Philips 242G5DJEB/00 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

www.philips.com/welcome
RO Manualul de utilizare 1
Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie 30
Depanare şi întrebări frecvente 35
242G5
Cuprins
1. Important ................................................1
1.1 Măsuri de siguranţă şi întreţinere ..........1
1.2 Descrieri ale notaţiilor .................................2
1.3 Eliminarea produsului şi a ambalajelor
aferente ................................................................3
2. Congurareamonitorului ....................4
2.1 Instalare ................................................................4
2.2 Operarea monitorului .................................5
2.3 Scoaterea ansamblului bazei pentru
montarea VESA................................................8
2.4 Introducere MHL (Mobile High-
Denition Link) ................................................8
3. Optimizareaimaginilor .......................10
3.1 SmartImage
GAME
............................................ 10
3.2 SmartContrast ..............................................12
3.3 Philips SmartControl ................................. 12
4. Specicaţiitehnice ...............................20
4.1 Rezoluţie şi moduri de presetare .......22
5. Gestionareaconsumului
deenergie .............................................23
6. RegulatoryInformation ......................24
7. Asistenţăpentruclienţişigaranţie ..30
7.1 Politica Philips privind defectele
de aşare a pixelilor pentru
monitoarele plate ........................................30
7.2 Asistenţă pentru clienţi şi garanţie ....32
8. Depanareşiîntrebărifrecvente .......35
8.1 Depanare .........................................................35
8.2 Întrebări frecvente despre
SmartControl ................................................36
8.3 Întrebări frecvente generale ..................38
8.4 Întrebări frecvente referitoare la
MHL ....................................................................39
8.5 Întrebări frecvente cu privire la
jocuri ................................................................... 41
1
1. Important
1. Important
Acest ghid de utilizare electronic este destinat
tuturor persoanelor care utilizează monitorul
Philips. Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare,
înainte de a utiliza monitorul. Acesta conţine
informaţii şi observaţii importante referitoare la
funcţionarea monitorului.
Garanţia Philips se aplică dacă produsul este
manevrat corespunzător şi utilizat în scopul
pentru care a fost proiectat, în conformitate cu
instrucţiunile de operare şi dacă este prezentată
factura sau chitanţa în original, care să ateste
data achiziţiei, numele distribuitorului, numărul
produsului şi numărul de model.
1.1 Măsuridesiguranţăşiîntreţinere
Avertismente
Utilizarea altor dispozitive de control, reglaje
sau proceduri decât cele specicate în
acest document poate cauza expunerea la
scurtcircuite, pericole electrice şi/sau pericole
mecanice.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni la conectarea
şi utilizarea monitorului pentru computer:
Moddeoperare
Nu expuni monitorul la lumină solară
directă, surse de lumină puternică sau
la acţiunea unor surse de încălzire.
Expunerea îndelungată la acest tip
de mediu poate avea drept rezultat
decolorarea şi deteriorarea monitorului.
Este necesară îndepărtarea obiectelor ce
ar putea cădea în oriciile de ventilaţie,
precum şi a celor care pot împiedica
răcirea componentelor monitorului.
A nu se bloca oriciile de ventilie ale
carcasei.
În momentul poziţionării monitorului,
asiguraţi-vă că ştecherul şi priza electrică
pot  accesate uşor.
În cazul închiderii monitorului prin
debraarea cablului de alimentare de la
sursa de curent alternativ sau continuu, se
va aştepta 6 secunde anterior recuplării
acestuia, pentru o funcţionare normală a
monitorului.
A se utiliza numai cablul de alimentare
corespunzător, furnizat, de ecare dată,
de către Philips. Dacă lipseşte cablul de
alimentare, se va contacta centrul de
service local. (Vă rugăm să vă adresaţi
Centrului de Informaţii şi Asistenţă Clienţi)
Nu supuneţi monitorul la vibraţii mari sau la
şocuri puternice pe parcursul manevrării.
A nu se lovi sau scăpa monitorul în timpul
funcţionării sau transportului.
Întreţinere
Pentru a vă proteja monitorul de posibile
deteriorări, nu supuneţi ecranul LCD
la presiuni mari. Atunci când deplasaţi
monitorul, apuci-l de ramă. Nu ridicaţi
monitorul plasând palma sau degetele pe
ecranul LCD.
În cazul în care monitorul nu va  utilizat
o perioadă îndelungată, acesta se va
debraa de la sursă.
Dacă este necesar, monitorul se va curăţa
cu o cârpă umedă după debranşare.
Ecranul poate  şters cu o cârpă uscată
nd nu este sub tensiune. Totuşi, pentru
curăţarea monitorului, nu se vor folosi
niciodată solvenţi organici, precum alcool,
sau soluţii pe bază de amoniac.
Pentru a se evita riscul apariţiei suprasarcinii
electrice şi deteriorării permanente a
monitorului, acesta nu se va expune la praf,
ploaie, apă sau medii cu umezeală excesivă.
Dacă monitorul este expus la umezeală, va
 şters cu o cârpă umedă, cât mai curând
posibil.
Dacă în monitor pătrund substanţe străine
sau apă, se va întrerupe imediat sursa de
alimentare şi se va debranşa cablul de
la priză. Apoi, se va îndepărta substanţa
respectivă, urmând ca monitorul să e
trimis la centrul de service.
Nu depozitaţi şi nu utilizaţi monitorul în
locuri expuse la căldură, la lumina directă a
soarelui sau la frig excesiv.
Pentru asigurarea funcţiorii optime
permanente a monitorului şi prelungirea
duratei sale de viaţă, acesta va  plasat
într-un spaţiu ai cărui parametri de
temperatură şi umiditate se situează în
urtoarea gamă de valori:
2
1. Important
Temperatură: 0 - 40 °C (32 - 95 °F)
Umiditate: 20 - 80% UR
IMPORTANT: Activaţi întotdeauna un
economizor dinamic pentru ecran când
saţi monitorul nesupravegheat. Activaţi
întotdeauna o aplicaţie periodică de
împrostare a ecranului atunci când
monitorul va aşa un conţinut static.
Aşarea neîntreruptă a imaginilor statice
o perioadă lungă poate produce „imagini
arse”, cunoscute şi ca „imagini persistente”
sau „imagini fantomă” pe ecranul dvs.
Imaginea arsă”, imaginea remanentă” sau
„imaginea fantomă” reprezintă un fenomen
binecunoscut în tehnologia ecranelor LCD.
În majoritatea cazurilor, imaginea arsă”
sau „imaginea persistentă” sau „imaginea
fantomă” vor dispărea treptat într-un
interval de timp după deconectarea de la
alimentarea cu energie electrică.
Avertisment
Nerespectarea indicaţiei de activare a unui
economizor ecran sau a unei aplicaţii de
reîmprospătare periodică a ecranului poate avea
ca efect apariţia simptomelor grave de „imagine
statică”, „imagine remanentă” sau „imagine
fantomă” care nu mai dispar şi nici nu se pot
remedia. Deteriorarea menţionată mai sus nu
este acoperită de garanţie.
Service
Carcasa trebuie desfăcută numai de către
personalul calicat din service.
Dacă este necesar un document pentru
reparie sau integrare, se va contacta
centrul de service local. (vezi capitolul
„Centrul de Informii pentru Clienţi)
Pentru informaţii referitoare la transport,
consultaţi rubrica „Specicii tehnice”.
A nu se lăsa monitorul în maşi/portbagaj
sub acţiunea directă a razelor solare.
Observaţie
În cazul în care monitorul nu funcţionează
normal sau dacă nu ştiţi cum să procedaţi după
ce aţi aplicat instrucţiunile din acest manual,
consultaţi un specialist în service.
1.2 Descrierialenotaţiilor
Următoarele subcapitole descriu convenţiile de
notaţie utilizate în acest document.
Observaţii,atenţionărişiavertismente
Unele fragmente de text din acest ghid
sunt însoţite de pictograme şi pot apărea
cu caractere aldine sau italice. Fragmentele
respective conţin observaţii, atenţionări sau
avertismente. Acestea sunt utilizate după cum
urmează:
Observaţie
Această pictogramă indică informaţii şi sfaturi
importante care vă pot ajuta să utilizaţi mai
ecient computerul.
Atenţie
Această pictogramă indică informaţii despre
modalităţi de evitare a eventualelor defecţiuni
ale hardware-ului şi a pierderii de date.
Avertisment
Această pictogramă indică riscul potenţial de
vătămare corporală şi prezintă modalităţi de
evitare a problemelor.
Anumite avertismente pot apărea în diferite
formate şi este posibil să nu e însoţite de
pictograme. În aceste situaţii, prezentarea
specică a avertismentului este impusă de
autoritatea de reglementare legală.
3
1. Important
1.3 Eliminareaprodusuluişia
ambalajeloraferente
WasteElectricalandElectronicEquipment-
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Takingback/RecyclingInformationfor
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization’s product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
4
2. Congurarea monitorului
2. Configurareamonitorului
2.1 Instalare
Conţinutulpachetului
242G5
2013
使用品前请阅读使用
保留备用
user s manual
SmartKeypad
VGA
CabluDVIculegăturădublă
(opţional)
Alimentare
CabluUSB
Instalareasuportuluibazei
1. Aşezaţi monitorul cu faţa în jos pe o
suprafaţă moale şi netedă, având grijă nu
zgâriaţi sau deterioraţi ecranul.
2. Fixaţi baza în zona de montare VESA.
5
2. Congurarea monitorului
Conectarealacomputer
10
11
9
13
13
1
1
3 6
8
12
4
42
2
7
7
5
5
5
3
6
SmartKeypad
Introducere SmartKeypad
DisplayPort
Intrare VGA
Intrare DVI
Intrare HDMI sau MHL
Intrare HDMI
7
Ieşire audio HDMI
8
Încuietoare Kensington antifurt
9
USB ascendent
10
USB descendent
11
Încărcător rapid USB
12
Comutator de alimentare zero
13
Intrare de alimentare cu c.a.
ConectarealaPC
1. Conectaţi ferm cablul de alimentare în
spatele monitorului.
2. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de
alimentare al acestuia.
3. Conectaţi cablul de semnal al monitorului
la conectorul video din partea posterioară
a computerului.
4. Conectaţi cablurile de alimentare ale
computerului şi monitorului la o priză din
apropiere.
5. Porniţi computerul şi monitorul. Dacă este
aşată o imagine pe monitor, instalarea este
nalizată.
ConectaţiSmartKeypadlamonitoruldvs.
Conectaţi SmartKeypad la portul SmartKeypad
aat în partea din spate a aşajului.
Observaţie
1. Tastatura SmartKeypad funcţionează
împreună cu monitorul Philips 242G5DJEB,
nu o conectaţi la alte dispozitive.
2. Portul SmartKeypad in partea din spate a
aşajului 242G5DJEB este destinată numai
dispozitivelor SmartKeypad.
2.2 Operareamonitorului
Descriereaprodusuluivăzutdinfaţă
3
5 247
6
Porneşte şi opreşte alimentarea
monitorului.
Accesează meniul OSD.
Reglează meniul OSD.
SmartSize: Modicaţi formatul
de aşare.
Modică sursa de intrare a
semnalului.
Revine la nivelul OSD anterior.
Smartimage
GAME
: Se pot selecta
6 moduri: FPS, Racing (Curse),
RTS, Gamer1 (Jucător1), Gamer2
(Jucător2) şi Off (Dezactivat).
6
2. Congurarea monitorului
DescriereadispozitivuluiSmartKeypad
Sunteţi cuprins complet de febra jocului. Vreţi
să accesaţi rapid setările favorite, fără a  nevoie
să vă luaţi ochii de la ecran. Tastatura Philips
SmartKeypad vă permite să faceţi acest lucru.
Datorită numărului dublu de butoane presetate,
aceasta vă permite să personalizaţi şi să salvaţi
toate setările preferate ale jocului. De asemenea,
tastatura vă permite să controlaţi meniul, pentru
a dobândi acces rapid la aşajul de pe ecran şi
pentru a selecta imediat diverse setări.
SmartKeypad
Modul Gamer 1 (Jucător 1) din
Smartimage
GAME
.
Modul Gamer 2 (Jucător 1) din
Smartimage
GAME
.
Revine la nivelul OSD anterior.
Reglează meniul OSD.
Acces la meniul OSD/Conrmare
reglare OSD.
Observaţie
Consultaţi pagina 11 „Customize
Smartimage
GAME
Gamer1/ Gamer2 mode”
(Personalizaţi modul Jucător1/Jucător2 în
SmartImage GAME) pentru a seta modul
Gamer1/Gamer2 (Jucător1/Jucător2).
Descriereaaşăriipeecran(OSD)
CeînseamnăOSD(aşareapeecran)?
Toate monitoarele LCD Philips dispun de
caracteristica OSD (aşare pe ecran). Acest
lucru permite utilizatorului nal să selecteze
funcţiile monitorului direct de pe ecran, prin
intermediul unei ferestre de instrucţiuni. Mai jos
este prezentată o interfaţă OSD, uşor de utilizat:
Audio
Color
icture
DVI
HDMI
DisplayPort
Input
SmartSize
VGA
Instrucţiunifundamentaleşisimplereferitoare
latasteledecontrol
În meniul OSD de mai sus puteţi apăsa
pe butoanele
de pe rama frontală a
monitorului pentru a mişca cursorul şi puteţi
apăsa pe butonul OK pentru a conrma selecţia
sau modicarea.
MeniulOSD
Mai jos, este prezentată vederea generală
a structurii aşării pe ecran. Puteţi consulta
ulterior această imagine, în cazul în care veţi dori
să navigaţi între diferitele ajustări.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
SmartSize
Input
Brightness
Contrast
Sharpness
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
User Define
Mute
Panel Size
1:1
Aspect
VGA
DVI
HDMI
MHL-HDMI
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
SmartFrame
Volume
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
0~100
0~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K,11500K
Red: 0~100
0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
17”[5:4], 19”[5:4], 19”W[16:10],
22”W[16:10], 18.5”W[16:9],
19.5”W[16:9], 20”W[16:9],
21.5”W[16:9], 23”W[16:9], 24”W[16:9]
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
Size, Brightness,Contrast,
H.Position,V.Position
On, Off
7
2. Congurarea monitorului
Noticareprivindrezoluţia
Acest monitor este conceput pentru
performanţe optime la rezoluţia sa nativă, 1920
× 1080 la 60 Hz. Dacă monitorul este pornit şi
este setat la o altă rezoluţie, pe ecran se aşează
o alertă: Use 1920×1080@60Hz for best
results (Pentru cele mai bune rezultate utilizaţi
1920×1080 la 60Hz).
Aşarea alertei privind rezoluţia nativă poate
 dezactivată din Congurare în meniul OSD
(aşare pe ecran).
Funcţiezică
Înclinare
20
Pivotare
+65
-65
Reglarepeînălţime
130mm
Pivot
90
0
8
2. Congurarea monitorului
2.3 Scoatereaansambluluibazei
pentrumontareaVESA
Înainte de a începe dezasamblarea bazei
monitorului, urmaţi instrucţiunile de mai jos
pentru a evita deteriorarea monitorului sau
vătămarea corporală.
1. Plasaţi monitorul cu faţa în jos pe o
suprafaţă moale. Aveţi grijă nu zgâriaţi
sau să deterioraţi ecranul.
2. Scoateţi şuruburile de pe capacul
balamalelor.
Observaţie
Acest monitor acceptă o interfaţă de montare
compatibilă de 100 mm x 100 mm.
100mm
100mm
2.4 IntroducereMHL(MobileHigh-
DenitionLink)
Ceeste?
Mobile High Denition Link (MHL) este o
interfaţă audio/video pentru dispozitivele mobile,
cu rolul de conectare directă a telefoanelor
mobile şi altor dispozitive portabile la aşare de
înaltă deniţie.
Un cablu MHL opţional vă permite să conectaţi
în mod simplu un dispozitiv mobil compatibil
MHL la acest aşaj Philips de mari dimensiuni
şi să vizionaţi clipurile video în format HD şi cu
sunet digital. Nu doar că vă veţi putea bucura
de jocurile, fotograile, lmele şi aplicaţiile de pe
mobil pe un ecran mare, dar veţi putea încărca
dispozitivul în acelaşi timp, astfel încât să nu
rămâneţi fără baterie în mijlocul distracţiei.
CumpotutilizafuncţiaMHL?
Pentru a utiliza funcţia MHL, aveţi nevoie de un
dispozitiv mobil certicat MHL. Pentru a găsi
o listă cu toate dispozitivele certicate MHL,
vizitaţi site-ul ocial MHL
(http://www.mhlconsortium.org)
Aveţi nevoie şi de un cablu special certicat
MHL pentru a putea utiliza această funcţie.
Cumfuncţionează?(cumrealizez
conectarea?)
Conectaţi cablul MHL opţional la portul mini
USB de pe partea laterală a dispozitivului mobil
şi portul marcat [MHL-HDMI] la monitor.
Acum sunteţi pregătit să vizualizaţi imaginile
pe un aşaj cu ecran mare şi să utilizaţi toate
funcţiile de pe dispozitivul mobil, cum ar 
navigarea pe internet, încercarea jocurilor într-o
experienţă nouă, parcurgerea fotograilor şi
multe altele. Dacă monitorul dvs. are funcţie
difuzor, veţi putea auzi şi muzica ce acompaniază
conţinuturile dvs. Când cablul MHL este
deconectat sau dispozitivul mobil este oprit,
funcţia MHL va  dezactivată în mod automat.
9
2. Congurarea monitorului
MHL-HDMI
MHL
Observaţie
1. Portul marcat [MHL-HDMI] este singurul
port al monitorului care acceptă funcţia
MHL atunci când se utilizează cablul MHL.
Reţineţi că un cablu certicat MHL este
diferit decât un cablu standard HDMI.
2. Un dispozitiv mobil certicat MHL trebuie
achiziţionat separat.
3. Este posibil să e necesară comutarea
monitorului la modul MHL-HDMI pentru
a putea activa monitorul, dacă există alte
dispozitive care funcţionează şi care sunt
conectate la intrările disponibile
4. Modurile standby/dezactivat/economisire
energie/ErP nu sunt disponibile împreună cu
funcţia de încărcare MHL.
5. Sunt necesare un dispozitiv mobil certicat
MHL şi un cablu MHL (neinclus). Pentru
informaţii legate de compatibilitate,
consultaţi distribuitorul dispozitivului MHL.
10
3. Optimizarea imaginilor
Gamer1 (Jucător1), Gamer2 (Jucător2) şi
Off (Dezactivat).
3. Aşarea software-ului SmartImage
GAME
va
rămâne pe ecran timp de 5 secunde sau
puteţi apăsa pe „OK” pentru a conrma.
4. Atunci când SmartImage
GAME
este activat,
schema sRGB este dezactivată automat.
Pentru a utiliza sRGB, trebuie dezactivaţi
SmartImage
GAME
cu butonul de pe
cadrul frontal al monitorului.
În afară de utilizarea tastei pentru a dela
în jos, puteţi apăsa şi pe butoanele pentru
selectare şi pe „OK” pentru a conrma selecţia
şi a închide meniul OSD al software-ului
SmartImage
GAME
.
Se pot selecta 6 moduri: FPS, Racing (Curse),
RTS, Gamer1 (Jucător1), Gamer2 (Jucător2) şi
Off (Dezactivat).
Racing
RTS
Gamer 1
Gamer 2
Off

SmartImage
GAME
FPS: Pentru a juca jocuri FPS (Tir subiectiv).
Îmbunătăţeşte detaliile nivelului de negru al
temelor întunecate.
Racing (Curse): Pentru a juca jocuri de
Curse. Asigură un timp de răspuns rapid şi
o saturaţie ridicată a culorilor.
RTS: Pentru a juca jocuri RTS (Strategie în
timp real), se poate evidenţia o porţiune
selectată de utilizator pentru jocuri RTS
(prin SmartFrame). Calitatea imaginii poate
fi reglată pentru porţiunea evidenţiată.
Gamer 1 (Jucător 2): Setările preferinţelor
utilizatorului salvate ca Jucător 1.
Gamer 2 (Jucător 2): Setările preferinţelor
utilizatorului salvate ca Jucător 2.
Off (Dezactivat): Fără optimizare cu
SmartImage
GAME
.
3. Optimizareaimaginilor
3.1 SmartImage
GAME
Ceeste?
SmartImage
GAME
oferă presetări care optimizează
aşajul pentru diferite tipuri de conţinut de
joc, reglând în mod dinamic şi în timp real
luminozitatea, contrastul, culorile şi claritatea.
Philips SmartImage
GAME
asigură performanţe de
joc optimizate extraordinare.
Deceamnevoiedeacesta?
Dacă vă doriţi un monitor care vă asigură
aşarea optimizată a tuturor tipurilor de
conţinut de joc preferate, software-ul
SmartImage
GAME
vă reglează în mod dinamic şi
în timp real luminozitatea, contrastul, culorile
şi claritatea pentru a vă îmbunătăţi experienţa
vizuală cu acest monitor.
Cumfuncţionează?
SmartImage
GAME
este o tehnologie exclusivă, de
ultimă generaţie, de la Philips care analizează
conţinutul de joc aşat pe ecranul dvs. Bazat
pe un scenariu pe care îl selectaţi chiar dvs.,
SmartImage
GAME
îmbunătăţeşte în mod dinamic
contrastul, saturaţia culorilor şi claritatea
imaginilor, astfel încât calitatea conţinutului aşat
să e îmbunătăţită – toate acestea în timp real şi
prin apăsarea unui singur buton.
CumseactiveazăSmartImage
GAME
?
1. Apăsaţi pe pentru a lansa aşarea pe
ecran a software-ului SmartImage
GAME
.
2. Apăsaţi în mod continuu pentru a
comuta între FPS, Racing (Curse), RTS,
11
3. Optimizarea imaginilor
PersonalizaţimodulGamer1/Gamer2
(Jucător1/Jucător2)înSmartimage
GAME
.
Acest lucru vă va permite să creaţi şi să selectaţi
propriile preferinţe.
1. Mai întâi trebuie selectaţi între opţiunile
Gamer1 (Jucător1) şi Gamer2 (Jucător2).
Există două modalităţi:
Faceţi clic pe pictograma sau
de pe tastatura SmartKeypad. Meniul
Smartimage
GAME
va apărea pe ecran şi va fi
evidenţiată opţiunea pe care aţi selectat-o,
dintre Gamer1 (Jucător1) şi Gamer2
(Jucător2).
Puteţi selecta una din tastele de comandă
rapidă de pe cadrul frontal apăsând pe
Smartimage
GAME
şi ţinând apăsat pe
pentru a efectua selecţia.
2. Faceţi clic pe „OK” de pe tastatura
SmartKeypad sau apăsaţi tasta de comandă
rapidă de pe cadrul frontal.
3. Accesaţi meniul OSD făcând clic pe
de pe tastatura SmartKeypad sau apăsând
tasta de comandă rapidă de pe cadrul
frontal pentru a regla modul preferat. După
reglare, congurarea modului preferat este
salvată în mod automat atunci când ieşiţi
din meniul OSD.
Observaţie
Elementele de personalizare pentru modul
Gamer (Jucător) sunt următoarele:
Imagine
1. Luminozitate
2. Contrast
3. Claritate
4. SmartResponse
5. SmartContrast
6. SmartFrame
7. Suprascanare (numai surse HDMI)
SmartSize
1. Dimensiune panou
2. 1:1
3. Aspect
Audio
1. Volum
2. Fără sonor
3. Suraudio
Culoare
1. Temperatură de culoare
2. sRGB
3. Denit de utilizator
12
3. Optimizarea imaginilor
Instalare
Urmaţi instrucţiunile şi terminaţi instalarea.
Puteţi lansa software-ul după finalizarea
instalării.
Dacă doriţi lansaţi mai târziu, puteţi
faceţi clic pe comanda rapidă de pe
desktop sau de pe bara de instrumente.
Primalansare-Expert
În momentul primei instalări a software-
ului SmartControl, înainte de lansare se va
deschide în mod automat Expertul.
Expertul va ghida pas cu pas pe
parcursul reglării performanţei monitorului
dvs.
Puteţi merge la meniul Plug-in (Insert)
pentru a lansa expertul mai târziu.
Puteţi regla mai multe opţiuni fără expert
din panoul Standard.
3.2 SmartContrast
Ceeste?
Tehnologie unică ce analizează dinamic
conţinutul aşat şi optimizează automat
raportul de contrast al monitorului pentru
claritate vizuală maximă şi experienţă vizuală
încântătoare, crescând retroiluminarea pentru
imagini mai clare, mai contrastante şi mai
luminoase sau reducând retroiluminarea
pentru aşarea clară a imaginilor pe fundaluri
întunecate.
Deceamnevoiedeacesta?
Doriţi cea mai bună claritate vizuală şi confort
de vizualizare pentru ecare tip de conţinut.
SmartContrast controlează dinamic contrastul
şi reglează retroiluminarea pentru ca imaginile
jocurilor şi cele video să e clare, contrastante
şi luminoase sau aşează text clar, lizibil pentru
munca de birou. Prin reducerea consumului
electric al monitorului, puteţi reduce costurile cu
energia şi prelungi durata de viaţă a monitorului.
Cumfuncţionează?
Atunci când activaţi SmartContrast, acesta va
analiza în timp real conţinutul aşat pentru a
ajusta culorile şi pentru a controla intensitatea
iluminării de fundal. Această funcţie va
îmbunătăţi în mod dinamic contrastul pentru o
experienţă de divertisment grozavă atunci când
vizionaţi videoclipuri sau vă jucaţi.
3.3 PhilipsSmartControl
Noul software SmartControl de la Philips vă
permite să controlaţi monitorul prin intermediul
unei interfeţe grace aşate pe ecran şi uşor de
utilizat. Reglările complicate fac parte din trecut
deoarece acest software prietenos vă ajută să
reglaţi n rezoluţia, să calibraţi culorile, să reglaţi
frecvenţa/faza, să reglaţi punctul de alb RGB etc.
Echipată cu cea mai recentă tehnologie care
constă într-un algoritm central pentru procesare
şi răspuns rapide, această pictogramă animată
atrăgătoare bazată pe un software compatibil
cu Windows 7 este gata să vă intensice
experienţa cu monitoarele Philips!
13
3. Optimizarea imaginilor
ÎncepeţicupanoulStandard
MeniulAdjust(Reglare)
Meniul Adjust (Reglare) vă permite
reglaţi Brightness (Luminozitate),
Contrast (Contrast), Focus (Focalizare),
Position (Poziţie) şi Resolution (Rezoluţie).
Puteţi urma instrucţiunile şi efectua reglarea.
Revocare solicită confirmarea utilizatorului
dacă doriţi revocaţi instalarea.
14
3. Optimizarea imaginilor
MeniulColor(Culori)
Meniul Color (Culori) permite reglaţi
setările pentru RGB, Black Level (Nivel de
negru), White Point (Punct de alb), Color
Calibration (Calibrare culori) şi SmartImage
(consultaţi secţiunea SmartImage).
Puteţi urma instrucţiunile şi efectua reglarea.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru
elementul din submeniu pe baza
introducerii dvs.
Exemplu pentru Color Calibration
(Calibrare culori).
1. „Show Me” (Arată-mi) porneşte asistentul
de instruire pentru calibrarea culorii.
2. Start - porneşte secvenţa de calibrare a
culorilor în 6 paşi.
3. Quick View (Vizualizare rapidă) încarcă
imaginile înainte/după.
4. Pentru a reveni la la iniţială Color (Culori),
faceţi clic pe butonul Cancel (Revocare).
5. Enable color calibration (Activare calibrare
culori) - este activată în mod implicit. Dacă
este debifată nu va permite calibrarea
culorilor şi va estompa butoanele de Start
şi de Quick View (Vizualizare rapidă).
6. Trebuie aveţi informaţii privind brevetul
în ecranul de calibrare.
15
3. Optimizarea imaginilor
EcraniniţialCalibrareculori
Butonul Previous (Anteriorul) este
dezactivat până la al doilea ecran de
culoare.
Butonul Next (Următorul) trece la
următoarea ţintă (6 ţinte).
În cele din urmergeţi la panoul File
(Fişier) > Presets (Presetări).
Butonul Cancel (Revocare) închide interfaţa
cu utilizatorul şi revine la pagina de Plug-in.
SmartImage
Permite utilizatorului să modice setarea pentru
aşare îmbunătăţită în funcţie de conţinut.
MeniulECO
MeniulOptions(Opţiuni)
Panoul Theft Deterrence (Antifurt) va  activ
doar când selectaţi mod Theft Detterence
(Antifurt) din meniul vertical Plug-in.
Pentru a activa modul Theft Deterrence
(Antifurt), faceţi clic pe butonul Enable Theft
Deterrence Mode (Activare mod antifurt) şi se
va aşa următorul ecran:
Utilizatorul poate introduce un cod PIN
între 4 şi 9 cifre.
După introducerea codului PIN, butonul
Accept (Acceptare) conduce utilizatorul la
caseta de dialog contextuală de pe pagina
următoare.
16
3. Optimizarea imaginilor
Numărul minim de minute setat la 5.
Cursorul setat la 5 în mod implicit.
Nu necesită ca afişajul să fie ataşat la o
gazdă diferită pentru a intra în modul Theft
Deterrence (Antifurt).
După crearea codului PIN, panoul Theft
Deterrence (Antifurt) va indica Theft
Deterrence Enabled (Antifurt activat) şi va oferi
butonul PIN Options (Opţiuni PIN):
Se afişează Theft Deterrence Enabled
(Antifurt activat).
Dezactivare mod Theft Deterrence
(Antifurt) deschide ecranul panou pe
pagina următoare.
Butonul PIN Options (Opţiuni PIN) este
disponibil doar după ce utilizatorul creează
codul PIN, butonul deschide un site Web
PIN securizat.
Options (Opţiuni) > Preferences (Preferinţe) -
va  activă doar când selectaţi Preferences
(Preferinţe) din meniul vertical Options
(Opţiuni). Pe un aşaj neacceptat compatibil
DDC/CI, sunt disponibile doar lele Help
(Ajutor) şi Options (Opţiuni).
Afişează setările preferate curente.
O bifă activează funcţia. Caseta de selectare
este un comutator.
Caseta Enable Context Menu (Activare
meniu contextual) de pe desktop este
setată la (Activat) în mod implicit. Enable
Context Menu (Activare meniu contextual)
afişează selecţiile SmartControl pentru
Select Preset (Selectare prestabilite) şi Tune
Display (Reglare afişaj) în meniul contextual
de pe desktop deschis prin clic dreapta.
Dezactivarea elimină SmartControl din
meniul contextual deschis prin clic dreapta.
Pictograma Enable Task Tray (Activare
tavă de activităţi) este setată la (Activat)
în mod implicit. Enable Context Menu
(Activare meniu contextual) afişează bara
de instrumente pentru SmartControl. Un
clic dreapta pe pictograma barei de sarcini
afişează opţiunile de meniu pentru Help
(Ajutor), Technical Support (Asistenţă
tehnică). Check for Update (Verificare
actualizări), About (Despre) şi Exit (Ieşire).
Atunci când meniul Enable Task Tray
(Activare tavă de activităţi) este dezactivat,
pictograma tăvii de activităţi va afişa numai
EXIT (IEŞIRE).
Opţiunea Run at Startup (Executare la
lansare) este setată la (Activat) în mod
implicit. Atunci când această opţiune este
dezactivată, SmartControl nu se va lansa
la pornire şi nu va fi în tava de activităţi.
Singurul mod de a lansa SmartControl este
fie de la comanda rapidă de pe desktop,
fie din fişierele program. Orice presetare
setată să se execute la lansare nu se va
încărca când această casetă este debifată
(Dezactivat).
Activare mod transparent (Windows 7,
Vista, XP). Valoarea implicită este Opacitate
0%.
Options (Opţiuni) > Input (Intrare) - va 
activă doar când selectaţi Input (Intrare) din
meniul vertical Options (Opţiuni). Pe un aşaj
neacceptat compatibil DDC/CI, sunt disponibile
doar lele Help (Ajutor) şi Options (Opţiuni).
Celelalte le SmartControl sunt indisponibile.
17
3. Optimizarea imaginilor
Afişaţi panoul de instrucţiuni Source (Sursă)
şi setarea sursei de intrare curente.
La afişajele cu o singură intrare, acest panou
nu va fi vizibil.
Comanda Options (Opţiuni) > Audio va 
activă doar când selectaţi Audio din meniul
vertical Options (Opţiuni).
Pe un aşaj neacceptat compatibil DDC/CI, sunt
disponibile doar lele Help (Ajutor) şi Options
(Opţiuni).
Option(Opţiune)>AutoPivot(Pivotare
automată)
MeniulHelp(Ajutor)
Help (Ajutor) > User Manual (Manual de
utilizare) - va  activă doar când selectaţi User
Manual (Manual de utilizare) din meniul vertical
Help (Ajutor). Pe un aşaj neacceptat compatibil
DDC/CI, sunt disponibile doar lele Help
(Ajutor) şi Options (Opţiuni).
Help (Ajutor) > Version (Versiune) - va 
activă doar când selectaţi Version (Versiune)
din meniul vertical Help (Ajutor). Pe un aşaj
neacceptat compatibil DDC/CI, sunt disponibile
doar lele Help (Ajutor) şi Options (Opţiuni).
18
3. Optimizarea imaginilor
ContextSensitiveMenu(MeniulContextual)
Context Sensitive Menu (Meniul Contextual)
este setat la activat în mod implicit. Dacă aţi
bifat Enable Context Menu (Activare meniu
contextual) în la Options (Opţiuni) >
Preferences (Preferinţe), atunci meniul va 
vizibil.
Off
FPS
Racing
RTS
Gamer1
Gamer2
În Context Menu (Meniu contextual) există
patru opţiuni:
SmartControl - când este selectat, se
afişează ecranul About (Despre).
Select Preset (Selectare informaţii
prestabilite) - oferă un meniu ierarhic al
presetărilor salvate pentru utilizare imediată.
O bifă afişează presetarea selectată în
mod curent. Factory Preset (Presetare din
fabrică) poate fi apelată din meniul vertical.
Tune Display (Reglare afişaj) - deschide
panoul de control SmartControl.
SmartImage - Verificaţi setările curente:
Off (Dezactivat), FPS, Racing (Curse), RTS,
Gamer1 (Jucător1), Gamer2 (Jucător2).
MeniulTavădeactivităţi
Meniul tăvii de activităţi poate  aşat făcând clic
dreapta pe pictograma SmartControl din tava
de activităţi. Un clic stânga va lansa aplicaţia.
Tava de activităţi are cinci opţiuni:
Help (Ajutor) - acces la fişierul Manual
de utilizare: Deschide fişierul manual de
utilizare utilizând fereastra browserului
implicit.
Technical Support (Asistenţă tehnică) -
afişează pagina de asistenţă tehnică.
Check for Update (Verificare actualizări)
- conduce utilizatorul la PDI Landing şi
verifică dacă versiunea utilizatorului este
cea mai recentă versiune disponibilă.
About (Despre) - afişează informaţii de
referinţă detaliate: versiunea produsului,
informaţii referitoare la distribuţie şi numele
produsului.
Exit (Ieşire) - închide SmartControl.
Pentru a executa din nou SmartControl,
selectaţi SmartControl din meniul Program,
faceţi clic dublu pe pictograma de pe desktopul
sistemului PC sau reporniţi sistemul.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Philips 242G5DJEB/00 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru