GTV OP-SENZWOKB-10 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Produkt spełnia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej i przepisów implementujących je do prawa krajowego. Więcej informacji znajduje się na stronie internetowej www.gtv.com.pl i w deklaracjach zgod-
ności.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Zestaw do zawieszenia oprawy – SENSA
Zawieszka przeznaczona jest do opraw SENSA okrągłych: OS-SEN5087OKB-10 iOS-SEN5087OKCZ-00. Wykonana
jest zaluminium pomalowanego na kolor biały lub czarny. Zaletą jest estetyczne wykonanie oraz dbałość oszcze-
góły. Przed rozpoczęciem montażu należy odłączyć zasilanie i uważnie przeczytać instrukcję montażu lampy.
Prace montażowe ikonserwacyjne mogą wykonywać wyłącznie wyspecjalizowani elektrycy zuprawnieniami SEP
zgodnie zmiejscowymi przepisami bezpieczeństwa pracy. Wprowadzenie jakichkolwiek zmian technicznych lub
niedostosowanie się do instrukcji spowoduje utratę gwarancji na dany produkt.
Podczas montażu należy pamiętać obezpieczeństwie osób znajdujących się wpobliżu.
INSTRUKCJA MONTAŻU
1. Wyłączyć zasilanie.
2. Podłączyć przewód zawieszki oprawy do przewodu zasilającego 220-240V.
3. Przykręcić obudowę oprawy SENSA do zestawu zawieszenia oprawy.
4. Zamontować źródło światła w pierścieniu wewnętrznym oprawy SENSA oraz zamontować w gnieździe
zasilającym.
5. Wcisnąć źródło światła zpierścieniem wewnętrznym wobudowę oprawy.
6. Włączyć zasilanie
Indeks Model Kolor Stopień ochrony Materiał Waga Kod EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA biały IP20 Aluminium 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 czarny 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
USER’S MANUAL
EN
The product complies with the requirements of EU Directives and their transpositions into the national law. See the website at www.gtv.com.pl and the Declarations of Conformity for detailed information.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
The hanger is designed for the round light ttings SENSA. The light tting is made of aluminium painted in white
or black. The advantage is aesthetic performance and attention to details.
Before installation, disconnect the power supply (AC 220-240 V/50-60 Hz). Installation and maintenance
work may only be performed by trained electricians authorised by the Electrical Engineers Association
(SEP) in accordance with local safety regulations. Making any technical changes or failure to observe
the instructions will void the warranty for the product. During installation, keep in mind the safety
of persons in the vicinity.
ASSEMBLY INSTRUCTION
1. Turn o the power supply.
2. Connect the cable of the light tting hanger to the power cable 220-240V.
3. Screw the housing of the light tting SENSA into the light tting hanger set.
4. Install the light source in the internal ring of the light tting SENSA and install into the power socket.
5. Press the light source with the internal ring into the housing of the light tting.
6. Turn on the power supply.
Index Model Colour IP Material Weight EAN Code
OP-SENZWOKB-10 SENSA white IP20 aluminium 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 black 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
The hanger for the light ttings SENSA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
Das Produkt erfullt Anforderungen der EU-Richtlinien und der Vorschriften, mit denen sie an das nationale Recht angepasst werden. Mehr Informationen auf www.gtv.com.pl und in Konformitatserklarungen.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Das Gehänge ist für runde SENSA Leuchten bestimmt. Es wurde aus weiß oder schwarz angestrichenem Aluminium
ausgeführt. Ästhetische Fertigung und Detailpege sind wichtige Vorteile des Produktes.
Vor der Montage Netzversorgung abschalten (AC 220-240 V/50-60 Hz).
Die Montage - und Wartungsarbeiten durfen ausschlieslich von spezialisierten Elektrikern mit Berechtigungen
vom Verein der Polnischen Elektriker [SEP] gemas den ortlichen Arbeitsschutzvorschriften
durchgefuhrt werden. Die Einfuhrung jeglicher technischer Anderungen oder die Nichtbefolgung
dieser Bedienungsanleitung bewirkt den Verlust der Garantie fur das gegebene Produkt. Wahrend der
Installation ist fur die Sicherheit der sich in der Nahe bendenden Personen zu sorgen.
MONTAGEANLEITUNG
1. Energieversorgung ausschalten.
2. Die Leitung des Gehänges der Leuchte an das Netzkabel 220-240V anschließen.
3. Das Gehäuse der SENSA Leuchte an das Gehänge anschrauben.
4. Die Lichtquelle in den Innenring der SENSA Leuchte einbauen und in der Versorgungsbuchse installieren.
5. Die Lichtquelle mit dem Innenring in das Gehäuse der Leuchte hineinpressen.
6. Energieversorgung einschalten
Index Modell Farbe IP Werksto Gewicht EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA weiss IP20 aluminium 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 schwarz 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Das Gehänge für SENSA Leuchten
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Vyrobek vyhovuje požadavkům Směrnic Evropske unie a vnitrostatnich předpisů, ktere je implementuji do narodni legislativy. Vice informaci najdete na internetove strance, viz odkaz www.gtv.com.pl a v
prohlašenich o shodě
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Závěsné stínidlo je určeno pro okrouhlá svítidla SENSA. Je vyrobeno z hliníku lakovaného bílou nebo černou barvou.
Jeho výhodou je estetické zp`racování a pozornost k detailu.
Před začatkem montaže odpojte napajeni ze sitě (AC 220-240 V/50-60 Hz).
Montažni prace a udržbu smi provadět vyhradně specializovani elektrikaři s opravněnim SEP
ve shodě s mistnimi předpisy o bezpečnosti prace. Zavedeni jakychkoli zechnickych změn nebo nedodrženi
navodu způsobuje ztratu zaruky na dany vyrobek. Při montaži nezapomeńte na bezpečnost osob,
vyskytujicich se v okoli.
VOD K MONTÁŽI
1. Vypněte napájení.
2. Připojte kabel stínidla k napájecímu kabelu 220-240V.
3. Přišroubujte tělo svítidla SENSA k závěsnému stínidlu.
4. Připojte zdroj světla do vnitřního prstence svítidla SENSA a namontujte ho do napájecí zásuvky.
5. Zasuňte zdroj světla s vnitřním prstencem do krytu svítidla.
6. Zapněte napájení
Index Model Barva IP Material vaha EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA bila IP20 Aluminium 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 černa 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Závěsné stínidlo pro svítidla SENSA
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SK
Tento produkt spĺňa požiadavky smernic a nariadeni Europskej unie, ktore su implementovane do miestnych pravnych predpisov. Viac informacii najdete na internetovych strankach www.gtv.com.pl a vo
vyhlaseni o zhode.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Závesné tienidlo je určené pre okrúhle svietidlá SENSA. Je vyrobené z hliníku lakovaného bielou alebo čiernou far-
bou. Jeho výhodou je estetické spracovanie a pozornosť k detailu.
Pred zahajenim montaže je potrebne vypnuť sieťove napajanie (AC 220-240 V/50-60 Hz).
Montažne prace a udržbu možu vykonavať vyhradne špecializovani elektrotechnici s odbornou
sposobilosťou na TZE podľa lokalnych predpisov bezpečnosti prace. Uskutočňovanie akychkoľvek
technickych zmien alebo nedodržovanie navodu ma za nasledok stratu zaruky na dany produkt. Počas
montaže je potrebne brať ohľad na bezpečnosť osob nachadzajucich sa v blizkosti.
VOD NA MONTÁŽ
1. Vypnite napájanie
2. Pripojte kábel závesného tienidla svietidla k napájaciemu káblu 220-240V.
3. Priskrutkujte kryt svietidla SENSA k závesnému tienidlu.
4. Pripojte zdroj svetla do vnútorného prstenca svietidla SENSA a namontujte ho do napájacej zásuvky.
5. Zasuňte zdroj svetla s vnútorným prstencom do krytu svietidla.
6. Zapnite napájanie.
Index Model Farba IP Material Hmotnosť EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA biela IP20 Aluminium 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 čierna 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Závesné tienidlo pre svietidlá SENSA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
Продукт соответствует требованиям Директив Евросоюза и законоположений имплементирующих их в национальное законодательство. Дополнительная информация находится
на веб-сайте www.gtv.com.pl и в декларациях соответствия
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Подвеска предназначена для круглых светильников SENSA. Изготовлена из алюминия, окрашенного
вбелый или черный цвет. Преимуществом является эстетическое исполнение и внимание к деталям.
Перед началом установки отключите источник питания (AC 220-240 B/50-60 Гц).
Монтаж и техническое обслуживание может осуществляться только специализированными электриками
с разрешениями SEP в соответствии с местными правилами техники безопасности. Внесение каких-либо
технических изменений или невыполнение указаний данного руководства приведет к аннулированию
гарантии на данное устройство. Во время установки следует помнить о собственной безопасности
и безопасности находящихся поблизости лиц.
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
1. Выключить питание.
2. Подключить провод подвески светильника к проводу питания 220-240В.
3. Привинтить корпус светильника SENSA к подвеске светильника.
4. Установить источник света во внутреннем кольце светильника SENSA и подсоединить к разъему
питания.
5. Защелкнуть источник света с внутренним кольцом в корпусе светильника.
6. Включить питание
Индекс Модель Цвет IP Mатериал Вес EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA белый IP20 Алюминий 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 чёрный 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Подвеска предназначена для ветильников SENSA.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU
A termek teljesiti az europai unios direktivak es az azokat a hazai (lengyel) jogrendbe beemelő jogszabalyok kovetelmenyeit. Reszletesebb tajekoztatas a www.gtv.com.pl honlapon es a megfelelősegi
nyilatkozatokban talalhato.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
A függesztő elem a kerek SENSA lámpatestek felerősítésére szolgál. Alumíniumból készül fehérre vagy feketére
festett változatban. Előnye az esztétikus kivitelezés és a részletek kidolgozottsága.
A szereles megkezdese előtt valasszuk le a halozati feszultseget (AC 220-240 V/50-60 Hz).
A szerelesi es karbantartasi munkakat kizarolag szakkepzett, erre jogosult villanyszerelők vegezhetik,
a helyi munkavedelmi szabalyok betartasaval. Barmifele műszaki valtoztatas a termeken vagy az
utasitas be nem tartasa a jotallas elveszteset vonja maga utan. A szereles soran ugyeljunk a kozelben
tartozkodo szemelyek biztonsagara.
SZERELÉSI UTASÍTÁS
1. Kapcsolja ki az áramellátást.
2. Kösse össze a lámpatest függesztő elemének vezetékét a 220-240 V-os hálózati vezetékkel.
3. Csavarozza rá a SENSA lámpatest búráját a lámpatest felerősítésére szolgáló készlethez.
4. Helyezze be a fényforrást a SENSA lámpatest belső gyűrűjébe majd azt a csatlakozó aljzatba.
5. Helyezze be a belső gyűrűbe szerelt fényforrást a lámpatest házába.
6. Kapcsolja be az áramellátást.
Index Modell Szin IP Anyag suly EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA feher IP20 Aluminium 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 fekete 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
A függesztő elem a kerek SENSA lámpatestek felerősítésére szolgál
NAUDOTOJO INSTRUKCIJA
LT
Šis produktas atitinka Europos Sąjungos direktyvų ir nacionalinės teisės reglamentų reikalavimus. Išsami informacija pateikiama tinklalapyje www.gtv.com.pl ir atitikties deklaracijose.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Pakabinimas pritaikytas prie apvaliųjų SENSA šviestuvų. Pakabinimas pagamintas iš balta arba juoda spalva
nudažyto aliuminio. Didelis pakabinimo privalumas – estetiškumas ir gamintojo skirtas dėmesys smulkmenoms.
Prieš montuodami šviestuvą, atjunkite elektros tiekimą (AC 220-240 V/50-60 Hz).
Montavimo ir priežiūros darbus gali atlikti tik elektriko sertikatą turintis specialistas; šiuos darbus jis
privalo atlikti, laikydamasis vietinių darbo saugos taisyklių. Atlikus bet kokius techninius pakeitimus
arba nesilaikant instrukcijos, tuojau pat nustoja galioti šio gaminio garantija.
Atlikdami montavimo darbus, nepamirškite apie šalia esančių asmenų saugą
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
1. Išjunkite elektros maitinimą.
2. Šviestuvo pakabinimo laidą prijunkite prie 220-240V maitinimo laido.
3. SENSA šviestuvo korpusą prisukite prie šviestuvo pakabinimo rinkinio.
4. Šviesos šaltinį įsukite į vidinį SENSA šviestuvo žiedą bei sumontuokite maitinimo rozetėje.
5. Šviesos šaltinį su vidiniu žiedu įspauskite į šviestuvo korpusą.
6. Įjunkite elektros maitinimą
Indeksas Modelis Spalva IP Medžiaga Svoris EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA baltas IP20 Aliuminis 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 juoda 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Pakabinimas pritaikytas prie SENSA šviestuvų
MODE D’EMPLOI
FR
Le produit repond aux exigences des Directives de l’Union europeenne et des reglements pris pour leur application dans le droit national. Plus d’informations sur le site Web www.gtv.com.pl
et dans les declarations de conformite.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Le support de suspension est destiné aux lampes SENSA rondes. Il est fabriqué en aluminium peint en blanc ou en
noir. Lavantage est son apparence esthétique et une grande attention portée sur les détails.
Avant de commencer l’installation, coupez l’alimentation reseau (AC 220-240 V/50-60 Hz).
Les travaux de montage et d’entretien ne peuvent etre eectues que par des electriciens qualies, detenant
une licence de l’Association des Electriciens polonais, conformement aux reglements locaux visant la
securite au travail. L’apport de modications techniques de toute nature ou le non-respect des instructions
de ce mode d’emploi entraine la perte de garantie sur le produit. Lors de l’installation, veillez a securiser les
personnes a proximite.
MODE DE MONTAGE
1. Débrancher l’alimentation.
2. Raccorder le l du support de suspension de la lampe au câble d’alimentation 220-240V.
3. Visser le boîtier de la lampe SENSA au support de suspension.
4. Installer une ampoule dans l’anneau interne de la lampe SENSA et raccorder à la prise d’alimentation.
5. Insérer l’ampoule avec l’anneau interne dans le boîtier de la lampe
6. Brancher l’alimentation
Index Modele Couleur IP Materiel Poids EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA blanc IP20 Aluminium 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 noir 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Le support de suspension aux lampes SENSA.
ISTRUZIONE D’USO
IT
Il prodotto soddisfa i requisiti delle Direttive Europee e delle norme che le implementano alla legge nazionale. Maggiori informazioni sul sito internet www.gtv.com.pl e nelle dichiarazioni di conformita.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Il supporto destinato ai faretti SENSA rotondi. Il faretto è realizzato in alluminio laccato di colore bianco o nero.
Tra i suoi vantaggi vi sono la realizzazione estetica e l’attenzione al dettaglio.
Prima di iniziare il montaggio, bisogna staccare la tensione di rete (AC 220-240 V/50-60 Hz).
Le operazioni di montaggio e di manutenzione possono essere eseguite esclusivamente da elettricisti
professionisti con l’abilitazione SEP conformemente alle norme di sicurezza sul lavoro locali. Qualsiasi tipo
di modica tecnica o l’inosservanza dell’istruzione comportera la decadenza della garanzia per un dato prodotto.
Durante il montaggio bisogna ricordarsi della sicurezza delle persone che si trovano nelle vicinanze.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
1. Scollegare l’alimentazione.
2. Collegare il cavo del supporto del faretto al cavo di alimentazione 220-240V.
3. Avvitare l’alloggiamento del faretto SENSA al kit di sospensione del faretto.
4. Installare la sorgente luminosa nell’anello interno del faretto SENSA ed installare nel portalampada.
5. Spingere la sorgente luminosa nell’alloggiamento del faretto assieme all’anello interno.
6. Accendere l’alimentazione.
Indice Modell Colore IP Materiale Peso EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA bianco IP20 Alluminio 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 nero 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Il supporto ai faretti SENSA
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
O produto concorda com os requisitos das Directivas da Uniao Europeia e as disposicoes da sua implementacao nas leis nacionais. Mais informacao encontra-se na pagina www.gtv.com.pl
e nas declaracoes de conformidade.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
O gancho destina-se para luminárias SENSA redondas. Feito em alumínio pintado de branco ou preto. As suas
vantagens são: acabamento estético e atenção aos detalhes.
Antes de iniciar a montagem, desconectar a alimentacao electrica (AC 220-240 V/50-60 Hz).
Os trabalhos de montagem e conservacao podem ser realizados apenas por electricistas autorizados
com o certicado SEP, de acordo com as normas de seguranca do pais em questao. A realizacao
de quaisquer modicacoes tecnicas ou a falta de aplicacao das disposicoes do manual tem a sua
consequencia na perda da garantia do produto. Durante a montagem e preciso cuidar pela seguranca
das pessoas presentes no local.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1. Desligar a fonte de alimentação.
2. Conectar o cabo do gancho da luminária ao cabo de alimentação elétrica de 220-240V.
3. Aparafusar a caixa da luminária SENSA ao conjunto para suspensão da luminária.
4. Instalar a fonte de luz no anel interior da luminária SENSA e instalar na tomada da fonte de alimentação.
5. Empurrar a fonte de luz com o anel interior para o dentro da caixa da luminária.
6. Ligar a fonte de alimentação.
Referencia Modelo Cor IP Material Peso EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA branco IP20 Aluminio 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 preto 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
O gancho destina-se para luminárias SENSA.
Produsul indeplinește cerințele Directivelor Uniunii Europene și normele de implementare a acestora in legislația locală. Mai multe informații veți putea găsi pe pagina de Internet www.gtv.com.pl
și in declarațiile de conformitate
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
INSTRUCȚIUNE DE UTILIZARE
RO
Sistemul de prindere este destinat carcaselor SENSA rotunde. Produsul este executat din aluminium vopsit în
culoarea albă sau neagră. Se remarcă prin execuția estetică și detaliile delicate.
Inainte de inceperea montajului trebuie să se decupleze alimentarea de la rețeaua electrică (AC 220-240 V/50-
60 Hz). Lucrările de montare și conservare trebuie să e efectuate in exclusivitate numai de către electricieni
calicați, in conformitate cu normele de securitate a muncii aplicabile local. Efectuarea oricărui tip de modicări
tehnice sau nerespectarea prezentelor instrucțiuni va avea ca efect pierderea garanției pentru produs.
In timpul montajului trebuie să se ia in calcul siguranța persoanelor care se găsesc in zona de montare.
INSTRUCȚIUNI DE MONTARE
1. Opriți alimentarea
2. Conectați cablul sistemului de prindere pentru carcasă la cablul de alimentare 220-240V.
3. Montați corpul carcasei SENSA pe sistemul de prindere a acesteia.
4. Montați sursa de iluminare în inelul interior al carcasei SENSA și conectați-o la sursa de alimentare.
5. Introduceți sursa de iluminare împreună cu inelul interior în corpul carcasei.
6. Porniți alimentarea
Index Modelul Culoare IP Materiał Greutate EAN
OP-SENZWOKB-10 SENSA alb IP20 aluminiu 0,18 kg 5902801000454
OP-SENZWOKCZ-00 negru 5902801000447
IP20 50 W
MAX
Ø84
Ø80
1500
OS-SEN5087OKB-10
Ø84
Ø80
1500
OS-SENM5081OKCZ-00
inside
1 m
Sistemul de prindere este destinat carcaselor SENSA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GTV OP-SENZWOKB-10 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru