The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using
indicates that this product in not home waste. Appropriate
waste management aids in avoiding consequences which
are harmful for people and environment and result from
dangerous materials used in the device, as well as
improper storage and processing. Segregated household
waste collection aids recycle materials and components of
which the device was made. In order to get detailed
information about recycling this product please contact
your retailer or a local authority.
EN
Optyczne (PMW3330)
100 - 10200 DPI
150 ips
7
124 x 73 x 43 mm
warranty
2 years limited manufacturer warranty
PL
bezpieczeństwo Ogólne
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inną usterkę
produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
spowodować przegrzanie urządzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą
RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że
niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala
uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie
niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych, a także niewłaściwego składowania i
przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala
także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z
których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu
niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub
organem władzy lokalnej.
SPECYFIKACJA
Typ sensora
Rozdzielczość
Maksymalna szybkość śledzenia
Ilość klawiszy
Wymiary
zawartość
Mysz dla graczy Xenon 750
Skrócona instrukcja
gwarancja
2 lata gwarancji producenta
wymagania
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Główne cechy
Precyzyjny sensor optyczny o rozdzielczości 10200 DPI
Zaawansowane oprogramowanie z edytorem proli/makr
Przełączniki głównych przycisków z żywotnością do 10 mln
kliknięć
2 wymienne chwyty boczne
instalacja
Podłącz urządzenie do portu USB, w przypadku
pierwszego podłączenia należy zaczekać około 15
sekund aż do całkowitego zainstalowania sterowników.
Mysz posiada oprogramowanie umożliwiające
ustawienie funkcji zaawansowanych, które należy
pobrać z naszej strony internetowej www.genesis-zone.-
com. Otwórz folder instalacyjny i następnie kliknij
dwukrotnie na ikonę setup.exe. Postępuj zgodnie ze
wskazówkami, aby zainstalować oprogramowanie.
Gdy instalacja zostanie zakończona pomyślnie, na pasku
zadań wyświetli się ikona oprogramowania. Kliknij
dwukrotnie na ikonę by wyświetlić interfejs z
ustawieniami.