkozó információkért kattintson a Start
Minden program Súgó és dokumentác lehetőségre,
vagy látogasson el ide: support.dell.com/manuals.
• Ha értékesítési, műszaki támogatási vagy ügylszollati
kérdésekkel kapcsolatban a Dell-hez szeretne fordulni,
látogasson el ide: dell.com/ContactDell. Az Egyesült
Államokban élő ügyfelek számára: 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Mai multe informaţii
• Pentru a afla mai multe despre caracteristicile şi oiunile
avansate disponibile pentru computerul dvs., faceţi clic
pe Start Toate programele Documentaţie de
ajutor Dell sau accesi support.dell.com/manuals.
• Pentru a contacta reprezentanţii Dell pentru probleme
legate de vânri, asistenţă tehnică sau relaţii cu clienţii,
accesaţi dell.com/ContactDell. Clienţii din Statele Unite
ale Americii pot apela 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Ďalšie informácie
• Ďalšie informácie o možnostiach svojho stolového
počíta nájdete postupom Štart Všetky programy
Dell Help Documentation alebo na stránke
support.dell.com/manuals.
• Kontakt na spoločnosť Dell v súvislosti s predajom,
technickou podporou alebo slbami zákazníkom na
adrese dell.com/ContactDell. Telefónne číslo pre
kazníkov v Spojených štoch je 800-WWW-DELL
(800 999 3355).
Več informacij
• Če želite izvedeti več o lastnostih in naprednih možnostih,
ki so na voljo v vašem računalniku, kliknite Start Vsi
programi Dokumentacija za pomoč Dell ali obiščite
support.dell.com/manuals.
• Če želite vzpostaviti stik z drbo Dell za prodajo,
tehnično podporo ali podporo uporabnikom, obiščite
dell.com/ContactDell. Kupci v ZDA kličite 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Printed in China. 2012 - 05
Information in this document is subject to change without notice.
© 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D06S | Type: D06S001
Computer model: Inspiron 660s
A jelen dokumentumban tartalmazott informáck ezetes
értetés néll módosíthatók.
© 2012 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell™, a DELL embma és az Inspiron™ a Dell Inc védjegyei;
A Windows
®
a Microsoft Corporation védjegye vagy a Microsoft
Corporation Egyesült Államokban és/vagy más orsgokban
bejegyzett védjegye.
Szabályozó modell: D06S | Típus: D06S001
Számítógép modell: Inspiron 660s
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare.
© 2012 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Dell™, sigla DELL şi Inspiron™ sunt mărci comerciale ale Dell Inc.
Windows
®
este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată
a Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.
Model de reglementare: D06S | Tip: D06S001
Modelul computerului: Inspiron 660s
Inforcie v tejto príručke sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
© 2012 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Dell™, logo DELL a Inspiron™ sú ochrannými zmkami spoločnosti
Dell Inc. Windows
®
je ochrannou známkou alebo registrovanou
ochrannou známkou spolnosti Microsoft Corporation v Spojených
štátoch a/alebo v iných krajinách.
Regulný model: D06S | Typ: D06S001
Model počítača: Inspiron 660s
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
© 2012 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Dell™, logotip DELL in Inspiron™ so blagovne znamke družbe Dell Inc.
Windows
®
je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe
Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
Regulativni model: D06S | Vrsta: D06S001
Model računalnika: Inspiron 660s
Quick Start Guide
Gyors üzembe helyezési útmutató | Ghid de începere rapidă
Stručná úvodná príručka | Priročnik za hitri zagon
Computer Features
A számítógép jellemzői | Caracteristicile computerului | Vlastnosti počítača | Funkcije računalnika
660s
11
12
10
2
4
5
3
13
1
9
6
7
17
15
19
18
8
16
14
1. Power button
2. Hard-drive activity light
3. Optical-drive bay
4. Front I/O-panel door (closed)
5. Front I/O-panel door
openbutton
6. Optical-drive eject button
7. Security-cable slot
8. Power port
9. Voltage-selector switch
10. 8-in-1 media-card reader
11. Headphone port
12. Microphone port
13. USB 2.0 ports (2)
14. Audio ports (3)
15. VGA port
16. HDMI port
17. USB 3.0 ports (2)
18. USB 2.0 ports (4)
19. Network port
1. Bekapcsológomb
2. Merevlemez-meghajtó
aktivitás jelzőfény
3. Optikai meghajtó rekesz
4. Elülső I/O panel ajtó (zárva)
5. Elülső I/O panel ajtónyitó gomb
6. Optikai meghajtó kidobó gomb
7. Biztonsági kábel foglalata
8. Tápellátás port
9. Feszültségválasztó kapcsoló
10. 8 az 1-ben médiakártya leolvasó
11. Fejhallgató port
12. Mikrofon port
13. USB 2.0 portok (2 db)
14. Audio csatlakozók (3 db)
15. VGA port
16. HDMI port
17. USB 3.0 portok (2 db)
18. USB 2.0 portok (4 db)
19. Hálózati port
1. Buton de alimentare
2. Indicator luminos de activitate
a hard diskului
3. Compartiment pentru
unitate optică
4. Uşă a panoului I/O faţă (închisă)
5. Buton de deschidere a uşii
panoului I/O faţă
6. Buton de scoatere a unităţii optice
7. Slot pentru cablul de securitate
8. Port de alimentare
9. Comutator selector de tensiune
10. Cititor de cartele de stocare
8-în-1
11. Port pentru căşti
12. Port pentru microfon
13. Porturi USB 2.0 (2)
14. Porturi audio (3)
15. Port VGA
16. Port HDMI
17. Porturi USB 3.0 (2)
18. Porturi USB 2.0 (4)
19. Port de reţea
1. Tlačidlo napájania
2. Kontrolka aktivity pevného disku
3. Panel optickej jednotky
4. Dvierka predného vstupno-
výstupného panela (zatvorené)
5. Tlačidlo otvorenia dverí predného
vstupno-výstupného panela
6. Tlačidlo vysunutia pre
optickú jednotku
7. Otvor pre bezpečnostný kábel
8. Napájací port
9. Spínač výberu napätia
10. Čítačka pamäťových kariet 8 v 1
11. Port pre slúchadlá
12. Port pre mikrofón
13. Porty USB 2.0 (2)
14. Porty zvuku (3)
15. Port VGA
16. Port HDMI
17. Porty USB 3.0 (2)
18. Porty USB 2.0 (4)
19. Sieťový port
1. Gumb za vkl./izkl.
2. Lučka dejavnosti trdega diska
3. Ležišče za optični pogon
4. Vratca sprednje V/I-plošče
(zaprta)
5. Gumb za odpiranje vratc
sprednje V/I-plošče
6. Gumb za izmet optičnega pogona
7. Reža za varnostni kabel
8. Priključek za napajanje
9. Stikalo za izbiro napetosti
10. Bralnik pomnilniških kartic 8-v-1
11. Priključek za slušalke
12. Priključek za mikrofon
13. Vrata USB 2.0 (2)
14. Vrata za zvok (3)
15. Vrata VGA
16. Vrata HDMI
17. Vrata USB 3.0 (2)
18. Vrata USB 2.0 (4)
19. Omrežni priključek
Before You Contact Support
Mielőtt támogatáshoz fordulna | Înainte de a contacta serviciul de asistenţă
Skôr než skontaktujete technickú podporu | Preden se obrnete na podporo
Connect the power cable
Csatlakoztassa a tápkábelt | Conectaţi cablul de alimentare
Pripojte napájací kábel | Priključite napajalni kabel
1
Connect the keyboard and mouse
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret | Conectaţi tastatura şi mouse-ul
Pripojte klávesnicu a myš | Priključite tipkovnico in miško
2
Quick Start
Gyors használatbavétel | Pornire rapidă | Rýchle uvedenie do prevádzky | Hitri začetek
Connect the network cable (optional)
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (opcionális) | Conectaţi cablul de reţea (opţional)
Pripojte sieťový kábel (voliteľný) | Priključite omrežni kabel (dodatna možnost)
4
Press the power button
Nyomja meg a bekapcsológombot | Apăsaţi pe butonul de alimentare
Stlačte tlačidlo napájania | Pritisnite gumb za vkl./izkl.
5
Locate your Service Tag
Keresse meg a szervizcímkét | Localizaţi eticheta de service
Nájdite si servisný štítok | Poiščite servisno oznako
Record your Service Tag here
Jegyezze fel ide a szervizcímkét | Înregistraţi eticheta de service aici
Poznačte si svoj servisný štítok sem | Tukaj zabeležite servisno oznako
Record your Windows
password here
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Jegyezze fel ide a Windows jelszavát
MEGJEGYZÉS: A jelszóban ne használja a @ szimbólumot
Înregistraţi parola Windows aici
NOTĂ: Nu utilizaţi simbolul @ în parolă
Poznačte si svoje heslo do systému Windows sem
POZNÁMKA: Nepoužívajte symbol @ vo svojom hesle
Tukaj zabeležite svoje geslo za Windows
OPOMBA: V geslu ne uporabite simbola @
Complete Windows setup
Fejezze be a Windows beállítását | Finalizaţi configurarea Windows
Dokončite zastavenie systému Windows | Dokončajte namestitev sistema Windows
6
Connection Type
Csatlakozás típusa
Tip conexiune
Typ pripojenia
Vrsta priključka
Computer
Számítógép
Computer
Počítač
Računalnik
Cable and Adapter
Kábel és adapter
Cablu şi adaptor
Kábel a adaptér
Kabel in napajalnik
Display
Monitor
Afişaj
Obrazovka
Zaslon
VGA ó VGA
HDMI ó HDMI
HDMI ó DVI
Connect the display
Csatlakoztassa a monitort | Conectaţi afişajul
Pripojte obrazovku | Priključite zaslon
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 660s Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Ghid de inițiere rapidă