Samsung WF8804CPG Manual de utilizare

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manual de utilizare
Maşină de spălat
manual de utilizare
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat acest produs
Samsung.
Pentru a beneficia de servicii complete,
înregistraţi-vă produsul la
www.samsung.com/global/register
WF8804HP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8802HP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8800HP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8704HP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8702HP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8700HP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8804DP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8802DP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8800DP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8704DP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8702DP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8700DP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8804CP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8802CP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8800CP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8704CP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8702CP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8700CP(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WF8804CP-02552Y_RO.indd 1 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:12
2_ caracteristicile noii dvs. maşini de spălat Samsung
caracteristicile noii dvs. maşini
de spălat Samsung
Noua dvs. maşină de spălat vă va schimba părerea despre spălatul rufelor. De
la capacitatea sa supradimensionată, până la eficienţa sa energetică, maşina de
spălat Samsung dispune de toate caracteristicile necesare pentru a transforma o
corvoadă într-o plăcere.
Spălare cu argint - Sistem sănătos de spălare cu ioni de argint
(Modelele selectate)
Combinaţia câştigătoare! Tehnologia cu argint de la Samsung combină efectul antiseptic al
argintului cu ştiinţa avansată pentru a realiza o spălare excepţională. Două plăci din argint
pur sunt convertite prin electroliză în ioni de argint. Chiar şi cu apă rece şi fără înălbitor,
particulele de argint elimină bacteriile care produc mirosuri pentru o spălare “supercurată”.
Mai ales că spălarea cu apă rece este mai eficientă energetic şi mai bună pentru articolele de
îmbrăcăminte.
Sistem pentru îngrijirea copiilor
Maşina dvs. de spălat Samsung include programe de spălare cu protecţie sporită pentru
hainele de copii cu piele sensibilă.
Aceste programe reduc iritaţia pielii copiilor, minimizând reziduurile de detergent. În
plus, aceste programe împart rufele în mai multe tipuri, iar spălarea se face în funcţie de
caracteristicile rufelor, astfel încât copiii să se simtă reconfortant de curaţi ori de câte ori
poartă hainele.
Blocare pentru copii
Funcţia Blocare pentru copii vă asigură că mânuţele curioase nu vor pătrunde în cuva maşinii
de spălat.
Această caracteristică de siguranţă vă împiedică copiii să se joace cu dispozitivele
operaţionale ale maşinii de spălat şi vă alertează când este activată.
Certificare pentru lână
Această maşină a fost testată şi îndeplineşte specificaţiile impuse de Woolmark Company
pentru produsele de lână lavabile în maşini de spălat.
Ţesăturile trebuie spălate în funcţie de instrucţiunile de pe etichetele articolelor vestimentare,
conform Woolmark şi Samsung.
Întârziere finalizare
Întârziaţi un ciclu cu până la 19 ore în trepte de câte o oră şi îmbunătăţiţi flexibilitatea
operaţiilor de spălare mai ales atunci când plecaţi de acasă.
Spălare rapidă
Nu pierdeţi timpul! O spălare în mai puţin de 30 de minute vă va lăsa timp să plecaţi înainte de
a fi prea târziu.
Programul nostru de spălare rapidă în 29 de minute poate fi soluţia potrivită pentru viaţa dvs.
agitată. Acum vă puteţi spăla hainele preferate în numai 29 de minute!
WF8804CP-02552Y_RO.indd 2 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:13
caracteristicile noii dvs. maşini de spălat Samsung _3
Programele Delicate şi Spălare manuală
Puteţi asigura o îngrijire specială folosind o temperatură adecvată, o acţiune de spălare
delicată şi cantitatea de apă corespunzătoare.
Încălzitor ceramic pentru fiabilitate şi economisirea energiei
(modelele selectate)
Încălzitorul nostru ceramic, cu adevărat inovator, este de două ori mai rezistent decât
încălzitoarele obişnuite.
Acest lucru vă reduce cheltuielile pentru reparaţii. În plus, elimină calcarul din apa dură şi
economiseşte energie.
Economisire a energiei A+AA
Pentru noi s-a creat acest calificativ! Modelul Samsung WF8804(DP/CP/HP)/WF8704(DP/CP/
HP), cel mai nou dintre modelele noastre hightech cu viteză de rotaţie de 1400 rpm, a primit
de trei ori calificativul A: A+ pentru consumul energetic, A pentru performanţa de spălare şi A
pentru uscarea centrifugală. Drept rezultat, veţi beneficia de mai mult timp liber şi bani pentru
lucruri care contează cu adevărat, adică pentru dvs. înşivă şi pentru familie.
Afişajul grafic digital
Panoul de comandă al Afişajului grafic digital este clar şi uşor de manevrat. Pe lângă faptul
că este uşor de manevrat, Afişajul grafic digital vă dă posibilitatea de a face reglaje rapide şi
corecte pentru o spălare cu rezultate excelente.
Reîmprospătare cu aer (modelele selectate)
Reîmprospătaţi-vă hainele preferate cu aer curat după ce vă întoarceţi de la o petrecere
sau după o ieşire (la masă sau la o ţigară). Hainele nemurdărite nu trebuie spălate, ci doar
reîmprospătate. Sunt disponibile trei cicluri diferite pentru diverse tipuri de materiale.
Uşă largă
Deschiderea foarte largă a uşii pentru o vizibilitate optimă! Introduceţi şi scoateţi cu uşurinţă
rufele, în special articolele de mari dimensiuni precum lenjeria de pat, prosoapele etc.
Acest manual conţine informaţii importante despre instalarea, utilizarea şi întreţinerea noii dvs.
maşini de spălat Samsung. Consultaţi-l pentru descrierea panoului de control, instrucţiuni
despre modul de utilizare a maşinii de spălat şi sfaturi pentru a exploata cât mai bine funcţiile şi
caracteristicile sale excepţionale. Secţiunea “Depanarea şi codurile de informare” de la pagina
29 vă explică ce trebuie să faceţi în cazul în care se întâmplă ceva rău cu noua dvs. maşină de
spălat.
WF8804CP-02552Y_RO.indd 3 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:13
4_ informaţii pentru siguranţă
informaţii pentru siguranţă
Pe parcursul întregului manual, veţi întâlni note de tip Avertisment şi şi Atenţie .
Aceste avertismente, atenţionări şi instrucţiunile pentru siguranţă importante
prezentate în continuare nu acoperă toate condiţiile şi situaţiile care pot surveni
în timpul utilizării. Este responsabilitatea dvs. să vă folosiţi simţul practic şi să daţi
dovadă de atenţie şi grijă la instalarea, întreţinerea şi utilizarea maşinii dvs. de spălat.
Samsung nu este responsabil pentru deteriorările rezultate de pe urma utilizării
improprii.
PRECAUŢII ŞI SIMBOLURI REFERITOARE LA SIGURANŢĂ
IMPORTANTE
Semnificaţiile pictogramelor şi semnelor din acest manual:
AVERTISMENT
Pericole sau acţiuni nesigure care pot conduce la
vătămări personale
grave sau moarte.
ATENŢIE
Pericole sau acţiuni nesigure care pot conduce la
vătămări personale
minore sau defecţiuni.
ATENŢIE
Pentru a reduce riscurile de incendiu, explozie, şocuri electrice sau
vătămări corporale în timpul utilizării maşinii de spălat, urmaţi aceste
precauţii de bază pentru siguranţă:
NU încercaţi.
NU dezasamblaţi.
NU atingeţi.
Urmaţi indicaţiile întocmai.
Deconectaţi ştecherul de la priza de perete.
Asiguraţi-vă că maşina este legată la pământ pentru a preveni
curentarea.
Apelaţi la centrul de service pentru ajutor.
Aceste semne de avertizare sunt destinate prevenirii vătămării dvs. şi a celor din jur.
Respectaţi-le întocmai.
După ce citiţi această secţiune, păstraţi-o într-un loc sigur pentru consultări ulterioare.
Citiţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza aparatul.
Ca în cazul oricărui echipament electric, cu elemente în mişcare, există posibilitatea apariţiei
unor pericole. Pentru a utiliza aparatul în siguranţă, familiarizaţi-vă cu funcţionarea sa şi
utilizaţi-l cu prudenţă.
Instalaţi şi depozitaţi maşina de spălat în interior, la adăpost de intemperii.
Instalaţi şi echilibraţi maşina de spălat pe o podea care îi poate susţine greutatea.
Maşina dvs. de spălat trebuie legată corect la pământ. Nu o conectaţi niciodată la o priză
fără împământare.
WF8804CP-02552Y_RO.indd 4 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:15
informaţii pentru siguranţă _5
Pentru a reduce riscul de incendiu sau explozie:
Nu spălaţi articole care au fost spălate, înmuiate sau tratate cu benzină, solvenţi pentru
spălare uscată sau alte substanţe inflamabile sau explozive. Acestea produc vapori
care se pot aprinde sau pot exploda. Limpeziţi manual orice material care a fost expus
la solvenţi de curăţare sau la alte substanţe lichide sau solide inflamabile înainte de
a le introduce în maşina dvs. de spălat. Asiguraţi-vă că toate urmele unor astfel de
lichide, solide sau vapori au fost îndepărtate. Printre substanţele periculoase se numără
acetona, alcoolul denaturat, benzina, cherosenul, unele lichide de curăţat domestice
şi substanţele de eliminare a petelor, terebentina, parafinele şi substanţele de eliminat
ceara.
Nu puneţi benzină, solvenţi de curăţare uscată sau alte substanţe inflamabile sau
explozive în maşina de spălat.
În anumite condiţii, într-un sistem cu apă caldă, precum încălzitorul dvs. de apă, neutilizat
mai mult de două săptămâni se poate produce hidrogen. HIDROGENUL GAZOS ESTE
EXPLOZIBIL. Dacă sistemul dvs. de apă caldă nu a fost utilizat două sau mai multe
săptămâni, deschideţi toţi robineţii de apă caldă din casă şi lăsaţi apa să curgă câteva
minute înainte de a utiliza maşina de spălat. Aceasta va elibera toate acumulările de
hidrogen gazos. De vreme ce hidrogenul gazos este inflamabil, nu fumaţi şi nu aprindeţi
nicio flacără deschisă în timpul acestei proceduri.
În cazul unei scurgeri de gaz, aerisiţi imediat fără a atinge ştecherul electric.
Deconectaţi cablul electric înainte de a depana maşina de spălat.
Înaintea fiecărei spălări, goliţi buzunarele hainelor. Obiectele dure, mici şi cu forme
neregulate, precum monezile, cuţitele, acele şi agrafele de hârtie pot deteriora maşina dvs.
de spălat. Nu spălaţi haine cu catarame, nasturi sau alte elemente metalice grele şi mari.
Nu deschideţi uşa maşinii de spălat dacă apa este încă vizibilă. Verificaţi scurgerea apei
înainte de a deschide uşa.
Nu reparaţi, înlocuiţi sau depanaţi dvs. înşivă nicio piesă a maşinii de spălat decât dacă
aţi înţeles pe deplin instrucţiunile de reparare recomandate pentru utilizator şi deţineţi
aptitudinile necesare pentru a le îndeplini. Operaţiile efectuate de o persoană neautorizată
pot invalida garanţia.
Conectaţi maşina de spălat la sursa de apă prin intermediul unui set nou de furtunuri. Nu
reutilizaţi setul vechi de furtunuri.
Furtunurile de alimentare cu apă se deteriorează în timp. Verificaţi furtunurile periodic pentru
a nu avea protuberanţe, răsucituri, tăieturi, zone uzate sau scurgeri şi înlocuiţi-le când este
necesar, cel puţin o dată la cinci ani.
Materialele de ambalare pot fi periculoase pentru copii; păstraţi toate materialele de
ambalare (pungi din plastic, polistiren etc.) în locuri în care copiii nu pot ajunge.
Toate bolţurile utilizate pentru ambalare şi transport trebuie îndepărtate înaintea utilizării
echipamentului. Dacă acestea nu sunt îndepărtate, se pot produce deteriorări grave.
Consultaţi “Îndepărtarea bolţurilor pentru transport”.
Înainte de a spăla rufe prima dată, trebuie să parcurgeţi un ciclu complet fără rufe.
Consultaţi “Spălarea prima dată”.
ATENŢIE
WF8804CP-02552Y_RO.indd 5 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:15
6_ informaţii pentru siguranţă
Aparatul este proiectat doar pentru utilizare casnică.
Asiguraţi-vă că racordările pentru apă şi cele electrice sunt realizate de tehnicieni calificaţi,
respectând instrucţiunile producătorului (consultaţi “Instalarea maşinii de spălat”) şi
reglementările locale în domeniul siguranţei.
Înainte de a efectua operaţii de curăţare sau întreţinere, decuplaţi maşina de la priza
electrică.
După utilizare, deconectaţi întotdeauna maşina de spălat de la sursa de alimentare cu
energie şi opriţi alimentarea cu apă.
Asiguraţi-vă că buzunarele tuturor obiectelor de îmbrăcăminte care urmează să fie spălate
sunt goale.
Obiectele dure sau ascuţite, cum ar fi monedele, acele de siguranţă, cuiele, şuruburile sau
pietrele pot provoca deteriorări grave asupra echipamentului.
Nu lăsaţi niciodată animalele de casă sau copiii să se joace pe sau în aparat. Există
pericolul de a se lovi sau sufoca.
Uşa din sticlă va avea temperaturi foarte ridicate în timpul ciclului de spălare. Nu atingeţi
niciodată uşa de sticlă în timpul funcţionării.
Nu încercaţi să reparaţi singuri maşina de spălat. Reparaţiile realizate de persoane fără
experienţă sau necalificate pot produce rănirea şi/sau pot face necesare reparaţii şi mai
importante la maşina de spălat.
În cazul în care ştecherul (cablul de alimentare cu energie) este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit de producător sau de agentul de service al acestuia sau de către o persoană similar
calificată, pentru a evita riscurile.
Operaţiunile de service pentru acest echipament trebuie realizate numai de centru nostru de
service autorizat şi trebuie utilizate numai piese de schimb normate.
Nu lăsaţi copiii (sau animalele de casă) să se joace pe sau în maşina de spălat. Uşa maşinii
de spălat nu se deschide cu uşurinţă din interior, iar copii se pot răni grav în cazul în care
sunt blocaţi în interior.
Aparatul nu este destinat utilizării de către copii mici sau persoane infirme, exceptând cazul
în care sunt supravegheaţi corespunzător de o persoană responsabilă pentru a se asigura
că pot utiliza aparatul în siguranţă.
Copiii mici trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
Pentru a utiliza acest aparat în siguranţă, utilizatorul trebuie să se familiarizeze cu
instrucţiunile de folosire a aparatului şi să fie cât mai precaut în timpul utilizării.
Acest aparat trebuie poziţionat astfel încât să poată fi uşor conectat la priză, la sursa de apă
şi la conductele de evacuare.
Nu utilizaţi ape reziduale de tipul celor care se găsesc în mod obişnuit în saloanele de
cosmetică şi masaj (cu conţinut de ulei, cremă sau loţiuni de piele).
Riscaţi să deterioraţi stratul protector, caz în care pot apărea defecţiuni sau pierderi de
etanşeitate.
informaţii pentru siguranţă
AVERTISMENT
AVERTISMENT
WF8804CP-02552Y_RO.indd 6 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:16
informaţii pentru siguranţă _7
Cuvele din inox de obicei nu ruginesc. Totuşi, dacă în cuvă ajung obiect metalice (de ex.
agrafe) care rămân acolo o perioadă mai lungă de timp, cuva poate rugini.
Nu lăsaţi apă sau soluţii cu conţinut ridicat de clor în cuvă pentru o perioadă mai lungă
de timp.
Nu utilizaţi regulat şi nu lăsaţi în cuvă apă cu conţinut ridicat de fier pentru o perioadă
mai lungă de timp. Dacă apare rugină pe suprafaţa cuvei, aplicaţi un agent de curăţare
neutru pe suprafaţă şi utilizaţi un burete sau o cârpă moale pentru a o îndepărta. (În
niciun caz nu utilizaţi o perie de sârmă)
Pentru maşinile de spălat prevăzute cu orificii de ventilare în bază, asiguraţi-vă că orificiul nu
este obstrucţionat de covor sau de alte obstacole.
Seturile cu furtunuri noi nu trebuie combinate cu cele cu furtunuri vechi.
Instrucţiuni referitoarea la marcajul WEEE
Marcajele de pe acest produs sau menţionate în instrucţiunile sale de folosire indică faptul că
produsul nu trebuie aruncat împreună cu alte rezuduuri din gospodărie atunci când nu mai este
în stare de funcţionare. Pentru a preveni posibile efecte dăunătoare asupra mediului înconjurător
sau a sănătăţii oamenilor datorate evacuării necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separaţi
acest produs de alte tipuri de rezuduuri şi să-l reciclaţi în mod responsabil pentru a promova
refolosirea resurselor materiale.
Utilizatorii casnici sunt rugaţi să ia legătura fie cu distribuitorul de la care au achiziţionat acest
produs, fie cu autorităţile locale, pentru a primi informaţii cu privire la locul şi modul în care pot
depozita acest produs în vederea reciclării sale ecologice.
Utilizatorii instituţionali sunt rugaţi să ia legătura cu furnizorul şi să verifice condiţiile stipulate în
contractul de vânzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natură comercială.
WF8804CP-02552Y_RO.indd 7 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:16
8_ cuprins
cuprins
CONFIGURAREA MAŞINII DVS. DE
SPĂLAT
9
9 Verificarea componentelor
10 Respectarea cerinţelor de instalare
10 Alimentarea electrică şi împământarea
10 Alimentarea cu apă
11 Evacuarea
11 Amplasarea maşinii de spălat
11 Temperatura ambiantă
11 Instalarea în nişă sau dulap
11 Instalarea maşinii de spălat
SPĂLAREA UNEI ÎNCĂRCĂTURI DE
RUFE
17
17 Spălarea prima dată
17 Instrucţiuni de bază
18 Utilizarea panoului de control
20 Blocare pentru copii
20 Oprire sunet
21 Întârzierea finalizării
21 Reîmprospătarea cu aer
22 Spălarea hainelor folosind selectorul de ciclu
23 Spălarea manuală a rufelor
24 Indicaţii pentru rufe
25 Informaţii despre detergent şi aditivi
25 Ce detergent să se utilizeze
25 Sertarul pentru detergent
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
MAŞINII DVS. DE SPĂLAT
26
26 Golirea maşinii de spălat în situaţii de urgenţă
26 Curăţarea exteriorului
27 Curăţarea sertarului pentru detergent şi a
degajării acestuia
27 Curăţarea filtrului de scame
28 Curăţarea filtrului sită al furtunului pentru apă
28 Repararea unei maşini de spălat îngheţate
28 Depozitarea maşinii de spălat
DEPANAREA ŞI CODURI DE
INFORMAŢII
29
29 Verificaţi aceste puncte dacă maşina dvs. de
spălat...
30 Coduri de informaţii
TABEL DE CICLURI
31
31 Tabel de cicluri
ANEXĂ
32
32 Tabel pentru îngrijirea ţesăturilor
32 Protejarea mediului
32 Declaraţie de conformitate
33 Specificaţii
WF8804CP-02552Y_RO.indd 8 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:16
confi gurarea maşinii dvs. de spălat _9
01 INSTALAREA
configurarea maşinii dvs. de
spălat
Asiguraţi-vă că instalatorul respectă cu stricteţe aceste instrucţiuni, astfel încât noua
dvs. maşină de spălat să funcţioneze corect şi dvs. să nu fiţi expus niciunui risc de
accidentare în timpul spălării rufelor.
VERIFICAREA COMPONENTELOR
Despachetaţi cu grijă maşina de spălat şi asiguraţi-vă că aţi primit toate componentele afişate mai jos.
Dacă maşina dvs. de spălat s-a deteriorat pe parcursul expedierii sau dacă nu aveţi toate componentele,
contactaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi Samsung sau distribuitorul dvs. Samsung.
Cheie fixă
Capace pentru orificiile
bolţurilor
Furtun de alimentare
cu apă
Ghidaj pentru furtun
Sertar pentru
detergent
Panou de
comandă
Uşă
Picioare reglabile
Blat de lucru
Ştecher
Furtun de
evacuare
Filtru pentru scame
Tub de golire pentru
situaţii de urgenţă
Capac filtru
Cuvă
Pârghie de eliberare
WF8804CP-02552Y_RO.indd 9 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:18
10_ confi gurarea maşinii dvs. de spălat
configurarea maşinii dvs. de
spălat
RESPECTAREA CERINŢELOR DE INSTALARE
Alimentarea electrică şi împământarea
Pentru a evita riscurile inutile de incendiu, electrocutare sau vătămare corporală, toate
conexiunile şi împământarea trebuie efectuate Ultima revizie a Codului naţional pentru
electricitate ANSI/FNPA, Nr. 70 şi cu regulamentele şi ordonanţele locale. Este responsabilitatea
personală a proprietarului aparatului să asigure alimentarea electrică adecvată a aparatului.
Nu utilizaţi niciodată un cablu prelungitor.
Utilizaţi numai cablu de alimentare inclus cu maşina de spălat.
În cadrul pregătirii pentru instalare, asiguraţi-vă că sursa electrică furnizează:
220V~240 V, 50 Hz, cu o siguranţă sau un întreruptor de 15 AMP
Circuit separat care să deservească numai maşina dvs. de spălat
Maşina dvs. de spălat trebuie legată la pământ. În cazul în care maşina dvs. de spălat
funcţionează greşit sau se defectează complet, împământarea va reduce riscul de electrocutare,
furnizând o cale cu rezistenţă minimă pentru curentul electric.
Maşina dvs. de spălat este prevăzută cu un cablu de alimentare cu ştecher cu trei pini, pentru
utilizarea într-o priză instalată corect şi legată la pământ.
Nu legaţi niciodată firul de împământare la conducte de plastic, ţevi de caz sau conducte
de apă caldă.
Conectarea incorectă a conductorului de legare la pământ a echipamentului poate conduce la
electrocutare.
Verificaţi cu un electrician calificat sau cu un agent de service în cazul în care nu sunteţi siguri
dacă maşina de spălat este legată corect la pământ. Nu modificaţi fişa din dotarea maşinii de
spălat. Dacă aceasta nu se potriveşte cu priza, solicitaţi instalarea unei prize corespunzătoare de
către un electrician calificat.
Alimentarea cu apă
Maşina dvs. de spălat se va umple corect când presiunea apei se află în intervalul 50 kPa ~ 800
kPa. O presiune a apei mai mică de 50 kPa poate determina nefuncţionarea supapei de apă,
nepermiţând închiderea completă a acesteia. Sau maşina de spălat poate necesita mai mult timp
pentru umplere decât permite sistemul de control, ceea ce ar conduce la oprirea maşinii dvs. de
spălat. (Sistemul de control are integrată o limită pentru timpul de umplere, concepută pentru a
preveni revărsarea/inundarea în cazul desprinderii unui furtun din interior.)
Robineţii de apă nu trebuie să se afle la o distanţă mai mare de 4 picioare (122 cm) de partea
posterioară a maşinii de spălat, pentru ca furtunurile de alimentare să ajungă până la maşina de
spălat.
Majoritatea magazinelor de piese pentru instalaţii vând furtunuri de alimentare de diverse
lungimi, până la 10 picioare (305 cm).
Puteţi reduce riscul de scurgeri şi inundare prin următoarele măsuri de precauţie:
Lăsaţi robineţii de apă uşor accesibili.
Opriţi robineţii când maşina de spălat nu este utilizată.
Verificaţi periodic dacă nu există scurgeri la conexiunile furtunului de alimentare.
Înainte de a utiliza maşina de spălat prima dată, verificaţi toate conexiunile de la supapa
pentru apă şi robineţi.
AVERTISMENT
WF8804CP-02552Y_RO.indd 10 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:18
confi gurarea maşinii dvs. de spălat _11
01 INSTALAREA
Evacuarea
Samsung recomandă o înălţime a conductei fixe de 18 in (46 cm). Furtunul de evacuare trebuie
direcţionat în conducta fixă prin clema pentru furtunul de evacuare. Conducta fixă trebuie să
fie suficient de largă pentru a cuprinde diametrul exterior al furtunului de evacuare. Furtunul de
evacuare este ataşat din fabrică.
Amplasarea maşinii de spălat
Pentru performanţe optime, maşina dvs. de spălat trebuie instalată pe o pardoseală solidă.
Pardoselile din lemn pot necesita ranforsări pentru a minimiza vibraţiile şi/sau încărcăturile
neechilibrate. Mochetele şi suprafeţele din dale moi sunt factori care stimulează vibraţiile şi
tendinţa maşinii dvs. de spălat de a se deplasa uşor în timpul ciclului de centrifugare.
Nu instalaţi niciodată maşina dvs. de spălat pe o platformă sau structură cu susţinere slabă.
Temperatura ambiantă
Nu instalaţi maşina dvs. de spălat în zone în care apa poate îngheţa, deoarece maşina dvs. de
spălat reţine întotdeauna o mică cantitate de apă în supapa pentru apă, în pompă şi în furtunuri.
Apa îngheţată în sistem poate deteriora curele, pompa şi alte componente. Maşina dvs. de
spălat trebuie utilizată numai când temperatura ambiantă este de cel puţin 41°F (5°C).
Instalarea în nişă sau dulap
Pentru a funcţiona corect şi în siguranţă, maşina dvs. de spălat necesită un spaţiu liber minim de:
Lateral – 25 mm (1 in) Spate – 51 mm (2 in)
Sus – 25 mm (1 in) Faţă – 465 cm
2
(72 in.
2
)
În cazul în care maşina de spălat este instalată împreună cu un uscător, partea frontală a nişei
sau a dulapului trebuie să aibă un orificiu neobstrucţionat pentru aer de cel puţin 72 in.
2
(465
cm
2
). Maşina dvs. de spălat singură nu necesită un orificiu special pentru aer.
INSTALAREA MAŞINII DE SPĂLAT
PASUL 1
Alegerea amplasamentului
Înainte de a instala maşina de spălat, asiguraţi-vă că locaţia:
Are o suprafaţă tare şi plană, fără mochete sau pardoseli care ar putea obstrucţiona
ventilarea
Nu este expus direct la soare
Dispune de o ventilare adecvată
Nu va îngheţa (sub 32 ˚F sau 0 ˚C)
Se află la distanţă de surse de căldură precum benzină sau gaz
Există suficient spaţiu astfel încât maşina de spălat să nu stea pe cablul electric
WF8804CP-02552Y_RO.indd 11 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:19
12_ confi gurarea maşinii dvs. de spălat
PASUL 2
Îndepărtarea bolţurilor pentru transport
Înainte de instalarea maşinii de spălat, trebuie să îndepărtaţi cele cinci bolţuri pentru transport din
partea din spate
a echipamentului.
1. Desfaceţi toate bolţurile cu cheia fixă inclusă.
2. Ţineţi bolţul folosind cheia fixă şi trageţi-l prin secţiunea
largă a orificiului. Repetaţi pentru fiecare bolţ.
3. Acoperiţi orificiile cu capacele de plastic care v-au fost
puse la dispoziţie.
4. Păstraţi bolţurile pentru transport în siguranţă, pentru cazul în care veţi dori să mutaţi maşina
de spălat.
Materialele de ambalare pot fi periculoase pentru copii; păstraţi toate materialele de
ambalare (pungi din plastic, polistiren etc.) în locuri în care copiii nu pot ajunge.
configurarea maşinii dvs. de
spălat
AVERTISMENT
WF8804CP-02552Y_RO.indd 12 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:20
confi gurarea maşinii dvs. de spălat _13
01 INSTALAREA
PASUL 3
Reglarea picioarelor de echilibrare
La instalarea maşinii dvs. de spălat, verificaţi dacă priza electrică, alimentarea cu apă şi
evacuarea sunt uşor accesibile.
1. Deplasaţi maşina de spălat în poziţie.
2. Echilibraţi maşina de
spălat, înşurubând şi
deşurubând picioarele de
echilibrare cu mâna, după
cum este necesar.
3. Când maşina de spălat este echilibrată, strângeţi piuliţele
cu ajutorul cheii incluse cu maşina de spălat.
PASUL 4
Conectarea alimentării cu apă şi a evacuării
Conectarea furtunului pentru alimentare cu apă
1. Luaţi fitingul în forma literei L pentru furtunul de
alimentare cu apă rece şi conectaţi-l la orificiul
pentru alimentare cu apă rece situat în partea
din spate a maşinii. Strângeţi cu mâna.
Furtunul pentru alimentare cu apă trebuie
conectat la maşina de spălat la un capăt şi la
robinetul de apă la celălalt capăt. Nu întindeţi
furtunul pentru alimentare cu apă. Dacă
furtunul este prea scurt, înlocuiţi-l cu unul mai
lung, pentru presiune înaltă.
2. Conectaţi celălalt capăt al furtunului pentru
alimentare cu apă rece la robinetul pentru apă
rece al chiuvetei dumneavoastră şi strângeţi-l
cu mâna. Dacă este necesar, puteţi repoziţiona
furtunul pentru apă rece la capătul de la maşina
de spălat prin desfacerea fitingului, rotirea
furtunului şi strângerea din nou a fitingului.
Pentru modelele selectate, care au o admisie suplimentară pentru apă caldă:
1. Luaţi fitingul în forma literei L pentru furtunul pentru alimentare cu apă fierbinte şi conectaţi-l la
admisia roşie de alimentare cu apă fierbinte situată în partea din spate a maşinii. Strângeţi cu
mâna.
2. Conectaţi celălalt capăt al furtunului pentru alimentare cu apă fierbinte la robinetul pentru apă
fierbinte al chiuvetei dumneavoastră şi strângeţi-l cu mâna.
3. Utilizaţi o piesă în Y dacă doriţi să utilizaţi numai apă rece.
WF8804CP-02552Y_RO.indd 13 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:21
14_ confi gurarea maşinii dvs. de spălat
Conectarea furtunului pentru alimentare cu apă (modele selectate)
1. Îndepărtaţi adaptorul de pe furtunul pentru alimentare cu
apă.
2. Pentru început, cu ajutorul unei şurubelniţe în cruce,
desfaceţi cele patru şuruburi de pe adaptor. Apoi luaţi
adaptorul şi rotiţi partea (2) conform săgeţii până când veţi
obţine un spaţiu de 5 mm.
3. Conectaţi adaptorul la robinetul de apă prin strângerea
fermă a şuruburilor. Răsuciţi piesa (2) în direcţia săgeţii şi
conectaţi (1) şi (2).
4. Conectaţi furtunul pentru alimentare cu apă la
adaptor. Când eliberaţi piesa (3), furtunul se
conectează automat la adaptor, cu un clic.
După ce aţi conectat furtunul de alimentare cu
apă la adaptor, asiguraţi-vă că este conectat
corect, trăgând de furtunul de alimentare cu apă
în jos.
5. Conectaţi celălalt capăt al furtunului de alimentare cu apă la
supapa de admisie a apei din partea din spate a maşinii de
spălat. Înşurubaţi până la capăt furtunul, în sens orar.
configurarea maşinii dvs. de
spălat
1
2
Adaptor
Furtun de
alimentare
cu apă
1
2
5 mm
3
WF8804CP-02552Y_RO.indd 14 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:23
confi gurarea maşinii dvs. de spălat _15
01 INSTALAREA
6. Porniţi alimentarea cu apă pentru a vă asigura că nu există
scurgeri la supapa pentru apă, la robinet sau la adaptor.
Dacă apar scurgeri de apă, repetaţi paşii anteriori.
Nu folosiţi maşina de spălat dacă există scurgeri. Riscaţi
să vă electrocutaţi sau să vă accidentaţi.
Dacă bateria are robinet de tip şurub, conectaţi furtunul
pentru alimentarea cu apă la baterie, aşa cum este indicat.
Utilizaţi un tip de robinet convenţional pentru alimentarea cu apă. În cazul în care robinetul
are secţiune pătrată sau este prea mare, îndepărtaţi inelul distanţier înainte de a introduce
robinetul în adaptor.
AVERTISMENT
WF8804CP-02552Y_RO.indd 15 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:24
16_ confi gurarea maşinii dvs. de spălat
Conectarea furtunului de evacuare
Capătul furtunului de evacuare poate fi poziţionat în trei moduri:
1. Peste marginea unei chiuvete: Furtunul pentru evacuare trebuie amplasat la o înălţime între
60 şi 90 cm. Pentru a menţine furtunul de evacuare îndoit, utilizaţi ghidajul din plastic furnizat
pentru furtun. Fixaţi ghidajul de perete cu un cârlig sau de robinet cu o bucată de sfoară
pentru a împiedica deplasarea furtunului de evacuare.
2. Într-o derivaţie a conductei de scurgere a chiuvetei: Tubul de scurgere al chiuvetei trebuie
să fie deasupra sifonului chiuvetei astfel încât capătul furtunului să se afle la cel puţin 60 cm
de sol.
3. Într-o conductă de scurgere: Vă recomandăm să utilizaţi o conductă verticală cu înălţimea
de 65 cm; aceasta nu trebuie să aibă o lungime mai mică de 60 cm sau mai mare de 90 cm.
PASUL 5
Alimentarea electrică a maşinii de spălat
Conectaţi cablul electric într-o priză electrică de perete aprobată, cu 230 de volţi şi 50 Hz,
protejată de o siguranţă fuzibilă de 15 amperi sau de un întreruptor echivalenţă. (Pentru mai
multe informaţii despre cerinţele electrice şi de împământare, consultaţi pagina 10.)
configurarea maşinii dvs. de
spălat
Furtun de evacuare
Ghidaj pentru furtun
60 ~ 90 cm
WF8804CP-02552Y_RO.indd 16 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:26
spălarea unei încărcături de rufe _17
02
SPĂLAREA UNEI ÎNCĂRCĂTURI DE RUFE
spălarea unei încărturi de rufe
Cu noua dvs. maşină de spălat Samsung, cea mai grea parte a spălării rufelor va fi
alegerea cărei încărcături să fie spălată prima.
SPĂLAREA PRIMA DATĂ
Înainte de a spăla rufe prima dată, trebuie să parcurgeţi un ciclu complet în gol (adică fără rufe).
1. Apăsaţi butonul Power (Alimentare).
2. Adăugaţi puţin detergent în compartimentul pentru
detergent din sertarul pentru detergent.
3. Porniţi alimentarea cu apă a maşinii de spălat.
4. Apăsaţi butonul Start/Pause (Start/Pauză).
Această procedură va elimina orice urme de apă rămase
în maşina de spălat de la rularea testelor de la producător.
Compartiment : Detergent pentru prespălare sau apretare.
Compartiment : Detergent pentru spălarea principală, dedurizator, agent de pre-înmuiere,
produse de albire şi scoaterea petelor.
Compartiment : Aditivi, de exemplu balsam pentru rufe (nu umpleţi peste marginea inferioară
(MAX) a “A”)
INSTRUCŢIUNI DE BAZĂ
1. Încărcaţi rufele în maşina de spălat.
Nu supraîncărcaţi maşina de spălat. Pentru a determina capacitatea de încărcare pentru
fiecare tip de rufe, consultaţi tabelul de la pagina 24.
Asiguraţi-vă că rufele nu se prind în uşă, deoarece acest lucru poate produce scurgeri.
Este posibil să rămână detergent în piesa din cauciuc din partea frontală a maşinii de
spălat după un ciclu de spălare. Îndepărtaţi detergentul rămas, deoarece acesta poate
provoca scurgeri de apă.
Nu spălaţi articole rezistente la apă.
2. Închideţi uşa până se fixează.
3. Porniţi alimentarea.
4. Adăugaţi detergent şi aditivi în sertarul de dozare.
5. Selectaţi ciclul şi opţiunile corespunzătoare pentru încărcătură.
Ledul indicator pentru spălare se va aprinde şi durata estimată a ciclului va apărea pe afişaj.
6. Apăsaţi butonul Start/Pause (Start/Pauză).
AVERTISMENT
WF8804CP-02552Y_RO.indd 17 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:28
18_ spălarea unei încărcături de rufe
UTILIZAREA PANOULUI DE CONTROL
AFIŞAJ GRAFIC
DIGITAL
Afişează timpul rămas al ciclului de spălare, toate informaţiile despre
cicluri şi mesajele de eroare.
SELECTOR CICLU
Selectaţi modul şi viteza de rotaţie pentru ciclu.
Pentru informaţii detaliate, consultaţi “Spălarea rufelor cu ajutorul
selectorului de ciclu”.
Cotton (Bumbac) - FPentru obiecte din bumbac murdărite uşor sau
mediu, lenjerie de pat, feţe de masă, lenjerie de corp, prosoape, cămăşi
etc.
Synthetics (Materiale sintetice) - Pentru bluze, cămăşi etc. fabricate
din poliester (diolen, trevira), poliamidă (perlon, nailon) sau alte
amestecuri similare.
Denim - Un nivel de apă mai ridicat la spălarea principală şi o limpezire
suplimentară vă asigură că nu vor rămâne urme de detergent care să vă
păteze hainele.
Sports Wear (Îmbrăcăminte sport)
- Se utilizează pentru articole
rezistente la apă sau impermeabile, pentru a le conserva aspectul şi
senzaţia de prospeţime.
Delicates (Delicate) - Pentru materiale diafane, sutiene, lenjerie, rochii,
cămăşi şi bluze. Pentru rezultate optime, folosiţi detergent lichid.
Wool (Lână)
- Numai pentru lână lavabilă în maşina de spălat. O
încărcătură trebuie să aibă mai puţin de 2,0 kg.
Ciclul pentru spălarea lânii al acestei maşini a fost aprobat de
Woolmark pentru spălarea produselor Woolmark lavabile în maşini
de spălat, cu condiţia ca produsele să fie spălate în conformitate
cu instrucţiunile de pe etichetele articolelor vestimentare şi cu
cele emise de producătorul acestei maşini de spălat, M0509 (Nr.
certificat emis de IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash (Spălare manuală) - Un ciclu de spălare foarte uşoară, la fel
de blândă ca o spălare manuală.
Baby Care (Îngrijire copii) - Spălarea la temperatură ridicată şi
limpezirile suplimentare vă asigură că nu vor rămâne urme de detergent
care să vă murdărească hainele.
Dark Garment (Haine închise) - Limpezirile suplimentare şi
centrifugarea redusă vă asigură că hainele dvs. închise preferate sunt
spălate blând şi sunt clătite bine.
spălarea unei încărturi de rufe
5
4
3
6
8
9
7
11
10
12
1
2
1
1
2
WF8804CP-02552Y_RO.indd 18 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:29
spălarea unei încărcături de rufe _19
02
SPĂLAREA UNEI ÎNCĂRCĂTURI DE RUFE
Daily Wash (Spălare zilnică) - Se utilizează pentru articole de zi cu zi,
precum lenjeria de corp şi cămăşile.
Quick 29’ (Rapid 29’) - Pentru articole vestimentare murdărite puţin, de
care aveţi nevoie repede.
Drain (Evacuare) - Goliţi apa din maşină fără centrifugare.
Spin (Centrifugare) - Efectuează un ciclu suplimentar de centrifugare
pentru a îndepărta şi mai multă apă.
Rinse + Spin (Limpezire + Centrifugare) - Se utilizează pentru o
încărcătură care necesită numai limpezire sau pentru a adăuga balsam
de limpezire la o încărcătură.
BUTON PENTRU
SELECTAREA
PRESPĂLĂRII
Apăsaţi acest buton pentru a selecta prespălarea. Prespălarea este
disponibilă numai cu:
Cotton (Bumbac), Synthetics (Materiale sintetice), Denim, Sports Wear
(Îmbrăcăminte sport), Baby Care (Îngrijire copii), Dark Garment (Haine
închise), Daily Wash (Spălare zilnică).
BUTON PENTRU
SELECTAREA
ÎNTÂRZIERII
FINALIZĂRII
Apăsaţi în mod repetat acest buton pentru a trece prin opţiunile
disponibile pentru întârzierea finalizării (de la 3 ore la 19 ore, în trepte de
o oră).
Ora afişată indică ora la care se va încheia ciclul de spălare.
BUTON PENTRU
SELECTAREA
TEMPERATURII
Apăsaţi în mod repetat acest buton pentru a parcurge opţiunile
disponibile pentru temperatura apei:
(Apă rece
, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C şi 95 ˚C).
BUTON PENTRU
SELECTAREA
CLĂTIRII
Apăsaţi pe acest buton pentru a adăuga cicluri de limpezire
suplimentare. Numărul maxim de cicluri de limpezire este cinci.
BUTON PENTRU
SELECTAREA
CENTRIFUGĂRII
Apăsaţi în mod repetat butonul pentru a parcurge vitezele disponibile
pentru ciclul de centrifugare.
WF8804 / WF8704
, , 400, 800, 1200, 1400 rpm
WF8802 / WF8702
, , 400, 800, 1000, 1200 rpm
WF8800 / WF8700
, , 400, 600, 800, 1000 rpm
Fără centrifugare
” - Rufele rămân în tambur şi nu se efectuează nicio
centrifugare după ultima evacuare.
Oprire limpezire ” -Rufele rămân muiate în ultima apă de limpezire.
Înainte de a putea încărca rufele, trebuie efectuat unul din ciclurile Drain
(Evacuare) sau Spin (Centrifugare).
BUTON PENTRU
SELECTAREA
REÎMPROSPĂTĂRII
CU AER
Apăsaţi acest buton pentru a vă reîmprospăta hainele şi alte articole
utilizate zi de zi.
Ciclul Air Refresh (Reîmprospătare cu aer) le poate reîmprospăta fără apă
şi le poate face din nou bune de purtat.
Haine tricotate ” - Reîmprospătaţi articole tricotate precum
puloverele, dar şi cămăşi şi bluze care pot fi reîmprospătate în 30 de
minute.
Costum ” - Reîmprospătaţi costume de haine şi alte articole
vestimentare. Acest mod se aplică şi pentru jachete şi paltoane uşoare.
Aşternuturi ” - Reîmprospătaţi şi faceţi mai pufoase aşternuturile
precum păturile, lenjeria de pat şi pernele.
BUTON PENTRU
SELECTAREA
SPĂLĂRII INTENSE
Apăsaţi acest buton când hainele sunt puternic murdare şi necesită o
spălare intensă. Durata fiecărui ciclu este mărită.
3
4
5
6
7
8
9
WF8804CP-02552Y_RO.indd 19 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:32
20_ spălarea unei încărcături de rufe
BUTON PENTRU
SELECTAREA
SPĂLĂRII CU ARGINT
Apa cu ioni pozitivi de argint este introdusă atât în timpul ciclului de
spălare, cât şi în timpul ultimului ciclu de limpezire, eliminând bacteriile
şi asigurând protecţie împotriva dezvoltării bacteriilor timp de până la o
lună.
BUTON PENTRU
SELECTARE START/
PAUZĂ
Apăsaţi pentru a întrerupe şi reporni un ciclu.
BUTON ALIMENTARE
Apăsaţi o dată pentru a vă porni maşina de spălat, apăsaţi din nou
pentru a vă opri maşina de spălat.
Dacă maşina de spălat este lăsată mai mult de 10 minute fără a se
atinge niciun buton, alimentarea este oprită automat.
Blocare pentru copii
Funcţia Blocare pentru copii vă permite să blocaţi butoanele
astfel încât ciclul de spălare pe care l-aţi ales să nu poată fi
modificat.
Activarea/Dezactivarea
Dacă doriţi să activaţi sau să dezactivaţi funcţia Blocare pentru
copii, apăsaţi butoanele Temp. (Temperatură) şi Rinse
(Limpezire) simultan timp de 3 secunde. “Blocare pentru
copii ” se va aprinde când această funcţie este activată.
Cât timp este activată funcţia Blocare pentru copii, nu
funcţionează decât butonul Power (Alimentare). Funcţia
Blocare pentru copii rămâne activă chiar şi după pornirea şi
oprirea alimentării sau după deconectarea şi reconectarea
cablului de alimentare.
Oprire sunet
Funcţia Oprire sunet poate fi selectată în timpul oricărui ciclu.
Când este selectată această funcţie, sunetul este dezactivat
pentru toate ciclurile. Chiar dacă alimentarea este pornită şi
oprită în mod repetat, această setare este menţinută.
Activarea/Dezactivarea
Dacă doriţi să activaţi sau să dezactivaţi funcţia Oprire sunet,
apăsaţi butoanele Spin (Centrifugare) şi Air Refresh
(Reîmprospătare cu aer)
simultan timp de 3 secunde.
Indicatorul “Oprire sunet ” se va aprinde când această
funcţie este activată.
spălarea unei încărturi de rufe
3 sec.
3 sec.
10
11
12
WF8804CP-02552Y_RO.indd 20 2008-04-21 ¿ÀÈÄ 5:33:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Samsung WF8804CPG Manual de utilizare

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi