ESAB Mig 5000i WeldCloud™ Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Aristo®
Manual de instrucțiuni
0463 663 001 RO 20190301
Valid for: serial no. 834-xxx-xxxx
Mig5000iWeldCloud™
400 V
CUPRINS
0463 663 001 © ESAB AB 2019
1
SIGURANŢĂ ................................................................................................ 4
1.1 Semnificaţia simbolurilor ...................................................................... 4
1.2 Măsuri de siguranţă ............................................................................... 4
2
INTRODUCERE ........................................................................................... 8
2.1 Echipament ............................................................................................. 8
3
DATE TEHNICE ........................................................................................... 9
4
INSTALARE ................................................................................................. 11
4.1 Instrucţiuni de ridicare........................................................................... 11
4.2 Amplasare ............................................................................................... 11
4.3 Alimentare de la reţeaua electrică ........................................................ 12
4.4 Rezistență terminală .............................................................................. 12
4.5 Conexiune a unor unități de alimentare cu sârmă multiple ............... 13
5
OPERARE.................................................................................................... 15
5.1 Conexiuni și dispozitive de control ...................................................... 15
5.2 Pornirea sursei de alimentare ............................................................... 16
5.3 Comanda ventilatorului.......................................................................... 16
5.4 Protecție la supraîncălzire..................................................................... 16
5.5 Unitatea de răcire ................................................................................... 16
5.6 Unitatea de comandă de la distanţă ..................................................... 17
5.7 Unitate WeldCloud™.............................................................................. 17
6
ÎNTREŢINERE ............................................................................................. 18
6.1 Zilnic ........................................................................................................ 18
6.2 Dacă este necesar .................................................................................. 18
6.3 Anual........................................................................................................ 19
7
DEPANARE.................................................................................................. 20
8
COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB................................................... 21
SCHEMĂ.............................................................................................................. 22
NUMERE DE CATALOG...................................................................................... 24
LISTĂ DE PIESE DE SCHIMB ............................................................................ 25
ACCESORII ......................................................................................................... 26
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificațiile fără preaviz.
1 SIGURANŢĂ
0463 663 001
- 4 -
© ESAB AB 2019
1 SIGURANŢĂ
1.1 Semnificaţia simbolurilor
Aşa cum se utilizează în cadrul acestui manual: Semnifică Atenţie! Fiţi vigilent!
PERICOL!
Semnifică pericole imediate care, dacă nu sunt evitate, vor cauza vătămare
corporală imediată şi gravă sau decesul.
AVERTIZARE!
Semnifică pericole potenţiale care ar putea cauza vătămare corporală sau
decesul.
ATENȚIE!
Semnifică pericole care ar putea cauza vătămare corporală minoră.
AVERTIZARE!
Înainte de utilizare, citiţi şi înţelegeţi manualul de
utilizare şi respectaţi toate etichetele, practicile de
siguranţă ale angajatorului şi fişele cu date de securitate
(FDS-urile).
1.2 Măsuri de siguranţă
Utilizatorii echipamentului ESAB au responsabilitatea finală de a se asigura persoanele
care lucrează sau se află în apropierea echipamentului respectă măsurile de siguranță
corespunzătoare. Măsurile de protecție trebuie îndeplinească cerințele care se aplică
acestui tip de echipament. Pe lângă normele standard care se aplică spațiului de lucru,
trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie fie efectuate de către personal calificat, familiarizat complet cu
operarea echipamentului. Exploatarea incorectă a echipamentului poate conducă la
situații periculoase care pot determina vătămarea corporală a operatorului și deteriorări ale
echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie fie familiarizat cu:
exploatarea acestuia
amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgență
funcția acestuia
măsurile de protecție relevante
sudarea și tăierea sau celelalte funcții aplicabile ale echipamentului
2. Operatorul trebuie se asigure că:
nici o persoană neautorizată nu staționează în zona de lucru a echipamentului
când acesta este pornit
nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului sau când se începe lucrul cu
echipamentul
3. Spațiul de lucru trebuie:
fie adecvat scopului
nu aibă curenți de aer
1 SIGURANŢĂ
0463 663 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
4. Echipament individual de siguranță:
Purtați întotdeauna echipamentul individual de protecție recomandat, precum
ochelari de protecție, îmbrăcăminte neinflamabilă, mănuși de protecție
Nu purtați obiecte precum eșarfe, brățări, inele etc., care pot se agațe sau
cauzeze arsuri
5. Măsuri generale de protecție:
Asigurați-vă ați fixat cablul de retur
Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către
un electrician calificat
Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie fie marcat în
mod vizibil și fie la îndemână
Lubrifierea și întreținerea echipamentului nu trebuie se efectueze în timpul
operării echipamentului
AVERTIZARE!
Sudura și tăierea cu arc electric pot răni pe dvs. și pe alții. Luați măsuri de
precauție când sudați sau tăiați.
ȘOC ELECTRIC – Pericol de moarte
Instalați și împământați unitatea în conformitate cu manualul de utilizare.
Nu atingeţi componentele electrice sub tensiune sau electrozii cu pielea
neprotejată, mănuşi ude sau îmbrăcăminte udă.
Izolaţi-vă faţă de lucrare şi pământ.
Asigurați-vă poziția dvs. de lucru este sigură
CÂMPURI ELECTRICE ŞI MAGNETICE – Pot prezenta pericol pentru
sănătate
Sudorii cu stimulatoare cardiace trebuie se consulte cu medicul înainte
de a efectua operaţiuni de sudare. Câmpurile electromagnetice pot
interfera cu anumite stimulatoare cardiace.
Expunerea la câmpurile electromagnetice poate avea şi alte efecte
necunoscute asupra sănătăţii.
Sudorii trebuie utilizeze următoarele proceduri pentru a minimiza
expunerea la câmpurile electromagnetice:
Dirijaţi electrodul şi cablurile de lucru împreună pe aceeaşi parte a
corpului dvs. Fixaţi-le cu bandă atunci când este posibil. Nu staţi cu
nicio parte a corpului între cablurile de lucru şi ale arzătorului. Nu
înfăşuraţi niciodată cablurile de lucru sau ale arzătorului în jurul
corpului dvs. Menţineţi sursa de alimentare şi cablurile pentru sudură
cât mai departe posibil de corpul dvs.
Conectaţi cablul de sudură la piesa de lucru cât mai aproape posibil
de zona care se sudează.
FUM ȘI GAZE – Pot prezenta pericol pentru sănătate
Ţineţi capul în afara zonei cu fum.
Folosiţi ventilaţia, extracţia arcului sau ambele pentru a scoate vaporii şi
gazele din zona dumneavoastră de respiraţie şi spaţiul general.
RAZE DE ARC ELECTRIC – Pot afecta ochii și pot arde pielea
Protejați-vă ochii și corpul. Utilizați paravanul de sudură și geamul de
filtrare corecte și purtați îmbrăcăminte de protecție.
Protejaţi-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare.
1 SIGURANŢĂ
0463 663 001
- 6 -
© ESAB AB 2019
ZGOMOT – Zgomotul excesiv poate afecta auzul
Protejați-vă urechile. Utilizați căști sau alte dispozitive de protecție pentru auz.
PIESE ÎN MIŞCARE - Pot cauza vătămări
Menţineţi toate uşile, panourile şi capacele închise şi în poziţii sigure.
Permiteţi numai persoanelor calificate îndepărteze capacele pentru
întreţinere şi depanare, după cum este necesar. Montaţi din nou panourile
sau capacele şi închideţi uşile după finalizarea operaţiunilor de service şi
înainte de pornirea motorului.
Opriţi motorul înainte de montarea sau conectarea unităţii.
Ţineţi mâinile, părul, hainele largi şi uneltele departe de piesele în mişcare.
PERICOL DE INCENDIU
Scânteile (stropii) pot cauza incendii. Asiguraţi-vă nu există materiale
inflamabile în apropiere.
Nu utilizaţi pentru containere închise.
FUNCȚIONARE DEFECTUOASĂ – Apelați la un expert pentru asistență în caz de
funcționare defectuoasă.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞI PE CEILALŢI!
ATENȚIE!
Acest produs este destinat exclusiv sudurii cu arc.
AVERTIZARE!
Nu utilizați sursa de alimentare pentru dezghețarea țevilor înghețate.
ATENȚIE!
Echipamentele din Clasa A nu sunt destinate pentru
utilizare în amplasamentele rezidențiale unde energia
electrică este furnizată de sistemul public de alimentare
de joasă tensiune. Din cauza perturbațiilor conduse și
radiate, pot exista dificultăți în asigurarea compatibilității
electromagnetice a echipamentelor din clasa A în
aceste locații.
1 SIGURANŢĂ
0463 663 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
NOTĂ!
Predaţi echipamentul electronic uzat la centrul de
reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene
2012/19/CE privind deșeurile de echipamente electrice
și electronice, precum și cu implementarea acesteia
conform legislației naționale, echipamentul electric
și/sau electronic care a atins limita maximă a duratei de
viață trebuie fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveți
responsabilitatea de a obține informațiile despre stațiile
de colectare autorizate.
Pentru mai multe informații, contactați cel mai apropiat
distribuitor ESAB.
ESAB oferă spre achiziţionare un sortiment de accesorii pentru sudură şi echipamente
individuale de protecție. Pentru informații despre comenzi, contactați distribuitorul
dvs. local ESAB sau vizitați-ne pe site-ul nostru web.
2 INTRODUCERE
0463 663 001
- 8 -
© ESAB AB 2019
2 INTRODUCERE
Mig 5000i WeldCloud™ este o sursă de alimentare pentru sudură MIG/MAG, care poate fi
folosită şi pentru sudură TIG și MMA.
Manualul este valabil pentru:
Mig 5000i cu unitate WeldCloud™
NOTĂ!
Aceste instrucțiuni descriu Mig 5000i WeldCloud™ cu o unitate de răcire.
Sursa de alimentare este destinată utilizării împreună cu unităţile de alimentare cu sârmă
Feed 3004 sau Feed 4804.
Sursa de alimentare Mig 5000i WeldCloud™ este combinată cu U8
2
și furnizează o cutie de
comandă care face posibilă monitorizarea wireless.
Pentru mai multe informaţii despre unităţile de alimentare şi WeldCloud™, consultaţi
manualele de instrucţiuni.
Accesoriile ESAB pentru produs se găsesc în capitolul „ACCESORII” din acest
manual.
2.1 Echipament
Sursa de alimentare este livrată complet cu:
un manual de instrucțiuni
Rezistență terminală
cablu de retur de 5 m
Manualele de instrucţiuni în alte limbi se pot descărca de la adresa de internet:
www.esab.com
3 DATE TEHNICE
0463 663 001
- 9 -
© ESAB AB 2019
3 DATE TEHNICE
Mig 5000i WeldCloud™
Tensiune reţea de alimentare 400 V ±10%, 3~ 50/60 Hz
Rețea de alimentare S
scmin
14,54 MVA
Z
max
0,011 Ω
Curent primar
I
max
MIG/MAG (GMAW)
37 A
I
max
TIG (GTAW)
30 A
I
max
MMA (SMAW)
38 A
Solicitare de Putere de mers în gol în modul de economisire a energiei la 6,5 min. după
sudură
TIG/MIG (GTAW/GMAW) 36 W
MMA (SMAW) 43 W
Interval tensiune/curent
MIG/MAG (GMAW) 8 - 60 V/16 - 500 A
MIG/MAG (GMAW), panou de comandă M2 8 - 42 V
MMA (SMAW) 16 - 500 A
Sarcina admisibilă la MIG/MAG (GMAW)
60 % din ciclul de funcționare 500 A/39 V
100% ciclu de funcţionare 400 A/34 V
Sarcină admisibilă la TIG
60 % din ciclul de funcționare 500 A/30 V
100% ciclu de funcţionare 400 A/26 V
Sarcina admisibilă la MMA (SMAW)
60 % din ciclul de funcționare 500 A/40 V
100% ciclu de funcţionare 400 A/36 V
Factor de putere la curent maxim (I
2
)
MMA/TIG/MIG 0,90
Eficiență la curent maxim (I
2
)
MMA (SMAW) 85 %
TIG (GTAW) 82 %
MIG (GMAW) 84 %
Tensiune circuit deschis U
0
max
MIG/MAG (GMAW) fără funcție VRD 1) 72 - 88 V
MMA (SMAW) fără funcție VRD 1) 68 - 80 V
MIG/MAG (GMAW), MMA (SMAW), funcție
VRD dezactivată 2)
59 V
Funcţie VRD activată 2) < 35 V
Temperatură de exploatare de la -10 până la +40 °C
(de la 14 până la 104 °F)
3 DATE TEHNICE
0463 663 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
Mig 5000i WeldCloud™
Temperatură de transport de la -20 până la +55 °C
(de la -4 până la 131 °F)
Dimensiuni L × l × h
fără unitate de răcire
cu unitate de răcire
625 × 394 × 496 mm
(24,6 × 15,5 × 19,6in.)
625 × 394 × 776 mm
(24,6 × 15,5 × 30,6in.)
Presiune sonoră continuă în lipsa sarcinii <70 db (A)
Greutate fără unitate de răcire
cu unitate de răcire
79 kg (174 lb)
99 kg (218 lb)
Clasă de izolaţie transformator H
Clasă de protecţie carcasă IP23
Clasă de aplicaţie
1)
Valabil pentru sursele de energie fără specificații VRD pe plăcuța cu valori nominale.
2)
Valabil pentru sursele de energie cu specificații VRD pe plăcuța cu valori nominale. Funcţia
VRD este explicată în manualul de instrucţiuni pentru panoul de control.
Ciclu de funcţionare
Ciclul de funcționare se referă la timp ca procent dintr-o perioadă de zece minute în care
puteți suda sau tăia la o anumită sarcină, fără a suprasolicita echipamentul. Ciclul de
funcţionare este valabil pentru o temperatură de 40°C/104°F sau mai mică.
Clasă de protecţie carcasă
Codul IP indică clasa de protecţie a carcasei, respectiv gradul de protecţie împotriva
pătrunderii unor obiecte solide sau a apei.
Echipamentul marcat IP23 este proiectat pentru utilizarea în interior și exterior.
Clasă de aplicaţie
Simbolul arată sursa de alimentare este proiectată pentru utilizarea în zone de
periculozitate ridicată din punct de vedere electric.
Alimentare de la rețea, S
sc min
Puterea minimă de scurtcircuit pe rețea în conformitate cu IEC 61000-3-12
Alimentare de la rețea, Z
max
Impedanța de linie maximă admisă a rețelei în conformitate cu IEC 61000-3-11.
Unitatea de răcire
Putere de răcire 2,0 kW la o diferență de temp. de 40°C (104°F) și
un flux de 1,0 l/min (0,26 us gal/min)
Agent de răcire 50% apă/50% monoetilen glicol
Cantitate agent de răcire 5,5 l (1,45 us gal)
Debit de apă maxim 2,0 l/min (0,53 us gal)
Numărul maxim de arzătoare de sudură
răcite cu apă care pot fi conectate
Două arzătoare de sudură MIG sau un arzător TIG
și un arzător de sudură MIG
4 INSTALARE
0463 663 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALARE
Instalarea trebuie executată de un specialist.
NOTĂ!
Cerinţe pentru reţeaua de alimentare
Acest echipament este conform cu IEC 61000-3-12 cu condiția ca puterea de
scurtcircuit fie mai mare sau egală cu S
scmin
la punctul de interfață dintre racordul
utilizatorului şi sistemul public. Este responsabilitatea instalatorului sau a utilizatorului
echipamentului se asigure echipamentul este conectat numai la o sursă de
alimentare cu o putere de scurtcircuit mai mare sau egală cu S
scmin
, consultându-se
cu operatorul rețelei de distribuție, dacă este necesar Consultaţi datele tehnice din
capitolul DATE TEHNICE.
4.1 Instrucţiuni de ridicare
Sursa de alimentare Cărucior și sursă de
alimentare
Cărucior 2 și sursă de
alimentare
4.2 Amplasare
Poziționați sursa de alimentare pentru sudură astfel încât orificiile de admisie și evacuare a
aerului de răcire nu fie obstrucționate.
4 INSTALARE
0463 663 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
4.3 Alimentare de la reţeaua electrică
Verificaţi dacă unitatea este conectată la tensiunea corectă a reţelei de
alimentare şi dacă este protejată prin siguranţe de dimensiuni corecte.
Trebuie efectuată o conexiune de împământare de protecţie, în
conformitate cu normele aplicabile. Plăcuţa cu date de conectare la
alimentare
Plăcuţa cu date de conectare la alimentare
Dimensiuni recomandate pentru siguranţe şi secţiuni minime de cabluri
Mig 5000i WeldCloud™ 400 V 3~ 50 Hz
Tensiune reţea de alimentare 400 V
Suprafaţă cablu de rețea, mm
2
4G6
Curent de fază, I
1eff
27 A
Siguranţă
Protecţie la supratensiune 25 A
Tip C MCB 32 A
NOTĂ!
Secțiunile pentru cablurile de rețea și dimensiunile pentru siguranțe prezentate mai
sus sunt în conformitate cu reglementările din Suedia. Pentru alte regiuni, cablurile de
alimentare trebuie fie adecvate aplicaţiei și îndeplinească reglementările locale
și naționale.
4.4 Rezistență terminală
Pentru a evita interferențele de comunicație,
capetele magistralei CAN trebuie fie
prevăzute cu rezistențe terminale.
Un capăt al magistralei CAN se află la panoul
de comandă, care are o rezistență terminală
integrală. Celălalt capăt de la sursa de
alimentare trebuie prevăzut cu rezistența
terminală după cum este prezentat în partea
dreaptă.
4 INSTALARE
0463 663 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
4.5 Conexiune a unor unități de alimentare cu sârmă multiple
Cu unitatea de comandă U8 și unitățile de alimentare cu sârmă fără panou de comandă,
există posibilitatea de a gestiona până la 4 unități de alimentare cu sârmă de la o singură
sursă de alimentare.
Puteţi alege între următoarele conexiuni:
1 arzător TIG și 1 arzător MIG (este necesară o sursă de alimentare universală)
2 arzătoare MIG/MAG
1 arzător TIG și 3 arzătoare MIG (este necesară o sursă de alimentare universală)
4 arzătoare MIG
La momentul sudării cu arzătoare MIG răcite cu apă pe toate unitățile de alimentare cu
sârmă, se recomandă conectarea unei unități de răcire separate pentru cele două arzătoare
suplimentare. Recomandăm conectarea arzătoarelor în paralel.
Două unități de alimentare cu sârmă
La momentul conectării a două unități de alimentare cu sârmă este necesar un kit de
conexiuni; consultați capitolul „ACCESORII”.
A. Racord pentru apă
B. Conexiune pentru curent de sudură sudură
C. Conexiune pentru cutia de comandă
Patru unități de alimentare cu sârmă
La momentul conectării a patru unități de alimentare cu sârmă sunt necesare două kituri de
conexiuni și o unitate de răcire suplimentară; consultați capitolul „ACCESORII”.
4 INSTALARE
0463 663 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
A. Racord pentru apă
B. Conexiune pentru curent de sudură sudură
C. Conexiune pentru cutia de comandă
5 OPERARE
0463 663 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
5 OPERARE
Normele generale de siguranță pentru manipularea echipamentului pot fi găsite în
capitolul „SIGURANȚĂ” din acest manual. Citiți-le în întregime înainte de a începe să
utilizați echipamentul!
5.1 Conexiuni și dispozitive de control
1 Lampă indicatoare portocalie -
supraîncălzire
12 Lampă de semnalizare roşie
Conectivitate Wi-Fi
2 Lampă de semnalizare albă - Sursă de
alimentare PORNITĂ
13 Siguranţă pentru tensiunea de
alimentare a unităţii de alimentare, 42 V
3 Întrerupător de alimentare de la reţea,
0/1/PORNIRE
14 Versiune WeldCloud™: Conexiune
pentru Ethernet
4 Conexiune (-) pentru cablul de retur la
MMA și MIG/MAG sau pentru cablul
pentru curent de sudură la TIG
15 Bornă șurub ieșire de măsură - ROȘIE
(+)
5 Conexiune pentru telecomandă 16 Bornă șurub ieșire de măsură - NEAGRĂ
(-)
6 Conexiune (+) pentru cablul de curent
pentru sudură la MMA sau pentru cablul
de retur la TIG
17 Conexiune pentru cablul de comandă la
unitatea de alimentare cu sârmă sau
pentru rezistența terminală
7 Instalație de umplere cu apă de răcire 18 Conexiune pentru cablul de comandă la
unitatea de alimentare cu sârmă sau
pentru rezistența terminală
8 Conexiune cu ELP* pentru apa de răcire
către arzătorul TIG - ALBASTRĂ
19 Conexiune (+) pentru cablul de curent
pentru sudură la unitatea de alimentare
cu sârmă (MIG)
9 Conexiune pentru apa de răcire de la
arzătorul TIG - ROȘIE
20 Conexiune (-) pentru cablul de retur
(MIG)
5 OPERARE
0463 663 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
10 Versiune WeldCloud™: Antena 21 Conexiune (+) pentru apa de răcire către
unitatea de alimentare cu sârmă -
ALBASTRĂ
11 Versiune WeldCloud™: Conectivitate
USB
22 Conexiune pentru apa de răcire de la
unitatea de alimentare cu sârmă - ROȘIE
5.2 Pornirea sursei de alimentare
Porniţi alimentarea de la reţea rotind comutatorul (7) în poziţia de „PORNIRE”. Eliberați
comutatorul, iar acesta va reveni în poziția „1”.
Dacă sursa de alimentare de la rețea trebuie întreruptă în timp ce sudarea este în
desfășurare, și apoi repornită, sursa de alimentare va rămâne scoasă de sub tensiune până
când comutatorul va fi din nou rotit manual în poziția de „PORNIRE”.
Opriți unitatea rotind comutatorul în poziția „0”.
Fie în eventualitatea unei pierderi a sursei de alimentare, fie prin oprirea sursei de alimentare
în maniera normală, datele de sudură vor fi memorate și vor fi disponibile la următoarea
pornire a unității.
5.3 Comanda ventilatorului
Ventilatoarele sursei de alimentare continuă funcţioneze timp de 6,5 minute după oprirea
sudurii, iar unitatea trece în modul de economisire a energiei. Acestea pornesc din nou când
se reîncepe sudura.
Ventilatoarele funcţionează la viteză redusă pentru curenţi de sudură de până la 180 A şi la
viteză maximă pentru curenţi mai mari.
5.4 Protecție la supraîncălzire
Sursa de alimentare are trei declanşatoare de suprasarcină termică, care intră în funcţiune
dacă temperatura internă devine prea mare, întrerupând curentul de sudură şi aprinzând
lampa indicatoare portocalie în partea frontală a unității. Acestea se resetează automat când
temperatura a scăzut.
5.5 Unitatea de răcire
Pentru a asigura o funcționare lipsită de probleme, înălțimea de instalare de la unitatea de
răcire la arzătorul de sudură trebuie fie de max. 7 m. Înălțimile care depășesc această
valoare pot provoca probleme precum timpi îndelungați de pornire, bule de aer, vacuum etc.
Dacă este necesară o înălțime de instalare care depășește valoarea de 7 m, recomandăm
un kit de instalare format dintr-o supapă fără retur și o supapă solenoid; consultați capitolul
„ACCESORII”. Odată ce aceste supape vor fi instalate, pachetul de furtunuri trebuie fie
orizontal pe durata pornirii inițiale, astfel încât toate elementele se umple cu apă. Apoi,
ridicați unitatea de alimentare cu sârmă și pachetul de furtunuri la înălțimea mare. Acum, se
poate continua operarea în siguranță la înălțimi de instalare de până la 12 m.
Funcții pe durata sudării
Pentru a porni sudarea, sudorul apasă comutatorul de declanșare a arzătorului de sudură.
Sursa de alimentare se activează și începe alimentarea cu sârmă și pornește pompa de apă
de răcire.
Pentru a opri sudarea, sudorul eliberează comutatorul de declanșare a arzătorului de sudură.
Sudarea încetează, însă pompa de apă de răcire continuă funcționeze timp de 6,5
minute, după care unitatea trece în modul de economisire a energiei.
5 OPERARE
0463 663 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
Protecţia debitului de apă
Protecţia debitului de apă întrerupe curentul de sudură în eventualitatea unei pierderi de
agent de răcire și afișează un mesaj de eroare pe panoul de comandă. Protecţia debitului de
apă este un accesoriu.
5.6 Unitatea de comandă de la distanţă
Versiunea programului din U8 trebuie fie 1.20 sau mai recentă. Sursele de alimentare cu
panouri de comandă integrate trebuie aibă versiunea de program 1.21 sau mai recentă,
pentru ca telecomanda funcţioneze corect.
Atunci când unitatea de comandă de la distanţă este conectată, sursa de alimentare și
unitatea de alimentare cu sârmă sunt în modul telecomandă; butoanele și butoanele rotative
sunt blocate. Funcțiile pot fi reglate numai prin intermediul telecomenzii.
Dacă nu urmează fie utilizată unitatea de comandă de la distanţă, aceasta trebuie
deconectată de la sursa de alimentare/unitatea de alimentare cu sârmă, altfel aceasta va
rămâne în modul telecomandă.
Pentru mai multe informaţii despre funcţionarea unităţii de comandă de la distanţă, consultaţi
instrucţiunile pentru panoul de control.
5.7 Unitate WeldCloud™
Unitatea WeldCloud™ conectează sursa de alimentare pentru sudură la un server
WeldCloud™ local prin Wi-Fi sau LAN prin cablu. Unitatea WeldCloud™ este echipată cu
GPS pentru a urmări locația sursei de alimentare pentru sudură. De asemenea, dispune de
conectivitate Bluetooth pentru a face posibilă conectarea cu
dispozitive
de intrare terțe, de
pildă, un scaner de cod de bare/QR activat prin Bluetooth.
Wi-Fi-ul unității WeldCloud™ este activat la momentul pornirii sursei de alimentare. Acesta
va porni ca un hotspot care apare ca rețea Wi-Fi disponibilă. În urma stabilirii conexiunii, este
posibilă accesarea interfeței web a sursei de alimentare în vederea unei configurări unice.
După configurare și repornire, sursa de alimentare va fi vizibilă în WeldCloud™. Pentru mai
multe informații despre unitatea și caracteristicile WeldCloud™, consultați manualul de
instrucţiuni WeldCloud™.
6 ÎNTREŢINERE
0463 663 001
- 18 -
© ESAB AB 2019
6 ÎNTREŢINERE
NOTĂ!
Întreţinerea periodică este importantă pentru o funcţionarea sigură și fiabilă.
Numai persoanele cu cunoștințe corespunzătoare de electricitate (personal autorizat) pot
demonta plăcile de siguranță pentru conectare sau pentru efectuarea lucrărilor de service,
întreținere sau reparație a echipamentului de sudură.
ATENȚIE!
Toate garanțiile asumate de către furnizor își pierd valabilitatea în cazul oricărei
încercări din partea clientului de a remedia eventualele defecțiuni ale produsului pe
parcursul perioadei de garanție.
6.1 Zilnic
Efectuați zilnic următoarele lucrări de întreținere.
Verificaţi dacă toate cablurile şi conexiunile sunt lipsite de defecțiuni. Dacă este
necesar, strângeți-le și înlocuiți orice piesă defectă.
Verificați nivelul apei și debitul de apă, completați cu agent de răcire dacă este necesar.
6.2 Dacă este necesar
Verificați cu regularitate ca sursa de alimentare nu fie înfundată cu murdărie.
Îmbâcsirea sau blocarea orificiilor de intrare şi de ieşire a aerului duce la
supraîncălzire
Curățați filtrul de praf
Scoateți grila ventilatorului cu filtrul de praf
(1).
Rabatați grila (2).
Eliberați filtrul de praf (3).
Suflaţi cu aer comprimat (la presiune
redusă) pentru a curăţa filtrul.
Înlocuiți filtrul cu textura mai fină din partea
de pe grilă (2) (afară din sursa de
alimentare).
Înlocuiți grila ventilatorului cu filtrul de praf.
Completați cu agent de răcire
Este recomandată utilizarea unui amestec de
agent de răcire gata pregătit de la ESAB.
Consultați capitolul „ACCESORII”.
Completați cu agent de răcire până când
acoperă jumătate din țeava de admisie.
NOTĂ!
Agentul de răcire trebuie completat în cazul conectării unui arzător de sudură sau
a unor cabluri de legătură cu lungimea de 5 m sau peste. La completarea nivelului
de apă, furtunul pentru agentul de răcire nu trebuie deconectat.
6 ÎNTREŢINERE
0463 663 001
- 19 -
© ESAB AB 2019
ATENȚIE!
Agentul de răcire trebuie tratat ca deșeu chimic.
6.3 Anual
Efectuați următoarele lucrări de întreținere cel puțin o dată pe an.
Curățați orice urmă de murdărie și praf. Suflaţi sursa de alimentare cu aer comprimat
uscat (la presiune redusă) pentru a o curăța.
Schimbați agentul de răcire și curățați furtunurile și rezervorul de apă cu apă curată.
Verificați garniturile, cablurile și conexiunile. Dacă este necesar, strângeți-le și înlocuiți
orice piesă defectă.
7 DEPANARE
0463 663 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
7 DEPANARE
Înainte de a solicita un specialist de service autorizat, încercaţi următoarele verificări şi
inspecţii recomandate.
Tip problemă Măsură
Lipsă arc. Verificați dacă întrerupătorul de
alimentare de la rețea este conectat.
Verificaţi dacă sunt conectate corect
cablurile de alimentare cu curent pentru
sudură şi de retur.
Verificați dacă a fost setată valoarea
corectă a curentului.
Curentul de sudură este întrerupt în timpul
sudurii.
Verificaţi dacă au fost acţionate
declanşatoarele de suprasarcină
termică (indicate de lampa portocalie de
pe panoul frontal).
Verificaţi siguranţele alimentării de la
reţea.
Declanşatoarele de suprasarcină termică
acţionează frecvent.
Verificaţi filtrele de aer pentru a vedea
dacă sunt înfundate.
Asigurați-vă nu depășiți valorile
nominale pentru sursa de alimentare
(adică unitatea nu este suprasolicitată).
Performanțe de sudură slabe. Verificaţi dacă sunt conectate corect
cablurile de alimentare cu curent pentru
sudură şi de retur.
Verificați dacă a fost setată valoarea
corectă a curentului.
Verificaţi dacă este utilizată sârma
corectă.
Verificaţi siguranţele alimentării de la
reţea.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Mig 5000i WeldCloud™ Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare