Electrolux EIP6446 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EIP6446
BG Плоча Ръководство за употреба 2
HU Főzőlap Használati útmutató 23
RO Plită Manual de utilizare 43
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 2
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5
3. ИНСТАЛИРАНЕ.................................................................................................7
4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 9
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА.......................................................................... 10
6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ............................................................................... 15
7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ............................................................................... 18
8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ.....................................................18
9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ....................................................................................21
10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ......................................................................22
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим Ви, че закупихте уред на Electrolux. Избрахте продукт, който
носи в себе си десетилетия професионален опит и иновации. Оригинален и
стилен, той е създаден с мисъл за Вас. Затова, когато го използвате, можете
да сте сигурни, че всеки път ще постигате страхотни резултати.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашия уебсайт за:
Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на
неизправности, информация за сервиз и ремонт:
www.electrolux.com/support
Регистрирайте Вашия продукт за по-добро обслужване:
www.registerelectrolux.com
Купете аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за Вашия
уред:
www.electrolux.com/shop
ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ
Винаги използвайте оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел „Обслужване“, трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC, сериен номер.
Информацията може да бъде открита на табелката с основни данни
Предупреждение / Внимание–Информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за околната среда
Запазваме си правото на изменения.
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не е отговорен за контузии или
наранявания в резултат на неправилна инсталация
www.electrolux.com2
или употреба. Винаги дръжте инструкциите на
безопасно и лесно за достъп място за справка в
бъдеще.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Деца между 3- и 8-годишна възраст и хора с тежки
или комплексни увреждания трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от
деца и ги изхвърлете, както е редно.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато работи или когато изстива.
Достъпните части са горещи.
Ако уредът има устройство за детска безопасност,
то трябва да се активира.
Деца няма да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
1.2 Основна безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпни
части се нагорещяват по време на употреба.
Трябва да се внимава и да се избягва докосване
на нагревателите.
Не използвайте уреда с външен таймер или
отделна система за дистанционно управление.
БЪЛГАРСКИ 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пържене с мазнина или
олио, без надзор, може да е опасно и да
предизвика пожар.
НИКОГА не се опитвайте да загасите пожар с
вода, а изключете уреда и след това покрийте
пламъка напр. с капак или огнеупорно одеяло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Процесът на готвене трябва
да бъде наблюдаван. Краткият процес на готвене
трябва да бъде наблюдаван постоянно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар: Не
съхранявайте предмети върху готварския плот.
Метални предмети като ножове, вилици, лъжици и
капаци, не трябва да се поставят върху готв. плот,
тъй като могат да се загреят.
Не използвайте уреда, преди да го инсталирате
във вградената конструкция.
Не почиствайте уреда с парочистачка.
След употреба, изключете готв. плот от ключ за
управление и не разчитайте на функцията за
локализиране на съдове.
Ако стъклокерамичната / стъклената повърхност е
напукана, изключете уреда и го изключете от
електрическата мрежа. В случай че уредът е
свързан директно към електрическата мрежа с
помощта на съединителна кутия, премахнете
предпазителя, за да изключите уреда от
електрическата мрежа. В противен случай се
свържете с оторизирания сервизен център.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, оторизиран сервиз или
лица със сходна квалификация, за да се избегне
опасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте само
предпазители за котлони разработени от
производителя или упоменати от него в
инструкциите за употреба, или предпазители за
котлони вградени в уреда. Използването на
www.electrolux.com4
неподходящи предпазители може да доведе до
злополуки.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Монтаж
ВНИМАНИЕ!
Само квалифициран човек
може да извърши монтажа
на уреда.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване
или повреда на уреда.
Премахнете всички опаковки.
Не монтирайте и не използвайте
повреден уред.
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Трябва да спазвате минималното
разстояние до други уреди и
устройства.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Уплътнете срязаните повърхности с
уплътнител, за да предотвратите
издуване поради влага.
Предпазвайте долната част на
уреда от пара и влага.
Не поставяйте уреда близо до
врата или под прозорец. Така ще
предотвратите падането на горещи
готварски съдове от уреда, когато
се отвори вратата или прозорецът.
Всеки уред има охлаждащи
вентилатори на дъното.
Ако уреда е монтиран над
чекмеджето:
Не складирайте малки
парченца или хартийки, които
могат да бъдат всмукани и да
наранят охлаждащите
вентилатори или да повредят
охлаждащата система.
Пазете дистанция от минимум 2
см между дъното на уреда и
складираните части в
чекмеджето.
Отстранете всякакви разделящи
панели, монтирани в шкафа под
уреда.
2.2 Свързване към
електрическата мрежа
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов
удар.
Всички ел. връзки трябва да се
извършат от квалифициран
електричар.
Уредът трябва да е заземен.
Преди за извършите действие,
уверете се, че уредът е изключен
от електрозахранването.
Уверете се, че параметрите на
табелката с технически данни са
съвместими с електрическите
данни на захранващата мрежа.
Уверете се, че уредът е инсталиран
правилно. Хлабави и неправилни
електрически кабели или щепсели
(ако са налични) могат да доведат
до пренагряване на клемите.
Използвайте правилен кабел за
захранването.
Не позволявайте електрическите
кабели да се преплитат.
Уверете се, че е монтирана защита
от токов удар.
Закрепете кабела с притягаща
скоба против опъване.
Уверете се, че кабелът за
електрозахранването и щепсела
(ако е наличен) не се докосват до
нагорещения уред или горещи
съдове за готвене, когато включите
уреда в близките контакти.
Не използвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Не повреждайте захранващия
щепсел (ако е наличен) и
захранващия кабел. Свържете се с
нашия оторизиран сервизен център
или електротехник за смяната на
повреден захранващ кабел.
БЪЛГАРСКИ 5
Защитата от токов удар на
горещите и изолирани части трябва
да бъде затегната по такъв начин,
че да не може да се отстрани без
инструменти.
Свържете кабела за захранването
към контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не
свързвайте захранващия щепсел.
Не издърпвайте захранващия
кабел, за да изключите уреда.
Винаги издърпвайте щепсела.
Използвайте само правилни
устройства за изолация: предпазни
прекъсвачи на мрежата,
предпазители (предпазителите от
винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и
контактори за утечка на
заземяването.
Електрическата инсталация трябва
да има изолиращо устройство,
което ви позволява да изключите
уреда от ел. мрежата при всички
полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне
на контакта минимум 3 мм.
2.3 Употреба
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване,
изгаряния и токов удар.
Премахнете всички опаковки,
етикети и защитно фолио (ако е
приложимо) преди първа употреба.
Този уред е предназначен само за
домашна употреба.
Не променяйте предназначението
на уреда.
Уверете се, че вентилационните
отвори не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор,
докато работи.
Настройте зоната за готвене на
"изкл." след всяка употреба.
Не разчитайте на детектора на
тигана.
Не поставяйте прибори или капаци
от тигани и тенджери върху зоните
за готвене. Могат да се нагорещят.
Не използвайте уреда с мокри ръце
или ако е в контакт с вода.
Не използвайте уреда като работна
повърхност или за съхранение.
Ако повърхността на уреда е
напукана, незабавно изключете
уреда от щепсела. За да се
предотврати токов удар.
Потребители с пейсмейкър трябва
да спазват дистанция най-малко 30
см от индукционната зона за
готвене, когато уредът работи.
Когато поставяте храна в горещо
олио, може да пръска.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от пожар или
експлозия
Нагорещените мазнини или масло
могат да предизвикат
възпламеними пари. Дръжте
пламъците или нагорещените
предмети далеч от мазнини или
масло, когато готвите с тях.
Парите, които се освобождават от
много нагорещеното масло, могат
да причинят спонтанно запалване.
Използваното масло, което
съдържа хранителни остатъци,
може да причини пожар при по-
ниски температури, отколкото
маслото, използвано първия път.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от повреда в
уреда.
Не оставяйте горещи готварски
съдове върху командното табло.
Не поставяйте горещ капак на тиган
върху стъклената повърхност на
котлона.
Не оставяйте готварските съдове
да врят на сухо.
Не позволявайте върху уреда да
падат предмети или готварски
съдове. Повърхността може да се
повреди.
Не активирайте зоните за готвене
при празни готварски съдове или
ако няма готварски съдове.
www.electrolux.com6
Не поставяйте алуминиево фолио
върху уреда.
Съдове за готвене от чугун,
алуминий или с повредено дъно,
могат да надраскат стъклото/
стъклокерамиката. Винаги
повдигайте тези предмети нагоре,
когато трябва да ги преместите по
плочата за готвене.
Този уред е предназначен само за
готвене. Той не трябва да бъде
използван за никакви други цели,
например отопление на
помещения.
2.4 Грижи и почистване
Почиствайте редовно уреда, за да
предотвратите увреждане на
повърхностния материал.
Изключете уреда и го оставете да
се охлади, преди да го почистите.
Изключете уреда от
електрозахранването преди начало
на поддръжката.
Не почиствайте уреда чрез водна
струя или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена
мека кърпа. Използвайте само
неутрални препарати. Не
използвайте никакви абразивни
продукти, абразивни стъргалки,
разтворители или метални
предмети.
2.5 Обслужване
За поправка на уреда се свържете с
оторизирания сервизен център.
Използвайте само оригинални
резервни части.
Относно лампата(ите) вътре в този
продукт и резервните лампи,
продавани отделно: Тези лампи са
предназначени да издържат на
екстремни физически условия в
домакински уреди, като
температура, вибрации, влажност
или са предназначени да
сигнализират информация за
работното състояние на уреда. Те
не са предназначени за използване
в други приложения и не са
подходящи за осветяване на
помещения в домакинството.
2.6 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Свържете се с общинските власти
за информация за това как да
изхвърлите уреда правилно.
Изключете уреда от
електрозахранването.
Извадете захранващия ел. кабел в
близост до уреда и го изхвърлете.
3. ИНСТАЛИРАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
3.1 Преди монтажа
Преди да инсталирате плочата, по-
долу запишете информацията от
табелката с данни. Табелката с
основните данни е разположена в
долната част на плочата.
Сериен
номер ...........................
3.2 Вградени плочи
Вградените плочи могат да се
използват само след като са
монтирани в подходящи вградени
единици и работни плотове, които
отговарят на стандартите.
3.3 Свързващ кабел
Плочата е снабдена със захранващ
кабел.
За да подмените повреден
захранващ кабел, използвайте
кабел тип: H05V2V2-F, който
издържа на температура от 90 °С
или по-висока. Свържете се с
местния сервизния център.
БЪЛГАРСКИ 7
3.4 Монтаж
min.
50mm
min.
500mm
min.
12
min.
60
min.
28
Ако уредът е инсталиран
над чекмедже,
вентилацията на плота
може да загрее
елементите, съхранявани
в чекмеджето по време на
процеса на готвене.
www.electrolux.com8
4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
4.1 Разположение на повърхността за готвене
1 1
1
1
2
1
Индукционна зона за готвене
2
Контролно табло
4.2 Разположение на командното табло
6
9
1
10
2
345
8
7
За да видите командното табло и позициите на зоната, активирайте уреда с
Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията на
дисплея, индикаторите и звуковите сигнали показват кои функции работят.
Сен‐
зорно
поле
Функция Бележка
1
ВКЛ./ИЗКЛ. За активиране и деактивиране на пло‐
чата.
2
Hob²Hood За да активирате и деактивирате ръч‐
ния режим на функцията.
3
Пауза За активиране и деактивиране на функ‐
цията.
4
/
- Увеличава или намалява времето.
5
- За задаване на функцията на таймера.
6
- Дисплей на таймера Показва времето в минути.
БЪЛГАРСКИ 9
Сен‐
зорно
поле
Функция Бележка
7
/
Bridge За активиране и деактивиране на функ‐
цията.
8
- Лента за управление За настройване на степен за нагрява‐
не.
9
PowerBoost За да активирате функцията.
10
Заключване / Защита
за деца
За заключване / отключване на команд‐
ното табло.
4.3 OptiHeat Control (3-
стъпков индикатор за
остатъчна топлина)
ВНИМАНИЕ!
/ / Съществува
риск от изгаряне,
вследствие на остатъчната
топлина. Индикаторите
показват нивото на
остатъчната топлина за
зоните за готвене, които
използвате в момента.
Индикаторите могат да се
включат и за съседните
зони за готвене, дори ако
не ги използвате.
Индукционните зони за готвене
произвеждат топлина, необходима за
процеса на готвене направо на дъното
на готварския съд. Стъклокерамиката
се загрява от топлината на готварския
съд.
Когато плчоата е деактивирана,
индикаторите все още са видими.
Когато плочата е достатъчно студена,
те изчезват.
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
5.1 Активиране и
деактивиране
Докоснете за 1 секунда, за да
активирате или деактивирате плочата.
Командното табло светва след като
сте активирали плочата и изгасва след
като я деактивирате.
Когато плочата е деактивирана,
можете да видите само .
5.2 Автоматичното
изключване
Тази функция спира автоматично
плочата, ако:
не поставяте съдовете за готвене
за 50 секунди,
не задавате настройката за
нагряване за 50 секунди след
поставянето на съдовете,
разлеете течност или оставите
някакъв предмет (съд, кърпа) на
командното табло за повече от 10
секунди. Когато чуете акустичен
сигнал, плочата се деактивира.
Махнете предмета или почистете
командното табло.
плочата става много гореща (напр.,
когато тенджерата е извряла
www.electrolux.com10
напълно). Оставете зоната за
готвене да се охлади, преди отново
да използвате плочата.
не спрете зоната за готвене или не
промените настройката за
нагряване. След определено време
плочата се деактивира.
Връзката между настройката за
нагряване и времето след като
спрете плочата:
Настройка за на‐
гряване
Плочата се деак‐
тивира след
1 - 2 6 часа
3 - 4 5 часа
5 4 часа
6 - 9 1,5 часа
5.3 Използване на зоните за
готвене
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не поставяйте горещи
готварски съдове върху
командното табло. Има
риск от повреда на
електронните части.
Сложете готварските съдове върху
центъра на избраната зона за готвене.
Индукционните зони за готвене се
приспособяват към дъното на
готварския съд автоматично.
След откриване на готварския съд,
настройката за нагряване 0 се
включва.
Можете да готвите с голям готварски
съд на две зони за готвене
едновременно. Готварските съдове
трябва да покриват средата на двете
зони,. Ако съдовете за готвене се
намират между двата центъра,
функцията Bridge няма да бъде
активирана.
5.4 Настройката за нагряване
Докоснете контролната лента при
желаната степен на нагряване или
преместете пръста си по контролната
лента, за да зададете или промените
настройката за нагряване за зона за
готвене.
След като поставите съда в зоната и
зададете настройката за нагряване, тя
остава непроменена за 50 секунди,
след като премахнете съда.
Контролната лента започва да мига за
втората половина от това време. Ако
поставите съда в зоната за готвене
отново през това време, настройката
за нагряване отново се активира. В
противен случай зоната за готвене се
деактивира.
5.5 функция Управление на
мощността
Зоните за готвене са групирани
според местоположението и броя
на фазите в плочата. Вижте
илюстрацията.
Всяка фаза има максимален
електрически товар от 3680 W.
Функцията разпределя мощността
между зоните за готвене, свързани
към същата фаза.
Функцията се активира, когато
общият електрически товар на
зоните за готвене, свързани към
една фаза, надвиши 3680 W.
Функцията разпределя мощността
между зоните за готвене, свързани
към една фаза.
За зони за готвене, които имат
намалена мощност, в командното
БЪЛГАРСКИ 11
табло се показват максималните
настройки за нагряване.
Ако не е налична по-висока
настройка за нагряване, намалете я
първо за другите зони за готвене.
Активирането на функцията зависи
от броя и размера на съдовете.
5.6 Bridge
Функцията работи, когато
тенджерата покрива
центъра на двете зони.
Тази функция свързва две зони за
готвене и те работят като една.
Първо задайте степента на нагряване
за една от зоните за готвене.
За да активирате тази функция за
лявата/дясната зона за готвене:
докоснете / . За да зададете или
промените степента на нагряване,
докоснете левия/десния контролен
сензор.
За да деактивирате функцията:
докоснете / . Зоните за готвене
работят независимо една от друга.
5.7 PowerBoost
Тази функция активира повече
мощност за подходящата индукционна
зона за готвене, в зависимост от
размера на съдовете. Функцията може
да бъде активирана само за ограничен
период от време.
Докоснете , за да активирате
функцията за избраната зона за
готвене.
Функцията се деактивира
автоматично.
За максимални стойности
на продължителността
вижте "Технически данни".
5.8 Таймер
Таймер за обратно броене
Използвайте тази функция, за да
посочите колко дълго искате зоните за
готвене да работят по време на една
готаврска сесия.
Нагласете настройката за нагряване
на зоната за готвене, а след това и
функцията.
1. Докоснете , за да активирате
функцията или да промените
времето.
Цифрите на таймера и
индикаторите и се появяват на
дисплея.
Ако таймерът не е настроен, и
изчезват след 3 секунди.
2. Докоснете или , за да
нагласите времето (00 – 99
минути).
След 3 секунди таймерът започва
автоматично обратно броене.
Индикаторите
и изчезват.
Когато времето свърши, прозвучава
звуков сигнал и светва. За да
спрете сигнала, докоснете .
За да деактивирате функцията:
докоснете . Индикаторите и
се включват. Използвайте или ,
за да зададете на дисплея.
Алтернативна възможност е да
настроите нивото на нагряване на 0. В
резултат от това прозвучава сигнал и
таймерът спира.
Таймер
Можете да използвате тази функция,
когато плочата е активирана, но
зоните за готвене не работят.
www.electrolux.com12
Поставете готварския съд върху зона
за готвене, за да се появи символът
.
1. Докоснете за да активирате
функцията.
2. Докоснете
или за задаване
на време.
Функцията започва автоматично след
4 секунди.
Когато зададете функцията, можете
да премахнете съда.
Когато времето свърши, прозвучава
звуков сигнал и светва. Докоснете
, за да спрете сигнала.
За да деактивирате функцията:
докоснете . Индикаторите и
се включват. Използвайте или ,
за да зададете на дисплея.
Тази функция не влияе
върху работата на зоните
за готвене.
5.9 Пауза
Тази функция превключва всички
работещи зони за готвене на най-
ниската топлинна настройка.
Когато функцията е активна,
символите , или могат да
бъдат използвани.
Докоснете , за да активирате
функцията.
Настройката на температурата се
понижава до 1.
За да деактивирате функцията,
натиснете . Предишната настройка
на температурата се включва.
5.10 Заключване
Можете да заключите командното
табло, докато плочата работи. Така се
предотвратяват случайни промени на
степента на нагряване.
Първо настройте степента на
нагряване.
Докоснете , за да активирате
функцията.
За да деактивирате функцията,
докоснете .
Когато деактивирате
плочата, деактивирате
също и тази функция.
5.11 Защита за деца
Тази функция предотвратява неволно
използване на плочата.
Активирайте първо плочата и не
задавайте настройката за нагряване.
Докоснете
, докато прозвучи сигнал
и индикаторът се включи, за да
активирате функцията.
Контролните ленти изчезват.
Деактивирайте плочата.
Когато деактивирате
плочата, функцията все
още е активна.
За да деактивирате функцията само
за един период на готвене:
Активирайте плочата с . светва.
Докоснете докато сигналните звуци
и индикаторът се изключат.
Контролната лента се появява.
Задайте настройката за нагряване до
50 секунди.Можете да работите с
плочата. Когато деактивирате плочата
с , функцията все още е активна.
За да деактивирате функцията за
постоянно:Активирайте плочата и не
задавайте настройката за нагряване.
Докоснете , докато сигналните звуци
и индикаторът се изключат.
Контролните ленти се появяват.
Деактивирайте плочата.
5.12 OffSound Control
(Деактивиране и активиране
на звуците)
Първо деактивирайте плочата.
1. Докоснете за 3 секунди, за да
активирате функцията.
Екранът се включва и изгасва.
2. Докоснете за 3 секунди.
или светва.
БЪЛГАРСКИ 13
3. Докоснете от таймера, за да
изберете едно от следните:
– звуците са изключени
– звуците са включени
4. За да потвърдите своя избор,
изчакайте докато плочата се
деактивира автоматично.
Когато функцията е установена за ,
вие можете да чувате звуците, само
когато:
натиснете
Таймер се понижи
Таймер за обратно броене се
понижи
Слагате нещо върху командното
табло.
5.13 Hob²Hood
Това е модерна автоматична функция,
свързваща плочата към специален
абсорбатор. Както плочата, така и
абсорбаторът разполагат с
комуникатор с инфрачервен сигнал.
Скоростта на вентилатора се
определя автоматично, въз основа на
настройката на режима и
температурата на най-горещите
готварски съдове върху плочата.
Също така можете да управлявате
вентилатора и ръчно, от плочата.
При повечето
абсорбатори,
дистанционната система е
деактивирана по
подразбиране.
Активирайте я, преди да
използвате функцията. За
повече информация вижте
ръководството за употреба
на абсорбатора.
Автоматично управление на
функцията
За да управлявате функцията
автоматично, настройте автоматичния
режим на H1 - H6. Първоначално
плочата е настроена на H5.
Абсорбаторът реагира при работа с
плочата. Плочата автоматично
разпознава температурата на
готварските съдове и регулира
скоростта на вентилатора.
Активиране на осветлението
Можете да настроите плочата да
включва осветлението автоматично,
винаги когато я активирате. За тази
цел настройте автоматичния режим на
H1 - H6.
Осветлението на
абсорбатора се
деактивира 2 минути след
деактивиране на плочата.
Автоматични режими
Ав‐
то‐
ма‐
тич‐
но
ос‐
вет‐
ле‐
ние
Варен
е
1)
Пърже
не
2)
Режим H0 Изкл. Изкл. Изкл.
Режим H1 Вкл. Изкл. Изкл.
Режим
H2
3)
Вкл. Скорост
на вен‐
тилатор
1
Скорост
на вен‐
тилатор
1
Режим H3 Вкл. Изкл. Скорост
на вен‐
тилатор
1
Режим H4 Вкл. Скорост
на вен‐
тилатор
1
Скорост
на вен‐
тилатор
1
Режим H5 Вкл. Скорост
на вен‐
тилатор
1
Скорост
на вен‐
тилатор
2
www.electrolux.com14
Ав‐
то‐
ма‐
тич‐
но
ос‐
вет‐
ле‐
ние
Варен
е
1)
Пърже
не
2)
Режим H6 Вкл. Скорост
на вен‐
тилатор
2
Скорост
на вен‐
тилатор
3
1)
Плочата разпознава процеса на варе‐
не и активира скоростта на вентилатора,
съгласно автоматичния режим.
2)
Плочата разпознава процеса на пър‐
жене и активира скоростта на вентилато‐
ра, съгласно автоматичния режим.
3)
Този режим активира вентилатора и
осветлението, като не зависи от темпе‐
ратура.
Смяна на автоматичния
режим
1. Деактивирайте уреда.
2. Докоснете за 3 секунди.
Екранът се включва и изгасва.
3. Докоснете за 3 секунди.
4. Докоснете
няколко пъти, докато
светне .
5. Докоснете от таймера, за да
изберете автоматичен режим.
Когато приключите с готвенето и
деактивирате плочата, е възможно
вентилаторът на абсорбатора все още
да работи за определен период от
време. След този период от време
системата автоматично деактивира
вентилатора и предотвратява
случайното му активиране в
следващите 30 секунди.
За да управлявате плочата
директно от панела на
абсорбатора,
деактивирайте
автоматичния режим на
функцията.
Ръчно управление на
скоростта на вентилатора
Също така можете да управлявате
вентилатора и ръчно, от плочата.
Докоснете
когато плочата е
активна.
Това деактивира автоматичното
управление на функцията и ви
позволява да променяте ръчно
скоростта на вентилатора.
При докосване на , увеличавате
скоростта на вентилатора с една
единица. Когато достигнете
интензивно ниво и отново натиснете
, задавате скоростта на вентилатора
на 0, което го деактивира. За да
стартирате отново вентилатора на
скорост 1, докоснете .
За да активирате
автоматично управление
на функцията, изключете и
отново включете плочата.
6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
6.1 Готварски съдове
При индукционните зони за
готвене силно
електромагнитно поле
генерира топлина в
готварския съд много
бързо.
БЪЛГАРСКИ 15
Използвайте
индукционните зони с
подходящи съдове
Материал на готварския съд
подходящ: чугун, стомана,
емайлирана стомана, неръждаема
стомана, с многослойно дъно
(отбелязано като правилно от
производителя).
неподходящ: алуминий, мед,
месинг, стъкло, керамика,
порцелан.
Съдът за готвене е подходящ за
индукционна плоча, ако:
Водата завира много бързо на
зона, настроена на най-високата
степен за нагряване.
магнитът тегли към дъното на
готварския съд.
Дъното на готварските
съдове трябва да е
възможно най-дебело и
равно.
Уверете се, че дъната на
чиниите са чисти и сухи,
преди да ги поставите на
повърхността на плота.
Размери на готварските съдове
Индукционните зони за готвене се
приспособяват към дъното на
готварския съд автоматично.
Ефективността на зоната за готвене е
свързана с диаметъра на готварския
съд. Съдове за готвене с по-малък
диаметър от минималния получават
само част от мощността, генерирана
от зоната за готвене.
Вж. "Технически данни".
6.2 Шумовете по време на
работа
Ако чувате:
пукащ шум: готварският съд е
направен от различен материал
(конструкция сандвич).
свирене: вие използвате зона за
готвене с високо ниво на мощност,
а готварският съд е направен от
различен материал (конструкция
сандвич).
бучене: вие използвате високо ниво
на мощност.
щракане: електрическо
превключване.
свистене, бръмчене: вентилаторът
работи.
Шумовете са нормални и не
показват неизправност.
6.3 Öko Timer (Икономичен
таймер)
За да пестите енергия, нагревателят
на зоната за готвене се деактивира
преди сигнала на таймера за
отброяване на оставащото време.
Разликата във времето за работа
зависи от степента на нагряване и
времетраенето на готвенето.
6.4 Примери за различни
начини за готвене
Връзката между степента на
нагряване и консумацията на енергия
на зоната не е линейна. Когато
увеличите степента на нагряване, тя
не е пропорционална на
увеличаването на консумацията на
енергия. Това означава, че зоната за
готвене със средна степен на
нагряване използва по-малко от
половината от своята енергия.
Данните в следващата
таблица са
ориентировъчни.
www.electrolux.com16
Настройка
на нагрява‐
нето
Използвайте за: Време
(мин)
Съвети
1 Подгряване на сготвена
храна.
колкото
е нео‐
бходи‐
мо
Поставете капак върху го‐
тварския съд.
1 - 2 Холандски сос, разтапяне
на: масло, шоколад, жела‐
тин.
5 - 25 От време на време раз‐
бърквайте.
1 - 2 Втвърдяване: пухкави ом‐
лети, печени яйца.
10 - 40 Гответе с поставен капак.
2 - 3 За варене на ориз и ястия с
мляко, претопляне на гото‐
ви ястия.
25 - 50 Добавете поне два пъти
повече течност, отколкото
е оризът, по средата на го‐
твенето смесете млечните
блюда.
3 - 4 Зеленчуци на пара, риба,
месо.
20 - 45 Добавете няколко супени
лъжици течност.
4 - 5 Картофи на пара. 20 - 60 Използвайте макс. ¼ л во‐
да за 750 г картофи.
4 - 5 Приготвяне на по-големи
количества храна, задуше‐
ни ястия и супи.
60 -
150
До 3 л течност заедно със
съставките.
6 - 7 Леко запържване: шницел,
телешко кордон бльо, кот‐
лети, кюфтета, наденица,
дроб, маслено-брашнена
запръжка, яйца, палачинки,
понички.
колкото
е нео‐
бходи‐
мо
Обърнете по средата на
готвенето.
7 - 8 Дълбоко пържене, карто‐
фени кюфтета, филе-минь‐
он, пържоли.
5 - 15 Обърнете по средата на
готвенето.
9 Кипване на вода, готвене на макаронени изделия, запържване на
месо (гулаш, задушено), пържене на картофи.
Кипване на големи количества вода. PowerBoost е активиран.
6.5 Препоръки и съвети за
Hob²Hood
При управление на плочата с тази
функция:
Пазете панела на абсорбатора от
пряка слънчева светлина.
Не зацапвайте халогенната лампа
на панела на абсорбатора.
Не покривайте командното табло
на плочите.
Не прекъсвайте сигнала между
плочата и аспиратора (например с
ръка, готварска ръкохватка или
тенджера). Вж. картинката.
Аспираторът на картинката е само
примерен.
БЪЛГАРСКИ 17
Други дистанционно
контролирани уреди могат
да блокират сигнала. Не
използвайте такива уреди
в близост до плочата,
докато Hob²Hood е
включен.
Абсорбатори с Hob²Hood функция
За да намерите пълната гама
абсорбатори, които работят с тази
функция, обърнете се към нашия
потребителски уебсайт. Electrolux
абсорбаторът, който работи с тази
функция трябва да съдържа символа
.
7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
7.1 Обща информация
Почиствайте плочата след всяка
употреба.
Винаги използвайте готварски
съдове с почистено дъно.
Надрасквания или тъмни петна по
повърхността не влияят върху
функционирането на плочата.
Използвайте специален почистващ
препарат, предназначен за
повърхността на плочата.
Използвайте специална стъргалка
за стъкло.
7.2 Почистване на плочата
Отстранявайте незабавно:
разтопена пластмаса, пластмасово
фолио, захар и храна със захар, в
противен случай замърсяването
може да повреди плочата.
Внимавайте да не се изгорите.
Използвайте специалната
стъргалка на стъклокерамичната
повърхност под остър ъгъл и
плъзгайте острието по
повърхността.
Отстранете, когато плочата е
достатъчно изстинала: следи от
варовик, вода, петна от мазнина,
лъскави металически
обезцветявания. Почиствайте
плочата с влажна кърпа и малко
почистващ препарат. След
почистване подсушете плочата с
мека кърпа.
Премахнете бляскави метални
драскотини: използвайте разтвор
от вода и оцет и почистете
стъклената повърхност с мокър
парцал.
8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
www.electrolux.com18
8.1 Как да постъпите, ако...
Проблем Възможна причина Отстраняване
Не можете да активирате
или работите с котлона.
Котлонът не е свързан
към електрозахранването
или е свързан неправил‐
но.
Проверете дали котлонът
е свързан правилно към
електрозахранването.
Вижте схемата за свърз‐
ване.
Предпазителят е изклю‐
чил.
Проверете дали предпа‐
зителят е причина за не‐
изправността. Ако пред‐
пазителите продължават
да изключват, се обадете
на квалифициран елек‐
тротехник.
Не настройвате темпера‐
турата за 50 секунди.
Включете котлона отново
и задайте степента на
нагряване за по-малко от
50 секунди.
Докоснали сте 2 или по‐
вече сензорни полета ед‐
новременно.
Докосвайте само по едно
сензорно поле.
Пауза работи. Разгледайте "Всекиднев‐
на употреба".
Върху командното табло
има вода или пръски маз‐
нина.
Почистете командното
табло.
Не можете да зададете
максимална степен на
нагряване за една от зо‐
ните за готвене.
Другите зони консумират
максималната налична
мощност.
Вашият котлон работи
правилно.
Намалете настройката за
загряване на другите зо‐
ни за готвене, свързани
към една фаза.
Вижте “Управление на
мощността”.
Прозвучава звуков сиг‐
нал и котлонът се из‐
ключва.
Когато котлонът се деак‐
тивира, прозвучава зву‐
ков сигнал.
Поставили сте нещо вър‐
ху едно или повече сен‐
зорни полета.
Махнете предмета от
сензорните полета.
Котлонът се деактивира. Поставили сте нещо вър‐
ху сензорното поле .
Махнете предмета от
сензорното поле.
Индикаторът за остатъч‐
на топлина не се включ‐
ва.
Зоната за готвене не е
гореща, защото е била
включена само за кратко
време или сензорът е по‐
вреден.
Ако зоната за готвене ра‐
боти достатъчно дълго,
за да се нагорещи, свър‐
жете се с упълномощен
сервизен център.
БЪЛГАРСКИ 19
Проблем Възможна причина Отстраняване
Hob²Hood не работи. Покрили сте командното
табло.
Махнете предмета от ко‐
мандното табло.
Използвате много висок
съд, който блокира сигна‐
ла.
Използвайте по-малък
съд, сменете зоната на
готвене или управлявай‐
те плота ръчно.
Сензорните полета се на‐
горещяват.
Готварският съд е прека‐
лено голям или сте го по‐
ставили твърде близко
до полетата за управле‐
ние.
Поставете големите го‐
тварски съдове върху за‐
дните зони за готвене,
ако е възможно.
Няма звук, когато докос‐
вате сензорните полета
на таблото.
Звуците са деактивира‐
ни.
Активирайте звуците.
Вижте "Всекидневна упо‐
треба".
светва.
Защита за деца или
Заключване работи.
Вижте "Всекидневна упо‐
треба".
Контролната лента мига. Няма готварски съд в зо‐
ната или зоната не е на‐
пълно покрита.
Поставете готварски съд
така, че изцяло да покри‐
ва зоната за готвене.
Готварският съд е непод‐
ходящ.
Използвайте подходящи
готварски съдове. Вижте
"Препоръки и съвети".
Диаметърът на дъното
на готварския съд е пре‐
калено малък за зоната
за готвене.
Използвайте готварски
съдове с подходящи раз‐
мери. Вижте "Технически
данни".
и число светят
На котлона има грешка. Деактивирайте котлона и
го активирайте отново
след 30 секунди. Ако
се появи отново, изклю‐
чете котлона от електри‐
ческото захранване.
След 30 секунди свърже‐
те котлона отново. Ако
проблемът продължи, се
обърнете към упълномо‐
щен сервизен център.
Може да чуете постоянен
звуков сигнал.
Електрическата връзка е
изпълнена неправилно.
Изключете котлона от за‐
хранващата ел. мрежа.
Говорете с квалифици‐
ран електротехник да на‐
прави проверка на инста‐
лацията.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EIP6446 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare