STIHL RMA 765 V Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

STIHL RMA 2 RP, 2 RT
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
Notice d’emploi
Manual de instrucciones
Uputa za uporabu
Skötselanvisning
Käyttöohje
Istruzioni d’uso
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Návod k použití
Használati utasítás
Instruções de serviço
Handleiding
Lietošanas instrukcija
Kasutusjuhend
Eksploatavimo instrukcija
Ръководство за употреба
Instrucţiuni de utilizare
Uputstvo za upotrebu
Navodilo za uporabo
D Gebrauchsanleitung
1 - 32
G Instruction Manual
33 - 62
F Notice d’emploi
63 - 94
E Manual de instrucciones
95 - 125
h Uputa za uporabu
126 - 157
S Skötselanvisning
158 - 187
f Käyttöohje
188 - 217
I Istruzioni d’uso
218 - 249
d Betjeningsvejledning
250 - 279
N Bruksanvisning
280 - 309
c Návod k použití
310 - 341
H Használati utasítás
342 - 372
P Instruções de serviço
373 - 403
n Handleiding
404 - 434
L Lietošanas instrukcija
435 - 464
e Kasutusjuhend
465 - 494
l Eksploatavimo instrukcija
495 - 524
B Ръководство за употреба
525 - 556
W Instrucţiuni de utilizare
557 - 588
Y Uputstvo za upotrebu
589 - 619
y Navodilo za uporabo
620 - 649
Original-GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
© STIHL Tirol GmbH 2020
0478-131-9916-A. VA2.M19. A20. Eco. DS-2020-01.
0000008887_006_D
0478-131-9916-A
deutsch
1
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel-
fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
Inhaltsverzeichnis
1 Vorwort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
. . . . . . . .
2
2.1 Geltende Dokumente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text
. . . . . . . . . . .
3
2.3 Symbole im Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3 Übersicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.1 Rasenmäher und Akku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.2 Symbole
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4 Sicherheitshinweise
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.1 Warnsymbole
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
4.3 Anforderungen an den Benutzer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.4 Bekleidung und Ausstattung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
4.7 Arbeiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.8 Transportieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
4.9 Aufbewahren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
4.10 Reinigen, Warten und Reparieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
5 Rasenmäher einsatzbereit machen
. . . . . . . . . . . . . . . . .
13
5.1 Rasenmäher einsatzbereit machen
. . . . . . . . . . . . . . . . .
13
6 Akku laden und LEDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.1 Akku laden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.2 Ladezustand anzeigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
6.3 LEDs am Akku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
7 Rasenmäher zusammenbauen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
7.1 Lenker aufklappen und zusammenklappen
. . . . . . . . .
14
8 Akku einsetzen und herausnehmen
. . . . . . . . . . . . . . . .
15
8.1 Akku einsetzen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
8.2 Akku herausnehmen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
9 Sicherungsschlüssel einstecken und abziehen
. . . . .
16
9.1 Sicherungsschlüssel einstecken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
9.2 Sicherungsschlüssel abziehen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
10 Rasenmäher einschalten und ausschalten
. . . . . . . . . .
17
10.1 Messer einschalten und ausschalten
. . . . . . . . . . . . . . .
17
10.2 Fahrantrieb einschalten und ausschalten
. . . . . . . . . . .
17
11 Rasenmäher und Akku prüfen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
11.1 Bedienungselemente prüfen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
11.2 Messer prüfen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
11.3 Akku prüfen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
12 Mit dem Rasenmäher arbeiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
12.1 Rasenmäher halten und führen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
12.2 Schnitthöhe einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
12.3 ECO-Modus einschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
12.4 Mulchen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
13 Nach dem Arbeiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
13.1 Nach dem Arbeiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
14 Transportieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
14.1 Rasenmäher transportieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
14.2 Akku transportieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
15 Aufbewahren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
15.1 Rasenmäher aufbewahren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
15.2 Akku aufbewahren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
16 Reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
16.1 Rasenmäher aufstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
16.2 Rasenmäher reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
16.3 Akku reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
17 Warten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
17.1 Messer abbauen und anbauen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
17.2 Messer schärfen und auswuchten
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
18 Reparieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
18.1 Rasenmäher und Akku reparieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
19 Störungen beheben
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
19.1 Störungen des Rasenmähers oder des Akkus
beheben
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
20 Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
0478-131-9916-A
2
deutsch
1 Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben.
Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in
Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer
Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlässigkeit
auch bei extremer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser
Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und
Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel
Freude mit Ihrem STIHL Produkt.
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG! VOR GEBRAUCH LESEN UND
AUFBEWAHREN.
2.1 Geltende Dokumente
Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften.
Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende
Dokumente lesen, verstehen und aufbewahren:
Sicherheitshinweise Akku STIHL AP
Gebrauchsanleitung Ladegeräte STIHL AL 101, 300,
500
Sicherheitsinformation für STIHL Akkus und Produkte
mit eingebautem Akku: www.stihl.com/safety-data-
sheets
20.1 Rasenmäher STIHL RMA 2.1 RP, RMA 2.1 RT
. . . . .
28
20.2 Messer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
20.3 Akku STIHL AP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
20.4 Schallwerte und Vibrationswerte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
20.5 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
21 Ersatzteile und Zubehör
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
21.1 Ersatzteile und Zubehör
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
22 Entsorgen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
22.1 Rasenmäher und Akku entsorgen
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
23 EU-Konformitätserklärung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
23.1 Rasenmäher STIHL RMA 2.1 RP, RMA 2.1 RT
. . . . .
29
24 Anschriften
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
24.1 STIHL Hauptverwaltung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
24.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
24.3 STIHL Importeure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
25 Sicherheitstechnische Hinweise für Rasenmäher
. . .
30
25.1 Einleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
25.2 Training
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
25.3 Vorbereitende Maßnahmen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
25.4 Handhabung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
25.5 Wartung und Lagerung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
1Vorwort
2 Informationen zu dieser
Gebrauchsanleitung
0478-131-9916-A
3
deutsch
3 Übersicht
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text
GEFAHR
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen.
Die genannten Maßnahmen können schwere
Verletzungen oder Tod vermeiden.
WARNUNG
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen können.
Die genannten Maßnahmen können schwere
Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden
führen können.
Die genannten Maßnahmen können Sachschaden
vermeiden.
2.3 Symbole im Text
3.1 Rasenmäher und Akku
1 Sperrknopf
Der Sperrknopf schaltet zusammen mit dem
Schaltbügel für Mähbetrieb das Messer ein und aus.
2 Schaltbügel für Mähbetrieb
Der Schaltbügel für Mähbetrieb schaltet zusammen mit
dem Sperrknopf das Messer ein und aus.
Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser
Gebrauchsanleitung.
bersicht
0478-131-9916-A
4
deutsch
3 Übersicht
3Lenker
Der Lenker dient zum Halten, Führen und Transportieren
des Rasenmähers.
4 Schaltbügel für Fahrantrieb
Der Schaltbügel für Fahrantrieb schaltet den Fahrantrieb
ein und aus.
5 Schnellspanner
Der Schnellspanner klemmt das Lenkeroberteil auf dem
Lenkerunterteil fest und dient zum Umklappen des
Lenkers.
6 Klappe
Die Klappe deckt den Akku, den ECO-Schalter und den
Sicherungsschlüssel ab und schützt vor Verschmutzung.
7 Hebel
Der Hebel dient zum Einstellen der Schnitthöhe der
vorderen Räder.
8 Transportgriff
Der Transportgriff dient zum Transportieren des
Rasenmähers.
9 Hinterachse
Die Hinterachse dient zum Einstellen der Schnitthöhe
der hinteren Räder.
10 Akku
Der Akku versorgt den Rasenmäher mit Energie.
11 Drucktaste
Die Drucktaste aktiviert die LEDs am Akku.
12 LEDs
Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus und
Störungen an.
13 Akku-Schacht
Der Akku-Schacht nimmt den Akku auf.
14 ECO-Schalter
Der ECO-Schalter schaltet den ECO-Modus ein und aus.
15 Sicherungsschlüssel
Der Sicherungsschlüssel aktiviert den Rasenmäher.
RMA 2 RP:
16 Akku-Schacht
Der Akku-Schacht nimmt einen zweiten Akku auf.
RMA 2 RT:
16 Transport-Schacht
Der Transport-Schacht nimmt einen Ersatz-Akku auf.
# Leistungsschild mit Maschinennummer
3.2 Symbole
Die Symbole können auf dem Rasenmäher und dem Akku
sein und bedeuten Folgendes:
Dieses Symbol kennzeichnet den
Sicherungsschlüssel.
Dieses Symbol kennzeichnet die
Schlüsselaufnahme.
Dieses Symbol kennzeichnet den ECO-
Schalter.
Dieses Symbol gibt das Gewicht des
Rasenmähers an.
1 LED leuchtet rot. Der Akku ist zu warm oder zu
kalt.
4 LEDs blinken rot. Im Akku besteht eine
Störung.
Garantierter Schallleistungspegel nach
Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um
Schallemissionen von Produkten vergleichbar
zu machen.
ECOECO
XX
L
W
A
0478-131-9916-A
5
deutsch
4 Sicherheitshinweise
4.1 Warnsymbole
Die Warnsymbole auf dem Rasenmäher und dem Akku
bedeuten Folgendes:
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Rasenmäher STIHL RMA 2 RP oder RMA 2 RT dient
zum Mulchen von trockenem Gras.
Der Rasenmäher darf bei Regen nicht verwendet werden.
Der Rasenmäher wird von einem Akku STIHL AP mit
Energie versorgt.
Die Angabe neben dem Symbol weist auf den
Energieinhalt des Akkus nach Spezifikation des
Zellenherstellers hin. Der in der Anwendung zur
Verfügung stehende Energieinhalt ist geringer.
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
Messer einschalten.
Messer ausschalten.
Fahrantrieb einschalten.
4 Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise und deren Maßnahmen
beachten.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und
aufbewahren.
Sicherheitshinweise zu hochgeschleuderten
Gegenständen und deren Maßnahmen
beachten.
Sich drehendes Messer nicht berühren.
Akku während Arbeitsunterbrechungen, des
Transports, der Aufbewahrung, Wartung oder
Reparatur herausnehmen.
Sicherungsschlüssel während
Arbeitsunterbrechungen, des Transports, der
Aufbewahrung, Wartung oder Reparatur
abziehen.
Sicherheitsabstand einhalten.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
Zulässigen Temperaturbereich des Akkus
einhalten.
0478-131-9916-A
6
deutsch
4 Sicherheitshinweise
WARNUNG
Akkus, die nicht von STIHL für den Rasenmäher
freigegeben sind, können Brände und Explosionen
auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet
werden und Sachschaden kann entstehen.
Rasenmäher mit einem Akku STIHL AP verwenden.
Falls der Rasenmäher oder der Akku nicht
bestimmungsgemäß verwendet werden, können
Personen schwer verletzt oder getötet werden und
Sachschaden kann entstehen.
Rasenmäher und Akku so verwenden, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
4.3 Anforderungen an den Benutzer
WARNUNG
Benutzer ohne eine Unterweisung können die Gefahren
des Rasenmähers und des Akkus nicht erkennen oder
nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen
können schwer verletzt oder getötet werden.
Falls der Rasenmäher oder der Akku an eine andere
Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung
mitgeben.
Sicherstellen, dass der Benutzer folgende
Anforderungen erfüllt:
Der Benutzer ist ausgeruht.
Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig
fähig, den Rasenmäher und den Akku zu bedienen
und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich,
sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist,
darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach
Anweisung durch eine verantwortliche Person damit
arbeiten.
Der Benutzer kann die Gefahren des Rasenmähers
und des Akkus erkennen und einschätzen.
Der Benutzer ist sich bewusst, dass er für Unfälle und
Schäden verantwortlich ist.
Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird
entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht
in einem Beruf ausgebildet.
Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem
STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person
erhalten, bevor er das erste Mal mit dem Rasenmäher
arbeitet.
Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente
oder Drogen beeinträchtigt.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
4.4 Bekleidung und Ausstattung
WARNUNG
Während der Arbeit können Gegenstände mit hoher
Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Der Benutzer
kann verletzt werden.
Eine lange Hose aus widerstandsfähigem Material
tragen.
Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden.
Eingeatmeter Staub kann die Gesundheit schädigen und
allergische Reaktionen auslösen.
Falls Staub aufgewirbelt wird: Eine Staubschutzmaske
tragen.
Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrüpp und
in dem Rasenmäher verfangen. Benutzer ohne geeignete
Bekleidung können schwer verletzt werden.
Eng anliegende Bekleidung tragen.
Schals und Schmuck ablegen.
Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und
aufbewahren.
0478-131-9916-A
7
deutsch
4 Sicherheitshinweise
Während der Reinigung, Wartung oder dem Transport
kann der Benutzer in Kontakt mit dem Messer kommen.
Der Benutzer kann verletzt werden.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt, kann er
ausrutschen. Der Benutzer kann verletzt werden.
Festes, geschlossenes Schuhwerk mit griffiger Sohle
tragen.
Während des Schärfens der Messer können
Werkstoffpartikel weggeschleudert werden. Der Benutzer
kann verletzt werden.
Eine eng anliegende Schutzbrille tragen. Geeignete
Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach
nationalen Vorschriften geprüft und mit der
entsprechenden Kennzeichnung im Handel erhältlich.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
4.5.1 Rasenmäher
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die
Gefahren des Rasenmähers und hochgeschleuderter
Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können schwer
verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Einen Abstand zu Gegenständen einhalten.
Rasenmäher nicht unbeaufsichtigt lassen.
Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Rasenmäher
spielen können.
Der Rasenmäher ist nicht wassergeschützt. Falls im
Regen oder in feuchter Umgebung gearbeitet wird, kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen. Der Benutzer
kann verletzt werden und der Rasenmäher kann
beschädigt werden.
Nicht im Regen und nicht in feuchter Umgebung
arbeiten.
Nasses Gras nicht mulchen.
Elektrische Bauteile des Rasenmähers können Funken
erzeugen. Funken können in leicht brennbarer oder
explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden
und Sachschaden kann entstehen.
Nicht in einer leicht brennbaren und nicht in einer
explosiven Umgebung arbeiten.
4.5.2 Akku
WARNUNG
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere können die
Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht
einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
können schwer verletzt werden.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere fernhalten.
Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.
Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Akku spielen
können.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse
geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in
Brand geraten oder explodieren. Personen können
schwer verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere
aus dem Arbeitsbereich fernhalten.
Akku vor Hitze und Feuer schützen.
Akku nicht ins Feuer werfen.
0478-131-9916-A
8
deutsch
4 Sicherheitshinweise
Akku von metallischen Gegenständen fernhalten.
Akku nicht hohem Druck aussetzen.
Akku nicht Mikrowellen aussetzen.
Akku vor Chemikalien und vor Salzen schützen.
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1 Rasenmäher
Der Rasenmäher ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls
folgende Bedingungen erfüllt sind:
Der Rasenmäher ist unbeschädigt.
Der Rasenmäher ist sauber und trocken.
Die Bedienungselemente funktionieren und sind
unverändert.
Das Messer ist richtig angebaut.
Nur original STIHL Zubehör für diesen Rasenmäher ist
angebaut.
Das Zubehör ist richtig angebaut.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können
Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
Mit einem unbeschädigten Rasenmäher arbeiten.
Falls der Rasenmäher verschmutzt oder nass ist:
Rasenmäher reinigen und trocknen lassen.
Rasenmäher nicht verändern.
Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht
mit dem Rasenmäher arbeiten.
Nur original STIHL Zubehör für diesen Rasenmäher
anbauen.
Messer so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Zubehör so anbauen, wie es in dieser
Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung
des Zubehörs beschrieben ist.
Gegenstände nicht in die Öffnungen des Rasenmähers
stecken.
Kontakte der Schlüsselaufnahme nicht mit metallischen
Gegenständen verbinden und kurzschließen.
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschilder ersetzen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
4.6.2 Messer
Das Messer ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls
folgende Bedingungen erfüllt sind:
Das Messer und die Anbauteile sind unbeschädigt.
Das Messer ist nicht verformt.
Das Messer ist richtig angebaut.
Das Messer ist richtig geschärft.
Das Messer ist gratfrei.
Das Messer ist richtig ausgewuchtet.
Die Mindeststärke und Mindestbreite des Messers sind
nicht unterschritten, @ 20.2.
Der Schärfwinkel ist eingehalten, @ 20.2.
Akku im Temperaturbereich zwischen
- 10 °C und + 50 °C einsetzen und
aufbewahren.
Akku nicht in Flüssigkeiten tauchen.
0478-131-9916-A
9
deutsch
4 Sicherheitshinweise
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand können sich
Teile des Messers lösen und weggeschleudert werden.
Personen können schwer verletzt werden
Mit einem unbeschädigten Messer und unbeschädigten
Anbauteilen arbeiten.
Messer richtig anbauen.
Messer richtig schärfen.
Falls die Mindeststärke oder die Mindestbreite
unterschritten ist: Messer ersetzen.
Messer von einem STIHL Fachhändler auswuchten
lassen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
4.6.3 Akku
Der Akku ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende
Bedingungen erfüllt sind:
Der Akku ist unbeschädigt.
Der Akku ist sauber und trocken.
Der Akku funktioniert und ist unverändert.
WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann der
Akku nicht mehr sicher funktionieren. Personen können
schwer verletzt werden.
Mit einem unbeschädigten und funktionierenden Akku
arbeiten.
Einen beschädigten oder defekten Akku nicht laden.
Falls der Akku verschmutzt oder nass ist: Akku reinigen
und trocknen lassen.
Akku nicht verändern.
Gegenstände nicht in die Öffnungen des Akkus
stecken.
Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit metallischen
Gegenständen verbinden und kurzschließen.
Akku nicht öffnen.
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschilder ersetzen.
Aus einem beschädigten Akku kann Flüssigkeit austreten.
Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den Augen in
Kontakt kommt, können die Haut oder die Augen gereizt
werden.
Kontakt mit der Flüssigkeit vermeiden.
Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene
Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.
Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen
mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und
einen Arzt aufsuchen.
Ein beschädigter oder defekter Akku kann ungewöhnlich
riechen, rauchen oder brennen. Personen können schwer
verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann
entstehen.
Falls der Akku ungewöhnlich riecht oder raucht: Akku
nicht verwenden und von brennbaren Stoffen
fernhalten.
Falls der Akku brennt: Versuchen, den Akku mit einem
Feuerlöscher oder Wasser zu löschen.
4.7 Arbeiten
WARNUNG
Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr
konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann stolpern, fallen
und schwer verletzt werden.
Ruhig und überlegt arbeiten.
Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhältnisse
schlecht sind: Nicht mit dem Rasenmäher arbeiten.
Rasenmäher alleine bedienen.
Auf Hindernisse achten.
Rasenmäher nicht kippen.
0478-131-9916-A
10
deutsch
4 Sicherheitshinweise
Auf dem Boden stehend arbeiten und das
Gleichgewicht halten.
Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine
Arbeitspause einlegen.
Falls an einem Hang gemäht wird: Quer zum Hang
mähen.
An steilen Hängen nicht mähen.
Das sich drehende Messer kann den Benutzer schneiden.
Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
Falls während der Arbeit ohne Fahrantrieb gearbeitet
wird, kann der Fahrantrieb unbeabsichtigt eingeschaltet
werden und der Rasenmäher setzt sich in Bewegung.
Personen können schwer verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
Schaltbügel für Fahrantrieb nur betätigen, wenn der
Fahrantrieb eingeschaltet werden soll.
Falls sich der Rasenmäher während der Arbeit verändert
oder sich ungewohnt verhält, kann der Rasenmäher in
einem nicht sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen
können schwer verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
Arbeit beenden, Sicherungsschlüssel abziehen, Akku
herausnehmen und einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
Während der Arbeit können Vibrationen durch den
Rasenmäher entstehen.
Handschuhe tragen.
Arbeitspausen machen.
Falls Anzeichen einer Durchblutungsstörung auftreten:
Einen Arzt aufsuchen.
Falls während der Arbeit das Messer auf einen fremden
Gegenstand trifft, kann dieser oder Teile davon
beschädigt oder mit hoher Geschwindigkeit
hochgeschleudert werden. Personen können verletzt
werden und Sachschaden kann entstehen.
Fremde Gegenstände aus dem Arbeitsbereich
entfernen.
Wenn der Schaltbügel für Mähbetrieb losgelassen wird,
dreht sich das Messer noch kurze Zeit weiter. Personen
können schwer verletzt werden.
Warten, bis das Messer sich nicht mehr dreht.
Falls das sich drehende Messer auf einen harten
Gegenstand trifft, können Funken entstehen. Funken
können in leicht brennbarer Umgebung Brände auslösen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden
und Sachschaden kann entstehen.
Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung arbeiten.
GEFAHR
Falls in der Umgebung von spannungsführenden
Leitungen gearbeitet wird, kann das Messer mit den
spannungsführenden Leitungen in Kontakt kommen und
diese beschädigen. Der Benutzer kann schwer verletzt
oder getötet werden.
Nicht in der Umgebung von spannungsführenden
Leitungen arbeiten.
Falls bei einem Gewitter gearbeitet wird, kann der
Benutzer vom Blitz getroffen werden. Der Benutzer kann
schwer verletzt oder getötet werden.
Falls es gewittert: Nicht arbeiten.
4.8 Transportieren
4.8.1 Rasenmäher
WARNUNG
Während des Transports kann der Rasenmäher umkippen
oder sich bewegen. Personen können verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
Sich drehendes Messer nicht berühren.
Falls das Messer durch einen Gegenstand
blockiert ist: Rasenmäher ausschalten,
Sicherungsschlüssel abziehen und Akku
herausnehmen. Erst dann den Gegenstand
beseitigen.
0478-131-9916-A
11
deutsch
4 Sicherheitshinweise
Rasenmäher mit Spanngurten, Riemen oder einem
Netz so sichern, dass er nicht umkippen und sich nicht
bewegen kann.
Falls während dem Transport mit ausgeschaltetem
Fahrantrieb der Sicherungsschlüssel und der Akku
eingesetzt ist, kann der Fahrantrieb unbeabsichtigt
eingeschaltet werden und der Rasenmäher setzt sich in
Bewegung. Personen können schwer verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
Der Rasenmäher ist schwer. Falls der Benutzer den
Rasenmäher alleine trägt, kann der Benutzer verletzt
werden.
Rasenmäher zu zweit tragen.
4.8.2 Akku
WARNUNG
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse
geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku
beschädigt werden und Sachschaden kann entstehen.
Einen beschädigten Akku nicht transportieren.
Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen Verpackung
transportieren.
Während des Transports kann der Akku umkippen oder
sich bewegen. Personen können verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
Akku in der Verpackung so verpacken, dass er sich
nicht bewegen kann.
Verpackung so sichern, dass sie sich nicht bewegen
kann.
4.9 Aufbewahren
4.9.1 Rasenmäher
WARNUNG
Kinder können die Gefahren des Rasenmähers nicht
erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer
verletzt werden.
Rasenmäher außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
0478-131-9916-A
12
deutsch
4 Sicherheitshinweise
Die elektrischen Kontakte an dem Rasenmäher und
metallische Bauteile können durch Feuchtigkeit
korrodieren. Der Rasenmäher kann beschädigt werden.
Rasenmäher sauber und trocken aufbewahren.
Falls während der Aufbewahrung der
Sicherungsschlüssel und der Akku eingesetzt ist, kann
der Fahrantrieb unbeabsichtigt eingeschaltet werden und
der Rasenmäher setzt sich in Bewegung. Personen
können schwer verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
4.9.2 Akku
WARNUNG
Kinder können die Gefahren des Akkus nicht erkennen
und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt
werden.
Akku außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse
geschützt. Falls der Akku bestimmten
Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku
beschädigt werden.
Akku sauber und trocken aufbewahren.
Akku in einem geschlossenen Raum aufbewahren.
Akku getrennt vom Rasenmäher und dem Ladegerät
aufbewahren.
Akku in einer elektrisch nicht leitfähigen Verpackung
aufbewahren.
Akku im Temperaturbereich zwischen - 10 °C und
+ 50 °C aufbewahren.
4.10 Reinigen, Warten und Reparieren
WARNUNG
Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der
Sicherungsschlüssel und der Akku eingesetzt ist, kann
das Messer unbeabsichtigt eingeschaltet werden.
Personen können schwer verletzt werden und
Sachschaden kann entstehen.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
0478-131-9916-A
13
deutsch
5 Rasenmäher einsatzbereit machen
Falls während der Reinigung, Wartung und Reparatur der
Sicherungsschlüssel und der Akku eingesetzt ist, kann
der Fahrantrieb unbeabsichtigt eingeschaltet werden und
der Rasenmäher setzt sich in Bewegung. Personen
können schwer verletzt werden und Sachschaden kann
entstehen.
Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem
Wasserstrahl oder spitze Gegenstände können den
Rasenmäher, das Messer und den Akku beschädigen.
Falls der Rasenmäher, das Messer und der Akku nicht
richtig gereinigt werden, können Bauteile nicht mehr
richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer
Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt
werden.
Rasenmäher, Messer und Akku so reinigen, wie es in
dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Falls der Rasenmäher, das Messer oder der Akku nicht
richtig gewartet oder repariert werden, können Bauteile
nicht mehr richtig funktionieren und
Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
Rasenmäher und Akku nicht selbst warten oder
reparieren.
Falls der Rasenmäher oder der Akku gewartet oder
repariert werden müssen: Einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
Messer so warten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben ist.
Während der Reinigung, Wartung oder Reparatur des
Messers kann der Benutzer sich an scharfen
Schneidkanten schneiden. Der Benutzer kann verletzt
werden.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
Während des Schärfens kann das Messer heiß werden.
Der Benutzer kann sich verbrennen.
Warten, bis das Messer abgekühlt ist.
Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material
tragen.
5.1 Rasenmäher einsatzbereit machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte
durchgeführt werden:
Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im
sicherheitsgerechten Zustand befinden:
Rasenmäher, @ 4.6.1.
Messer, @ 4.6.2.
Akku, @ 4.6.3.
Akku prüfen, @ 11.3.
Akku vollständig laden, @ 6.1.
Rasenmäher reinigen, @ 16.2.
Messer prüfen, @ 11.2.
Lenker aufklappen, @ 7.1.1.
Schnitthöhe einstellen, @ 12.2.
Bedienungselemente prüfen, @ 11.1.
Falls während der Prüfung der Bedienungselemente 3
LEDs rot blinken: Sicherungsschlüssel abziehen, Akku
herausnehmen und einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
In dem Rasenmäher besteht eine Störung.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
5 Rasenmäher einsatzbereit machen
0478-131-9916-A
14
deutsch
6 Akku laden und LEDs
Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können:
Rasenmäher nicht verwenden und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
6.1 Akku laden
Die Ladezeit hängt von verschiedenen Einflüssen ab, z. B.
von der Temperatur des Akkus oder von der
Umgebungstemperatur. Die tatsächliche Ladezeit kann von
der angegebenen Ladezeit abweichen. Die Ladezeit ist
unter www.stihl.com/charging-times angegeben.
Akku so laden, wie es in der Gebrauchsanleitung
Ladegerät STIHL AL 101, 300, 500 beschrieben ist.
6.2 Ladezustand anzeigen
Drucktaste (1) drücken.
Die LEDs leuchten ca. 5 Sekunden lang grün und zeigen
den Ladezustand an.
Falls die rechte LED grün blinkt: Akku laden.
6.3 LEDs am Akku
Die LEDs können den Ladezustand des Akkus oder
Störungen anzeigen. Die LEDs können grün oder rot
leuchten oder blinken.
Falls die LEDs grün leuchten oder blinken, wird der
Ladezustand angezeigt.
Falls die LEDs rot leuchten oder blinken: Störungen
beheben, @ 19.1.
Im Rasenmäher oder im Akku besteht eine Störung.
7.1 Lenker aufklappen und zusammenklappen
7.1.1 Lenker aufklappen
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüssel abziehen
und Akku herausnehmen.
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.
Lenker (1) aufklappen und darauf achten, dass die
Seilzüge (2) nicht eingeklemmt werden.
6 Akku laden und LEDs
1
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
7 Rasenmäher zusammenbauen
0478-131-9916-A
15
deutsch
8 Akku einsetzen und herausnehmen
Schnellspanner (1) eindrehen.
Schnellspanner (1) in Richtung des Lenkers (2)
zuklappen.
Der Lenker (2) ist fest mit dem Rasenmäher verbunden
und die Schnellspanner (1) liegen eng am Lenker (2) an.
7.1.2 Lenker zusammenklappen
Der Lenker kann zum platzsparenden Transportieren oder
Aufbewahren zusammengeklappt werden.
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüssel abziehen
und Akku herausnehmen.
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.
Lenker (1) festhalten und Schnellspanner (2) aufklappen.
Lenker (1) nach vorne umklappen.
8.1 Akku einsetzen
RMA 2 RP:
Der Rasenmäher RMA 2 RP kann mit zwei Akkus betrieben
werden. Sobald der Akku im ersten Akku-Schacht (3) leer
ist, wird automatisch auf den Akku im zweiten Akku-
Schacht (4) umgeschaltet. Während der Arbeit muss im
ersten Akku-Schacht (3) immer ein Akku eingesetzt sein.
8 Akku einsetzen und herausnehmen
0478-131-9916-A
16
deutsch
9 Sicherungsschlüssel einstecken und abziehen
RMA 2 RT:
Der Rasenmäher RMA 2 RT ist mit einem Akku-Schacht (3)
und einem Transport-Schacht (4) ausgestattet. Der
Rasenmäher kann nur mit dem Akku im Akku-Schacht (3)
betrieben werden. Ein Ersatz-Akku kann im Transport-
Schacht (4) mitgeführt werden.
Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und halten.
Akku (2) bis zum Anschlag in den Akku-Schacht (3)
drücken.
Der Akku (2) rastet mit einem Klick ein.
Falls ein zweiter Akku mitgeführt werden soll: Akku in den
Akku-Schacht (4) oder Transport-Schacht (4) einsetzen.
Der Akku rastet mit einem Klick ein.
Klappe (1) schließen.
8.2 Akku herausnehmen
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.
Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und halten.
Sperrhebel (2) drücken.
Der Akku (3) ist entriegelt.
Akku (3) herausnehmen.
Klappe (1) schließen.
9.1 Sicherungsschlüssel einstecken
Klappe (1) bis zum Anschlag öffnen und halten.
Sicherungsschlüssel (2) in die Schlüsselaufnahme (3)
stecken.
Klappe (1) schließen.
9 Sicherungsschlüssel einstecken und
abziehen
0478-131-9916-A
17
deutsch
10 Rasenmäher einschalten und ausschalten
9.2 Sicherungsschlüssel abziehen
Klappe bis zum Anschlag öffnen und halten.
Sicherungsschlüssel abziehen.
Klappe schließen.
Sicherungsschlüssel außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
10.1 Messer einschalten und ausschalten
10.1.1 Messer einschalten
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.
Sperrknopf (1) mit der rechten Hand drücken und
gedrückt halten.
Schaltbügel für Mähbetrieb (2) mit der linken Hand
vollständig in Richtung des Lenkers (3) ziehen und so
halten, dass der Daumen den Lenker (3) umschließt.
Das Messer dreht sich.
Sperrknopf (1) loslassen.
Lenker (3) und Schaltbügel für Mähbetrieb (2) mit der
rechten Hand so festhalten, dass der Daumen den
Lenker (3) umschließt.
10.1.2 Messer ausschalten
Schaltbügel für Mähbetrieb loslassen.
Warten, bis sich das Messer nicht mehr dreht.
Falls sich das Messer weiter dreht: Sicherungsschlüssel
abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Der Rasenmäher ist defekt.
10.2 Fahrantrieb einschalten und ausschalten
10.2.1 Fahrantrieb einschalten
Rasenmäher auf eine ebene Fläche stellen.
Messer einschalten.
Schaltbügel für Fahrantrieb (1) vollständig in Richtung
des Lenkers (2) ziehen und so halten, dass der Daumen
den Lenker (2) umschließt.
Der Rasenmäher setzt sich in Bewegung.
10.2.2 Fahrantrieb ausschalten
Schaltbügel für Fahrantrieb loslassen.
Warten, bis der Rasenmäher stehen bleibt.
Falls der Rasenmäher weiter fährt: Sicherungsschlüssel
abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Der Rasenmäher ist defekt.
10 Rasenmäher einschalten und
ausschalten
0478-131-9916-A
18
deutsch
11 Rasenmäher und Akku prüfen
11.1 Bedienungselemente prüfen
Sperrknopf und Schaltbügel für Mähbetrieb
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Sperrknopf drücken und wieder loslassen.
Schaltbügel für Mähbetrieb vollständig in Richtung des
Lenkers ziehen und wieder loslassen.
Falls der Sperrknopf oder der Schaltbügel für Mähbetrieb
schwergängig ist oder nicht in die Ausgangsposition
zurückfedert: Rasenmäher nicht verwenden und einen
STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Sperrknopf oder der Schaltbügel für Mähbetrieb ist
defekt.
Schaltbügel für Fahrantrieb
Sicherungsschlüssel abziehen.
Akku herausnehmen.
Schaltbügel für Fahrantrieb vollständig in Richtung des
Lenkers ziehen und wieder loslassen.
Falls der Schaltbügel für Fahrantrieb schwergängig ist
oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedert:
Rasenmäher nicht verwenden und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Der Schaltbügel für Fahrantrieb ist defekt.
Messer einschalten
Sicherungsschlüssel einstecken.
Akku einsetzen.
Sperrknopf mit der rechten Hand drücken und gedrückt
halten.
Schaltbügel für Mähbetrieb mit der linken Hand
vollständig in Richtung des Lenkers ziehen und so halten,
dass der Daumen den Lenker umschließt.
Das Messer dreht sich.
Falls 3 LEDs rot blinken: Sicherungsschlüssel abziehen,
Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler
aufsuchen.
In dem Rasenmäher besteht eine Störung.
Sperrknopf und Schaltbügel für Mähbetrieb loslassen.
Das Messer dreht sich nach kurzer Zeit nicht mehr.
Falls sich das Messer weiter dreht: Sicherungsschlüssel
abziehen, Akku herausnehmen und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Der Rasenmäher ist defekt.
Fahrantrieb einschalten
Sicherungsschlüssel einstecken.
Akku einsetzen.
Messer einschalten.
Schaltbügel für Fahrantrieb vollständig in Richtung des
Lenkers ziehen und so halten, dass der Daumen den
Lenker umschließt.
Der Rasenmäher setzt sich in Bewegung.
Schaltbügel für Fahrantrieb loslassen.
Der Rasenmäher bleibt stehen.
Falls der Rasenmäher weiter fährt: Akku herausnehmen
und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Rasenmäher ist defekt.
11.2 Messer prüfen
Rasenmäher ausschalten, Sicherungsschlüssel abziehen
und Akku herausnehmen.
Rasenmäher aufstellen, @ 16.1.
11 Rasenmäher und Akku prüfen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656

STIHL RMA 765 V Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru