HP LaserJet Pro MFP M426-M427 series Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

Guide de garantie et de réglementation
www.hp.com/support/ljM426MFP
www.hp.com/support/ljM427MFP
LaserJet Pro MFP M426, M427
M426dw
M426fdn
M426fdw
M426m
M427dw
M427fdn
M427fdw
2
1
HP LaserJet Pro MFP M426, M427
Guide de garantie et de réglementation
Copyright et licence
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire
ce manuel sans autorisation expresse par écrit,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP
sont exposées dans les clauses expresses de
garantie fournies avec les produits ou services
concernés. Le contenu de ce document ne
constitue en aucun cas une garantie
supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs techniques
ou éditoriales de ce document.
Edition 2, 9/2016
Marques commerciales
ENERGY STAR
®
et la marque ENERGY STAR
®
sont
des marques déposées aux Etats-Unis.
Sommaire
1 Service et assistance ................................................................................................................................................................................ 1
Déclaration de garantie limitée de HP ................................................................................................................................... 2
Royaume-Uni, Irlande et Malte .......................................................................................................................... 3
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg ............................................................................................... 3
Belgique, France et Luxembourg ....................................................................................................................... 4
Italie ........................................................................................................................................................................ 5
Espagne ................................................................................................................................................................. 5
Danemark .............................................................................................................................................................. 6
Norvège ................................................................................................................................................................. 6
Suède ..................................................................................................................................................................... 6
Portugal ................................................................................................................................................................. 6
Grèce et Chypre .................................................................................................................................................... 7
Hongrie .................................................................................................................................................................. 7
République tchèque ............................................................................................................................................. 7
Slovaquie ............................................................................................................................................................... 8
Pologne .................................................................................................................................................................. 8
Bulgarie .................................................................................................................................................................. 8
Roumanie .............................................................................................................................................................. 9
Belgique et Pays-Bas .......................................................................................................................................... 9
Finlande ................................................................................................................................................................. 9
Slovénie ............................................................................................................................................................... 10
Croatie ................................................................................................................................................................. 10
Lettonie ............................................................................................................................................................... 10
Lituanie ................................................................................................................................................................ 10
Estonie ................................................................................................................................................................. 11
Russie .................................................................................................................................................................. 11
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux
cartouches d'encre LaserJet ................................................................................................................................................. 12
Politique de HP en matière de consommables non-HP ................................................................................................... 13
Site Web anti-fraude de HP .................................................................................................................................................. 14
Données stockées sur la cartouche d'encre ....................................................................................................................... 15
Contrat de Licence Utilisateur Final ..................................................................................................................................... 16
FRWW iii
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur ................................................................................ 20
Assistance clientèle ................................................................................................................................................................ 21
2 Programme de gestion écologique des produits .............................................................................................................................. 23
Protection de l'environnement ............................................................................................................................................. 25
Production d'ozone ................................................................................................................................................................ 25
Consommation d'énergie ...................................................................................................................................................... 25
Consommation de toner ....................................................................................................................................................... 25
Utilisation du papier ............................................................................................................................................................... 26
Matières plastiques ................................................................................................................................................................ 26
Consommables d’impression HP LaserJet ......................................................................................................................... 26
Papier ....................................................................................................................................................................................... 26
Restrictions de matériel ........................................................................................................................................................ 26
Collecte des déchets par les utilisateurs (UE et Inde) ....................................................................................................... 28
Recyclage du matériel électronique .................................................................................................................................... 28
Informations sur le recyclage du matériel au Brésil ......................................................................................................... 28
Substances chimiques ........................................................................................................................................................... 28
Données d'alimentation du produit conformément à la réglementation 1275/2008 de la Commission de
l'Union européenne ................................................................................................................................................................ 28
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Inde) ......................................................... 29
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ......................................................... 29
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ................................................... 29
Tableau de substances (Chine) ............................................................................................................................................. 29
Informations utilisateur Ecolabel SEPA (Chine) ................................................................................................................. 30
Réglementation de la mise en œuvre sur l'étiquette énergétique chinoise pour les imprimantes,
télécopieurs et copieurs ........................................................................................................................................................ 30
Fiche signalétique de sécurité du produit .......................................................................................................................... 30
EPEAT ....................................................................................................................................................................................... 30
Tableau de substances (Taiwan) .......................................................................................................................................... 31
Informations complémentaires ........................................................................................................................................... 32
3 Informations réglementaires ................................................................................................................................................................ 33
Déclaration de conformité .................................................................................................................................................... 34
Déclaration de conformité .................................................................................................................................................... 36
Déclaration de conformité .................................................................................................................................................... 38
Déclarations relatives à la sécurité ...................................................................................................................................... 40
Réglementations de la FCC .............................................................................................................................. 40
Canada - Déclaration de conformité de l'ICES-003 de l'industrie du Canada .......................................... 40
Déclaration VCCI (Japon) ................................................................................................................................... 40
Déclaration EMC (Corée) ................................................................................................................................... 40
Instructions sur le cordon d’alimentation ...................................................................................................... 41
iv FRWW
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ............................................................................ 41
Protection contre les rayons laser .................................................................................................................. 41
Déclaration relative au laser en Finlande ...................................................................................................... 41
Déclaration GS (Allemagne) ............................................................................................................................. 43
Conformité avec l'Eurasie (Biélorussie, Kazakhstan, Russie) ..................................................................... 43
Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) ......................................................... 44
Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications .......................................................... 44
New Zealand Telecom Statements ................................................................................................................. 44
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................................................. 44
Telephone Consumer Protection Act (US) ...................................................................................................... 45
Industry Canada CS-03 requirements ............................................................................................................ 45
Marquage pour les télécommunications câblées au Vietnam pour les produits homologués
ICTQC .................................................................................................................................................................... 46
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans l ........................................................................................ 47
Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis ............................................................................................... 47
Déclaration - Australie ...................................................................................................................................... 47
Déclaration ANATEL - Brésil ............................................................................................................................. 47
Déclarations - Canada ....................................................................................................................................... 47
Exposition aux émissions de fréquences radio (Canada) ............................................................................ 47
Produits d'une puissance de 5 GHz - Industrie du Canada ......................................................................... 48
Avis réglementaire de l'Union européenne ................................................................................................... 48
Avis pour la Russie ............................................................................................................................................. 48
Déclaration relative au Mexique ...................................................................................................................... 48
Déclaration pour Taïwan ................................................................................................................................... 49
Déclaration pour la Corée ................................................................................................................................. 49
Marquage pour les télécommunications câblées au Vietnam pour les produits homologués
ICTQC .................................................................................................................................................................... 49
Index ............................................................................................................................................................................................................. 51
FRWW v
vi FRWW
1 Service et assistance
Déclaration de garantie limitée de HP
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux
cartouches d'encre LaserJet
Politique de HP en matière de consommables non-HP
Site Web anti-fraude de HP
Données stockées sur la cartouche d'encre
Contrat de Licence Utilisateur Final
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur
Assistance clientèle
FRWW 1
Déclaration de garantie limitée de HP
PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP LaserJet Pro MFP M426dw, M426fdn, M426fdw, M426m,
M427dw, M427fdn, M427fdw
Réparation sur banc d'une année
HP vous garantit à vous, le client nal, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau
et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spéciée ci-dessus. Si de tels défauts sont signalés à
HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à réparer ou à remplacer les
produits dont les défauts ont été
conrmés. Les produits de remplacement peuvent être neufs ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un
matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat
et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la
garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux.
HP ne garantit pas lexécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de
remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes dénis dans la garantie, le prix
d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des
performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b)
de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modication non autorisée ou
d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécications écologiques publiées pour le
produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE
AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE
EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE
SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces
n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas
vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spéciques qui varient en fonction de l'état, de la
province ou du pays/région où vous résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit
et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des
normes locales. HP ne modiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre
opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou
réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE
SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN
AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU
DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET
DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/
régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la
limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR,
N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES
OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.
2 Chapitre 1 Service et assistance FRWW
Royaume-Uni, Irlande et Malte
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP
entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benets apply in addition to any legal rights to a guarantee from seller
of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for
products purchased in England or Wales and ve years from delivery of goods for products purchased in
Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further information,
please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the
European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the
HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benets apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to receive
these rights. Consumer statutory rights are not limited or aected in any manner by HP Care Pack. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may
visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to choose whether to claim service under the
HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty benets apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from seller
of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or aected in any manner by the HP Limited
Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
(www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right
to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year legal
guarantee.
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle Garantie.
Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der beschränkten
HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen
Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte
haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte
HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroen. Weitere Hinweise nden Sie auf der folgenden Website:
Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des
FRWW Déclaration de garantie limitée de HP 3
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung
von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der
gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Belgique, France et Luxembourg
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simpliée identiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue
du Canada, 91947, Les Ulis
G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308
Capellen
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au
titre des garanties légales applicables dont le bénéce est soumis à des conditions spéciques. Vos droits en tant
que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du
Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou aectés par la garantie
limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au
consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens
des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP,
ou auprès du vendeur au titre des garanties légales applicables mentionnées ci-dessus.
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la
délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur
sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques dénies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
4 Chapitre 1 Service et assistance FRWW
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui
la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait
pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de
la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits
dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de
nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le
bénéce de ces droits. Vos droits en tant que consommateur
au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou aectés par la garantie limitée HP. Pour de plus
amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au consommateur
(www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des
consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service sous la garantie limitée HP ou
auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
Italie
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneciare di tali diritti. I diritti spettanti ai
consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modicati dalla Garanzia limitata
HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti
(www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I consumatori hanno il
diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP oppure rivolgendosi al
venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Espagne
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los benecios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios
factores pueden afectar su derecho a recibir los benecios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía
limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor (www.hp.com/go/eu-
legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio
web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio
acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años.
FRWW Déclaration de garantie limitée de HP 5
Danemark
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren
af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at
opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på nogen måde af
den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger: Forbrugerens juridiske
garanti (
www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske Forbrugercentres websted
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP's begrænsede garanti eller hos
sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Norvège
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare. Ulike
faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvaliserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du klikke
på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke nettstedet til
de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs garanti eller
iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
Suède
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det
HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti från
säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan påverka
din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller påverkas
på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk: Lagstadgad garanti
för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer Centers webbplats
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller på säljaren enligt den
lagstadgade treåriga garantin.
Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edicio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto
Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
6 Chapitre 1 Service et assistance FRWW
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato
de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneciar de tais direitos.
Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela
Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor
(www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os
consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou
contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Grèce et Chypre
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν την
υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης εγγύησης
δύο ετών.
Hongrie
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes
országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek az
adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból,
továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból
erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További
információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak (www.hp.com/go/eu-
legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A fogyasztóknak jogában áll, hogy
megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott jótállás alapján vagy a kétéves,
jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói
jótállás alapján érvényesítik.
République tchèque
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností
skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
FRWW Déclaration de garantie limitée de HP 7
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka
spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského
centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci
zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Slovaquie
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa subjektu
HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je spotrebiteľom.
Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa (www.hp.com/go/eu-legal),
prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či
chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Pologne
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres podmiotu
HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w żaden
sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co do
możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP albo
z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
Bulgarie
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и
адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната
поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул. Околовръстен
Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки това,
8 Chapitre 1 Service et assistance FRWW
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите
права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на
HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eu-
legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да
избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да
потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция.
Roumanie
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității
HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District,
Bucureşti
Beneciile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită de
vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot avea
impact asupra eligibilităţii dvs. de a benecia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu sunt
limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi următorul
link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa site-ul Centrul
European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în cadrul Garanței
limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Belgique et Pays-Bas
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van
de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan conformiteit
van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren een impact
hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de consument worden
op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg voor meer informatie
de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eu-legal) of u kan de website
van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben het recht om te
kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing
van de wettelijke garantie.
Finlande
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta,
että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.com/go/eu-
legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/consumers/
FRWW Déclaration de garantie limitée de HP 9
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen
korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Slovénie
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo iz
dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za uveljavitev
pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom predpisanih
pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno jamstvo
(www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico
izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z
dvoletno zakonsko garancijo.
Croatie
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta odgovornog
za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000 Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati na
vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
(www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošači imaju pravo
odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog jamstva prodavača u
trajanju ispod dvije godine.
Lettonie
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiebām uz pārdevēja
un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību
saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē
patērētāju likumīgās tiebas. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija
(www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī
pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
Lituanie
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių, teikiančių
HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
10 Chapitre 1 Service et assistance FRWW
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums
ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja
įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo
garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje svetainėje
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP riboją garantiją arba pardavėjo teikiamą dviejų
metų įstatymais nustatytą garantiją.
Estonie
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest vastutab
HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused ei
pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet leiate
järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa tarbijakeskuste
veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega ette nähtud
müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Russie
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP рекомендует
посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или связаться с
авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении дальнейшего
безопасного использования принтера.
FRWW Déclaration de garantie limitée de HP 11
Garantie Premium de HP (protection des consommables) :
Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'encre
LaserJet
Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication.
Cette garantie ne couvre pas les produits (a) ayant été modiés, refaits, reconditionnés ou soumis à une
utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d’une utilisation incorrecte, d’un
stockage inadéquat ou d’une exploitation ne répondant pas aux spécications écologiques publiées pour le
produit ou (c) présentant une usure provenant d’une utilisation normale.
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description
écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez lassistance clientèle HP. Suivant le choix de HP,
HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT
TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET DAPTITUDE
A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE
TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS
LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE
OU AUTRE.
LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES,
N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES
APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.
12 Chapitre 1 Service et assistance FRWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

HP LaserJet Pro MFP M426-M427 series Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru