Avent SCD580/00 Manual de utilizare

Categorie
Monitoare video pentru bebeluși
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

EN User manual 3
BG Ръководствозапотребителя30
CS Příručkaprouživatele 61
ET Kasutusjuhend 88
HR Korisničkipriručnik 115
HU Felhasználóikézikönyv 143
KK Қолданушының нұсқасы 172
LT Vartotojovadovas 203
LV Lietotājarokasgrāmata 230
PL Instrukcjaobsługi 257
RO Manualdeutilizare 286
RU Руководствопользователя315
SK Príručkaužívateľa 345
SL Uporabniškipriročnik 373
SR Korisničkipriručnik 400
UK Посібниккористувача 428
SCD580
286
7.5 Temperatură 306
7.6 Umiditate 307
7.7 Alertălaplânsulcopilului 308
7.8 Ceas 309
7.9 Limbă 309
7.10 Blocarebuton 309
8 Şnurpentrugât 310
9 Curăţareşiîntreţinere 311
10 Depozitarea 311
11 Comandarea accesoriilor 311
12 Garanţieşiasistenţă 311
13 Întrebărifrecvente 311
1 Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips
AVENT! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa
oferită de Philips AVENT, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.
Philips AVENT se dedică fabricării de produse de
îngrijire abile, care le oferă părinţilor siguranţa
de care au nevoie. Acest sistem de monitorizare
pentru copii Philips AVENT vă asigură o asistenţă
permanentă, astfel încât să vă puteţi auzi
copilul întotdeauna, cu claritate şi fără zgomote
deranjante. Tehnologia DECT garantează absenţa
oricăror interferenţe şi un sunet foarte clar între
unitatea pentru copil şi unitatea pentru părinte.
Senzorul de temperatură vă permite să
monitorizaţi temperatura din camera copilului,
oferindu-vă personalizarea setărilor pentru a vă
ajuta să păstraţi camera copilului confortabilă.
Acest monitor pentru copii are o unitate pentru
copil cu un proiector şi o unitate pentru părinte
cu un ecran de calmare care vă permite să
controlaţi opţiunile de calmare (veghe, cântece de
leagăn şi proiector) de pe unitatea pentru copil de
la distanţă.
Cuprins
1 Introducere 286
2 Imagine de ansamblu 287
3 Pregătireapentruutilizare 288
3.1 Unitateapentrucopil 288
3.2 Unitateapentrupărinte 289
4 Utilizareamonitoruluipentru
copii 290
4.1 Poziţionareamonitoruluipentrucopil 290
4.2 Conectareaunităţiipentrupărinteşi
unităţiipentrucopil 290
5 Funcţiişifeedbackunitate
pentru copil 292
5.1 Luminădeveghe 292
5.2 FuncţiaCântecdeleagăn 292
5.3 Proiector 293
5.4 Semnalizareasonorăaunităţiipentru
părinte 294
5.5 Indicatorstarebaterie 294
6 Funcţiişifeedbackunitate
pentrupărinte 295
6.1 Meniuldecalmare 295
6.2 Volum 298
6.3 FuncţiaTalk(Vorbire) 299
6.4 Moduldeluminozitateredusăîn
timpulnopţii 299
6.5 Alertadebateriedescărcată
aunităţiipentrucopil 300
6.6 Indicaţiistarebaterie 300
6.7 Indicatorpentruintensitatea
semnalului 302
6.8 Resetare 302
7 Meniulunităţiipentrupărinte 303
7.1 Navigareaînmeniu 303
7.2 Sensibilitate 303
7.3 ModulEcoMax 304
7.4 Cronometruldehrănire 305
ROMÂNĂ
287
17 Puncte de conexiune pentru încărcare
18 Baterii reîncărcabile
19 Şnur pentru gât
20 Mufă pentru conectorul mic al adaptorului
21 Unitate de încărcare
22 Conector mic al adaptorului
23 Adaptor
III Unitatea pentru copil
1 Proiector
2 Lumină de veghe
3 Butonul FIND (GĂSIRE)
4 Microfon
5 Buton pornit/oprit pentru proiector
6 Buton pentru următorul cântec de leagăn
7 Buton de redare/oprire a cântecului de
leagăn
8 Butonul volum -
9 Led alimentare
10 Butonul Pornit/Oprit
11 Indicator stare baterie
12 Buton pornit/oprit pentru lumina de
veghe
13 Butonul volum +
14 Senzor de umiditate
15 Termostat
16 Difuzor
17 Mufă pentru aparatul audio
18 Mufă pentru conectorul mic al adaptorului
19 Compartiment pentru baterii
nereîncărcabile
20 Capacul compartimentului pentru baterii
nereîncărcabile
21 Conector mic al adaptorului
22 Adaptor
23 Cablu auxiliar
2 Imagine de
ansamblu
IAşaj
1 Indicator pentru intensitatea semnalului
2 Indicator Eco Max
3 Simbol pentru modul de luminozitate
redusă în timpul nopţii
4 Indicator de alertă la plânsul copilului
5 Simbol Mut
6 Indicator de stare a bateriei
7 Simbol pentru alertă de umiditate
8 Săgeată de navigare
9 Simbol pentru temperatură
10 Câmp de mesaje
11 Indicator sensibilitate microfon
12 Simbol lumină de veghe
13 Simbol cântec de leagăn
14 Simbol pentru proiector
15 Simbol cronometru sau repetare
cronometru
IIUnitateapentrupărinte
1 Butonul Pornit/Oprit
2 Buton TALK (Vorbire)
3 Buton de reducere a luminozităţii în
timpul nopţii
4 Buton - pentru derulare înapoi
5 Microfon
6 Led „link” (Legătură)
7 Aşaj
8 Leduri pentru nivelul de sunet
9 Buton MENU (Meniu)
10 Buton + pentru derulare înainte
11 Indicator stare baterie
12 Buton OK
13 Buton de calmare
14 Mâner/oriciu pentru şnurul pentru gât
15 Compartiment pentru baterii reîncărcabile
16 Capacul compartimentului pentru baterii
reîncărcabile
ROMÂNĂ
288
DNotă:
Vă sfătuim să utilizaţi unitatea pentru copil
conectată la priză, deoarece unitatea pentru
copil dispune de o durată limitată de funcţionare
atunci când o folosiţi cu baterii alcaline. Durata de
funcţionare cu baterii este de 24 de ore.
1 Împingeţi dispozitivul de blocare pentru a
elibera capacul compartimentului pentru
baterii şi scoateţi capacul.
2 Introduceţi patru baterii nereîncărcabile.
D
Notă:
Asiguraţi-vă că polii + şi - sunt corect orientaţi.
3 Pentru a reataşa capacul, introduceţi
mai întâi picioruşele în oriciile de pe
marginea compartimentului pentru baterii
nereîncărcabile.
3 Pregătireapentru
utilizare
IMPORTANT:Citiţiinstrucţiunileprivind
siguranţacuatenţieînaintedeafolosi
monitorulpentrucopiişipăstraţi-le
pentruconsultareulterioară.
3.1 Unitatea pentru copil
Utilizaţi unitatea pentru copil conectată la o priză
electrică. Pentru a garanta alimentarea automată
de rezervă în cazul unei pene electrice,
recomandăm să introduceţi baterii nereîncărcabile.
3.1.1 Operarea cu adaptorul electric
1 Conectaţi adaptorul la o priză de perete şi
introduceţi conectorul pentru aparate mici în
unitatea pentru copil.
3.1.2Poziţionareabateriilornereîncărcabile
În cazul unei pene electrice, unitatea pentru copil
poate să funcţioneze cu patru baterii R6 AA de
1,5 V (nu sunt incluse).
Nu utilizaţi baterii reîncărcabile. Unitatea pentru
copil nu are funcţie de încărcare şi bateriile
reîncărcabile se descărcă încet atunci când nu se
utilizează.
B
Avertisment:
Deconectaţiunitateapentrucopilşiasiguraţi-
văcămâiniledvs.şiunitateasuntuscatecând
introduceţibateriilenereîncărcabile.
289
3 Glisaţi capacul compartimentului pentru
baterii reîncărcabile înapoi pe unitatea pentru
părinte. Apăsaţi capacul până se xează în
poziţie cu un clic.
3.2.2Încărcareaunităţiipentrupărinte
Încărcaţi unitatea pentru părinte înainte de a o
utiliza pentru prima dată sau atunci când unitatea
pentru părinte indică faptul că bateriile sunt
descărcate.
Important:trebuiesăîncărcaţiunitatea
pentrupărintetimpde10orecomplete
pentruabeneciadeuntimpde
funcţionarefărărde18ore.
1 Introduceţi conectorul pentru aparate mici al
adaptorului în mufa de pe partea din spate
a încărcătorului. Introduceţi adaptorul într-o
priză de perete.
4 Apoi, împingeţi în jos capacul până când se
aude un clic.
3.2Unitateapentrupărinte
Unitatea pentru părinte funcţionează cu două
baterii reîncărcabile care sunt furnizate împreună
cu monitorul pentru copii.
3.2.1Introducereabateriilorreîncărcabile
1 Glisaţi capacul compartimentului pentru
baterii reîncărcabile de pe unitatea pentru
părinte.
2 Introduceţi bateriile reîncărcabile.
D
Notă:
Asiguraţi-vă că polii + şi - ai bateriilor sunt
îndreptaţi în direcţiile corespunzătoare.
ROMÂNĂ
290
1 Deoarece cablul unităţii pentru copil prezintă
un risc potenţial de strangulare, asiguraţi-vă că
unitatea pentru copil şi cablul sunt la cel puţin
1 metru depărtare de copil.
2 Pentru a împiedica producerea unui sunet
ascuţit de la una sau ambele unităţi, asiguraţi-
vă că unitatea pentru părinte este la cel puţin
1 metru de unitatea pentru copil.
4.2Conectareaunităţiipentru
părinteşiunităţiipentru
copil
1 Menţineţi apăsat butonul pornit/oprit 3 de
pe unitatea pentru copil timp de cel puţin 2
secunde.
2 Introduceţi unitatea pentru părinte în
încărcător.
Aşajul se aprinde şi indicaţiile pentru
starea bateriei arată că unitatea pentru
părinte se încarcă. Pentru indicaţiile privind
starea bateriei, consultaţi „Indicaţii de
încărcare baterie” din capitolul „Funcţii şi
feedback unitate pentru părinte”.
3 Lăsaţi unitatea pentru părinte în încărcătorul
conectat la priză până când bateriile
reîncărcabile sunt încărcate complet.
D
Notă:
Când începeţi să utilizaţi monitorul pentru copii,
sunt necesare patru cicluri de descărcare şi
încărcare înainte ca bateriile reîncărcabile să atingă
capacitatea maximă.
4 Utilizarea
monitorului pentru
copii
4.1Poziţionareamonitorului
pentru copil
B Avertisment:
Nulăsaţiunitateapentrucopillaîndemâna
copilului.Nuplasaţiniciodatăunitateapentru
copilînpătuţsauînţarculdejoacă.
291
Atunci când unitatea pentru părinte şi
unitatea pentru copil sunt conectate,
indicatorul luminos „link” (legătură)
devine verde continuu. Indicatorul pentru
intensitatea semnalului şi mesajul „LINKED”
(CONECTAT) apar pe aşaj.
Dacă nu se stabileşte nicio conexiune în
interval de 10 secunde, mesajul „NOT
LINKED” (NECONECTAT) de pe aşaj
alternează cu „I AM LINKING” (MĂ
CONECTEZ). Dacă nici după alte 30 de
secunde nu se stabileşte o conexiune,
unitatea pentru părinte semnalizează
acustic şi este aşat numai mesajul „NOT
LINKED” (NECONECTAT).
Lumina de veghe, indicatorul de stare a
bateriei şi ledul de alimentare se aprind
pentru scurt timp.
2 Menţineţi apăsat butonul pornit/oprit 3 de
pe unitatea pentru părinte timp de cel puţin 2
secunde.
Aşajul se aprinde şi indică rapid
toate indicatoarele şi simbolurile. Apoi,
indicatoarele şi simbolurile se întrerup
gradat şi apare indicatorul de stare a
bateriei.
D
Notă:
Atunci când porniţi unitatea pentru
părinte pentru prima dată sau după
o resetare, trebuie să selectaţi limba
preferată de aşare (consultaţi „Limba”
din capitolul „Meniul unităţii pentru
părinte”).
Indicatorul luminos „link” (legătură) de pe
unitatea pentru părinte începe să lumineze
intermitent în roşu şi pe aşaj apare mesajul
„LINKING” (MĂ CONECTEZ).
ROMÂNĂ
292
5 Funcţiişifeedback
unitate pentru copil
5.1Luminădeveghe
Lumina de veghe produce o strălucire delicată
care linişteşte bebeluşul.
1 Apăsaţi butonul de pornire/oprire lumină de
veghe de pe unitatea pentru copil pentru a
activa lumina de veghe.
Q apare pe aşajul unităţii pentru părinte.
2 Apăsaţi din nou butonul de pornire/oprire
lumină de veghe pentru a dezactiva lumina de
veghe.
Lumina de veghe scade treptat, înainte de a
se stinge complet.
Q dispare de pe aşajul unităţii pentru
părinte.
5.2FuncţiaCântecdeleagăn
1 Apăsaţi butonul de redare/oprire cântec de
leagăn K de pe unitatea pentru copil pentru a
reda ultimul cântec de leagăn selectat.
Cetrebuiefăcutdacănuse
stabileştenicioconexiune
Este posibil ca unitatea pentru
părinte să e în afara razei de acţiune
a unităţii pentru copil. Amplasaţi
unitatea pentru părinte mai aproape
de unitatea pentru copil, dar nu mai
aproape de 1 metru.
Unitatea pentru copil sau unitatea
pentru părinte pot pierde conexiunea
deoarece sunt prea aproape de un
alt aparat DECT (de ex., un telefon
fără r). Opriţi acest aparat DECT sau
amplasaţi unitatea la distanţă mai mare
de acest aparat.
Este posibil ca unitatea pentru copil să
e oprită. Porniţi unitatea pentru copil.
4.2.1Razadeacţiune
În ambele moduri de funcţionare standard cu
modul Smart Eco şi Eco Max, raza de acţiune
este de 330 de metri/1000 ft în aer liber şi de
până la 50 metri/150 ft în interior.
Raza de acţiune a monitorului pentru copii
variază în funcţie de mediul ambiant şi factorii
care provoacă interferenţe. Materialele ude
şi umede produc atât de multe interferenţe
încât raza de acţiune scade cu până la 100
%. Pentru interferenţele cauzate de materiale
uscate, consultaţi tabelul de mai jos
Materiale uscate Grosime materialMicşorarea
razei de
acţiune
Lemn, gips, carton,
sticlă (fără metal,
sârmă sau plumb)
< 30 cm / (12
in)
0 - 10%
Cărămidă, placaj < 30 cm / (12
in)
5 - 35%
Beton armat < 30 cm / (12
in)
30 - 100%
Grile sau bare
metalice
< 1 cm / (0,4 in) 90-100%
Foi metalice sau de
aluminiu
< 1 cm / (0,4 in) 100%
293
4 Pentru a opri redarea cântecului de leagăn
înainte de scurgerea timpului setat, apăsaţi
butonul redare/oprire K pentru cântecul de
leagăn de pe unitatea pentru copil.
5.3 Proiector
Puteţi calma bebeluşul cu tipare de lumină
colorată proiectate pe tavan, pornind proiectorul.
1 Apăsaţi butonul pornire/oprire al proiectorului
pentru a porni proiectorul.
Simbolul proiectorului apare pe aşajul
unităţii pentru părinte.
Primul model de la proiector se aprinde
treptat până la intensitate maximă în 2
secunde. Este proiectat timp de 8 secunde şi
apoi se stinge treptat timp de 2 secunde, în
timp ce următorul model se aprinde treptat.
Cântecul de leagăn selectat se repetă în
intervalul de timp setat.
Dacă niciun cântec de leagăn nu a fost
selectat, se redă cântecul de leagăn 1.
2 Apăsaţi butonul pentru următorul cântec de
leagăn
. pentru a selecta un alt cântec de
leagăn din listă.
Dacă redarea cântecului de leagăn este
oprită, se redă ultimul cântec de leagăn
selectat, când apăsaţi butonul pentru
următorul cântec de leagăn
..
Atunci când apăsaţi butonul pentru
următorul cântec de leagăn
., în timpul
redării unui cântec de leagăn, se începe
redarea următorului cântec de leagăn.
3 Pentru a regla nivelul sunetului pentru
cântecul de leagăn, apăsaţi butonul volum +
sau volum - pe unitatea pentru copil.
D
Notă:
Puteţi seta volumul difuzorului de pe unitatea
pentru copil numai în timpul redării unui
cântec de leagăn. Dacă aţi setat volumul
pentru cântecul de leagăn mai ridicat pe
unitatea pentru copil, volumul va  mai ridicat
şi atunci când utilizaţi funcţia Vorbire de pe
unitatea pentru părinte.
ROMÂNĂ
294
Mesajul „PAGING” (SEMNALIZARE) apare
pe aşajul unităţii pentru părinte şi unitatea
pentru părinte produce un ton de aler
prin semnalizare sonoră.
2 Pentru a opri tonul de alertă prin semnalizare
sonoră, apăsaţi din nou butonul PAGE
(SEMNALIZARE) de pe unitatea pentru
copil sau apăsaţi orice buton al unităţii pentru
părinte.
D
Notă:
Tonul de alertă prin semnalizare sonoră se
opreşte automat după 2 minute.
5.5 Indicator stare baterie
1 Indicatorul de stare al bateriei este verde
continuu atunci când unitatea pentru copil
funcţionează cu baterii şi bateriile conţin
sucientă energie.
Există şase modele diferite şi ecare model
este proiectat timp de 10 secunde. După
proiectarea tuturor celor şase modele,
proiectorul reîncepe de la modelul 1.
Modelele sunt repetate în intervalul de timp
setat (consultaţi „Proiector” din capitolul
„Funcţii şi feedback unitate pentru părinte”).
2 Pentru a opri proiectorul înainte de scurgerea
timpului setat, apăsaţi din nou butonul pornit/
oprit al proiectorului.
Modelul proiectat scade în intensitate şi
proiectorul se opreşte.
Simbolul proiectorului dispare de pe aşaj.
5.4Semnalizareasonorăa
unităţiipentrupărinte
Dacă aţi rătăcit unitatea pentru părinte, puteţi
utiliza butonul FIND (GĂSIRE) de pe unitatea
pentru copil pentru a localiza unitatea pentru
părinte.
D
Notă:
Funcţia de semnalizare funcţionează numai atunci
când unitatea pentru părinte este pornită.
1 Apăsaţi butonul FIND (GĂSIRE) de pe
unitatea pentru copil.
295
1 Pentru a deschide meniul de calmare, apăsaţi
butonul de calmare.
Meniul de calmare va apărea pe ecran.
Acest ecran prezintă trei funcţii de pe
unitatea pentru copil: lumina de veghe,
cântecul de leagăn şi proiectorul. Pentru
ecare caracteristică există două segmente:
câmpul de selecţie pornire/oprire şi câmpul
cu meniul de opţiuni.
D
Notă:
Dacă nu apăsaţi niciun buton timp 7 secunde,
meniul de calmare se închide şi aşajul revine
la normal.
2 Utilizaţi butoanele + şi - pentru a îndrepta
săgeata către o caracteristică de calmare.
2 Indicatorul de stare al bateriei luminează
rapid roşu intermitent atunci când bateriile se
descarcă, în timp ce unitatea pentru copil este
alimentată de la baterie.
Înlocuiţi bateriile atunci când acestea se
descarcă.
Dacă bateriile se descarcă în timp ce
unitatea pentru copil este alimentată de
acestea, unitatea pentru copil se opreşte şi
unitatea pentru părinte pierde conexiunea
cu unitatea pentru copil.
D
Notă:
Vă sfătuim să utilizaţi unitatea pentru copil
conectată la priză, deoarece unitatea pentru
copil dispune de o durată limitată de funcţionare
atunci când o folosiţi cu baterii alcaline. Durata de
funcţionare cu baterii este de 24 de ore.
6 Funcţiişifeedback
unitate pentru
părinte
6.1 Meniul de calmare
Unitatea pentru părinte are un meniu de calmare
separat pentru toate caracteristicile de calmare:
lumină de veghe, cântec de leagăn şi proiector.
Pentru a deschide acest meniu, apăsaţi butonul
pentru calmare. Acest meniu vă permite să
operaţi de la distanţă lumina de veghe, cântecele
de leagăn şi proiectorul de pe unitatea pentru
copil.
ROMÂNĂ
296
1 Pentru a selecta caracteristica lumină de
veghe, utilizaţi butoanele + şi - pentru a
deplasa săgeata deasupra simbolului lumină
de veghe şi apăsaţi pe OK pentru a activa sau
dezactiva lumina de veghe.
2 Pentru a deschide meniul cu opţiunile pentru
lumina de veghe, îndreptaţi săgeata către
câmpul pentru meniul opţiunilor şi apăsaţi pe
OK pentru a conrma.
3 Puteţi seta cronometrul pentru lumina de
veghe pentru un interval între 5 şi 20 de
minute sau puteţi lăsa lumina de veghe
aprinsă continuu. Apăsaţi butonul OK pentru a
conrma.
Dacă activaţi lumina de veghe, simbolul
luminii de veghe va apărea pe aşajul
unităţii pentru părinte atunci când apăsaţi
butonul de calmare pentru a părăsi ecranul
de calmare.
Dacă setaţi cronometrul pentru lumina de
veghe, lumina de veghe se opreşte automat,
iar simbolul luminii de veghe dispare de pe
aşajului unităţii pentru părinte după ora setată.
Dacă activaţi lumina de veghe continuu,
puteţi dezactiva lumina de veghe din
ecranul de calmare al unităţii pentru părinte
sau apăsând butonul pentru lumină de
veghe de pe unitatea pentru copil.
3 Pentru a porni o caracteristică de calmare
atunci când este dezactivată sau pentru a o
opri când este pornită, apăsaţi OK.
Dacă o caracteristică este pornită, există o
bifă deasupra simbolul acestei caracteristici.
Dacă o caracteristică este oprită, există
o cruce deasupra simbolul acestei
caracteristici.
4 Pentru a deschide meniul cu opţiuni pentru
caracteristică, deplasaţi săgeata deasupra
câmpului pentru meniul de opţiuni şi apăsaţi
pe OK.
5 Utilizaţi butoanele - şi + pentru a naviga prin
lista de opţiuni şi apăsaţi pe OK pentru a
selecta o opţiune.
6 Pentru a părăsi meniul de calmare, apăsaţi
butonul de calmare.
6.1.1Luminădeveghe
Această caracteristică de calmare vă permite să
aprindeţi sau să stingeţi lumina de veghe şi să
setaţi cronometrul pentru lumina de veghe.
297
Selectaţi „Aux” şi selectaţi o piesă dacă
doriţi să redaţi muzica de pe un player
audio extern. Pentru a reda muzică de
pe un player audio extern, trebuie să
conectaţi acest player la mufa pentru
aparatele audio de pe partea posterioară
a unităţii pentru copil (Aux-in) cu cablul
auxiliar furnizat. Trebuie să reglaţi volumul
de la playerul audio, deoarece butoanele
+ şi - pentru volum ale unităţii pentru
copil nu funcţionează pentru un dispozitiv
audio extern.
Apăsaţi OK pentru a conrma selecţia.
4 Puteţi seta cronometrul pentru cântecul de
leagăn de la 5 la 20 de minute sau puteţi alege
să redaţi cântece continuu. Apăsaţi OK pentru
a conrma setarea cronometrului.
Dacă aţi selectat redarea cântecelor de
leagăn, simbolul cântecului de leagăn este
vizibil pe aşajul unităţii pentru părinte
atunci când apăsaţi butonul de calmare
pentru a părăsi ecranul de calmare.
Cântecul de leagăn redat este aşat pe al
doilea rând al câmpului pentru mesaj timp
de 2 secunde.
Dacă setaţi cronometrul pentru cântecul
de leagăn, funcţia cântecului de leagăn se
opreşte, iar simbolul cântecului de leagăn
dispare de pe aşajului unităţii pentru
părinte după ora setată.
Dacă doriţi să redaţi cântece de leagăn
continuu, opriţi cântecul de leagăn redat din
ecranul de calmare sau apăsaţi butonul de
redare/oprire K de pe unitatea pentru copil.
6.1.2Cântecdeleagăn
Această caracteristică de calmare vă permite
să selectaţi opţiunile de redare a cântecelor de
leagăn şi să setaţi cronometrul pentru cântecul de
leagăn.
1 Pentru a selecta caracteristica lumină de
veghe, utilizaţi butoanele + şi - pentru a
deplasa săgeata deasupra simbolului lumină de
veghe şi apăsaţi pe OK pentru a reda sau opri
cântecul de leagăn.
2 Pentru a deschide meniul cu opţiunile pentru
cântecul de leagăn, îndreptaţi săgeata către
câmpul pentru meniul de opţiuni şi apăsaţi pe
OK pentru a conrma.
3 Din meniu puteţi alege un număr de opţiuni:
Selectaţi un cântec de leagăn din lista de
cântece de leagăn pre-memorate. Cel mai
recent cântec de leagăn este preselectat.
Dacă nu a fost efectuată nicio altă selecţie,
cântecul de leagăn 1 este preselectat.
Puteţi, de asemenea, să selectaţi „Play
all” (Redare toate) pentru a reda toate
cântecele de leagăn pre-memorate.
ROMÂNĂ
298
6.2 Volum
Volumul poate  setat în cazul în care meniul
nu este activ. Există şapte niveluri de volum şi o
setare „Volume off (Oprire volum).
6.2.1 Setare nivel volum
1 Apăsaţi butonul + sau butonul - o singură
dată.
Nivelul curent al volumului apare pe aşaj.
2 Apăsaţi butonul + pentru a creşte volumul sau
apăsaţi butonul - pentru a scădea volumul.
Unitatea pentru părinte emite semnale
sonore la ecare nivel de volum
La volum maxim, unitatea pentru părinte
emite două semnale sonore.
Dacă nu este apăsat niciun buton timp de
mai mult de 2 secunde, indicatorul de nivel
volum dispare şi setarea de volum este
salvată.
6.2.2 Volum oprit
Găsiţi mai jos cea mai scăzută setare de nivel,
există o setare „Volume off (Oprire volum).
1 Apăsaţi butonul + sau butonul - o singură dată.
Nivelul curent al volumului apare pe aşaj.
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul - timp de
peste 2 secunde pentru a seta volumul la oprit.
Mesajul „MUTE” (MUT) şi simbolul Mut
apar pe aşaj.
6.1.3 Proiector
Acest caracteristică de calmare vă permite să
porniţi proiectorul de pe unitatea pentru copil şi
să programaţi durata proiecţiei.
1 Pentru a selecta caracteristica proiector,
utilizaţi butoanele + şi - pentru a deplasa
săgeata deasupra simbolului proiectorului şi
apăsaţi pe OK pentru a activa sau dezactiva
proiectorul.
2 Pentru a deschide meniul cu opţiunile pentru
proiector, îndreptaţi săgeata către câmpul
opţiunilor şi apăsaţi pe OK pentru a conrma.
3 Puteţi seta cronometrul pentru proiector
pentru un interval între 5 şi 20 de minute sau
puteţi lăsa proiectorul pornit continuu. Apăsaţi
butonul OK pentru a conrma.
Dacă aţi activat proiectorul, simbolul
proiectorului va apărea pe aşajului unităţii
pentru părinte când părăsiţi ecranul de
calmare apăsând butonul de calmare.
Dacă setaţi cronometrul pentru proiector,
proiectorul se opreşte automat, iar simbolul
proiectorului dispare de pe aşajului unităţii
pentru părinte după ora setată.
În cazul activaţi proiectorul în mod continuu,
trebuie să opriţi proiectorul din ecranul de
calmare. Astfel, simbolul proiectorului dispare
de pe aşajul unităţii pentru părinte.
299
6.4Moduldeluminozitate
redusăîntimpulnopţii
În modul de luminozitate redusă în timpul nopţii,
intensitatea luminii şi a aşajului este redusă şi
volumul sunetelor de avertizare este micşorat.
1 Apăsaţi butonul de reducere a luminozităţii
în timpul nopţii, pentru a activa modul de
luminozitate redusă în timpul nopţii.
Simbolul modului de reducere a luminozităţii
în timpul nopţii apare pe aşaj.
Este redusă intensitatea indicatoarelor
pentru nivelul de sunet şi a ledului „link”
(legătură).
Este redusă intensitatea lumii de fundal a
aşajului.
Este redus volumul oricărei alerte sonore
setate pe unitatea pentru părinte.
2 Pentru a comuta înapoi la modul normal
de funcţionare, apăsaţi din nou butonul de
reducere a luminozităţii în timpul nopţii.
Simbolul modului de reducere a luminozităţii
în timpul nopţii dispare de pe aşaj.
Indicatoarele pentru nivelul de sunet şi
ledul „link” (legătură) revin la intensitatea
luminoasă normală.
Iluminarea de fundal a aşajului revine la
intensitatea maximă.
Alertele sonore se declanşează la nivelul
normal al sunetului.
DNotă:
Dacă volumul este oprit, numai ledurile
pentru nivelul sunetului indică faptul că
bebeluşul scoate sunete.
6.3FuncţiaTalk(Vorbire)
Puteţi utiliza butonul TALK (Vorbire) al unităţii
pentru părinte pentru a vorbi cu copilul dvs. (de
ex. pentru a linişti copilul).
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul TALK
(VORBIRE) şi vorbiţi clar în microfonul din
partea frontală a unităţii pentru părinte de la
o distanţă de 15-30 cm.
D
Notă:
Dacă aţi setat volumul pentru cântecul de
leagăn mai ridicat pe unitatea pentru copii,
volumul va  mai ridicat şi atunci când utilizaţi
funcţia Vorbire de pe unitatea pentru părinte.
Indicatorul luminos „Link” (Legătură) începe
să lumineze verde intermitent, iar mesajul
TALK (VORBIRE) apare pe aşaj.
2 Eliberaţi butonul TALK (Vorbire) când aţi
terminat de vorbit.
ROMÂNĂ
300
6.6Indicaţiistarebaterie
Starea de încărcare a bateriei este indicată pe
aşaj de către indicatorul de stare baterie şi de
mesaje text.
6.6.1Bateriedescărcată
Când bateriile sunt descărcate, timpul de
funcţionare rămas este de cel puţin 30 minute,
dacă monitorul pentru copii funcţionează în mod
normal la setările cele mai înalte.
1 Indicatorul pentru starea bateriei de pe aşaj
este gol şi luminează intermitent.
2 Mesajul „BATTERY LOW” (BATERIE
DESCĂRCATĂ) apare pe aşaj.
3 Indicatorul de stare a bateriei luminează
intermitent roşu cu frecvenţă redusă.
4 Unitatea pentru părinte emite semnale sonore
la ecare 10 secunde în primele 3 minute.
Apoi, va continua să emită semnale sonore la
ecare minut.
6.6.2Bateriecompletdescărcată
1 Dacă bateriile reîncărcabile sunt aproape
descărcate, ledul de stare al bateriei luminează
intermitent roşu rapid.
6.5 Alerta de baterie
descărcatăaunităţiipentru
copil
1 Atunci când unitatea pentru copil funcţionează
cu baterii şi bateriile sunt descărcate, unitatea
pentru părinte vă oferă următoarele informaţii:
Textul „BABY UNIT” (UNITATE PENTRU
COPIL) apare pe primul rând al câmpului
de mesaj de pe aşaj.
Mesajul „Change batteries” (Schimbaţi
bateriile) se derulează pe ecran pe al
doilea rând.
Unitatea pentru părinte semnalizează
sonor la ecare 10 secunde în primele 3
minute. După aceste 3 minute, unitatea
pentru părinte semnalizează sonor la
ecare minut.
2 Dacă nu înlocuiţi bateriile la timp, se va pierde
legătura cu unitatea pentru copil.
Mesajul „Not linked” (Neconectat)
alternează cu mesajul „Change batteries”
(Schimbaţi bateriile) de pe al doilea rând al
câmpului de mesaj.
D
Notă:
Dacă atât bateriile din unitatea pentru
părinte, cât şi cele din unitatea pentru
copil se descarcă în acelaşi timp, este
aşat mai întâi mesajul pentru baterie
descărcată pe unitatea pentru părinte.
Atunci când unitatea pentru părinte este
încărcată, mesajul baterie descărcată al
unităţii pentru copil apare pe aşajului
unităţii pentru părinte.
301
4 Segmentul al doilea al indicatorului de stare a
bateriei începe să lumineze intermitent, atunci
când bateriile reîncărcabile sunt încărcate la
mai mult de 30% din capacitate.
5 Segmentul al treilea al indicatorului de stare a
bateriei începe să lumineze intermitent, atunci
când bateriile reîncărcabile sunt încărcate la
mai mult de 50% din capacitate.
6 Atunci când bateriile reîncărcabile sunt
încărcate complet, au loc următoarele:
Segmentul al treilea al indicatorului de
stare a bateriei se opreşte din luminat
intermitent.
Aşajul se aprinde timp de 4 secunde
şi mesajul „BATTERY FULL (BATERIE
ÎNCĂRCATĂ) apare pe aşaj.
7 Deconectaţi unitatea pentru părinte de la
reţea. Acum poate  utilizată fără r.
2 Dacă nu conectaţi unitatea pentru părinte la
reţea, următoarele au loc succesiv:
1 Legătura cu unitatea pentru copil este
întreruptă.
2 Aşajul se stinge.
3 Unitatea pentru părinte se opreşte.
D
Notă:
Dacă porniţi unitatea pentru părinte atunci când
bateriile sunt aproape descărcate, aşajul se
aprinde. Mesajul „BATTERY LOW” (BATERIE
DESCĂRCATĂ) apare pe aşaj timp de 2
secunde înainte ca unitatea pentru părinte să se
oprească.
6.6.3Încărcare
Introduceţi conectorul mic în încărcător
şi conectaţi adaptorul la o priză de perete.
Introduceţi unitatea pentru părinte în încărcător.
Atunci când unitatea pentru părinte se încarcă, au
loc următoarele în mod succesiv:
1 Aşajul se aprinde timp de 4 secunde şi textul
„CHARGING” (ÎNCĂRCARE) apare pe ecran
timp de 2 secunde.
2 Indicatorul de stare a bateriei este verde
continuu, atunci când unitatea pentru părinte
este conectată la reţea.
3 Primul segment al indicatorului de stare a
bateriei începe să lumineze intermitent, pentru
a indica faptul că bateriile reîncărcabile se
încarcă.
ROMÂNĂ
302
Atunci când unitatea pentru copil începe
să transmită un semnal DECT deoarece
copilul scoate un sunet, aşajul se aprinde
şi indicatorul pentru intensitatea semnalului
arată calitatea legăturii dintre unitatea pentru
copil şi unitatea pentru părinte.
Pentru mai multe informaţii privind modul Eco
Max, consultaţi „Modul Eco Max” din capitolul
„Meniul unităţii pentru părinte”.
6.8 Resetare
Această funcţie vă permite să resetaţi unitatea
pentru părinte şi unitatea pentru copil la setările
implicite din fabrică.
1 Opriţi unitatea.
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul -.
3 Porniţi unitatea din nou în timp ce menţineţi
apăsat butonul -.
6.8.1Setăriprestabilite
Unitatea pentru părinte
Limba: engleză
Volum difuzor: 3
Sensibilitate microfon: 3
Mod de luminozitate redusă în timpul nopţii:
dezactivat
Alertă temperatură: inactivă
Alertă „Temperatură scăzută”: 14 °C
Alertă „Temperatură ridicată”: 35 °C
Scala de temperatură: Celsius
Alertă de umiditate: inactivă
Mod Eco Max: dezactivat
Cronometru de hrănire: 02:00
Cronometru de hrănire: Oprit
Alertă prin vibraţie: dezactivată
Alertă prin vibraţie la plânsului copilului:
dezactivată
Ceas: ascuns
Cronometru pentru cântec de leagăn:
15 minute.
Cronometru pentru proiector: 15 minute.
Unitatea pentru copil
Volum difuzor: 4
Lumină de veghe: dezactivată
Proiector: oprit
Setare lumină de veghe: manuală
Cântec de leagăn: dezactivat (cântec de leagăn
1 selectat)
DNotă:
Puteţi să încărcaţi unitatea pentru părinte atunci
când este oprită. În acest caz, aşajul este stins.
Indicatorul de stare a bateriei este pornit, dar nu
indică starea de încărcare. Acest led rămâne aprins
şi este verde continuu atâta timp cât unitatea
pentru părinte este conectată la priză.
D
Notă:
Dacă bateriile reîncărcabile se descarcă foarte
rapid, acestea au ajuns la nalul duratei de
funcţionare şi trebuie să le înlocuiţi. Pentru a
comanda noi baterii reîncărcabile, consultaţi
capitolul „Comandarea accesoriilor”.
6.7 Indicator pentru
intensitatea semnalului
6.7.1 În modul Smart Eco
Modul Smart Eco este modul de operare
standard. În acest mod, puterea semnalului DECT
depinde de distanţa dintre unitatea pentru copil şi
unitatea pentru părinte.
Dacă indicatorul pentru intensitatea
semnalului are 4 bare, conexiunea dintre
unitatea pentru copil şi unitatea pentru
părinte este excelentă.
Dacă indicatorul pentru intensitatea
semnalului are 1 bară sau dacă nu are bare
deloc, semnalul de la unitatea pentru copil
este foarte slab sau nu este disponibil. Mutaţi
unitatea pentru părinte mai aproape de
unitatea pentru copil pentru a obţine un
semnal mai bun.
6.7.2 În modul Eco Max
În acest mod este oprit semnalul DECT de la
unitatea pentru copil la unitatea pentru părinte.
Indicatorul pentru intensitatea semnalului nu
are nicio bară când semnalul DECT este oprit,
chiar şi în cazul în care unitatea pentru părinte
este în raza de acţiune a unităţii pentru copil
303
DNotă:
Apăsaţi butonul MENU (MENIU) dacă doriţi să
părăsiţi meniul fără a face modicări. Dacă nu
există nicio intrare în meniu pentru mai mult de
20 de secunde, meniul se închide automat.
7.2 Sensibilitate
Această opţiune în meniul unităţii pentru părinte
vă permite să setaţi sensibilitatea microfonului
pentru unitatea pentru copii. Sensibilitatea
microfonului determină ce nivel de zgomot
captează unitatea pentru copil, de ex., veţi dori să
auziţi când copilul plânge, dar este posibil să ţi
mai puţin interesat de gânguritul său
1 Selectaţi „Sensitivity” (Sensibilitate) din meniu
cu butoanele + şi - şi apăsaţi butonul OK
pentru a conrma.
2 Utilizaţi butoanele + şi - pentru a mări sau a
micşora sensibilitatea microfonului. Indicatorul
de sensibilitate de pe aşaj dispune de patru
segmentele.
Dacă toate cele patru segmentele sunt
pline, sensibilitatea este la nivel maxim.
7 Meniulunităţii
pentrupărinte
Toate funcţiile descrise în secţiunile următoare pot
 operate din meniul unităţii pentru părinte.
7.1Navigareaînmeniu
DNotă:
Unele funcţii din meniu funcţionează numai atunci
când unitatea pentru copil şi unitatea pentru
părinte sunt legate.
1 Apăsaţi butonul MENU (Meniu) pentru a
deschide meniul.
Pe aşaj apare prima opţiune de meniu.
2 Utilizaţi butonul + pentru a trece la
următoarea opţiune sau butonul - pentru a
trece la opţiunea anterioară.
D
Notă:
Săgeata de pe aşaj indică în ce direcţie puteţi
naviga.
3 Apăsaţi butonul OK pentru a conrma
selecţia.
ROMÂNĂ
304
7.3 Modul Eco Max
Acest sistem de monitorizare pentru copii
dispune de modul Smart Eco care reduce
automat semnalul DECT de la unitatea pentru
copil pe măsură ce distanţa dintre unitatea pentru
părinte şi unitatea pentru copil devine mai mică.
Prin reducerea transmisiei radio, acesta ajută la
economisirea energiei.
Dacă doriţi să economisiţi şi mai multă energie
şi să opriţi transmisia radio, activaţi modul Eco
Max din meniul unităţii pentru părinte. În acest
mod, semnalul DECT de la unitatea pentru copil
este oprit. Imediat ce bebeluşul scoate un sunet,
semnalul DECT al unităţii pentru copil porneşte
din nou.
C
Atenţie:
ÎnmodulEcoMax,unitateapentrupărinte
primeştefeedbackdelaunitateapentrucopilcu
oîntârziere.Atuncicândcopilulscoateunsunet,
unitateapentrucopiltrebuieînprimulrândsă
reactivezetransmisiaradioînaintedeaputea
trimitefeedbacklaunitateapentrupărinte.
7.3.1Vărugămsăreţineţiurmătoarele:
Înainte de a selecta modul Eco Max din meniul
unităţii pentru părinte, asiguraţi-vă că unitatea
pentru părinte şi unitatea pentru copil sunt în
raza de acţiune, consultaţi secţiunea „Raza de
acţiune” din capitolul „Utilizarea monitorului
pentru copii”. În modul Eco Max nu veţi primi
feedback atunci când unitatea pentru părinte
se aă în afara razei de acţiune a unităţii
pentru copil. Puteţi verica legătura apăsând
orice buton al unităţii pentru părinte.
Dacă nu există nicio transmisie radio de
la unitatea pentru copil la unitatea pentru
părinte în modul Eco Max, ledurile pentru
nivelul de sunet sunt stinse. Ledurile pentru
nivelul de sunet se aprind atunci când unitatea
pentru copil va reactiva transmisia radio,
deoarece copilul scoate un sunet mai ridicat
decât nivelul de sensibilitate selectat.
Dacă toate segmentele sunt goale,
sensibilitatea este la cel mai scăzut nivel.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma setarea.
7.2.1Niveluriledesensibilitateşiindicaţiile
Nivel Pictogramă Sensibilitate Descriere
cel mai înalt Auziţi tot ce face
bebeluşul dvs.
Difuzorul unităţii
pentru părinte este
pornit continuu.
înalt Auziţi toate sune-
tele, de la gângurit
slab la sunete mai
puternice. Dacă
bebeluşul nu scoate
niciun sunet, difuzo-
rul unităţii pentru
părinte este oprit.
mediu Auziţi sunete
de la plânsete
uşoare la sunete
mai puternice.
Dacă bebeluşul
dvs. scoate
sunete mai ne,
difuzorul unităţii
pentru părinte nu
funcţionează.
mic Difuzorul unităţii
pentru părinte se
aprinde numai dacă
bebeluşul scoate
sunete puternice,
de exemplu atunci
când plânge.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460

Avent SCD580/00 Manual de utilizare

Categorie
Monitoare video pentru bebeluși
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru