Samsung NP300E5ZH Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

USER GUIDE
ENG
www.samsungcomputer.com
Brugsvejledning
DAN
Käyttöopas
FIN
Brukerveiledning
NOR
Bruksanvisning
SWE
Haszlati útmutató
HUN
vod k použití
CZE
Poívateľská prírka
SLO
Ghidul utilizatorului
RUM
Ръководство за потребителя
BUL
Korisnički priručnik
SCR
Korisnički priručnik
SCC
Navodila za uporabo
SLV
BA68 - 079 3 8B1 3
300E4Z/300E5Z/300E7Z/
305E4Z/305E5Z/305E7Z/
300E4X/300E5X/300E7X
Thank you for purchasing a Samsung Computer
2 3
2 3
2 3
2 3
Contents
Indhold / Sisältö / Innhold / Innehåll / Tartalom / Obsah /
Obsah / Cuprins / Съдържание / Sadržaj / Sadržaj / Kazalo
1. Basic Items ........................................................................................6
Grundlæggende elementer / Perustarvikkeet / Basiselementer / Basalternativ / Alaptartozékok /
Základní položky / Základné položky / Componente principale / Основни елементи / Osnovni dijelovi /
Osnovne stavke / Osnovne komponente
2. Overview ..........................................................................................7
Oversigt / Yleiskatsaus / Oversikt / Översikt / Áttekintés / Přehled / Prehľad / Prezentare generală /
Общ преглед / Pregled / Prikaz / Pregled
3. Turn on the computer ....................................................................10
Tænd for computeren / Käynnistä tietokone einschalten / Slå på datamaskinen din / Slå på datorn /
A számítógép bekapcsolása / Zapnutí počítače / Zapnutie počítača / Pornirea computerului /
Включване на компютъра / Uključivanje računala / Uključivanje računara / Vklop računalnika
4. Product Specications ...................................................................11
Produktspecikationer ....................................................................................................................................................................................... 11
Tuotteen tekniset ominaisuudet .....................................................................................................................................................................12
Produktspesikasjoner .......................................................................................................................................................................................12
Produktspecikationer ....................................................................................................................................................................................... 13
Termékspecikációk ............................................................................................................................................................................................13
Specikace produktu ..........................................................................................................................................................................................14
Technické údaje produktu .................................................................................................................................................................................14
Specicaţiile produsului .....................................................................................................................................................................................15
Спецификации на продукта ...........................................................................................................................................................................15
Specikacije uređaja ............................................................................................................................................................................................16
Specikacije proizvoda .......................................................................................................................................................................................16
Specikacije izdelka .............................................................................................................................................................................................17
5. Safety Precautions .........................................................................18
Sikkerhedsforholdsregler ..................................................................................................................................................................................18
Turvallisuustoimenpiteitä ..................................................................................................................................................................................18
Sikkerhetsforholdsregler....................................................................................................................................................................................18
Säkerhetsanvisningar ..........................................................................................................................................................................................18
Biztonsági óvintézkedések ................................................................................................................................................................................18
Bezpečnostní opatření ........................................................................................................................................................................................18
Bezpečnostné opatrenia ....................................................................................................................................................................................18
Măsuri de siguranţă ............................................................................................................................................................................................. 18
Мерки за безопасност ......................................................................................................................................................................................18
Mjere opreza ........................................................................................................................................................................................................... 18
Bezbednosne mere predostrožnosti .............................................................................................................................................................18
Varnostni ukrepi ....................................................................................................................................................................................................18
4 5
4 5
For more information, please refer to a PDF manual by DVD.
You need to install Adobe Reader to read the user manual.
The items included in the package may vary depending on your selection of the optional items.
The appearance, color and locations of the port in the pictures may dier from those of your computer.
Charge the battery fully when using the computer for the rst time.
For ere informationer: Se PDF-vejledningen pa DVD’en.
Du skal installere Adobe Reader for at læse brugervejledningen.
De elementer, der er i pakken, kan variere, afhængigt af dit valg af ekstraudstyr.
Udseendet, farven og placeringen af porten på billederne kan afvige fra din computer.
Oplad batteriet helt, nar du bruger computeren for første gang.
Saat lisätietoja DVD-levyllä olevasta PDF-käyttöoppaasta.
Käyttöohjeen lukemiseksi on asennettava Adobe Reader.
Pakkauksen sisältämät tarvikkeet voivat vaihdella sen mukaisesti, mitä mahdollisia lisätarvikkeit a olet valinnut.
Kuvissa olevan portin ulkonäkö, väri ja sijainti voivat vaihdella tietokoneen mallista riippuen.
Lataa akku täysin, kun käytät tietokonetta ensimmäistä kertaa.
Du nner mer informasjon i PDF-håndboken på DVDen.
Du må installere Adobe Reader for å lese brukerhåndboken.
Elementene i denne pakken kan variere avhengig av hvilke valgfrie elementer du har valgt.
Utseendet, fargen og plasseringen av portene på bildene kan være annerledes enn på din datamaskin.
Lad batteriet fullt opp når du bruker datamaskinen for første gang.
Mer information nns i PDF-bruksanvisningen på DVD.
Du måste installera Adobe Reader för att kunna läsa bruksanvisningen.
Det som medföljer i förpackningen kan variera beroende på ditt val av tillbehör.
Utseende, färg och plats för porten på bilderna kan variera från dem på din dator.
Ladda batteriet fullt när du använder datorn för första gången.
További tájékoztatás a DVD-n található PDF formátumú használati útmutatóban olvasható.
A használati útmutató megtekintéséhez Adobe Reader programot kell telepítenie.
A csomag tartalma a választott opcióktól függően eltérő lehet.
A képen szereplő csatlakozó megjelenése, színe és helye eltérhet az Ön számítógépének csatlakozóitól.
A számítógép első használata előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.
Další informace naleznete v příručce ve formátu PDF na disku DVD.
Ke čtení této uživatelské příručky je třeba mít nainstalovanou aplikaci Adobe Reader.
Položky obsažené v balení se mohou lišit v závislosti na výběru volitelných položek.
Vzhled, barva a umístění konektorů na obrázcích se mohou lišit od specikací vašeho počítače.
Při prvním použití počítače plně nabijte baterii.
Viac informácií nájdete v príručke PDF na disku DVD.
Ak si chcete prečítať používateľskú príručku, musíte nainštalovať program Adobe Reader.
Položky obsiahnuté v balení sa môžu odlišovať v závislosti od vášho výberu voliteľných položiek.
Vzhľad, farba a umiestnenia portov na obrázkoch sa môžu líšiť od tých na vašom počítači.
Pri prvom použití počítača plne nabite batériu.
4 5
4 5
Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să consultaţi manualul PDF de pe DVD.
Pentru a consulta manualul de utilizare este necesar să instalaţi Adobe Reader.
Articolele incluse în pachet pot varia în funcţie de articolele opţionale selectate.
Aspectul, culoarea şi locaţiile portului din imagini pot să difere de cele ale computerului.
Încărcaţi bateria complet la utilizarea computerului pentru prima dată.
За повече информация вижте PDF ръководство на DVD.
За да прочетете ръководството за потребителя, трябва да инсталирате Adobe Reader.
Елементите, включени в опаковката, може да са различни в зависимост от избора ви на опционални елементи.
Видът, цветът и разположението на порта на изображенията може да се различават от тези на вашия компютър.
Заредете батерията напълно, когато използвате компютъра за пръв път.
Više informacija potražite u PDF priručniku na DVD mediju.
Kako biste mogli čitati korisnički priručnik, trebate instalirati Adobe Reader.
Predmeti uključeni u pakiranje mogu se razlikovati ovisno o vašem odabiru dodatne opreme.
Izgled, boja i smještaj priključaka na slikama mogu se razlikovati od onih na vašem računalu.
Napunite bateriju u potpunosti prije prvog korištenja računala.
Više informacija potražite u PDF priručniku na DVD-u.
Potrebno je da instalirate Adobe Reader kako biste čitali korisnički priručnik.
Sadržaj paketa može da se razlikuje u zavisnosti od izbora opcionalnih stavki.
Izgled, boja i položaj priključka na slici može da se razlikuje od onoga na vašem računaru.
Prilikom prvog korišćenja računara potpuno napunite bateriju.
Za več informacij si oglejte PDF-priročnik na DVD-ju.
Za ogled uporabniškega priročnika namestite program Adobe Reader.
Glede na izbrane dodatne možnosti se lahko vsebina paketa razlikuje od navedene.
Videz, barva in mesta vrat na vašem računalniku se lahko razlikujejo od prikazanih na sliki.
Pred prvo uporabo računalnika popolnoma napolnite akumulatorsko baterijo.
6 7
6 7
AC Adapter
AC-strømadapter / Virtalähde /
Vekselstrømadapter / Nätadapter /
Hálózati adapter / Napájecí adaptér /
Adaptér striedavého prúdu / Adaptorul c.a. /
AC адаптер / Adapter za izmjeničnu struju /
Adapter za naizmeničnu struju /
Adapter za izmenični tok
Power Cable
Strømkabel / Virtajohto /
Strømkabel / Strömkabel /
Tápkábel / Napájecí kabel /
Napájací kábel / Cablul de alimentare /
Захранващ кабел / Kabel za napajanje /
Kabl za napajanje / Napajalni kabel
Computer
Computer / Tietokone /
Datamaskin / Dator /
Számítógép / Počítač /
Počítač / Computerul /
Компютър / Računalo /
Računar / Računalnik
Standard Battery
Standardbatteri / Vakioakku /
Standardbatteri / Standardbatteri /
Szabványos akkumulátor /
Standardní baterie / Štandardná batéria /
Bateria standard / Стандартна батерия /
Standardna baterija / Standardna baterija /
Standardna akumulatorska baterija
Basic Items
Grundlæggende elementer / Perustarvikkeet / Basiselementer / Basalternativ / Alaptartozékok /
Základní položky / Základné položky / Componente principale / Основни елементи / Osnovni dijelovi /
Osnovne stavke / Osnovne komponente
6 7
6 7
Overview
Oversigt / Yleiskatsaus / Oversikt / Översikt / Áttekintés / Přehled /
Prehľad / Prezentare generală / Общ преглед / Pregled / Prikaz / Pregled
Front View
Forside / Etuosa / Sett forfra / Framsida / Elülső nézet / Pohled zepředu /
Pohľad spredu / Vedere frontală / Изглед отпред / Pogled s prednje strane / Prikaz prednje strane / Pogled s sprednje strani
z
Camera (Optional)
x
Power Button
c
Speaker
v
Touchpad/Touchpad buttons
b
Microphone
n
Multi Card Slot (Optional)
m
Status Indicators
z
Camera (Optional)
Kamera (ekstraudstyr) / Kamera (valinnainen) / Kamera (valgfri) / Kamera (tillval) / Kamera (opcionális) /
Kamera (volitelně) / Fotoaparát (Voliteľné) / Camera (opţional) / Камера (по избор) / Kamera (dodatno) /
Kamera (opcionalno) / Fotoaparat (izbirno)
x
Power Button
Knappen Tænd/Sluk / Virtapainike / På/Av-knapp / Strömbrytare / Tápellátás gombja / Tlačítko Napájení /
Tlačidlo Power (Napájanie) / Butonul de alimentare / Бутон Power (Захранване) / Gumb napajanja /
Dugme za uključivanje / isključivanje / Gumb za napajanje
c
Speaker
Højttaler / Kaiutin / Høyttaler / Högtalare / Hangszóró / Reproduktor / Reproduktor / Difuzorul /
Високоговорител / Oznake statusa / Indikatori statusa / Indikatorji stanja
v
Touchpad/Touchpad buttons
Touchpad/Touchpad-knapper / Kosketuslevy/Kosketuslevyn painikkeet / Styrematte/Styrematteknapper /
Styrplatta/Styrplattans knappar / Érintőpad/Érintőpad gombok / Touchpad/Tlačítka touchpadu /
Zariadenie Touchpad/Tlačidlá zariadenia Touchpad / Touchpad / butoanele touchpadului /
Тъчпад / бутони на тъчпада / Dodirna površina / gumbi na dodirnoj površini /
Dodirna tabla / tasteri dodirne table / Sledilna tablica/ gumbi sledilne tablice
b
Microphone
Mikrofon / Mikrofoni / Mikrofon / Mikrofon / Mikrofon / Mikrofon / Mikrofón / Microfonul / Микрофон /
Mikrofon / Mikrofon / Mikrofon
n
Multi Card Slot (Optional)
Multiåbning til forskellige kort (ekstraudstyr) / Monikorttipaikka (lisävaruste) / Flerkortspor (valgfri) /
Multikortsplats (tillval) / Többkártyás modul (opcionális) / Slot pro více paměťových karet (volitelné) /
Zásuvka na karty (voliteľné) / Slotul multicard (opţional) / Слот за няколко вида карти (по избор) /
Utor za više kartica (dodatno) / Ležište za više tipova kartica (opcionalno) / Reža za kartice (izbirno)
m
Status Indicators
Statusindikatorer / Tilan ilmaisimet / Statusindikatorer / Statusindikatorer / Állapotjelzők / Stavové indikátory /
Stavové indikátory / Indicatori de stare / Индикатори на състоянието / Oznake statusa / Indikatori statusa /
Indikatorji stanja
8 9
8 9
Left View
Set fra venstre / Vasen puoli / Sett fra venstre / Vänster sida / Bal oldali nézet / Pohled zleva /
Pohľad zľava / Vedere din stânga / Изглед отляво / Pogled s lijeve strane / Prikaz sa leve strane / Pogled z leve
c
Fan Vents
z
DC Jack
x
Wired LAN Port
,
Headphone Jack
v
Monitor Port
m
Microphone Jack
b
Digital Video/Audio Port
(HDMI) (Optional)
n
USB Port (Optional)
z
DC Jack
Strømstik / Virtaliitäntä / DC-kontakt / DC-uttag / Egyenáramú bemeneti csatlakozó / Konektor DC /
Konektor jednosmerného prúdu / Mufa c.c. / DC гнездо / Priključak napajanja / DC priključak /
Vtičnica za izmenični tok
x
Wired LAN Port
Port til kabelbaseret LAN / Langallinen lähiverkkoportti / Kablet LAN-port / Kabel-LAN-port /
Vezetékes LAN-port / Port pevné sítě LAN / Port pre káblovú sieť LAN / Portul LAN cu r /
Порт за кабелна мрежа / Priključak za žičanu LAN mrežu / Priključak za žičnu mrežu / Vrata za žični LAN
c
Fan Vents
Blæsernes ventilationsåbninger / Ilmastointiaukot / Vifteluftehull / Ventilationsöppningar / Ventilátornyílások /
Otvory ventilátoru / Prieduchy ventilátora / Ori cii de ventilaţie / Вентилационни отвори / Ventilacijski otvori /
Ventilacioni otvori / Reže ventilatorja
v
Monitor Port
Monitorport / Näyttöportti / Skjermport / Monitorport / Monitorcsatlakozó / Port monitoru / Port pre monitor /
Portul monitorului / Порт за монитор / Priključak monitora / Priključak za monitor / Vrata za monitor
b
Digital Video, Audio Port (HDMI) (Optional)
Digital Video, Audio-port (HDMI) (ekstraudstyr) / Digitaalinen audio, video-portti (HDMI) (valinnainen) /
Digital video-, lydport (HDMI) (valgfri) / Digital video, audio- port (HDMI) (tillval) /
Digitális audio-, videobemenet (HDMI) (opcionális) / Digitální video, audio port (HDMI) (volitelné) /
Digitálny port video, audio (HDMI) (Voliteľný) / Port video, audio digital (HDMI) (opţional) /
Цифров Видео, Аудио порт (HDMI) (опционално) / Digitalni video/audio priključak (HDMI) (dodatno) /
Digitalni video/audio priključak (HDMI) (opcionalno) / Vrata za digitalni video, avdio (HDMI) (izbirno)
n
USB Port (Optional)
USB-port (ekstraudstyr) / USB-portti (valinnainen) / USB-port (valgfri) / USB-port (tillval) / USB-port (opcionális) /
Port USB (volitelné) / Port USB (Voliteľný) / Portul USB (opţional) / USB порт (опционално) /
USB priključak (dodatno) / USB priključak (opcionalno) / Vrata USB (izbirno)
m
Microphone Jack
Mikrofonstik / Mikrofoniliitäntä / Mikrofonkontakt / Mikrofonuttag / Mikrofoncsatlakozó / Konektor mikrofonu /
Konektor mikrofónu / Mufa pentru microfon / Гнездо за микрофон / Priključak mikrofona /
Priključak za mikrofon / Vtičnica za mikrofon
,
Headphone Jack
Stik til hovedtelefon / Kuulokeliitäntä / Hodetelefonkontakt / Hörlursuttag / Fejhallgató-csatlakozó /
Konektor sluchátekw / Konektor slúchadiel / Mufa pentru căşti / Гнездо за слушалки / Priključak za slušalice /
Priključak za slušalice / Vtičnica za slušalke
8 9
8 9
Right View
Set fra højre / Oikea puoli / Sett fra høyre / Höger sida / Jobb oldali nézet / Pohled zprava / Pohľad sprava /
Vedere din dreapta / Изглед отдясно / Pogled s desne strane / Prikaz sa desne strane / Pogled z desne
c
Security Slot
x
USB Port (Optional)
z
CD Drive (ODD) (Optional)
z
CD Drive (ODD) (Optional)
Cd-drev (ODD) (ekstraudstyr) / CD-asema (optinen asema; lisävaruste) / CD-stasjon (ODD) (valgfri) /
CD-enhet (ODD) (tillval) / CD-meghajtó (optikai lemezmeghajtó) (opcionális) / Jednotka CD (ODD) (volitelné) /
CD mechanika (ODD) (Voliteľná) / Unitatea CD (ODD) (opţional) /
CD устройство (оптичното дисково устройство) (опционално) / CD pogon (optički pogon) (dodatno) /
CD uređaj (optička disk jedinica) (opcionalno) / Pogon CD (optični disk) (izbirno)
x
USB Port (Optional)
USB-port (ekstraudstyr) / USB-portti (valinnainen) / USB-port (valgfri) / USB-port (tillval) / USB-port (opcionális) /
Port USB (volitelné) / Port USB (Voliteľný) / Portul USB (opţional) / USB порт (опционално) /
USB priključak (dodatno) / USB priključak (opcionalno) / Vrata USB (izbirno)
c
Security Slot
Sikkerhedsslot / Lukkopaikka / Sikkerhetsspor / Säkerhetsfack / Biztonsági nyílás / Bezpecnostní slot /
Bezpecnostná zásuvka / Slotul de securitate / Слот за защита / Sigurnosni utor / Otvor za obezbeđenje /
Varnostna reža
10 PB
Connect the AC adapter
Tilslutning af strømadapteren / Kytke virtalähde / Koble til vekselstrømadapteren / Anslut nätadaptern /
A hálózati adapter csatlakoztatása / Připojení napájecího adaptéru / Pripojenie adaptéra striedavého prúdu /
Conectarea adaptorului c.a. / Свързване на AC адаптера / Priključivanje adaptera za izmjeničnu struju /
Povezivanje adaptera naizmenične struje / Priklop adapterja za izmenični tok
x
Power Cable
Strømkabel / Virtajohto /
Strømkabel / Strömkabel /
Tápkábel / Napájecí kabel /
Napájací kábel / Cablul de alimentare /
Захранващ кабел / Kabel za napajanje /
Kabl za napajanje / Napajalni kabel
AC Adapter
AC-strømadapter / Virtalähde /
Vekselstrømadapter / Nätadapter /
Hálózati adapter / Napájecí adaptér /
Adaptér striedavého prúdu / Adaptorul c.a. /
AC адаптер / Adapter za izmjeničnu struju /
Adapter za naizmeničnu struju /
Adapter za izmenični tok
z
DC Jack
Strømstik / Virtaliitäntä /
DC-kontakt / DC-uttag /
Egyenáramú bemeneti csatlakozó /
Konektor DC /
Konektor jednosmerného prúdu /
Mufa c.c. / DC гнездо /
Priključak napajanja /
DC priključak /
Vtičnica za izmenični tok
Turn on the computer
Tænd for computeren / Käynnistä tietokone einschalten / Slå på datamaskinen din / Slå på datorn /
A számítógép bekapcsolása / Zapnutí počítače / Zapnutie počítača / Pornirea computerului / Включване на компютъра /
Uključivanje računala / Uključivanje računara / Vklop računalnika
z
x
z
Turn on the computer
Tænd for computeren / Käynnistä tietokone einschalten / Slå på datamaskinen din / Slå på datorn /
A számítógép bekapcsolása / Zapnutí počítače / Zapnutie počítača / Pornirea computerului /
Включване на компютъра / Uključivanje računala / Uključivanje računara / Vklop računalnika
PB 11
Produktspecikationer
Systemspecikationerne kan variere afhængigt af de enkelte modeller. For detaljerede systemspecikationer henvises til produktkataloget.
CPU (ekstraudstyr) Intel Core i3/i5 Processor
Intel Pentium/Celeron Processor
AMD Dual-Core Processor
AMD Quad-Core Processor
Primær hukommelse Hukommelsestype: DDR3 SODIMM
Primær chipsæt (ekstraudstyr) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Hard Disk Drive 9.5mmH SATA HDD
Grak (ekstraudstyr) Intel HD Graphics (Internal)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (Internal)
Brugsmiljø Temperatur: -5-40°C ved opbevaring, 10-32°C ved brug
Luftfugtighed: 5-90% ved opbevaring, 20-80% ved brug
Nominel spænding vekselstrøm/
jævnstrøm
Input) 100 - 240V~, 50/60Hz,
Output) 19VDC 3.16A
Nominel spænding for pc 19VDC 3.16A (60W)
Komponenter, der er ekstraudstyr, kan leveres afhængigt af den pågældede computermodel.
Systemspecikationerne kan ændres uden forudgående varsel.
Product Specications
ENG
DAN
Product Specications
The system specications may dier depending on the derived models. For detailed system specications, refer to the product catalogue.
CPU (Optional) Intel Core i3/i5 Processor
Intel Pentium/Celeron Processor
AMD Dual-Core Processor
AMD Quad-Core Processor
Main Memory Memory type: DDR3 SODIMM
Main Chipset (Optional) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Hard Disk Drive 9.5mmH SATA HDD
Graphics (Optional) Intel HD Graphics (Internal)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (Internal)
Operating Environment Temperature : -5~40°C for storage, 10~32°C when operating
Humidity : 5~90% for storage, 20~80% when operating
AC/DC Rating Input: 100-240VAC, 50/60Hz,
Output: 19VDC 3.16A
PC Rating 19VDC 3.16A (60W)
Optional components may not be provided or dierent components may be provided depending on the computer model.
The system specications are subject to change without notice.
12 13
12 13
Tuotteen tekniset ominaisuudet
Järjestelmän tekniset ominaisuudet saattavat vaihdella mallista riippuen. Katso tarkemmat järjestelmätiedot tuoteluettelosta.
Keskusyksikkö (valinnainen) Intel Core i3/i5-suoritin
Intel Pentium/Celeron-suoritin
AMD Dual-Core -suoritin
AMD Quad-Core-suoritin
Keskusmuisti Muistin tyyppi: DDR3 SODIMM
Piirisarja (valinnainen) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Kiintolevy 9.5mmH SATA HDD
Graikka (valinnainen) IIntel HD Graphics (sisäinen)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (sisäinen)
Käyttöympäristö Lämpötila: -5–40 °C säilytys, 10–32 °C käyttö
Kosteus: 5–9 0% säilytys, 20–80 % käyttö
Vaihtovirta-/tasavirtaluokitus Tuloteho) 100-240VAC, 50/60Hz,
Lähtöteho) 19VDC 3.16A
PC-luokitus 19VDC 3.16A (60W)
Valinnaisia komponentteja ei toimiteta kaikissa malleissa, tai eri komponentti saatetaan toimittaa tietokoneen mallista riippuen.
Järjestelmän tekniset ominaisuudet saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
FIN
Produktspesikasjoner
Systemspesikasjonene kan variere avhengig av modellene. Se i produktkatalogen for detaljerte systemspesikasjoner.
CPU (valgfritt) Intel Core i3/i5 Processor
Intel Pentium/Celeron Processor
AMD Dual-Core Processor
AMD Quad-Core Processor
Hovedminne Minnetype: DDR3 SODIMM
Hovedbrikkesett (valgfritt) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Harddisk 9.5mmH SATA HDD
Grakk (valgfritt) Intel HD Graphics (Intern)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (Intern)
Driftsomgivelser Temperatur: -5~40 °C for oppbevaring, 10~32 °C ved bruk
Fuktighet: 5~90 % for oppbevaring, 20~80 % ved bruk
AC/DC-kapasitet Inn) 100-240VAC, 50/60Hz,
Ut) 19VDC 3.16A
PC-kapasitet 19VDC 3.16A (60W)
Det kan hende at valgfrie komponenter ikke kan skaes eller at forskjellige komponenter kan skaes avhenig av datamaskinmodellen.
Systemspesikasjonene kan endres uten forvarsel.
NOR
12 13
12 13
Produktspecikationer
Systemspecikationerna kan variera beroende på modell. Mer detaljerade systemspecikationer nns i produktkatalogen.
CPU (tillval) Intel Core i3/i5 Processor
Intel Pentium/Celeron Processor
AMD Dual-Core Processor
AMD Quad-Core Processor
Huvudminne Minnestyp: DDR3 SODIMM
Chipset (tillval) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Hårddisk 9.5mmH SATA HDD
Grak (tillval) Intel HD Graphics (internt)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (internt)
Användarmiljö Temperatur: -5c - 4 0°C för förvaring, 10 - 32 °C vid drift
Luftfuktighet: 5 - 90 % för förvaring, 2 0 - 80 % vid drift
AC/DC-klassicering Ingång) 100-240VAC, 50/60Hz,
Utgång) 19VDC 3.16A
PC-klassicering 19VDC 3.16A (60W)
Vilka tillval som kan erbjudas varierar beroende på datormodell.
Systemspecikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Termékspecikációk
A rendszerspecikáció típustól függően eltérő lehet. A részletes termékspecikációt lásd a termékkatalógusban.
CPU (opcionális) Intel Core i3/i5 processzor
Intel Pentium/Celeron processzor
AMD Dual-Core processzor
AMD Quad-Core processzor
Központi memória Memória típusa: DDR3 SODIMM
Központi chipkészlet (opcionális) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Merevlemez-meghajtó 9.5mmH SATA HDD
Grakus kártya (opcionális) Intel HD Graphics (belső)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (belső)
Működési feltételek Hőmérséklet: -5–40 °C tárolási, 10–32 °C működési
Páratartalom: 5–90% tárolási, 20-80% működési
AC/DC besorolás Bemenet) 100-240VAC, 50/60Hz,
Kimenet) 19VDC 3.16A
Számítógép-besorolás 19VDC 3.16A (60W)
A számítógép típusától függően elképzelhető, hogy a rendszer opcionális komponenseket nem tartalmaz, illetve eltérő
komponenseket tartalmaz.
A rendszerspecikációt a Samsung előzetes értesítés nélkül megváltoztathatja.
SWE
HUN
14 15
14 15
Technické údaje produktu
Technické údaje systému sa môžu líšiť v závislosti od odvodených modelov. Podrobné technické údaje systému nájdete v katalógu produktu.
CPU (voliteľné) Procesor Intel Core i3/i5
Procesor Intel Pentium/Celeron
Procesor AMD Dual-Core
Procesor AMD Quad-Core
Hlavná pamäť Typ pamäte: DDR3 SODIMM
Hlavná čipová sada (voliteľné) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Jednotka pevného disku 9.5mmH SATA HDD
Graka (voliteľné) Intel HD Graphics (interná)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (interná)
Prevádzkové prostredie Teplota: -5 až 40 °C pre uskladnenie, 10 až 32 °C pri prevádzke
Vlhkosť : 5 až 90 % pre uskladnenie, 20 až 80 % pri prevádzke
Hodnotenie AC/DC Vstup) 100-240VAC, 50/60Hz,
Výstup) 19VDC 3.16A
Hodnotenie PC 19VDC 3.16A (60W)
Voliteľné komponenty nemusia byť v závislosti od modelu počítača poskytnuté alebo môžu byť poskytnuté iné komponenty.
Technické údaje systému sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Specikace produktu
Specikace systému se mohou lišit v závislosti na odvozených modelech. Podrobné specikace systému získáte v katalogu produktů.
Procesor (volitelné) Intel Core i3/i5 Processor
Intel Pentium/Celeron Processor
AMD Dual-Core Processor
AMD Quad-Core Processor
Hlavní paměť Typ paměti: DDR3 SODIMM
Hlavní čipset (volitelné) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Pevný disk 9.5mmH SATA HDD
Gracká karta (volitelné) Intel HD Graphics (Internal)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (Internal)
Provozní prostředí Teplota: -5 °C až 40°C pro skladování, 10°C až 32°C pro provoz
Vlhkost: 5~90% pro skladování, 20~80% pro provoz
Výkon AC/DC Vstup) 100-240VAC, 50/60Hz,
Výstup) 19VDC 3.16A
Výkon PC 19VDC 3.16A (60W)
Volitelné součásti nemusejí být poskytnuty anebo mohou být poskytnuty jiné součásti, v závislosti na modelu počítače.
U specikací systému může dojít ke změnám, a to bez předchozího upozornění.
CZE
SLO
14 15
14 15
Specicaţiile produsului
Specicaţiile sistemului pot  diferite în funcţie de modelele derivate. Pentru specicaţii detaliate ale sistemului, consultaţi catalogul de produse.
CPU (opţională) Procesor Intel Core i3/i5 Processor
Procesor Intel Pentium/Celeron Processor
Procesor AMD Dual-Core Processor
Procesor AMD Quad-Core Processor
Memorie principală Tip de memorie: DDR3 SODIMM
Chipset principal (opţională) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Unitate hard disk 9.5mmH SATA HDD
Placă video (opţională) Intel HD Graphics (interne)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (interne)
Mediu de operare Temperatură: -5~40°C pentru depozitare, 10~32°C în timpul funcţionării
Umiditate: 5~90% pentru depozitare, 20~80% în timpul funcţionării
Putere nominală c.a./c.c. Intrare) 100 - 240 V c.a., 50/60Hz,
Ieşire) 19VDC 3.16A
Putere nominală PC 19VDC 3.16A (60W)
Componentele opţionale pot să nu e furnizate sau pot să e furnizate componente diferite, în funcţie de modelul computerului.
Specicaţiile sistemului pot  schimbate fără noticare prealabilă.
Спецификации на продукта
Системните спецификации могат да се различават в зависимост от модела. За подробни системни спецификации направете справка в
каталога на продуктите.
Процесор (по избор) Intel Core i3/i5 Процесор
Intel Pentium/Celeron Процесор
AMD Dual-Core Процесор
AMD Quad-Core Процесор
Основна памет Тип на паметта: DDR3 SODIMM
Основен чипсет (по избор) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Твърд диск 9.5mmH SATA HDD
Графика (по избор) Intel HD Graphics (вътрешна)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (вътрешна)
Работна среда Температура: -5~40°C на склад, 10~32°C по време на работа
Влажност: 5~90% на склад, 20~80% по време на работа
Номинални стойности за
захранващата мрежа
Входящо) 100-240VAC, 50/60Hz,
Изходящо) 19VDC 3.16A
Номинални стойности за компютър 19VDC 3.16A (60W)
Компонентите по избор (опция) може и да не са доставени или на тяхно място да бъдат доставени различни компоненти в
зависимост от модела на компютъра.
Системните спецификации подлежат на промяна без предизвестие.
RUM
BUL
16 17
16 17
Specikacije uređaja
Specikacije sustava mogu se razlikovati ovisno o izvedenim modelima. Podrobne specikacije sustava potražite u katalogu uređaja.
Centralni procesor (dodatno) Procesor Intel Core i3/i5
Procesor Intel Pentium/Celeron
Procesor AMD Dual-Core
Procesor AMD Quad-Core
Glavna memorija Vrsta memorije: DDR3 SODIMM
Glavni chipset (dodatno) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Tvrdi disk 9.5mmH SATA HDD
Graka (dodatno) Intel HD Graphics (interna)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (interna)
Radna okolina Temperatura: -5~40°C za skladištenje, 10~32°C tijekom rada
Vlažnost: 5~90% za skladištenje, 20~80% tijekom rada
AC/DC napon Ulaz) Izmjenična struja 100 - 240 V, 50/60Hz,
Izlaz) 19VDC 3.16A
PC napon 19VDC 3.16A (60W)
Ovisno o modelu računala, dodatne komponente možda neće biti isporučene, a mogu biti isporučene drukčije komponente.
Specikacije su podložne promjeni bez prethodne obavijesti.
Specikacije proizvoda
Specikacije sistema mogu se razlikovati u zavisnosti od modela računara. Detaljne specikacije sistema potražite u katalogu proizvoda.
Procesor (opcionalno) Intel Core i3/i5 Procesor
Intel Pentium/Celeron Procesor
AMD Dual-Core Procesor
AMD Quad-Core Procesor
Glavna memorija Tip memorije: DDR3 SODIMM
Glavni skup čipova (opcionalno) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Čvrsti disk 9.5mmH SATA HDD
Gračka kartica (opcionalno) Intel HD Graphics (unutrašnji)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (unutrašnji)
Radno okruženje Temperatura: -5~40°C za skladištenje, 10~32°C pri radu
Vlažnost vazduha: 5~90% za skladištenje, 20~80% pri radu
AC/DC oznaka Ulaz) 100 - 240 V naizmenične struje, 50/60Hz,
Izlaz) 19VDC 3.16A
PC oznaka 19VDC 3.16A (60W)
U zavisnosti od modela računara, opcionalne komponente možda neće biti isporučene ili mogu biti isporučene druge komponente.
Specikacije sistema podložne su izmenama bez prethodne najave.
SCR
SCC
16 17
16 17
Specikacije izdelka
Sistemske specikacije se lahko razlikujejo glede na modele. Za podrobnosti o sistemskih specikacijah si oglejte katalog izdelka.
Procesor (izbirno) Procesor Intel Core i3/i5 Processor
Procesor Intel Pentium/Celeron Processor
Procesor AMD Dual-Core Processor
Procesor AMD Quad-Core Processor
Glavni pomnilnik Vrsta pomnilnika: DDR3 SODIMM
Glavni nabor vezij (izbirno) Intel HM65 / Intel HM70 / Intel HM75
AMD A60M
Trdi disk 9.5mmH SATA HDD
Graka (izbirno) Intel HD Graphics (notranja)
Nvidia Geforce 315M (Optimus)
Nvidia Geforce GT 520MX (Optimus)
NVIDIA GT620M (Optimus)
NVIDIA 610M (Optimus)
AMD Radeon HD 6470M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7450M (PowerXpress)
AMD Radeon HD 7470M (PowerXpress)
AMD Dual Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (PowerXpress)
AMD Radeon HD 6380G/6480G/6520G/6620G (notranja)
Delovno okolje Temperatura : -5~40 °C za shranjevanje, 10~32 °C med delovanjem
Vlažnost : 5~90 % za shranjevanje, 20~80 % med delovanjem
Vrednosti izmeničnega/enosmernega
toka
Vhod) 100-240VAC, 50/60Hz,
Izhod) 19VDC 3.16A
Vrednosti toka računalnika 19VDC 3.16A (60W)
Izbirne komponente morda ne bodo priložene ali pa bodo priložene druge komponente, odvisno od modela računalnika.
Podjetje si pridržuje pravico do spremembe sistemskih specikacij brez predhodnega obvestila.
SLV
18 19
18 19
Installation
Use and put the product in a safe location and avoid contact with the human body to the heat from the computer
vent or AC adapter for long time.
Take care when handling the plastic bag.
Electric shock, damage, suffocation,
over-heating, burns
DAN
Installation: Elektrisk stød, skade,
kvælning, overophedning,
forbrændinger
SWE
Installation: Elektrisk
stöt, skada, kvävning,
överhettning, brännskador
SLO
Inštalácia: Úraz elektrickým
prúdom, poškodenie,
udusenie, prehriatie,
popáleniny
SCR
Instalacija: strujni udar,
oštećenje, gušenje,
pregrijavanje, opekline
FIN
Asennus: Sähköisku,
vahingoittuminen, tukehtuminen,
ylikuumeneminen, palovammat
HUN
Telepítés: Áramütés,
anyagi kár, fulladás,
túlmelegedés,égési sérülések
RUM
Instalarea: Electrocutare,
deteriorare, sufocare,
supraîncălzire, arsuri
SCC
Instalacija: strujni udar,
oštećenje, gušenje,
pregrevanje, opekotine
NOR
Installasjons: Elektrisk støt,
skader, kvelning, overoppheting,
brannskader
CZE
Instalace: Úraz elektrickým
proudem, poškození,
udušení, přehřátí, popálení
BUL
Инсталиране: Токов удар,
повреди, задушаване,
прегряване, изгаряния
SLV
Namestitev: Električni
udar, poškodba, zadušitev,
pregretje, opekline
DAN
• Brugoganbringproduktetpåetsikkertsted,ogundgåkropskontaktmedvarmefracomputerensblæserellervekselstrømsadapterilangtid.
• Paspå,nårduhåndtererplasticposen.
FIN
• Käytäjasäilytätuotettaturvallisessapaikassa.Vältäpitkäaikaistakontaktiatietokoneentuuletusaukostataivirtalähteestäperäisinolevan
kuumuuden kanssa.
• Olehuolellinenmuovipussinkäsittelyssä.
NOR
• Brukogplasserproduktetpåettrygtstedogunngåkontaktatmenneskekroppenkommerikontaktmedvarmenfradatamaskins
luftehull eller vekselstrømadapteren over lengre tid.
• Værforsiktigmedplastposen.
SWE
• Användochplaceraproduktenpåensäkerplatsochundvikattlåtakroppenkommaikontaktmeddatorventilationensvarmadelareller
nätadaptern under längre tidsperioder.
• Varförsiktignärduhanterarplastpåsen.
HUN
• Biztonságoshelyenhasználjaéstároljaaterméket,ésügyeljen,hogyszámítógépszellőzőjébőlkiáramlómeleglevegővagya
felmelegedett hálózati adapter ne érintkezzen hosszabb ideig az emberi testtel.
• Ügyeljenaműanyagzacskóra.
CZE
• Výrobekpoužívejteaskladujtenabezpečnémmístěazabraňtedlouhodobémuvystavenílidskéhotělatepluzventilačníhootvoru
počítače nebo kontaktu s napájecím adaptérem.
• Přimanipulacisplastovýmobalembuďteopatrní.
SLO
• Používajteaudržiavajteproduktnabezpečnommiesteazabráňtedlhodobémukontaktuteplasálajúcehozventilátorapočítačaalebo
sieťového adaptéra s ľudským telom.
• Splastovýmvreckommanipulujteopatrne.
RUM
• Utilizaţişiamplasaţiprodusulîntr-olocaţiesigurăşievitaţiexpunereaprelungităacorpuluiumanlacălduradegajatădinoriciilede
ventilaţie sau de adaptorul c.a.
• Aveţigrijăcândmanevraţipungadeplastic.
BUL
• Използвайтеипоставетепродуктанабезопасномясто,такачедадаизбегнетеконтактначовешкототялостоплинатаот
вентилационния отвор на компютъра или AC адаптера за продължителни периоди от време.
• Внимавайтеприборавенетоснайлоновататорбичка.
SCR
• Proizvodkoristiteipohranjujtenasigurnimmjestimakakobiseizbjegaodugotrajankontakttijelasventilacijskimotvoromračunalaili
AC adapterom.
• Buditepažljiviprilikomrukovanjaplastičnomvrećom.
SCC
• Proizvodkoristiteiodložitenabezbednomestoiizbegavajtedužeizlaganjeljudskogtelatoplotiizventilacionihotvoraračunarailisa
adaptera naizmenične struje.
• Pažljivorukujteplastičnomkesom.
SLV
• Izdeleknamestiteinuporabljajtenavarnemmestuinseizogibajtedaljšemustikutelesastoplotoizventilatorjaračunalnikainadapterja
za izmenični tok.
• Splastičnovrečkoravnajteprevidno.
18 19
18 19
Power cord
DAN
Strømkabel:
Brand, elektrisk stød
SWE
Strömsladd:
Brand, elektrisk stöt
SLO
Napájací kábel: Požiar,
úraz elektrickým prúdom
SCR
Kabel za napajanje:
požar, strujni udar
FIN
Virtajohto:
Tulipalo, sähköisku
HUN
Tápkábel:
Tűz vagy áramütés
RUM
Cablul de alimentare:
Incendiu, electrocutare
SCC
Kabl za napajanje:
požar, strujni udar
NOR
Strømledning:
Brann, elektrisk støt
CZE
Napájecí kabel: Požár,
úraz elektrickým proudem
BUL
Захранващ кабел:
Пожар, токов удар
SLV
Napajalni kabel:
Požar, električni udar
Fire, electric shock
Avoid bending or damaging the power cord and adapter cable.
Take care not to cause an electric shock and make sure to ground the product.
DAN
• Undgåatbøjeellerbeskadigestrømkabletogadapterkablet.
• Paspåikkeatskabeelektriskestød,ogsørgforatjordforbindeproduktet.
FIN
• Vältätaivuttamastataivaurioittamastavirtajohtoajasovitinkaapelia.
• Varoaiheuttamastasähköiskuajavarmistatuotteenmaadoitus.
NOR
• Unngååbøyeellerskadestrømledningenogadapterkabelen.
• Værforsiktigsåduikkeskaperelektriskstøtogsørgforåjordeproduktet.
SWE
• Undvikattböjaellerskadaströmsladdenochadapterkabeln.
• Varförsiktigattinteorsakaenelektriskstötochsetillattproduktenanslutstilljord.
HUN
• Nehajlítsavagyrongáljamegatápkábeltésazadapterkábelt.
• Kerüljeazáramütés-veszélyeshelyzeteket,ésgondoskodjonatermékföldeléséről.
CZE
• Kabelyneohýbejteazabraňtejejichpoškození.
• Zabraňtezkratuavýrobekvždyuzemněte.
SLO
• Napájacíkábelaadaptérneohýbajteaninepoškodzujte.
• Dbajte,abystenespôsobiliúrazelektrickýmprúdomaproduktuzemnite.
RUM
• Evitaţiîndoireasaudeteriorareacabluluidealimentareşiacabluluiadaptorului.
• Aveţigrijăsănuvăelectrocutaţişiasiguraţi-văcaprodusuldispunedeîmpământare.
BUL
• Избягвайтедаогъватеилиповреждатезахранващияилиадаптерниякабел.
• Внимавайтезатоковиудариисеуверете,честезаземилипродукта.
SCR
• Izbjegavajtesavijanjeilioštećivanjekabelanapajanjaiadapterskogkabela.
• Pazitedaneuzrokujetestrujniudarinezaboraviteuzemljitiproizvod.
SCC
• Nebitrebalodasavijatenitidaoštećujetekablzanapajanjeiadapterskikabl.
• Buditepažljivikakonebisteizazvalistrujniudariobaveznouzemljiteproizvod.
SLV
• Nezvijajteinnepoškodujtenapajalnegakablainkablaadapterja.
• Pazite,danepovzročiteelektričnegaudara,inozemljiteizdelek.
20 21
20 21
DAN
Adapter:
Brand, elektrisk stød
SWE
Adapter:
Brand, elektrisk stöt
SLO
Adaptér: Požiar,
úraz elektrickým prúdom
SCR
Adapter:
požar, strujni udar
FIN
Sovitin:
Tulipalo, sähköisku
HUN
Adapter:
Tűz vagy áramütés
RUM
Adaptorul:
Incendiu, electrocutare
SCC
Adapter:
požar, strujni udar
NOR
Adapter:
Brann, elektrisk støt
CZE
Adaptér: Požár, úraz
elektrickým proudem
BUL
Адаптер:
Пожар, токов удар
SLV
Adapter:
Požar, električni udar
DAN
• Tilslutengodkendtadapterogetgodkendtbatteri.
• Dumåikkeadskilleellerbeskadigedisse.Sætstikkeneomhyggeligti.
FIN
• Liitähyväksyttysovitinjaakkuäläkäpurataivaurioitaniitä.
• Teeliittäminenhuolellisesti.
NOR
• Kobletilgodkjentadapterogbatteriogikkedemonterellerskaddem.
• Kobletilkoblingenstramttil.
SWE
• Anslutengodkändadapterochettgodkäntbatteriochmonterainteisärsamtskadademinte.
• Anslutdemordentligt.
HUN
• Csakjóváhagyottadaptertésakkumulátortcsatlakoztasson,illetvenemszereljeszétvagyrongáljamegazokat.
• Acsatlakozásokszorosanilleszkedjenek.
CZE
• Připojteznačkovýadaptérabateriiazabraňtejejichdemontážinebopoškození.
• Řádněapevněpřipojte.
SLO
• Pripojteschválenýadaptérabatériuanerozoberajteichaninepoškodzujte.
• Adaptérpevnepripojte.
RUM
• Conectaţiunadaptorşiobaterieaprobateşinuledezasamblaţisaudeterioraţi.
• Realizaţioconexiunesigură.
BUL
• Свържетеоторизиранадаптерибатерияинегиразглобявайтеилиповреждайте.
• Свържетездравокабелите.
SCR
• Priključiteodobreniadapteribaterijuinemojteihrastavljatinitioštećivati.
• Dobroučvrstitespoj.
SCC
• Povežiteodobreniadapteribaterijuinemojtedaihrastavljatenitioštećujete.
• Ostvaritesigurnuvezu.
SLV
• Priključiteodobrenaadapterinakumulatorskobaterijointehnerazstavljajtealipoškodujte.
• Trdnopriključite.
AC Adapter
Connect an authorized adapter and battery and do not disassemble or damage them.
Connect the connection tightly.
Fire, electric shock
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Samsung NP300E5ZH Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru