Soehnle 66220 COOKING STAR Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
T
akuut
o
d
is
tus
009275/B 08/2014 JFS
5
7
8
9 10
2
Max 500 g/17 oz
OVERLOAD
ON
1 x 3 V CR2032
NEW
BATTERY!
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
g-oz umstellen
Convert
Passage de g à oz
Conversione
omstellen
Cambiar
Converter
omställning
omstilling
mittayksikön vaihto
Végrehajtjuk a átállítását
Przełączyć
Přepnout
Convertire
¾peâêëþ÷âaíe
Prepnutie
¾åðåêëþ÷åíèå
seçimi
ÁëëáãÞ aðü g óå
Preklop na
Prebaciti na
Häälestamine
Pārregulēšana uz
g-oz
g-oz-
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz
g-oz keitimas
Inbetriebnahme
Operation
Mise en service
Messa in funzione
Ingebruikname
Funcionamiento
Colocação em serviço
Innan du börjar väga
Ibrugtagning
Käyttöönotto
Üzembehelyezés
Uruchomienie
Zavedení do provozu
Punerea în funcţiune
¬úâeæäaíe â eêcïëoaòaöèˆ
Uvedenie do prevádzky
¬âîä â ýêñïëóàòàöèþ
Çalıştırılması
Ëåéôïõñãßá
Vklop
Puštanje u rad
Kasutuselevõtt
Lietošanas uzsākšana
Eksploatacijos pradžia
Wiegen + Zuwiegen
Weighing and adding
Pesée + fonction tare
Pesatura + valutare
Wegen + Tarreren
Peso + Tara
Pesar + Pesar com tara
Vägning + tarering
Vejning + tillægsvejning
Punnitus + taara
Mérés + göngyölegsúly
Ważenie + dowažanie
Vážení + dovažování
A căntărire + a taxa
мåрâàíå çà тeãëî + îтмåрáàâàíå
Váženie + privážiť
Bçâåøèâàíèå + äîâåøèâàíèå
Tartma + İlaveli tartma
Æýãéóìá + Æýãéóç ÷ýäçí õëéêþí
Tehtanje + Tehtanje z dodajanjem teže
Vaganje + Dodavanje na vazi
Kaalumine + tareerimine
Svēršana + pārsvērt
Svėrimas + Taravimas
HOLD-Funktion
Fonction HOLD
Funzione HOLD
HOLD-functie
Función HOLD (BLOQUEO)
Função HOLD
HOLD-funktion
HOLD-funktion
HOLD-toiminto
HOLD művelet
Funkcja HOLD
Funkce HOLD (PŘIDRŽENÍ)
Funcția HOLD
Функция HOLD
Funkcia HOLD (ZASTAVENIA)
Функция HOLD
HOLD fonksiyonu
Λειτουργία HOLD
Funkcija - HOLD
Funkcija HOLD
HOLD-funktsioon
Funkcija HOLD
(LAIKYMO) HOLD funkcija
HOLD function
Drücken der HOLD-Taste friert die Anzeige für 20 Sekunden ein. Sofortige Freigabe der Anzeige durch erneutes Drücken der HOLD-Taste.
Une pression sur la touche HOLD "gèle" l'affichage pendant 20 secondes. Pour déverrouiller immédiatement l'affichage, appuyer une nouvelle fois sur la touche HOLD.
Se si preme il tasto HOLD il valore resta visualizzato per 20 secondi. Se si preme nuovamente il tasto HOLD, il display si sblocca immediatamente.
Het drukken op de HOLD-toets bevriest de display gedurende 20 seconden. Door de HOLD-toets opnieuw in te drukken wordt de display onmiddellijk vrijgegeven.
Una pulsación en el botón HOLD congela la pantalla 20 segundos. Se puede desbloquear la pantalla enseguida pulsando de nuevo el botón HOLD.
Premir a tecla HOLD fixa a indicação durante 20 segundos. A indicação é desbloqueada imediatamente premindo novamente a tecla HOLD.
När man trycker på HOLD-knappen fryses indikeringen i 20 sekunder. När man trycker på HOLD-knappen igen frigörs indikeringen.
Ved tryk på HOLD-knappen fryser visningen i 20 sekunder. Visningen frigives straks igen ved fornyet tryk på HOLD-knappen.
Painettaessa HOLD-painiketta pysähtyy näyttö 20 sekunnin ajaksi. Näyttö vapautuu välittömästi painettaessa uudestaan HOLD-painiketta.
A HOLD gomb megnyomása 20 másodpercre befagyasztja a kijelzést. A HOLD gomb ismételt megnyomásakor azonnal megszűnik a befagyasztás.
Naciśnięcie przycisku HOLD zatrzymuje wskazanie na wyświetlaczu na 20 sekund. Poprzez ponowne naciśnięcie przycisku HOLD następuje natychmiastowe odblokowanie wyświetlacza.
Po stisknutí tlačítka HOLD displej na 20 sekund zamrzne. Okamžité uvolnění displeje se provádí opětovným stisknutím tlačítka HOLD.
Prin apăsarea tastei HOLD afișajul se va bloca pentru 20 de secunde. Deblocarea imediată a afișajului se face printr-o nouă apăsare a tastei HOLD.
Натискането на бутона HOLD замразява дисплея за 20 секунди. Дисплеят се освобождава незабавно с повторно натискане на бутона HOLD.
Ak stlačte kláves zamrzne indikácia na 20 sekúnd. Okamžité uvoľnenie opakovaným stlačením klávesu HOLD.
При нажатии кнопки HOLD показание "замораживается" на 20 секунд. Для мгновенного разрешения показаний ещё раз нажмите кнопку HOLD.
Gösterge, HOLD fonksiyonuna basıldığında 20 saniye boyunca dondurulur. HOLD tuşuna tekrar basıldıktan sonra gösterge tekrar etkinleştirilir.
Πατώντας το πλήκτρο HOLD η οθόνη παγώνει για 20 δευτερόλεπτα. Η οθόνη απελευθερώνεται αμέσως πατώντας ξανά το πλήκτρο HOLD.
S pritiskom na tipko - HOLD bo prikaz zamrznil za 20 sekund. Za takojšno sprostitev prikaza ponovno pritisnite tipko - HOLD.
Pritisak na tipku HOLD "zamrzava" prikaz na 20 sekundi. Trenutno oslobađanje prikaza ponovnim pritiskom na tipku HOLD.
HOLD-nupu vajutamisel hangub kuva 20 sekundiks. Kuva saate kohe vabastada, vajutades uuesti HOLD-nuppu.
Nospiežot pogu HOLD, displeja attēls tiek apturēts uz 20 sekundēm. Nospiežot pogu HOLD vēlreiz, displeja attēla darbība tūlīt atjaunojas.
HOLD mygtuko paspaudimas indikatorių užblokuoja 20 sekundžių. Dar kartą paspaudus HOLD mygtuką indikatorius iš karto atblokuojamas.
The display freezes for 20 seconds if the HOLD key is pushed. Display can be reset immediately by pushing the HOLD key once again.
Meldungen
Messages
Messages
Messaggi
Melding
Señal
Mensagem
Meddelande
Melding
Virheilmoitus
Hibajelzés
Informacje
Hlášení poruchy
Mesaje
Cúoáùeíèˆ
Hlásenie porúch
Cîîáùåíèˆ
Mesajlar
Mçíýìáôá
Javljanje napak
Poruke
Veateated
Paziņojumi
Pranešimai
Reinigung und Pflege
Cleaning and Maintenance
Nettoyage et entretien
Pulizia e manutenzione
Reiniging en verzorging
Limpieza y Mantenimiento
Limpeza e conservação
Rengöring och underhåll
Rengøring og vedligeholdelse
Puhdistus ja huolto
Tisztitás és karbantartás
Czyszczenie i konserwacja
Čištění a údržba
Curăţare și mentenanţă
¾oчиcòâàíe и пoддpъжкa
Čistenie a ošetrovanie
истка и уход
Temizliği ve bakımı
Êáèáñéóìüò êáé ÓõíôÞñçóç
Čiščenje in nega
Čišćenje i održavanje
Puhastamine ja hooldus
Tīrīšana un apkope
Valymas ir priežiūra
Sicherheitshinweise
Safety information
Consignes de securite
Indicazioni di sicurezza
Veiligheidsvoorschriften
Indicaciones de seguridad
Instruções de segurança
Sakerhetsinstruktioner
Instruktioner til sikker
Turvaohjeet
Biztonsági információ
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bezpečnostní pokyny
Informații referitoare la siguranță
Информация за безопасност
Bezpečnostné informácie
Правила безопасности
Güvenlik bilgileri
πληροφορίες για την ασφάλεια
Varnostne informacije
Informacije o sigurnosti
Ohutusalane teave
Drošības informācija
Saugos informacija
2
3
4 61
TARE
HOLD
OFF
AUTO OFF 2 - 4 min.
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
oz
oz
g
g
oz
g
g
gg
g
g
g
Σ
g
TARE
g
1 Sec.
!
!
066220_Cooking-Star_9275-B_05-08-2014
Dienstag, 5. August 2014 16:43:58
DE: Garantie
Die Leifheit AG gewährt für 3 Jahre ab Kaufdatum eine Garantie
auf die Produktbeschaffenheit und behebt Material- und Fabri-
kationsfehlern nach eigenem Ermessen durch Reparatur oder
durch Austausch des Produktes. Bitte das defekte Produkt und
den Kaufbeleg (Kopie) an den Händler zurückgeben, bei dem
das Produkt erworben wurde. Diese Garantie gilt weltweit. Ihre
gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewährleistungsrechte, werden
durch diese Garantie nicht beschränkt. Details zu der Garantie und
deren Ausnahmen siehe unter www.soehnle.de.
EG-Konformität
Dieses Gerät entspricht der geltenden EG-Richtlinie
2004/108/EC (www.soehnle.com).
Batterie-Entsorgung EG-Richtlinie 2008/12/EC
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen
Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen
in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo
Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
EG-Richtlinie 2002/96/EC
Dieses Produkt ist nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln, sondern an einer
Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
abzugeben. Weitere Informationen erhalten Sie über
Ihre Gemeinde, die kommunalen Entsorgungsbetriebe
oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
EN: Guarantee
For 3 years as of the date of purchase, Leifheit AG grants a guaran-
tee for product quality and recties material and manufacturing
defects, at its own discretion, by way of repair or replacement of
the product. Please return the defective product and receipt (copy)
to the seller where you purchased the product. This guarantee is
valid worldwide. This guarantee does not limit your statutory rights,
specically your statutory warranty rights. Details regarding the
guarantee and exclusions are available at www.soehnle.de.
EC Conformity
This device complies with the applicable EC Directive
2004/108/EC (www.soehnle.com).
Battery disposal EC Directive 2008/12/EC
Batteries are not a part of your regular household waste.
You must return batteries to your municipality’s public
collection or wherever batteries of the respective type are
being sold.
Disposal of electric and electronic devices
EC Directive 2002/96/EC
This product is not to be treated as regular household
waste but must be returned to a collection point for
recycling electric and electronic devices. Further informa-
tion is available from your municipality, your municipality’s
waste disposal services, or the retailer where you purchased your
product.
FR : Garantie
Leifheit AG accorde une garantie de 3 ans à partir de la date
d’achat sur les caractéristiques du produit et s’engage à éliminer
les défauts de matériaux et de fabrication à son entière discrétion
soit par une réparation, soit par le remplacement du produit. Merci
de retourner le produit défectueux avec la preuve d’achat (copie)
au magasin où vous avez acheté le produit. Cette garantie est
mondiale. Vos droits prévus par la loi, en particulier vos droits de
garantie, ne sont pas affectés. Voir www.soehnle.de pour plus
d’informations sur la garantie et sur ses exceptions.
Conformité CE
Cet appareil est conforme à la directive 2004/108/CE
en vigueur (www.soehnle.com).
Élimination des piles Directive CE 2008/12/CE
Les piles ne doivent pas être jetées aux ordures
ménagères. Vous devez rapporter vos piles usagées aux
points de collecte publics de votre commune ou à tout
autre point de vente de piles similaires.
Élimination des appareils électriques et électroniques
Directive CE 2002/96/CE
Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
domestique normal, mais doit être déposé à un point de
collecte réservé au recyclage des appareils électriques et
électroniques. Pour plus d’informations, contactez votre
commune, la déchetterie communale ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
IT: Garanzia
Leifheit AG concede una garanzia sulle caratteristiche del prodotto
per 3 anni a partire dalla data d’acquisto ed elimina i difetti di mate-
riale e fabbricazione, a propria discrezione riparando o sostituendo
il prodotto. Restituire il prodotto difettoso assieme alla ricevuta
d’acquisto (copia) al rivenditore dal quale è stato acquistato. La
presente garanzia vale in tutto il mondo. I diritti legali, in particolare
i diritti alla prestazione di una garanzia, non vengono limitati dalla
presente garanzia. Per i dettagli e le rispettive eccezioni consultare
la pagina www.soehnle.de.
Conformità UE
L’apparecchio soddisfa la direttiva CE in vigore
2004/108/CE (www.soehnle.com).
Smaltimento delle batterie Direttiva CE 2008/12/CE
Non smaltire le batterie tra i riuti domestici. È obbligatorio
portare le batterie presso i centri di raccolta pubblici del
proprio comune oppure laddove vengano vendute delle
batterie dello stesso tipo.
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici
Direttiva CE 2002/96/CE
Questo prodotto non deve essere smaltito come un nor-
male riuto domestico, bensì deve essere consegnato ad
un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici
ed elettronici. Ulteriori informazioni sono disponibili rivol-
gendosi presso il proprio comune, presso le aziende comunali di
smaltimento o presso il negozio dove il prodotto è stato acquistato.
NL: Garantie
Leifheit AG verleent 3 jaar garantie, vanaf de datum van aankoop,
op de kwaliteit van het product en verhelpt materiaal- en fabricage-
fouten, naar eigen goeddunken, door reparatie of vervanging van
het product. Gelieve het defecte product met het aankoopbewijs
(kopie) aan de verkoper, bij wie het product gekocht werd, terug te
bezorgen. Deze garantie geldt wereldwijd. Uw wettelijke rechten en
vooral uw rechten op garantie zijn niet beperkt door deze garantie.
Voor verdere details betreffende deze garantie en uitzonderingen
erop, zie www.soehnle.de.
EG conformiteitsverklaring
Dit apparaat is in overeenstemming met de toepasseli-
jke EG-richtlijn 2004/108/EC (www.soehnle.com).
Verwijdering van batterijen EG-richtlijn 2008/12/EC
Werp de gebruikte batterijen nooit bij het gewone huisvuil.
U dient uw gebruikte batterijen gratis bij de openbare
inzamelpunten van uw gemeente af te geven of overal
waar batterijen van hetzelfde type verkocht worden.
Verwijdering van elektrische en elektronische apparatuur
EG-richtlijn 2002/96/EC
Dit product mag niet als gewoon huishoudelijk afval
behandeld worden, maar dient bij een inzamelpunt voor
recycling van elektrische en elektronische apparatuur
te worden afgegeven. Voor meer informatie kunt u zich
wenden tot uw gemeente, de gemeentelijke afvalbedrijven of de
winkel waar u het product heeft gekocht.
ES: Garantía
A partir de la fecha de compra, Leifheit AG garantiza la calidad
del producto durante 3 años resolviendo fallos materiales o de
fabricación, a su entera discreción, por reparación o por sustitución
del producto. Le rogamos devuelvan al vendedor, que le vendió el
producto, el producto defectuoso junto con la prueba de compra
(copia). Esta garantía es válida mundialmente. Sus derechos lega-
les, y sobre todo sus derechos de garantía, no están limitados por
esta garantía. Para los detalles de la garantía y sus excepciones,
consulte en www.soehnle.de.
Conformidad CE
Este aparato corresponde a la norma vigente
2004/108/CE (www.soehnle.com).
Eliminación de baterías Directiva de la UE 2008/12/CE
Las baterías no forman parte de la basura doméstica.
Debe depositar sus baterías usadas en los centros de
recogida públicos, en su municipio o en cualquier sitio
donde se vendan baterías del tipo respectivo.
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos
Directiva de la UE 2002/96/CE
Este producto no puede ser tratado como basura
doméstica normal, sino que hay que entregarlo en un
depósito de recogida donde se reciclen aparatos eléctri-
cos y electrónicos. Puede obtener más información en su
municipio, en las empresas encargadas de las basuras municipales
o en la tienda donde compró el producto.
PT: Garantia
A Leifheit AG concede uma garantia de 3 anos, a partir da data
de compra, sobre a qualidade do produto e corrigirá defeitos de
material e de fabrico segundo a sua própria avaliação através
de reparação ou substituição do produto. Devolva o produto de-
feituoso e o talão de compra (cópia) ao revendedor onde adquiriu
o produto. Esta garantia é válida mundialmente. Os seus direitos
legais, especialmente os direitos de garantia, não são limitados por
esta garantia. Poderá consultar os detalhes sobre a garantia e as
respetivas exceções em www.soehnle.de.
Conformidade CE
Este aparelho cumpre a directiva CE 2004/108/CE
aplicável (www.soehnle.com).
Eliminação das pilhas Directiva CE 2008/12/CE
As pilhas não devem ser colocadas no lixo doméstico.
Deve entregar as suas pilhas usadas nos pontos de
recolha públicos na sua freguesia ou nos locais de venda
das respectivas pilhas.
Eliminação de aparelhos eléctricos e electrónicos
Directiva CE 2002/96/CE
Este produto não deve ser tratado como lixo doméstico
comum, mas deve ser entregue num ponto de recolha
para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.
Obtém mais informações junto da sua Junta de Freguesia,
as empresas de eliminação camarárias ou da loja na qual adquiriu
o produto.
SV: Garanti
Leifheit AG garanterar produktens kvalitet och åtgärdar material
och tillverkningsfel efter egen bedömning genom reparation eller
utbyte av produkten i 3 år från inköpsdatum. Lämna den defekta
produkten och köpehandlingen (kopia) till försäljningsstället där
produken köptes. Garantin gäller i hela världen. Dina lagstadgade
rättigheter påverkas inte av denna garanti. Garantins detaljer och
undantag från garantin, se under www.soehnle.de.
EG-överensstämmelse
Denna apparat uppfyller gällande EG-direktiv
2004/108/EC (www.soehnle.com).
Avfallshantering av batterier EG-direktiv 2008/12/EC
Batterier får inte slängas i hushållssoporna. Batterier måste
lämnas vid återvinningsstationer på alla bostadsorter eller
där batterier av respektive typ säljs.
Avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater
EG-direktiv 2002/96/EC
Denna produkt ska inte bahandlas som vanligt hushåll-
savfall, utan lämnas till ett speciellt mottagningsställe
för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
Utförligare informationer lämnas av kommunen, de
kommunala avfallshanteringsföretagen eller företaget som sålt
produkten.
DA: Garanti
Leifheit AG yder 3 års garanti fra købsdata på produktets beskaf-
fenhed og afhjælper materiale- og fabrikationsfejl efter ejet skån
ved reparation eller ombytning. Aever det defekte produkt sam-
men med kvitteringen (kopi) til den forhandler, hvor produktet blev
købt. Denne garanti gælder globalt. Dine lovbestemte rettigheder,
især garantirettigheder, bliver ikke begrænset af denne garanti.
Detaljer vedrørende garantien og dens undtagelser nder du på
www.soehnle.de.
EU-overensstemmelse
Dette apparat opfylder kravene i det gældende EU-
direktiv 2004/108/EC (www.soehnle.com).
Bortskaffelse af batterier EU-direktiv 2008/12/EF
Batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet. Du kan ae-
vere gamle batterier på genbrugsstationerne eller overalt,
hvor batterier af denne type sælges.
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater
EU-direktiv 2002/96/EF
Dette produkt skal ikke behandles som almindeligt
husholdningsaffald, men skal aeveres til et modtagested
for genanvendelse af elektriske og elektroniske apparater.
Du kan indhente yderligere oplysninger hos din kommune,
de kommunale bortskaffelsesvirksomheder eller den forretning,
hvor du har købt produktet.
FI: Takuu
Leifheit AG myöntää 3 vuoden takuun ostospäivästä lähtien
tuoteominaisuuksille ja korjaa materiaali- ja valmistusvirheet oman
arvionsa mukaan tuotteen korjauksen tai vaihdon muodossa.
Palauta viallinen tuote ja ostotosite (kopio) sille kauppiaalle, jolta
hankit tuotteen. Tämä takuu on voimassa maailmanlaajuisesti.
Tämä takuu ei rajoita Sinun lainmukaisia oikeuksiasi, erityisesti
takuuoikeuksiasi. Takuun yksityiskohtia ja niiden poikkeuksia varten
katso www.soehnle.de.
EU-yhdenmukaisuus
Tämä laite vastaa voimassa olevaa EU-direktiiviä
2004/108/EY (www.soehnle.com).
Pariston hävittäminen EU-direktiivi 2008/12/EY
Paristot eivät kuulu kotitalousjätteeseen. Toimita käytetyt
paristot paikkakuntasi julkisille keräyspaikoille tai kaikkialle,
missä kyseisiä paristoja myydään.
Sähkö- ja elektronisten laitteiden hävittäminen
EU-direktiivi 2002/96/EY
Tätä tuotetta ei saa käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä,
vaan se on toimitettava sähkö- ja elektronisten laitteiden
kierrätystä hoitavaan keräyspisteeseen. Lisätietoja saat
kunnaltasi, kunnallisista hävittämislaitoksista tai liikkeestä,
josta olet hankkinut tuotteen.
HU: Jótállás
A Leifheit AG a vásárlás napjától számított 3 évre jótáll a termék
minőségéért, és az anyag- vagy gyártási hibákat belátása szerint
javítással, vagy a termék kicserélésével hárítja el. Kérjük, hogy
a hibás terméket és a vásárlási bizonylatot (másolatban) adja le
abban az üzletben, ahol a terméket vásárolta. A jótállás hatálya
az egész világra kiterjed. A jelen jótállás nem akadályozza
meg Önt abban, hogy törvényes jogait, különösképpen pedig a
szavatossági jogait gyakorolja. A jótállásról és a jótállás hatálya
alá nem tartozó kivételekről a www.soehnle.de weblapon olvashat
további részleteket.
EK-megfelelés
A készülék megfelel az EK 2004/108/EC jelű irányelvé-
nek (www.soehnle.com).
Elemek ártalmatlanítása EK 2008/12/EC jelű irányelve
Az elemek nem valók a szemetesbe. A kimerült elemeket
az önkormányzat lakossági hulladékgyűjtő helyein
vagy olyan helyen kell leadni, ahol az illető elemfajtákat
árusítják.
Elhasználódott elektromos és elektronikus készülékek ártal-
matlanítása EK 2002/96/EC jelű irányelve
A terméket nem szabad közönséges háztartási hulladék-
ként kezelni, hanem az újra feldolgozható elhasználódott
elektromos és elektronikus készülékek átvételére
szolgáló helyen kell leadni. További tájékoztatást kaphat
az önkormányzatnál, a kommunális hulladék-feldolgozónál vagy az
üzletben, ahol a terméket vásárolta.
PL: Gwarancja
Firma Leifheit AG udziela trzyletniej gwarancji, począwszy od
daty zakupu, obejmującej właściwości produktu i zobowiązuje się
usunąć wady materiałowe i fabryczne wedle własnego uznania
poprzez naprawę lub wymianę produktu. Wadliwy produkt należy
oddać wraz z dowodem zakupu (kopią) sprzedawcy, u którego za-
kupiono produkt. Niniejsza gwarancja obowiązuje na całym świecie.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza praw konsumenta wynikających
z przepisów, w szczególności praw z tytułu gwarancji. Szczegóły
dotyczące zasad udzielania gwarancji i wad niepodlegających
gwarancji znaleźć można na stronie internetowej www.soehnle.de.
Zgodność WE
Urządzenie jest zgodne z obowiązującą dyrektywą WE
2004/108/WE (www.soehnle.com).
Utylizacja baterii Dyrektywa WE 2008/12/WE
Baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami z
gospodarstwa domowego. Stare baterie należy oddać do
publicznego punktu zbiórki w gminie lub w miejscach, gdzie
sprzedawane są tego rodzaju baterie.
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Dyrektywa WE 2002/96/WE
Produktu nie można traktować jak normalnych odpadów
z gospodarstwa domowego, lecz należy oddać go do
punktu zajmującego się recyklingiem urządzeń elektry-
cznych i elektronicznych. Dalsze informacje uzyskają
Państwo w gminie, komunalnych zakładach gospodarki odpadami
lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
CS: Záruka
Společnost Leifheit AG poskytuje záruku na vlastnosti výrobku v
délce 3 let od data zakoupení a dle svého uvážení odstraní výrobní
a materiálové vady opravou nebo výměnou zboží. Odevzdejte
prosím vadný výrobek a doklad o nákupu (kopii) vašemu prodejci,
kde jste produkt zakoupili. Tato záruka platí po celém světě. Vaše
zákonná práva, obzvláště pak právo ze záruky, nejsou touto
zárukou nijak omezena. Detailní informace o záruce a výjimkách
naleznete na www.soehnle.de.
Prohlášení o shodě EU
Toto zařízení splňuje platnou směrnici EU 2004/108/EC
(www.soehnle.com).
Likvidace baterií Směrnice EU 2008/12/EC
Baterie nepatří do domovního odpadu. Baterie odevzdejte
na veřejná sběrná místa v místě vašeho bydliště nebo tam,
kde se tyto baterie prodávají.
Likvidace elektrických a elektronických zařízení
Směrnice EU 2002/96/EC
Tento výrobek nesmí přijít do domovního odpadu, ale
musí být zlikvidován na sběrném místě pro odběr elek-
trických a elektronických zařízení. Další informace získáte
ve vaší obci, místním recyklačním závodě nebo na místě,
kdy jste zařízení zakoupili.
RO: Garanţie
Leifheit AG acordă, pe o perioadă de 3 ani de la data achiziţionării,
o garanţie pentru produs şi remediază defecţiunile la nivelul ma-
terialului şi al manoperei, la discreţia sa, e prin reparare, e prin
înlocuirea produsului. Vă rugăm să predaţi produsul defect însoţit
de documentul de achiziţie (în copie) la distribuitorul de la care l-aţi
achiziţionat. Prezenta garanţie are valabilitate internaţională. Drep-
turile dvs. legale, în special drepturile la acordarea unei garanţii, nu
sunt limitate prin prezenta garanţie. Detalii cu privire la garanţie şi
la excepţiile de la aceasta pot  găsite la adresa www.soehnle.de.
Conformitatea CE
Acest aparat corespunde directivei CE 2004/108/CE în
vigoare (www.soehnle.com).
Casarea bateriei Directiva CE 2008/12/CE
Bateriile nu au ce căuta în gunoiul menajer. Trebuie să
predaţi bateriile la punctele publice de colectare din oraşul
sau comuna dumneavoastră sau oriunde se vând baterii
de tipul respectiv.
Casarea aparatelor electrice şi electronice
Directiva CE 2002/96/CE
Acest produs nu va  tratat ca gunoi menajer obişnuit ci va 
predat unui punct de colectare pentru reciclarea aparatelor
electrice şi electronice. Informaţii suplimentare obţineţi prin
intermediul autorităţilor oraşului sau comunei dumneavoastră,
a întreprinderilor comunale care se ocupă de casarea aparaturii
precum şi a magazinului din care aţi cumpărat produsul.
BG: Гаранция
Leifheit AG (Лайфхайт АГ) Ви предоставя гаранция върху
свойствата на продукта за 3 години от датата на закупуване, като
дефектите на материала и фабричните дефекти по своя преценка
отстранява с ремонт или замяна на продукта. Върнете дефектния
продукт и разписката за закупуване (копие) на търговеца, от
когото сте купили продукта. Тази гаранция е валидна в целия
свят. Законните Ви права, по-специално гаранционните, не се
ограничават от тази гаранция. За подробности за гаранцията и
изключенията от нея вижте www.soehnle.de.
Съответствие на ЕО
Този уред съответства на действащата Директива
на ЕО 2004/108/ЕС (www.soehnle.com).
Изхвърляне на батерии Директива на ЕО 2008/12/ЕС
Батериите не трябва да се изхвърлят заедно с битовите
отпадъци. Старите батерии се предават в съответните
пунктове за събиране на батерии във вашето населено
място или навсякъде, където се продават батерии от
този вид.
Изхвърляне на електрически и електронни устройства
Директива на ЕО 2002/96/ЕС
Този продукт не трябва да се третира като обикновен
битов отпадък, а да се предаде в пункт, в който се приемат
за рециклиране електрически и електронни устройства.
Повече информация можете да получите от общинската
администрация, общинските предприятия за отстраняване на
отпадъци или магазина, от който сте закупили уреда.
SK: Záruka
Spoločnosť Leifheit AG poskytuje na dobu 3 rokov odo dňa kúpy
záruku na kvalitu výrobku a odstráni chyby materiálu a výroby
podľa vlastného uváženia buď opravou, alebo výmenou výrobku.
Poškodený výrobok a doklad o zakúpení (kópiu) vráťte prosím
predajcovi, u ktorého ste výrobok zakúpili. Táto záruka je platná na
celom svete. Vaše práva, vyplývajúce zo zákona, zvlášť práva pre
poskytnutie záruky nie sú touto zárukou obmedzené. Podrobnosti o
záruke a jej výnimkách sú uvedená na www.soehnle.de.
Konformita ES
Toto zariadenie je vyrobené v súlade s platnou
smernicou ES č. 2004/108/ES (www.soehnle.com).
Zneškodňovanie batérií Smernica ES č. 2008/12/ES
Batérie nesmiete zneškodňovať s komunálnym odpadom.
Použité batérie musíte odovzdať vo verejných zberniach
vo Vašej obci alebo všade tam, kde sa predávajú batérie
rovnakého typu.
Zneškodňovanie elektrických a elektronických zariadení
Smernica ES č. 2002/96/ES
Tento výrobok nesmiete zneškodňovať spolu s
komunálnym odpadom. Výrobok musíte odovzdať na
zbernom mieste pre recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Ďalšie informácie dostanete na
obecnom úrade, komunálnej prevádzke pre zneškodňovanie alebo
v
predajni, v ktorej ste výrobok kúpili.
RU: Гарантия
Leifheit AG предоставляет 3-летнюю гарантию с даты покупки
на свойства изделия и устраняет ошибки в материалах или
изготовлении по собственному усмотрению путём ремонта
или замены изделия. Отдайте неисправное изделие и чек на
его покупку (копию) продавцу, у которого вы приобрели это
изделие. Гарантия действует по всему миру. Ваши законные
права, в частности, права, вытекающие из гарантии, не
ограничиваются этой гарантией. Подробную информацию о
гарантии и исключениях см. www.soehnle.de.
Соответствие стандартам ЕС
Данный прибор соответствует действующей
Директиве ЕС 2004/108/EC (www.soehnle.com).
Утилизация элементов питания Директива ЕС 2008/12/EC
Элементы питания не относятся к бытовому мусору.
Вам следует сдать Ваши отработанные элементы
питания в официальный пункт приёма Вашего
административного района или там, где продаются
элементы питания соответствующего типа.
Утилизация электрических и электронных приборов
Директива ЕС 2002/96/EC
Этот продукт не обрабатывается как стандартный
домашний мусор, а подлежит сдаче в месте приёма
для вторичной переработки электрических и
электронных приборов. Дополнительную информацию
Вы можете получить в администрации Вашего района,
коммунальных предприятиях по утилизации или там, где Вы
купили данный прибор.
TR: Garanti
Leifheit AG rması, satın alma tarihinden itibaren geçerli olmak
üzere ürün özelliklerine ilişkin 3 yıl garanti vermektedir ve malzeme
ve üretim hatalarını ürünü onararak veya değiştirerek giderir. Lütfen
arızalı ürünü ve satın alma faturasını/şini (kopyası) ürünü satın
aldığınız yetkili satıcıya verin. Bu garanti dünyanın her yerinde
geçerlidir. Özellikle garanti hizmetleri hakları olmak üzere yasal
haklarınız bu garanti ile kısıtlanmamaktadır. Garanti hizmetlerine
ve istisnai durumlara ilişkin bilgilere www.soehnle.de adresinden
ulaşabilirsiniz.
Avrupa Birliği Uygunluğu
Bu cihaz, geçerli 2004/108/AT sayılı Avrupa Birliği
Yönetmeliği’ne uygundur (www.soehnle.com).
Pillerin İmha Edilmesi 2008/12/EC sayılı Avrupa Birliği
Yönetmeliği
Piller, evsel çöpler ile birlikte atılamaz. Kullanılmış pilleri,
belediyenizin kamusal toplama yerlerine ve aynı türde
pillerin satıldığı satış yerlerine iade etmelisiniz.
Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmha Edilmesi
2002/96/EC sayılı Avrupa Birliği Yönetmeliği
Bu ürün, normal evsel atık olarak ele alınmamalıdır ve
elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü ile ilgili
toplama yerlerine verilmelidir. Daha fazla bilgiyi
belediyenizden, belediyeye ait imha kuruluşlarından veya
ürünü satın aldığınız şirketten edinebilirsiniz.
EL: Εγγύηση
Η Leifheit AG παρέχει για 3 έτη από την ημερομηνία αγοράς
εγγύηση για την ποιότητα του προϊόντος και αποκαθιστά
σφάλματα υλικού και κατασκευής κατά τη διακριτική της
ευχέρεια είτε με επισκευή είτε με αντικατάσταση του προϊόντος.
Παρακαλούμε παραδώστε το ελαττωματικό προϊόν και την
απόδειξη αγοράς (αντίγραφο) στον έμπορο, από το οποίο
αγοράστηκε το προϊόν. Η εγγύηση αυτή ισχύει σε όλο τον κόσμο.
Τα νομικά σας δικαιώματα, ιδίως τα δικαιώματα εγγύησης, δεν
περιορίζονται με την παρούσα εγγύηση. Για λεπτομέρειες για την
εγγύηση και τις εξαιρέσεις της ανατρέξτε στην τοποθεσία www.
soehnle.de.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με την ισχύουσα
Κοινοτική Οδηγία 2004/108/ΕΚ (www.soehnle.com).
Απόρριψη μπαταριών Κοινοτική Οδηγία 2008/12/ΕΚ
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά
απορρίμματα. Θα πρέπει να παραδώσετε τις παλιές
μπαταρίες σε δημόσια σημεία συλλογής ή σε σημεία όπου
πωλούνται μπαταρίες αντίστοιχου τύπου.
Διαχείριση αποβλήτων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών Κοινοτική Οδηγία 2002/96/ΕΚ
Το προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα κοινά
οικιακά απορρίμματα, αλλά να μεταφερθεί σε ένα κέντρο
συγκέντρωσης για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Περισσότερες πληροφορίες
θα λάβετε από το δήμο σας, τις κοινοτικές αρχές διαχείρισης
απορριμμάτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.
SL: Garancija
Leifheit AG zagotavlja 3-letno garancijo na lastnosti izdelka in
odpravo napake na materialu in napake pri izdelavi, po lastni
presoji s popravilom ali zamenjavo izdelka. Prosimo, da okvarjeni
izdelek in račun (kopija) predate vašemu prodajalcu, pri katerem
ste kupili izdelek. Garancija velja po celem svetu. Vaše zakonske
pravice, še posebej jamstvene pravice, niso omejene s to garancijo.
Podrobnosti o garancijskih pogojih in izjemah so opisane na spletni
strani: www.soehnle.de.
ES-izjava o skladnosti
Naprava ustreza veljavnim ES-smernicam 2004/108/EC
(www.soehnle.com).
Odstranitev baterij ES-smernice 2008/12/EC
Baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke. Izrabljene baterije
lahko oddate na javnih zbirnih mestih ali na vseh mestih,
kjer prodajajo baterije.
Odstranitev izrabljenih električnih in elektronskih naprav
ES-smernice 2002/96/EC
Naprava ne sodi v gospodinjske odpadke; odstranite jo
na ustrezno zbirno mesto za električne in elektronske
naprave, kjer jo bodo pripravili za ponovno reciklažo.
Nadaljnje informacije o odstranitvi so na voljo na vaši
občini, komunalni službi ali pri prodajalcu, kjer ste kupili ta izdelek.
HR: Jamstvo
Leifheit AG daje jamstvo 3 godine od dana kupnje na svojstva
proizvoda i uklanja greške na materijalu i proizvodnji prema
vlastitom nahođenju ili popravkom ili zamjenom proizvoda. Molimo
da neispravni proizvod i račun (kopiju) vratite trgovcu kod kojeg
je proizvod kupljen. Ovo jamstvo vrijedi na cijelom svijetu. Vaša
zakonska prava, a naročito prava na jamstvo, ovim jamstvom nisu
ograničena. Detalji o jamstvu i njenim iznimkama nalaze se na
adresi www.soehnle.de.
EU sukladnost
Ovaj uređaj odgovara aktualnoj smjernici
EU 2004/108/EC (www.soehnle.com).
Zbrinjavanje baterije EU-smjernica 2008/12/EC
Baterije ne spadaju u kućno smeće. Svoje stare baterije
morate predati na javnim skupljalištima u vašoj općini i na
svim mjestima, na kojima se prodaju baterije odgovarajuće
vrste.
Zbrinjavanje električnih i elektronskih uređaja
EU-smjernica 2002/96/EC
Ovaj proizvod se ne smije zbrinjavati kao kućni otpad,
nego se mora predati na prihvatnom mjestu za recikliranje
električnih i elektronskih uređaja. Ostale obavjesti dobit
ćete preko vaše općine, komunalnih poduzeća za zbrinja-
vanje otpada ili trgovine, u kojoj ste kupili proizvod.
ET: Garantii
Leifheit AG annab tootele alates ostukuupäevast 3-aastase
kvaliteedigarantii ning kõrvaldab tootmisvead oma äranägemisel
kas remondi või toote asendamise teel. Viige defektne toode koos
ostutšeki koopiaga edasimüüjale, kelle käest te toote ostsite.
Garantii kehtib kogu maailmas. See garantii ei piira teie seaduslikke
õigusi, eelkõige garantiiõigusi. Andmed selle garantii ja garantii
erandite kohta leiate aadressilt www.soehnle.de.
EÜ vastavus
See seade vastab kehtivale EÜ direktiivile 2004/108/EÜ
(www.soehnle.com).
Patareide kõrvaldamine EÜ direktiiv 2008/12/EÜ
Patareisid ei tohi visata olmejäätmete hulka. Vanad
patareid tuleb viia avalikku kogumispunkti või vastava liigi
patareide müügikohta.
Elektri- ja elektroonikaseadmete kõrvaldamine EÜ direktiiv
2002/96/EÜ
Seda toodet ei aa käidelda olmejäätmena, vaid tuleb viia
elektri- ja elektroonikajäätmete kogumispunkti. Lisateavet
saate kohalikust omavalitsusest või edasimüüjalt, kellelt
toote ostsite.
LV: Garantija
Leifheit AG izsniedz 3 gadu garantiju, skaitot no pirkuma datuma,
attiecībā uz produkta īpašībām un pēc saviem ieskatiem novērš
materiāla un ražošanas trūkumus, veicot remontu vai produkta
nomaiņu. Lūdzam atgriezt bojāto produktu un pirkumu apliecinošo
dokumentu (kopiju) tirgotājam, pie kura prece iegādāta. Garantija ir
spēkā visā pasaulē. Garantija neierobežo jūsu likumīgās tiesības,
īpaši garantiju tiesības. Detalizētāku informāciju par garantiju un tās
atkāpes nosacījumiem skatiet tīmekļa vietnē www.soehnle.de.
EK atbilstība
Šī ierīce atbilst spēkā esošajai EK direktīvai
2004/108/EK (www.soehnle.com).
Bateriju utilizācija EK direktīva 2008/12/EK
Baterijas nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Vecās
baterijas jānodod publiskos atkritumu savākšanas punktos
Jūsu pagastā vai visur tur, kur tiek pārdotas attiecīgā tipa
baterijas.
Elektrisko un elektronisko ierīču utilizācija
EK direktīva 2002/96/EK
Šo izstrādājumu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.
Tas ir jānodod savākšanas punktā elektrisko un elektroni-
sko ierīču otrreizējai pārstrādei. Papildinformāciju Jūs
saņemsiet Jūsu pagastā, komunālajā dienestā vai veikalā,
kur iegādājāties izstrādājumu.
LT: Garantija
„Leifheit AG“ 3 metams nuo pirkimo datos suteikia garantiją
gaminio kokybei ir šalina medžiagų ir gamybos broką savo nuožiūra
remontuodama arba keisdama gaminį. Prašome sugedusį gaminį
ir pirkimo dokumentą (kopiją) grąžinti prekybininkui, iš kurio
gaminys buvo įsigytas. Ši garantija galioja visame pasaulyje.
Jūsų įstatyminės teisės, ypač garantinės teisės, nėra apribojamos
šia garantija. Išsamią informaciją apie garantiją ir jos išimtis žr.
puslapyje www.soehnle.de.
EB atitiktis
Šis prietaisas atitinka jam taikomą EB direktyvą
2004/108/EB (www.soehnle.com).
Baterijų šalinimo EB direktyva 2008/12/EB
Baterijas draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis.
Savo senas baterijas privalote palikti savo savivaldybės
viešuosiuose surinkimo punktuose arba ten, kur parduoda-
mos atitinkamo tipo baterijos.
Elektrinių ir elektroninių prietaisų šalinimo EB direktyva
2002/96/EB
Šio gaminio negalima tvarkyti kaip įprastinių buitinių
atliekų, bet reikia palikti elektrinių ir elektroninių prietaisų
perdirbimu užsiimančiame priėmimo punkte. Daugiau
informacijos gausite savo savivaldybėje, komunalinėse
atliekų tvarkymo įmonėse arba parduotuvėje, kurioje pirkote gaminį.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten / Subject to technical modications and errors / Sous réserve de modications techniques et et des erreurs / Si riserviamo il diritto di apportare modiche tecniche ed
errori / Technische wijzigingen en fouten voorbehouden / Ret til tekniske ændringer og fejl forbeholdes / Förbehåll för tekniska ändringar och fel / Se reserva el derecho de modicaciones técnicas y errores / Oikeus
teknisiin muutoksiin ja virheet pidätetään / Müszaki változások és hibák fenntartásával / Sujeito a modicações técnicas e erros / Tartının teknik yapısında değişiklikler ve hatalar yapma hakkı saklıdır / Υπόκειται σε
τεχνικές διορθώσεις και σφαλμάτων / Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb / Zadržavamo pravo na tehničke izmjene / SOEHNLE jätab endale õiguse teha tehnilisi muudatusi / Saglabājam tiesības veikt
tehniskas izmaiņas / Ne rezervăm dreptul de a efectua modicări tehnice / Сохраняются права на внсни тхничских измнний и грешки / Запазeно право на тexничecки измeнeния и ошибки / Galimi techniniai
pakeitimai /
AR


Leifheit AG







.www.soehnle.com




2004/108/EC :
.(www.soehnle.com).




2008/12/EC :
















2002/96/EC :
















Quality & Design by
Leifheit AG
Leifheitstraße 1
56377 Nassau / Germany www.soehnle.com
Rueckseite-3-Jahre-Garantie-2014.indd 1 29.07.2014 14:06:45
1 / 1

Soehnle 66220 COOKING STAR Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului