Acer XB321HK Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Monitor LCD Acer
Ghid de utilizare
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation
to notify any person of such revisions or changes. Such changes will be incorporated in new
editions of this manual or supplementary documents and publications. This company makes
no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents
hereof and specifically disclaims the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose.
Record the model number, serial number, purchase date and place of purchase information in
the space provided below. The serial number and model number are recorded on the label
affixed to your computer. All correspondence concerning your unit should include the serial
number, model number and purchase information.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in
any form or by any means, electronically, mechanically, by photocopy, recording or otherwise,
without the prior written permission of Acer Incorporated.
Model number: __________________________________
Serial number: ___________________________________
Date of purchase: ________________________________
Place of purchase: ________________________________
Copyright © 2015. Acer Incorporated.
All Rights Reserved.
Acer LCD Monitor User's Guide
Ori
ginal Issue: 10/20
Acer LCD Monitor User's Guide
Acer
and the Acer logo are regi
stered trademarks of Acer Incorporated. Other companies'
product names or trademarks are used herein for identification purposes only and belong to
their respective companies.
15
iii
Note speciale privind monitoarele
LCD
Următoarele sunt normale la monitoarele LCD şi nu indică nicio problemă.
Datorită naturii luminii fluorescente, ecranul poate pâlpâi în timpul utilizării
iniţiale. Opriţi întrerupătorul şi apoi porniţi-l din nou pentru a vă asigura de
dispariţia tremurului.
Puteţi descoperi o luminozitate uşor neuniformă pe ecran, în funcţie de modelul
de desktop utilizat.
Ecranul LCD are 99,99% sau mai mult pixeli efectivi. Poate include pete de
0,01% sau mai puţin, precum un pixel lipsă sau un pixel aprins mereu.
Datorită naturii ecranului LCD, atunci când aceeaşi imagine este afişată timp
de mai multe ore, poate rămâne o imagine reflex a ecranului anterior după
comutarea imaginii. În acest caz, ecranul se recuperează încet schimbând
imaginea sau oprind întrerupătorul timp de câteva ore.
Informaţii pentru siguranţa şi
confortul dvs.
Instrucţiuni de siguranţă
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări
ulterioare. Respectaţi avertizările şi urmaţi instrucţiunile specificate pe produs.
Curăţarea monitorului
Respectaţi cu atenţie aceste indicaţii când curăţaţi monitorul:
Deconectaţi întotdeauna monitorul înainte de curăţare.
Utilizaţi o cârpă moale pentru ştergerea ecranului şi a părţii frontale şi laterale
ale carcasei.
Conectarea/deconectarea dispozitivului
Respectaţi instrucţiunile următoare când conectaţi şi deconectaţi alimentarea
monitorului LCD:
Asiguraţi-vă că monitorul este ataşat suportului său înainte de conectarea
cordonului de alimentare la borna de ieşire de c.a.
Asiguraţi-vă că atât monitorul LCD, cât şi calculatorul sunt oprite înainte de
conectarea oricăror cabluri sau deconectarea cordonului de alimentare.
Dacă sistemul are mai multe surse de alimentare, deconectaţi alimentarea
sistemului deconectând toate cordoanele de alimentare de la sursele de
alimentare.
iv
Accesibilitatea
Asiguraţi-vă că borna de ieşire la care conectaţi cordonul de alimentare este uşor
accesibilă şi că este amplasată cât mai aproape posibil de operatorul
echipamentului. Atunci când trebuie să deconectaţi alimentarea echipamentului, nu
uitaţi să deconectaţi cordonul de alimentare de la borna de ieşire electrică.
Ascultarea în siguranţă
Pentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.
Măriţi volumul treptat, până când îl auziţi clar şi confortabil, fără distorsiuni.
După setare, nu măriţi volumul sonor după ce urechile s-au adaptat la nivelul
curent.
Limitaţi durata de timp în care ascultaţi muzică la volum ridicat.
Evitaţi mărirea volumului sonor pentru a acoperi zgomotul ambiant.
Reduceţi volumul sonor dacă nu mai auziţi persoanele care vorbesc lângă dvs.
Avertizări
Nu utilizaţi produsul în apropierea apei.
Nu aşezaţi produsul pe un cărucior, un stand sau o masă instabile. Dacă
produsul cade, se poate deteriora grav.
Sloturile şi orificiile sunt prevăzute pentru ventilaţie, asigurându-se o
funcţionare fiabilă a produsului şi protejarea sa împotriva supraîncălzirii. Aceste
orificii nu trebuie să fie blocate sau acoperite. Pentru a evita blocarea orificiilor,
nu aşezaţi niciodată produsul pe pat, pe canapea, pe covor sau pe o suprafaţă
similară. Acest produs nu trebuie amplasat niciodată lângă sau pe un radiator
de căldură, pe un calorifer sau într-o structură închisă (cu excepţia cazului în
care aceasta este ventilată corespunzător).
Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin sloturi, deoarece aceste obiecte
ar putea atinge puncte sau componente proeminente conectate la tensiuni
periculoase, ceea ce ar putea cauza incendii sau electrocutări. Evitaţi vărsarea
oricăror lichide pe produs sau în interiorul acestuia.
Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi a preveni scurgerile de
electrolit din baterii, nu plasaţi produsul pe suprafeţe care vibrează.
Nu utilizaţi niciodată produsul în încăperi situate sub săli de sport sau oricare
alte medii supuse vibraţiilor, deoarece se pot produce scurtcircuite sau
deteriorări ale componentelor interne.
Alimentarea cu energie electrică
Acest produs trebuie alimentat numai de la tipul de sursă indicat pe etichetă.
Dacă nu sunteţi sigur de tipul de alimentare de care dispuneţi, consultaţi
distribuitorul sau compania locală de furnizare a energiei electrice.
Nu aşezaţi niciun fel de obiecte pe cordonul de alimentare. Nu amplasaţi
produsul în locuri unde se poate călca pe cordonul de alimentare.
Dacă utilizaţi un cordon prelungitor pentru alimentarea electrică a produsului,
v
asiguraţi-vă că intensitatea nominală a echipamentului nu depăşeşte
intensitatea nominală a cordonului prelungitor. De asemenea, asiguraţi-vă că
intensitatea nominală totală pentru toate produsele conectate la priza de perete
nu depăşeşte intensitatea nominală a siguranţei corespunzătoare.
Nu supraîncărcaţi borna de ieşire, ştecherul sau priza de curent prin
conectarea prea multor dispozitive. Sarcina totală a sistemului nu trebuie să
depăşească 80% din intensitatea nominală a branşamentului. Dacă se
utilizează ştechere, sarcina nu trebuie să depăşească 80% din intensitatea
nominală de intrare a ştecherului.
Cordonul de alimentare al acestui produs este echipat cu o fişă de conectare
trifilară cu legare la pământ. Fişa se conectează numai la o bornă de ieşire cu
legare la pământ. Înainte de conectarea fişei cordonului de alimentare,
asiguraţi-vă că borna de ieşire este legată la pământ în mod corespunzător. Nu
conectaţi fişa la o bornă de ieşire nelegată la pământ. Pentru detalii, contactaţi
un electrician.
Atenţie! Clema de punere la pământ este un element de
siguranţă. Utilizarea unei borne de ieşire nelegată corespunzător
la pământ poate cauza electrocutarea şi/sau rănirea unor
persoane.
Notă: Clema de punere la pământ asigură şi o protecţie bună
împotriva zgomotului neaşteptat produs de alte echipamente electrice
din apropiere, care pot interfera cu funcţionarea acestui produs.
Conectaţi produsul la sursa de alimentare numai prin intermediul cordonului de
alimentare furnizat. Dacă este necesară înlocuirea cordonului de alimentare,
asiguraţi-vă că noul cordon se conformează următoarelor cerinţe: tip detaşabil,
listat UL/certificat CSA, tip SPT-2, minim 7 A 125 V, aprobat VDE sau
echivalent, lungime maximă de 4,5 metri (15 picioare).
Depanarea produsului
Nu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului;
deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi
la alte riscuri. Pentru toate operaţiile de service, contactaţi un personal de service
calificat.
Deconectaţi produsul de la priza de perete şi contactaţi un personal calificat pentru
service atunci când:
cordonul de alimentare este deteriorat, tăiat sau uzat
s-a vărsat lichid în produs
produsul a fost expus la ploaie sau la apă
produsul a fost scăpat jos sau carcasa s-a deteriorat
produsul manifestă modificări evidente ale performanţelor funcţionale, indicând
necesitatea efectuării unor operaţii de service
produsul nu funcţionează normal în condiţiile respectării instrucţiunilor de
utilizare
vi
Notă: Reglaţi numai acele controale prezentate în instrucţiunile de
utilizare, deoarece reglarea necorespunzătoare a altor controale
poate cauza defecţiuni şi va necesita operaţii de durată ale unui
tehnician calificat în vederea restabilirii funcţionării normale a
produsului.
Medii potenţial explozibile
Opriţi dispozitivul atunci când vă aflaţi în orice zonă cu atmosferă potenţial
explozibilă şi respectaţi toate semnele şi instrucţiunile. Atmosfere potenţial
explozibile există şi în zonele unde, în mod normal, vi se recomandă oprirea
motorului vehiculului. În aceste zone, scânteile pot provoca explozii sau incendii
cauzatoare de răniri sau decesul unor persoane. Opriţi dispozitivul lângă pompele
de benzină din staţiile de service. Respectaţi interdicţiile de utilizare a
echipamentelor radioemiţătoare în zonele de depozitare şi de distribuire a
carburanţilor, în uzinele chimice sau în locurile unde se desfăşoară explozii
controlate. Frecvent – însă nu întotdeauna –, zonele cu atmosferă potenţial
explozibilă sunt marcate explicit. Acestea includ punţile inferioare ale vapoarelor,
zonele de transferare sau de depozitare a substanţelor chimice, vehiculele care
utilizează gaz petrolier lichefiat (de exemplu propan sau butan) şi zonele unde aerul
conţine substanţe chimice sau particule precum granule, praf sau pulberi metalice.
Informaţii de siguranţă suplimentare
Dispozitivul şi elementele adiţionale pot conţine componente de dimensiuni mici. Nu
permiteţi accesul copiilor mici la aceste componente.
vii
Declaraţia cu privire la pixelii unităţii LCD
Unitatea LCD este produsă cu tehnici de fabricaţie de înaltă precizie. Cu toate
acestea, unii pixeli pot avea ocazional omisiuni de aprindere sau pot apărea ca
puncte negre sauroşii. Acest lucru nu afectează imaginea înregistrată şi nu
constituie o disfuncţionalitate.
Acest produs a fost livrat cu activarea gestionării consumului de energie:
Activarea modului Stare de repaus al afişajului după 15 minute de
inactivitate.
Activarea modului Stare de repaus al calculatorului după 30 minute de
inactivitate.
Revenirea calculatorului din modul Stare de repaus prin apăsarea
butonului de alimentare.
Sfaturi şi informaţii pentru o utilizare confortabilă
Utilizatorii de calculator se pot plânge de oboseală vizuală şi dureri de cap după o
utilizare prelungită. De asemenea, utilizatorii riscă rănirea fizică după lucrul în faţa
calculatorului timp îndelungat. Perioadele lungi de lucru, poziţia incorectă, obiceiurile
de lucru proaste, stresul, condiţiile de lucru neadecvate, sănătatea personală şi alţi
factori măresc considerabil riscul de rănire fizică.
viii
Utilizarea incorectă a calculatorului poate duce la sindromul durerii carpiene,
tendinită, tenosinovită sau alte boli muscularo-scheletice. Următoarele simptome pot
apărea la mâini, încheieturi, braţe, umeri, ceafă sau spate:
amorţeală, sau o senzaţie de arsură sau de furnicătură
durere continuă, disconfort sau sensibilitate
durere, inflamaţie sau palpitaţie
rigiditate sau încordare
răceală sau slăbiciune
Dacă aveţi aceste simptome, sau orice alt discomfort şi/sau durere persistentă sau
recurentă legată de utilizarea calculatorului, consultaţi imediat un doctor şi informaţi
departamentul de siguranţă şi sănătate al companiei.
Secţiunea următoarea furnizează sfaturi pentru o utilizare mai confortabilă a
calculatorului.
Găsirea zonei de confort
Găsiţi-vă zona de confort prin reglarea unghiului de vizualizare al monitorului,
utilizarea unui suport pentru picioare sau ridicarea înălţimii de şedere pentru
obţinerea unui nivel maxim de confort. Respectaţi următoarele sfaturi:
evitaţi menţinerea unei poziţii fixe prea mult timp
evitaţi aplecarea în faţă şi/sau în spate
ridicaţi-vă şi plimbaţi-vă regulat pentru detensionarea muşchilor picioarelor
Protejarea ochilor
Orele prelungite de vizualizare, purtarea ochelarilor sau a lentilelor de contact
incorecte, strălucirea supărătoare, iluminarea excesivă a camerei, ecranele
focalizate incorect, seturile de caractere foarte mici şi afişajele cu contrast scăzut vă
pot solicita ochii. Secţiunile următoare furnizează sugestii privind reducerea oboselii
vizuale.
Ochii
Odihniţi-vă ochii în mod frecvent.
Faceţi pauze regulate, luându-vă privirea de la monitor şi focalizând un punct
îndepărtat.
Clipiţi frecvent pentru a preveni uscarea ochilor.
Afişajul
Păstraţi afişajul curat.
Păstraţi capul la un nivel mai ridicat decât marginea superioară a afişajului,
astfel încât ochii să privească în jos când priviţi în mijlocul afişajului.
Reglaţi luminozitatea şi/sau contrastul afişajului la un nivel confortabil pentru
lizibilitatea îmbunătăţită a textului şi claritatea grafică.
Eliminaţi strălucirea supărătoare şi reflexiile prin:
amplasarea afişajului astfel încât partea laterală să fie aşezată spre
fereastră sau spre orice sursă de lumină
minimizarea iluminării camerei prin utilizarea draperiilor, storurilor sau
jaluzelelor
ix
utilizarea unei lampe
modificarea unghiului de vizualizare al afişajului
utilizarea unui filtru de reducere a strălucirii
utilizarea unei viziere, precum o bucată de carton prelungită de la
marginea superioară frontală a afişajului
Evitaţi reglarea afişajului la un unghi de vizualizare incomod.
Evitaţi să priviţi la surse de lumină strălucitoare, precum ferestrele deschise,
perioade lungi de timp.
Dezvoltarea obiceiurilor de lucru bune
Dezvoltaţi următoarele obiceiuri de lucru pentru a face utilizarea calculatorului mai
relaxantă şi productivă:
Faceţi pauze scurte în mod regulat şi des.
Executaţi exerciţii de întindere.
Respiraţi aer proaspăt cât mai des posibil.
Faceţi gimnastică şi menţineţi-vă un corp sănătos.
CUPRINS
Despachetarea........................................................................................ 1
Ataşarea/desfacerea suportului ............................................................. 2
Reglarea poziţiei ecranului ..................................................................... 3
Conectarea transformatorului şi cablului de alimentare c a ................... 4
Măsuri de siguranţă................................................................................. 4
Ştergerea monitorului.............................................................................. 4
Economisirea energiei ............................................................................ 5
DDC ........................................................................................................ 5
Conector cu pini ..................................................................................... 6
Tabel temporizare standard ................................................................... 7
Instalare ................................................................................................. 8
Controale utilizator ................................................................................. 9
Depanare ............................................................................................. 18
RO-1
Despachetarea
Verificaţi dacăa urmatoarele elemente sunt prezente când desfaceţi cutia şi
păstraţi ambalajele în cazul în care va trebui să trimiteţi sau transportaţi ulterior
monitorul.
Monitor LCD Ghid de pornire rapida Cablu de alimentare
CA
Cablu HDMI
(opţional)
Cablu DP (opţional) Cablu USB (opţional)
Quick Guide
Predato XB321HK
RO-2
Ataşarea/Desfacerea suportului
Notă: Despachetaţi monitorul şi suportul din cutie. Aşezaţi cu grijă
monitorul cu ecranul în jos pe o suprafaţă stabilă – folosiţi o cârpă pentru a
preveni zgârierea ecranului.
1:
Montaţi braţul standului monitorului pe
bază.
2:
Asiguraţi-vă că baza este fixată pe braţul
standului monitorului.
Notă: În cazul montării folosind un set de montare pe perete, este
recomandabil să folosiţi şuruburi M4 x 10 (L) pentru fixarea monitorului pe
perete.
RO-3
Reglarea poziţiei ecranului
Pentru o vizionare optimă, puteţi regla înălţimea/înclinarea monitorului.
• Înclinare
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru un exemplu al intervalului de înclinare.
Numai în punctul cel mai înalt unghiul de ridicare poate fi de 25 grade înclinare.
• Ajustarea înălţimii
Pentru a regla înălţimea monitorului, apăsaţi partea de sus a monitorului cu o
mână sau apucaţi ambele laturi ale monitorului cu mâinile.
-5° 25°
1
2
120mm
RO-4
Conectarea transformatorului şi cablului de alimentare c a
• Mai întâi verificaţi daca cablul de alimentare pe care îl folosiţi este de tipul
corect cerut în zona dvs.
Acest monitor are o alimentare universala ce permite operarea fie la 100/120V
AC, fie la 220/240 V AC. Nu este necesar ca utilizatorul sa faca setari
suplimentare.
• Cuplaţi un capăt al cablului de alimentare la intrarea CA şi introduceţi celălalt
capăt într-o priză de curent electric.
Pentru folosirea unităţii la 120 V AC:
Utilizaţi un set de cabluri UL, un cablu tip SVT şi o mufă de 10 A/125 V.
Pentru folosirea unităţii la 220/240 V AC (în afara SUA):
Utilizaţi un set de cabluri compus dintr-un cablu H05VV-F şi o mufă de 10 A,
250 V. Setul de cabluri trebuie să aibă aprobările de siguranţă
corespunzătoare, valabile pentru ţara în care va fi instalat echipamentul.
Măsuri de siguranţă
• Evitaţi să aşezaţi monitorul, sau orice alt obiect greu, pe cablul de alimentare,
pentru a evita deteriorarea cablului.
• Nu expuneţi monitorul la ploaie, umezeală excesivă sau praf.
• Nu acoperiţi fantele sau orificiile de ventilaţie ale monitorului. Amplasaţi
întotdeauna monitorul într-un loc ventilat corespunzător.
• Evitaţi amplasarea monitorului pe un fundal luminos sau într-un loc în care
lumina soarelui sau alte surse de lumina se pot reflecta pe ecran. Amplasaţi
monitorul sub nivelul ochilor.
• Manevraţi cu grija monitorul atunci când îl transportaţi.
• Evitaţi lovirea sau zgârierea ecranului, deoarece este fragil.
Pentru a preveni deteriorarea monitorului, nu îl ridicaţi apucându-l de bază.
Ştergerea monitorului
Urmaţi cu atenţie următoarele instrucţiuni atunci când ştergeţi monitorul.
• Deconectaţi întotdeauna cablul de alimentare al monitorului înainte de a-l
şterge.
• Utilizaţi o cârpă moale pentru a şterge uşor ecranul, partea frontala şi părţile
laterale ale carcasei.
• NU PULVERIZAŢI ŞI NU TURNAŢI NICIODATĂ LICHIDE DIRECT PE
ECRAN SAU PE CARCASĂ.
• NU APLICAŢI SUBSTANŢE DE CURĂŢARE PE BAZĂ DE AMONIAC SAU
DE ALCOOL PE ECRANUL LCD SAU PE CARCASĂ.
Acer nu îşi asumă răspunderea pentru daunele provocate în urma utilizării
substanţelor de curăţare pe bază de amoniac sau alcool.
RO-5
Economisirea energiei
Monitorul va intra în modul „Economisire energie” prin semnalul de comandă din
comanda afişajului, mod indicat de culoarea chihlimbarului a ledului de alimentare.
Stările de economisire a energiei vor fi menţinute până când se detectează un
semnal de control sau până se activează tastatura sau mouse-ul. Timpul de
revenire de la starea activă oprit la pornit este de aproximativ 3 secunde.
DDC
Pentru a uşura instalarea, monitorul suportă caracteristica Plug and Play dacă
sistemul dvs. suportă de asemenea protocolul DDC. DDC (canal de date pentru
afişare) este un protocol de comunicare prin care monitorul informează automat
sistemul gazdă de capacităţile sale, spre exemplu de rezoluţiile si temporizările
corespunzătoare suportate. Monitorul suportă standardul DDC2B.
Stare Lumină LED
Pornit Albastru
Activ Oprit Chilimbar
RO-6
Conector cu pini
Cablu de semnal cu 19 pini pentru afişare color*
* doar pentru unele modele
Cablu de semnal cu 20 pini pentru afişare color*
* doar pentru unele modele
PINI Semnificaţie PINI Semnificaţie
1. TMDS Data2+ 10. TMDS Clock+
2. TMDS Data2 Shield 11. TMDS Clock Shield
3. TMDS Data2- 12. TMDS Clock-
4. TMDS Data1+ 13. CEC
5. TMDS Data1 Shield 14.
Rezervat
(N.C. pe dispozitiv)
6. TMDS Data1- 15. SCL
7. TMDS Data0+ 16. SDA
8. TMDS Data0 Shield 17. Împământare DDC/CEC
9. TMDS Data0- 18. Alimentare +5 V
19. Detectare directă conector
PINI Semnificaţie PINI Semnificaţie
1. Lane0(p) 11. GND
2. GND 12. Lane3(n)
3. Lane0(n) 13. Config1
4. Lane1(p) 14. Config2
5. GND 15. AUX_CH (n)
6. Lane1(n) 16. GND
7. Lane2(p) 17. AUX_CH (p)
8. GND 18. Hot Plug Detect
9. Lane3(n) 19. DP Power_Return
10. Lane3(p) 20. DP Power
RO-7
Tabel temporizare standard
* Numai pentru modul DP, nu pentru modul HDMI.
Mod Rezoluţie Observaţie
1 640 x 480 60 Hz
2 720 x 480 60 Hz
3 1280 x 720 60 Hz
4 720 x 576 50 Hz
5 1280 x 720 50 Hz
6 1920 x 1080 50 Hz
7 1920 x 1080 60 Hz
8 800 x 600 60 Hz
9 1024 x 768 60 Hz
10 3840 x 2160 24 Hz
11 3840 x 2160* 60 Hz Implicit
RO-8
Instalare
Pentru a instala monitorul la sistemul gazdă, urmaţi paşii de mai jos:
Paşi
1. 1-1 Conectaţi cablul HDMI (numai la modele cu intrare)
a. Verificaţi ca monitorul şi computerul să fie OPRITE.
b. Conectaţi cablul HDMI la computer.
Când folosiţi HDMI, puteţi să apăsaţi orice buton, cu excepţia butonului de
pornire, pentru a selecta sursa portului I/O.
1-2 Conectaţi cablul DP (Intrare implicită) (numai la modele cu intrare)
a. Verificaţi ca monitorul şi computerul să fie OPRITE.
b. Conectaţi cablul DP la computer.
2. Conectaţi cablul audio (opţional)
3. Introduceţi cablul de alimentare a monitorului în portul de alimentare din spatele
acestuia.
4. Introduceţi într-o priză din apropiere cablurile de alimentare pentru calculator şi
monitor.
5. Conectaţi cablul USB (Opţional)
Conectaţi cablul USB 3.0 la port pentru încărcare rapidă.
Conectaţi cablul USB 3.0 la port.
6. Selectaţi Power-off USB charge ON/OFF (Încărcare USB în timpul opririi
PORNIT/OPRIT) pentru a activa/dezactiva funcţia de încărcare USB în timpul
opririi.
POWER
DP
HDMI
DP
HDMI
POWER
HDMI
DP
RO-9
Controale utilizator
Comenzi de bază
Pictogramă Element Descriere
Buton/indicator
de alimentare
Porneşte/opreşte monitorul. Albastru indică alimentarea
pornită. Chihlimbariu indică modul standby/economie de
energie.
Funcţii OSD
Apăsaţi pentru a vizualiza OSD. Apăsaţi din nou pentru a
introduce o selecţie în OSD.
Input
Buton pentru
intrare
Apăsaţi pentru a comuta între sursele de intrare.
Butonul Volum Apăsaţi pentru a activa scala de reglare a volumului.
OD
Apăsaţi tasta pentru a activa funcţia OD şi setaţi-o fie la
modul Normal, fie la modul Extrem. Dacă OSD este
activ, apăsaţi pentru a introduce o selecţie.
Modul Joc Apăsaţi pentru a activa controlul pentru Modul Joc.
RO-10
Reglarea setărilor OSD
Meniul OSD (afişat pe ecran) poate fi folosit pentru reglarea setărilor monitorului
LCD. Apăsaţi tasta MENU pentru a deschide meniul OSD. Puteţi să folosiţi meniul
OSD pentru a regla calitatea imaginii, poziţia meniului OSD şi setările generale.
Pentru setări complexe, consultaţi următoarea pagină:
Pagina principală
Activarea şi dezactivarea Game mode (Mod Jocuri)
Deschideţi meniul Game mode (Mod Jocuri) pentru a activa sau dezactiva Game
mode (Mod Jocuri) (OFF (INACTIV)/ON (ACTIV)) şi a selecta profilul de utilizat.
După ce aţi terminat, folosiţi pentru a reveni la meniul anterior.
Reglarea setării OD
Deschideţi meniul
OD şi selectaţi setarea OD folosind săgeţile. După ce aţi
terminat, folosiţi pentru a reveni la meniul anterior.
Notă: Următorul conţinut este are doar rol informativ. Specificaţiile
produsului real pot să varieze.
1. Game mode (Mod Jocuri)
2. Opţiuni OD (overdrive)
3. Volum
4. Selectare intrare
5. Meniul cu funcţii
PE
Extreme
Normal
Off
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Acer XB321HK Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare