Indesit FIMS 53 K.A IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

Cuprins
Instalare, 32-33
Amplasare
Conexiuni electrice
Plăcuţa de caracteristici
Descrierea aparatului, 34
Vedere de ansamblu
Panou de comandă
Pornire şi utilizare, 35
Pornirea cuptorului
Utilizarea cronometrului
Programe, 36-37
Programe
Recomandări pentru coacerea alimentelor
Tabel timp coacere
Programator de coacere electronic, 38
Precauţii şi sfaturi, 39
Siguranţă generală
Eliminarea deşeurilor
Protejaţi şi respectaţi mediul înconjurător
Întreţinere şi curăţire, 40
Întrerupeţi alimentarea electrică a aparatului.
Curăţarea aparatului
Curăţarea uşii
Înlocuirea becului
Asistenţă
Instrucţiuni de utilizare
CUPTOR
FIM 51 K.A
FIM 51 K.A IX
FIMS 51 K.A
FIMS 51 K.A IX
FIM 53 K.A
FIM 53 K.A IX
FIM 53 KC.A
FIM 53 KC.A IX
FIMS 53 K.A
FIMS 53 K.A IX
FIMS 53 KC.A
FIMS 53 KC.A IX
FIMS 51 K.A AX
RO
RO
Polski, 1
RS
Русский, 11
Turkish, 21
TR
Română, 31
PL
Svenska, 41
SE
32
RO
! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l
putea consulta în orice moment. Furnizează indicaţii
importante privind securitatea instalării, utilizării şi
întreţinerii aparatului.
! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: ele conţin informaţii
importante privind instalarea, utilizarea şi siguranţa.
Sunt informaţii importante privind instalarea, utilizarea şi
securitatea.
Amplasare
! Ambalajele nu sunt jucării pentru copii şi trebuie
eliminate conform normelor privind colectarea
diferenţiată a gunoaielor. (vezi Precauţii şi sfaturi).
! Instalarea se va face conform prezentelor instrucţiuni,
numai de persoane calificate. Instalarea greşită a
aparatului poate cauza daune persoanelor, animalelor
sau bunurilor.
Pornirea aparatului
Pentru a garanta buna funcţionare a aparatului este
necesar ca mobilierul să aibă caracteristicile adecvate:
panourile de lângă cuptor trebuie să fie dintr-un
material rezistent la căldură;
dacă mobilierul este din lemn îmbrăcat în furnir,
cleiurile utilizate trebuie să reziste la temperatura de
100°C;
pentru încastrarea cuptorului, atât în cazul montarii
sub blat (vezi figura) cât si al montarii pe coloana,
mobilierul trebuie sa aiba urmatoarele dimensiuni:
! După montarea încastrată a aparatului, persoanele nu
trebuie să intre în contact cu componentele electrice.
Declaraţiile de consum indicate pe placa de
caracteristici au fost măsurate cu acest tip de montaj.
Aerisire
Pentru a garanta o mai bună aerisire, este necesar să
îndepărtaţi peretele din spate al compartimentului. Se
recomandă instalarea cuptorului a.î. acesta să se
sprijine pe două bare de lemn sau pe un blat cu
deschiderea de cel puţin 45 x 560 mm (vezi figuri).
Centrare şi fixare
Pentru a fixa aparatul pe mobilier: deschideţi uşa
cuptorului şi înşurubaţi cele 4 şuruburi pentru lemn în
cele 4 găuri ale scheletului.
! Toate componentele care garantează protecţia
aparatului trebuie să fie fixate astfel încât să nu
poată fi scoase cu mâna liberă.
Instalare
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
547 mm. min.
560 mm.
45 mm.
33
RO
Conexiuni electrice
! Cuptoarele dotate cu un cablu de alimentare tripolar
sunt predispuse pentru funcţionarea în curent
alternativ; tensiunea şi frecvenţa sunt indicate pe
placa de caracteristici (vezi mai jos).
Montarea cablului de alimentare
1. Deschideţi cutia de
borne cu o şurubelniţă,
apăsând pe
proeminenţele laterale
ale capacului: trageţi şi
deschideţi capacul (vezi
figura).
2. Punerea în funcţiune
a cablului de
alimentare: deşurubaţi
şurubul presetupei şi
cele 3 şuruburi
corespunzătoare
contactelor L-N-
,
apoi fixaţi cablurile sub
capul şuruburilor, fiind
atenţi la culori -
Albastru (N) Maro (L)
Galben-Verde
(vezi
figura).
3. Fixaţi cablul în
presetupa specială.
4. Închideţi capacul
cutiei cu borne.
Racordarea cablului de alimentare la reţea
Montaţi pe cablu un ştecăr normalizat pentru sarcinile
indicate pe tabela de caracteristici (vezi fig
alăturată).
Aparatul trebuie conectat direct la reţea printr-un
întrerupător omnipolar cu deschiderea minimă între
contacte de 3 mm instalat între aparat şi reţea,
dimensionat la sarcina indicată şi conform normelor
electrice în vigoare (firul de pămînt nu trebuie întrerupt
de întrerupător). Cablul de alimentare nu trebuie să
vină în contact cu suprafeţe cu temperatură mai mare
de 50°C.
! Singurul responsabil pentru corectitudinea
executării conexiunii electrice şi pentru respectarea
normelor de siguranţă este instalatorul.
Înainte de a efectua legătura, asiguraţivă că:
priza trebuie să aibă împământare şi să
corespundă dispoziţiilor prevederilor legale în
vigoare;
priza să poată suporta sarcina maximă de putere a
maşinii, indicată pe plăcuţa de caracteristici (vezi
mai jos);
tensiunea de alimentare să fie cuprinsă în valorile
indicate pe plăcuţa cu caracteristici(vezi mai jos);
priza trebuie să fie compatibilă cu ştecărul
aparatului. În caz contrar, adresaţi-vă unui
electrician calificat pentru a înlocui ştecărul. Nu
folosiţi triplu-ştecăre sau prelungitoare.
! După instalarea aparatului, cablul de alimentare şi
priza de curent trebuie să fie uşor accesibile.
! Cablul nu trebuie să fie îndoit sau comprimat.
! Cablul trebuie să fie controlat periodic şi înlocuit de
electricieni autorizaţi (vezi Asistenţa).
! Firma îşi declină orice responsabilitate în cazul
în care aceste norme nu se respectă.
PLĂCUŢA DE CARACTERISTICI
Dimensiuni
ţime 43,4 cm
înălţime 32 cm
profunzime 40 cm
Volum 56 l.
Conexiuni
electrice
tensiune: 220-240V ~ 50/60Hz
(vezi plăcuţa cu caracteristici)
putere maximă absorbită 2250W
ENERGY LABEL
Directiva 2002/40/CE pe eticheta
cuptoarelor electrice.
Norma EN 50304
Modele cu ventilaţie de răcire:
Consum energie convecţie naturală
funcţie de încălzire:
Static
Consum energie declaraţie Clasă
convecţie forţată
funcţie de încălzire:
Ventilat
Modele fă ventilaţie de răcire:
Consum energie convecţie forţată
funcţie de încălzire:
Ventilat
Consum energie declaraţie Clasă
convecţie naturală
funcţie de încălzire:
Static
Această aparatură este conformă
cu următoarele Directive
Comunitare:
2006/95/CEE din data de 12/12/06
(Tensiuni joase) şi modificări
succesive;
-2004/108/CEE din data de
15/12/04 (Compatibilitate
electromagnetică) cu modificările
ulterioare.
-93/68/CEE din data de 22/07/93 şi
modificări succesive.
- 2002/96/CE şi modificări
succesive.
N
L
34
RO
Descrierea aparatului
Vedere de ansamblu
Panou de comandă
Selector
PROGRAME
Selector
TIMER*
Indicator
TERMOSTAT
Selector
TERMOSTAT
Programator
ELECTRONIC*
Selector
PROGRAME
Indicator
TERMOSTAT
Selector
TERMOSTAT
Panoul de control
Raft GRĂTAR
Raft TAVĂ
GHIDAJE
culisare rafturi
poziţia 5
poziţia 4
poziţia 3
poziţia 2
poziţia 1
*
doar pe anumite modele.
35
RO
Pornire şi utilizare
! La prima aprindere, vă recomandăm să lăsaţi cuptorul
să funcţioneze în gol timp de aproximativ o oră, cu
termostatul la maxim şi uşa închisă. Stingeţi apoi
cuptorul, deschideţi uşa şi aerisiţi camera. Aparatul
poate emana un miros neplăcut datorită evaporării
substanţelor protectoare folosite în timpul procesului de
fabricaţie.
Pornirea cuptorului
1. Selectaţi programul de coacere dorit rotind butonul
PROGRAME.
2. Alegeţi temperatura rotind butonul TERMOSTAT. O
listă cu tipurile de coacere şi temperaturile
recomandate poate fi consultată în Tabelul coacere
(vezi Programe).
3. Indicatorul TERMOSTAT aprins fixat pe panoul de
control semnalează că preîncălzirea este terminată:
introduceţi alimentele de preparat în cuptor.
4. În timpul coacerii sunt întotdeauna posibile:
- modificarea programului de coacere acţionînd butonul
PROGRAME;- modificarea temperaturii acţionînd
butonul TERMOSTAT;
- întreruperea coacerii aducînd butonul PROGRAME în
pozitia “0”.
! Nu aşezaţi niciodată obiecte pe fundul cuptorului,
pentru că riscaţi să deterioraţi smalţul.
! Aşezaţi întotdeauna recipientele/vasele cu mâncare pe
grătarul din dotare.
Ventilator de răcire
Pentru a reduce temperatura din exteriorul cuptorului,
unele modele sunt dotate cu un ventilator de răcire care
generează un jet de aer între panoul de comandă şi uşa
cuptorului.
! La terminarea perioadei de coacere, ventilatorul
ramâne în functiune pâna când cuptorul este aproape
rece.
Becul cuptorului
Se aprinde selectînd
cu butonul PROGRAME.
Rămîne aprins cînd se selectează un program de
coacere.
Utilizarea cronometrului
1. Este necesar în primul rând ca alarma să fie
încărcată: de aceea, rotiţi buşonul TIMER cu 1 tură, în
sens orar.
2. Rotind buşonul în sens contrar acelor de ceasornic,
reglaţi timpul de coacere a.î. minutele dorite (indicate pe
buşonul cronometrului) să fie în dreptul reperului fix de
pe panoul de control.
3. Timerul este un cronometru: după expirarea timpului
reglat, declanşează o alarmă.
! Cronometrul nu comandă aprinderea sau stingerea
cuptorului.
*
doar pe anumite modele.
36
RO
Programe
! La toate programele se poate fixa o temperatura între
60? si MAX, cu exceptia:
GRILL (se recomandă numai nivelul MAX)
GRATIN (se recomandă să nu se depăşească
200°C).
Programul CUPTOR TRADIŢIONAL
Se activează cele două elemente de încălzire inferior şi
superior. La această coacere tradiţională este mai bine
să se utilizeze un singur raft; utilizînd mai multe rafturi
se face o distribuire neuniformă a căldurii.
Programul MULTICOACERE
Se activează toate elementele de încălzire (superior şi
inferior) şi intră în funcţiune ventilatorul. Căldura fiind
constantă în tot cuptorul, aerul coace şi rumeneşte
alimentul în mod uniform. Se pot utiliza maxim două
rafturi simultan.
Programul CUPTOR DEASUPRA
Se activează elementul de încălzire din partea
superioară. Această funcţie poate fi utilizată pentru
retuşări de coacere.
Programul GRĂTAR
Se activează elementul de încălzire din partea
superioară. Temperatura foarte mare şi directă a
grătarului permite rumenirea superficială imediată a
cărnii împiedicînd ieşirea lichidului din carne şi
menţinînd-o mai fragedă.. Pregătirea alimentelor pe
grătar este recomandată în toate cazurile unde este
nevoie de o temperatură superficială ridicată: biftec de
vită sau mânzat, antricot, muşchi, hamburger, etc. În
capitolul “Sfaturi practice pentru coacere” sunt
menţionate câteva exemple de utilizare. În timpul
creşterii aluatului ţineţi uşa cuptorului închisă.
Programul GRATIN
Se activează elementul de încălzire superior şi intră în
funcţiune ventilatorul. Uneşte la radiaţia termică
unidirecţională circulaţia forţată a aerului în interiorul
cuptorului. Aceasta împiedică arderea superficială a
alimentelor mărind puterea de penetrare a căldurii. În
timpul creşterii aluatului ţineţi uşa cuptorului închisă.
Programe
Sfaturi practice pentru coacere
! La coacerile ventilate nu utilizaţi poziţiile 1 şi 5: sunt
atacate direct de aerul cald, care poate provoca arsuri
alimentelor delicate.
! La coacerile GRILL şi GRATIN, aşezaţi vasul de
scurgere a grăsimii în poziţia 1 pentru a colecta
reziduurile de coacere (sucuri şi/sau grăsimi).
MULTICOACERE
Utilizaţi rafturile 2 şi 4, punînd la 2 alimentele care
necesită mai multă căldură.
Puneţi vasul de scurgere a grăsimii jos şi grătarul
sus.
GRĂTAR
Inseraţi grătarul în poziţia 3 sau 4, puneţi alimentele în
centrul grătarului.
Se recomandă alegerea nivelului energetic maxim.
Nu vă alarmaţi dacă rezistenţa de sus rămâne
permanent aprinsă : funcţionarea sa este comandată
de un termostat.
PIZZA
Pentru o coacere bună a pizzei utilizaţi programul
MULTICOACERE.
Utilizaţi o tavă uşoară pentru pizza din aluminiu şi
sprijiniţi-o pe grătarul din dotare.
Tava de colectare prelungeşte timpul de coacere şi vă
împiedică să obţineţi o pizza crocantă.
Dacă vă plac pizzele foarte garnisite, vă recomandăm
să introduceţi mozzarella numai după ce a trecut
jumătate din timpul de coacere necesar.
37
RO
Tabel timp coacere
Programe Alimente
Greutate
(Kg)
Poziţia
rafturilor
Preîncălzire
(minute)
Temperatura
recomandată
Durata coacerii
(minute)
Cuptor
Tradiţional
Raţă
Friptură de viţel sau vită
Friptură de porc
Biscuiţi (din aluat fraged)
Tarte
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Coacere pe mai
multe rafturi
Pizza (pe 2 rafturi)
Lasagne
Miel
Pui fript + cartofi
Scrumbie
Prăjitură cu prune
Bignè (pe 2 rafturi)
Biscuiţi (pe 2 rafturi)
Pandişpan (pe 1 raft)
Pandişpan (pe 2 rafturi)
Tarte sărate
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 şi 4
3
2
2 şi 4
2
2
2 şi 4
2 şi 4
2
2 şi 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Cuptor Deasupra
Retuşări de coacere - 3/4 15 220 -
Grill
Limbă de mare şi sepie
Rotisor cu calamari şi crevi
Filet de cod
Legume la grătar
Cotlet de viţel
Şniţele
Hamburger
Scrumbie
Toast
1
1
1
1
1
1
1
1
nr. 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Gratin
Pui la grătar
Sepie
1.5
1.5
2
2
5
5
200
200
55-60
30-35
38
RO
Programator de
coacere electronic
Fixaţi ceasul
! Se poate fixa atît atunci cînd cuptorul este stins cît si
atunci cînd este aprins, dar nu s-a programat sfîrsitul
coacerii. Dupa racordarea la reteaua electrica sau dupa
o întreruperii a alimentarii cu curent, pictograma
si
cei patru digiti numerici de pe DISPLAY lumineaza
intermitent.
1. Apăsaţi de mai multe ori tasta
pînă când se
aprind pictograma
şi cei patru digiţi numerici pe
DISPLAY;
2. cu tastele “+” si “-” reglati ora; daca se tin apasate,
numerele se deruleaza mai rapid pentru a facilita
setarea.
3. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta
pentru
a fixa setarea.
Setaţi contorul de minute
! Această funcţie nu întrerupe coacerea şi nu ţine cont
de utilizarea cuptorului; permite doar acţionarea
semnalului acustic la terminarea minutelor setate.
1. Apăsaţi de mai multe ori tasta
pînă când se
aprind pictograma
şi cei patru digiţi numerici pe
DISPLAY;
2. cu tastele “+” si “-” reglati timpul dorit; daca se tin
apasate, numerele se deruleaza mai rapid pentru a
facilita setarea.
3. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta
pentru
a fixa setarea.
Display-ul va afişa contorizarea în sens invers. După
expirarea sa, se va auzi un semnal acustic.
Programarea coacerii
! Programarea este posibilă doar după selectarea unui
program de coacere.
Programarea duratei de coacere
1. Apasati de mai multe ori tasta
pîna cînd se aprind
pictograma
si cei trei digiti numerici pe DISPLAY; 2.
Cu tastele “+” si “-” reglati durata dorita; daca se tin
apasate, numerele se deruleaza mai rapid pentru a
facilita setarea.
3. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta
pentru
a fixa setarea.
4. La terminarea timpului, pe DISPLAY apare scris
END, cuptorul termină coacerea şi se emite un semnal
acustic.
De exemplu: este ora 9:00 şi este planificată o durată
de 1 oră şi 15 minute. Programul se opreşte automat
la 10:15.
Programarea sfîrşitului coacerii
! Programarea sfîrşitului coacerii este posibilă doar după
selectarea unei durate de coacere.
1. Urmaţi procedura de la 1 la 3 descrisă pentru durată;
2. Apoi apăsaţi de mai multe ori tasta
pînă când se
aprind pictograma
şi cei patru digiţi numerici pe
DISPLAY;
3. Cu tastele “+” si “-” reglati ora dorita de terminare a
coacerii; daca se tin apasate, numerele se deruleaza
mai rapid pentru a facilita setarea.
4. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta
pentru
a fixa setarea.
5. La terminarea timpului, pe DISPLAY apare scris
END, cuptorul termină coacerea şi se emite un semnal
acustic.
Pictogramele
şi aprinse semnalizează că a fost
efectuată o programare. Pe DISPLAY sunt afişate
alternativ ora de terminare a coacerii şi durata.
Anularea unei programări
Pentru anularea unei programări:
Apasati tasta
pîna ce se aprind pictograma setarii
de anulat si digitii pe display. Apasati tasta “-” pîna
când pe display apar cifrele 00:00.
tineti apasate simultan tastele “+” si ”-”; astfel se
anuleaza toate programarile efectuate inclusiv
contorul de minute.
DISPL
Tastă
REGLARE ORĂ
Pictograma
SFÎRŞIT
COACERE
Pictograma
CEAS
Pictograma
DURA
Pictograma
CONTOR MINUTE
Tastă
REDUCERE TIMP
Tastă
CREŞTERE TIMP
•• ••
39
RO
Măsuri de precauţie şi
recomandări
! Aparatul a fost proiectat şi construit în conformitate cu
normele internaţionale de siguranţă. Recomandările sunt
furnizate pentru siguranţa dumneavoastră şi vă
recomandăm să le citiţi cu atenţie.
Siguranţă generală
Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a fi
folosit numai în interiorul locuinţelor.
Aparatul nu poate fi instalat în aer liber, nici în
încăperi acoperite. Expunerea lui la ploi sau furtuni
este periculoasă.
Pentru a mişca aparatul, folosiţi mânerele aplicate pe
părţile laterale ale cuptorului.
Nu atingeţi aparatul când sunteţi desculţi sau cu
mâinile sau picioarele ude sau umede.
Aparatul trebuie sa fie utilizat numai pentru
coacerea alimentelor si numai de persoane
adulte, conform instructiunilor din manual.
Orice alta utilizare (de exemplu: încalzirea
locuintei) este considerata improprie si deci
periculoasa. Fabricantul nu va putea fi
considerat responsabil pentru eventuale daune
provenite din utilizarea improprie, gresita sau
irationala a aparatului.
În timpul folosirii aparatului, elementele de
încălzire şi unele zone ale uşii cuptorului devin
foarte calde. Fiţi atenţi să nu le atingeţi;
îndepărtaţi copiii de aragaz.
Asiguraţi-vă că alte cabluri de alimentare ale altor
aparate electrocasnice nu ating părţile încălzite ale
cuptorului.
Nu obstrucţionaţi deschiderile sau fantele de ventilaţie
sau de ieşire a căldurii.
Când deschideţi uşa cuptorului, aşezaţi mâna în
mijlocul mânerului, pentru a trage: spre margini,
mânerul poate fi prea cald.
Utilizaţi întotdeauna mănuşi speciale pentru a băga
sau scoate recipientele din cuptor.
Nu puneţi folie de aluminiu pe fundul cuptorului pentru
a împiedica împrăştierea reziduurilor.
Nu aşezaţi materiale inflamabile în cuptor: dacă
cuptorul se aprinde din greşeală, materialele
depozitate pot lua foc.
Asigurati-va întotdeauna ca busoanele sunt în pozitia
”/“
” atunci când nu utilizati aparatul.
nu trageti de cablul de alimentare sau de aparat,
pentru al scoate din priza.
Nu executaţi nici o operaţie de curăţire sau întreţinere
înainte de a fi scos ştecărul din priză.
În caz de funcţionare greşită, nu încercaţi să reparaţi
singuri aparatul. Reparaţiile executate de persoanele
necalificate pot provoca vătămarea persoanelor sau
deteriorarea aparatului. Apelaţi Centrul de Asistenţă
(vezi Asistenţa).
Nu aşezaţi obiecte grele pe uşa cuptorului, când este
deschisă.
Nu este prevăzut ca aparatul să fie utilizat de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse, de către persoane
fără experienţă sau care nu sunt familiarizate cu
produsul. Dacă acestea nu sunt supravegheate de o
persoană responsabilă de securitatea lor sau care nu
au primit instrucţiuni preliminare privind utilizarea
aparatului.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Scoaterea din uz a aparatului
Respectaţi normele de protecţie a mediului locale
privind colectarea materialului de ambalaj în vederea
reciclării: Respectaţi normele în vigoare privind
casarea aparatelor vechi.
Directiva Europeană 2002/96/CE cu privire la DEEE –
deşeurile de echipamente electrice şi electronice –
prevede colectarea aparaturilor electrice şi
electronice scoase din uz separat de deşurile
menajere obişnuite, pentru a optimiza reciclarea şi
recuperarea materialelor de fabricaţie, în scopul de a
reduce impactul asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii omului. Simbolul tomberonului barat care
apare pe toate produsele vă aminteşte că aveţi
această obligaţie: aparaturile scoase din uz trebuie
să fie colectate separat de deşurile menajere.
Consumatorii sunt obligaţi să apeleze autorităţile
competente pe plan local sau agentul de vânzare din
zonă pentru a avea informaţii asupra modului de
eliminare a electrocasnicelor.
Protejaţi şi respectaţi mediul înconjurător
Utilizând aragazul între orele de seară şi primele ore
ale dimineţii se poate reduce sarcina de absorbţie a
utilizatorilor electrici.
Se recomandă efectuarea coacerilor la GRILL şi
GRATIN întotdeauna cu uşa închisă: acest lucru este
util atât pentru a obţine rezultate mai bune cât şi
pentru a economisi energia (10% aprox).
Controlaţi şi menţineţi curate garniturile de la uşă
pentru a nu avea reziduuri, a adera bine la uşă şi a
nu genera dispersii de căldură.
40
RO
Întrerupeţi alimentarea electrică a
aparatului.
Înainte de orice operaţie, debranşaţi aparatul de la
reţeaua de alimentare cu curent electric.
Curăţarea aparatului
Părţile externe, smălţuite sau din inox, precum şi
garniturile din cauciuc pot fi curăţate cu un burete
îmbibat în apă călduţă şi săpun neutru. Dacă petele
sunt persistente folosiţi numai produse speciale.
După fiecare spălare, se recomandă să îl clătiţi bine
şi să îl ştergeţi. Nu folosiţi prafuri abrazive sau
substanţe corosive.
Interiorul cuptorului se va spăla, de preferinţă, după
fiecare utilizare, când este cald. Utilizaţi apă caldă şi
detergent; clătiţi bine şi ştergeţi cu o lavetă moale.
Evitaţi substanţele abrazive.
Accesoriile pot fi spălate ca vasele normale, inclusiv
în maşina de spălat vase cu excepţia ghidajelor
glisante.
Nu folosiţi niciodată aparate cu aburi sau sub
presiune, pentru a curăţa aparatul.
Curăţarea uşii
Curăţaţi geamul uşii cuptorului cu bureţi şi produse
delicate; ştergeţi cu o lavetă moale. Nu folosiţi materiale
aspre abrazive sau răzuitoare metalice ascuţite,
deoarece pot zgîria suprafaţa şi geamul.
Pentru curăţarea minuţioasă a cuptorului, demontaţi uşa
acestuia:
1. deschideţi uşa la maxim
(vezi figura);
2. ridicaţi şi rotiţi plăcuţele de
reţinere amplasate pe sistemul
de închidere /balamale (vezi
figura);
3. prindeţi bine uşa, de părţile
laterale, şi apropiaţi-o fără a o
închide definitiv. Trageţi apoi
uşa spre voi, extrăgând-o din
balamale (vezi figura);
Montaţi la loc uşa, urmând
acelaşi procedeu în sens invers.
Controlarea garniturilor
Controlaţi periodic garnitura din jurul uşii cuptorului.
Dacă este deteriorată, adresaţi-vă celui mai apropiat
Centru de Asistenţă (vezi Asistenţa). Se recomandă să
nu se folosească cuptorul pînă cînd nu sunt înlocuite
garniturile.
Înlocuirea becului
Pentru a înlocui becul cuptorului
1. Îndepărtaţi capacul din sticlă care acoperă becul.
2. Scoateţi becul şi înlocuiţi-l cu unul similar: putere
25W, cuplare E14.
3. Montaţi la loc capacul (vezi figura).
Asistenţă
Comunicaţi:
modelul aparatului (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii se găsesc pe tăbliţa cu caracteristici
lipită pe aparat şi/sau pe ambalaj.
Întreţinerea şi îngrijirea
maşinii
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Indesit FIMS 53 K.A IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru