ViewSonic VP2768 Manualul utilizatorului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

Cod model: VS16814
VP2768
Aşaj
Manual de utilizare
Vă mulţumim că aţi ales ViewSonic
Având o experienţă de peste 30 de ani în vârful domeniului soluţiilor vizuale,
ViewSonic şi-a dedicat eforturile depăşirii limitelor în ceea ce priveşte
evoluţia tehnologică, inovarea şi simplitatea. La ViewSonic, credem cu
tărie produsele noastre au capacitatea de a influenţa în mod pozitiv
lumea în care trăim şi avem convingerea că produsul ViewSonic pe care
l-aţi ales vă va oferi satisfacţie deplină.
Încă o dată, vă mulţumim că aţi ales ViewSonic!
i
Informaţii de conformitate
NOTĂ: Această secţiune tratează toate cerinţele şi declaraţiile aferente cu privire la
reglementări. Aplicaţiile corespunzătoare confirmate se vor referi la etichetele de pe
plăcuţa de identificare şi la marcajele relevante de pe unitate.
Declaraţie de conformitate FCC
Acest aparat este conform cu capitolul 15 din Normele FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor
două condiţii: (1) acest aparat nu poate cauza interferenţe dăunătoare; şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţe ce pot cauza funcţionarea nedorită.
Acest echipament a fost testat şi declarat în conformitate cu limitele impuse unui aparat digital de
clasa B, conform prevederilor capitolului 15 din Normele FCC. Aceste limite sunt destinate a oferi
o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare asupra instalaţiilor rezidenţiale Acest
echipament generează, foloseşte şi poate emite energie pe frecvenţă radio, iar dacă nu este instalat
şi folosit în concordanţă cu instrucţiunile, poate cauza interferenţe dăunătoare pentru sistemele de
comunicaţii radio. Cu toate acestea, nu există nici o garanţie că nu se vor produce interferenţe la o
instalaţie particulară. Dacă acest echipament cauzează interferenţe dăunătoare pentru recepţia radio
sau televizată, care poate fi determinată oprind şi pornind echipamentul, utilizatorul este încurajat să
încerce să corecteze interferenţa prin una sau mai multe din măsurile următoare:
Reorientarea sau mutarea antenei receptoare.
Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.
Conectarea echipamentului la o bornă de ieşire pe un circuit diferit de cel la care este conectat
receptorul.
Consultarea distribuitorului sau a unui depanator radio/TV experimentat pentru ajutor.
Atenţionare: Vi se atrage atenţia că schimbările sau modificările neaprobate explicit de
partea responsabilă cu conformitatea pot duce la anularea dreptului dumneavoastră de a opera
echipamentul.
Declaraţie de conformitate Industry Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
ii
Conformitatea CE pentru statele europene
Dispozitivul este în conformitate cu Directiva de compatibilitate electromagnetică 2014/30/
EU şi Directiva de joasă tensiune 2014/35/EU.
Următoarele informaţii se adresează doar statelor membre UE:
Semnul afişat în dreapta este conform cu Directiva 2012/19/EU privind
deşeurile de echipamente electrice şi electronice. (DEEE)
Semnul indică cerinţa de a NU se arunca echipamentul ca un deşeu
obişnuit, ci de a se folosi sistemul de colectare a deşeurilor potrivit
legislaţiei locale.
iii
Informaţii despre TCO
Felicitări!
Acest produs este certificat TCO – pentru produse IT durabile cu efecte
minime asupra mediului
Certificarea TCO este o certificare internaţională terţă privind produsele IT
durabile cu efecte minime asupra mediului. Certificarea TCO vă asigură că
fabricarea, utilizarea şi reciclarea produselor IT reflectă responsabilitatea
socială, economică şi cea privind mediul înconjurător. Fiecare model de produs
certificat TCO este verificat de către un laborator de testare independent
acreditat.
Acest produs a fost verificat pentru a întruni toate criteriile certificării TCO, inclusiv:
Responsabilitatea socială corporativă
Producţia responsabilă din perspectiva socială - condiţiile de muncă şi legislaţia muncii din ţara
producătoare
Randamentul energetic
Randamentul energetic al produsului şi al sursei de alimentare. Conformitatea cu standardul Energy
Star, unde este cazul
Sistemul de management al mediului
Producătorul trebuie certificat conform standardului ISO 14001 sau EMAS
Reducerea substanţelor periculoase
Limitarea cadmiului, mercurului, plumbului şi a cromului hexavalent, inclusiv cerinţele pentru
produsele fără mercur, substanţe halogenate şi substanţe de ignifugare periculoase
Design pentru reciclare
Codarea plasticului pentru simplificarea reciclării. Limitarea numărului de materiale plastice diferite
folosite.
Ciclul de funcţionare a produsului, preluarea înapoi a produsului
Garanţie pentru produs de minimum un an. Disponibilitate minimă de trei ani pentru piesele de
schimb. Preluarea înapoi a produsului
Ambalajul
Limitarea substanţelor periculoase din ambalajul produsului. Ambalaj pregătit pentru reciclare
Design ergonomic, axat pe utilizator
Ergonomie vizuală la produsele dotate cu afişaj. Posibilităţi de reglare pentru confortul utilizatorului
(afişaje, căşti) Performanţă acustică protecţie împotriva sunetelor ascuţite (căşti) şi a zgomotului
ventilatorului (proiectoare, computere) Tastatură concepută ergonomic (notebookuri)
Siguranţa electrică, emisii minime electro-magnetice
Testare efectuată de o parte terţă
Toate modelele produselor certificate au fost testate într-un laborator independent acreditat.
iv
Un set de criterii detaliate poate fi descărcat de la adresa www.tcodevelopment.com, unde mai puteţi
găsi o bază de date în care pot fi căutate toate produsele IT certificate TCO.
TCO Development, organizaţia care emite certificatele TCO, este de 20 de ani un lider internaţional
în domeniul produselor IT durabile cu efecte minime asupra mediului. Criteriile certificării TCO sunt
stabilite în colaborare cu oameni de ştiinţă, experţi, utilizatori şi producători. Organizaţii din întreaga
lume consideră certificarea TCO un instrument de încredere care le ajută îşi atingă obiectivele în
domeniul produselor IT durabile cu efecte minime asupra mediului. Aparţinem de TCO, o organizaţie
non-profit reprezentând lucrătorii din birouri. TCO Development are sediul în Stockholm, Suedia, cu
prezenţă regională în America de Nord şi Asia.
Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
www.tcodevelopment.com
v
Declaraţie de conformitate cu directiva RoHS2
Acest produs a fost conceput şi fabricat în conformitate cu prevederile Directivei 2011/65/EU
a Parlamentului european şi a Consiliului, privind restricţiile de folosire a anumitor substanţe
periculoase în echipamentele electrice şi electronice (Directiva RoHS2) şi este considerat în
conformitate cu valorile concentraţiei maxime emise de Comitetul European pentru Adaptarea
Tehnică (CAT), după cum este indicat mai jos:
Substanţa Concentraţia maximă propusă Concentraţia efectivă
Plumb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercur (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmiu (Cd) 0,01% < 0,01%
Crom hexavalent (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Difenili polibromuraţi (PBB) 0,1% < 0,1%
Eteri de difenili polibromuraţi 0,1% < 0,1%
Anumite componente ale produselor aşa cum sunt menţionate mai sus sunt scutite, conform Anexei
III la Directiva RoHS2, după cum se precizează mai jos :
Exemple de componente scutite sunt :
1. Mercur în lămpi fluorescente cu catod rece şi în lămpi fluorescente externe cu
electrozi (CCFL şi EEFL) cu scop special, care nu depăşesc (per lampă):
(1) Lungime mică ( 500 mm): maximum 3,5 mg per lampă.
(2) Lungime media ( 500 mm şi 1.500 mm): maximum 5 mg per lampă.
(3) Lungime mare ( 1.500 mm): maximum 13 mg per lampă.
2. Plumb în sticla tuburilor catodice.
3. Plumb în sticla tuburilor fluorescente, nedepăşind 0,2% din greutate.
4. Plumb ca element de aliaj în aluminiu, conţinutul de plumb fiind de până la 0,4% din greutate.
5. Aliaj de cupru, conţinutul de plumb fiind de până la 4% din greutate.
6. Plumb în aliaje de lipit cu temperatură de topire ridicată (mai precis, aliaje bazate pe plumb, al
căror conţinut de plumb este minimum 85%).
7. Componente electrice şi electronice care conţin plumb în sticlă sau material ceramic (cu excepţia
ceramicii dielectrice din condensatoare, de exemplu, dispozitive piezoelectronice) sau într-un
compus din sticlă sau material ceramic.
vi
Precauţii şi avertismente
1. Citiţi toate instrucţiunile înainte de a folosi echipamentul.
2. Păstraţi instrucţiunile în siguranţă.
3. Ţineţi seama de toate avertismentele şi urmaţi toate instrucţiunile.
4. Staţi la cel puţin 18”/45 cm faţă de aşaj.
5. Atunci când transportaţi aşajul, manipulaţi-l întotdeauna cu grijă.
6. Nu scoateţi carcasa din spate. Aşajul conţine componente care se aă la
tensiune înaltă. Vă puteţi accidenta grav dacă le atingeţi.
7. Nu blocaţi gurile de ventilaţie. Instalaţi echipamentul în conformitate cu
instrucţiunile producătorului.
8. Evitaţi să expuneţi aşajul direct la lumina soarelui sau la o altă sursă de căldură.
Pentru a reduce strălucirea puternică a soarelui, orientaţi aşajul astfel încât
acesta să nu e expus direct la lumina soarelui.
9. Curăţaţi cu o cârpă moale şi uscată. Dacă este necesară o curăţare
suplimentară, consultaţi secţiunea „Curăţarea aşajului” din acest ghid pentru
instrucţiuni suplimentare.
10. Evitaţi atingerea ecranului. Sebumul pielii este greu de îndepărtat.
11. Nu frecaţi panoul de aşare şi nu aplicaţi presiune asupra acestuia, deoarece
există riscul să deterioraţi permanent ecranul.
12. Nu blocaţi gurile de ventilaţie. Instalaţi echipamentul în conformitate cu
instrucţiunile producătorului.
13. Nu instalaţi lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoare, contoare de încălzire,
sobe sau alte aparate (inclusiv amplificatori) care degajă căldură.
14. Amplasaţi aşajul într-o zonă bine ventilată. Nu aşezaţi pe aşaj obiecte care ar
putea preveni disiparea căldurii.
15. Nu aşezaţi obiecte grele pe aşaj, pe cablul video sau pe cablul de alimentare.
16. Dacă sesizaţi fum, zgomote anormale sau un miros ciudat, opriţi de îndată
aşajul şi contactaţi reprezentantul ViewSonic. Continuarea utilizării aşajului
este periculoasă.
17. Nu încercaţi să eludaţi măsurile de siguranţă ale prizei polarizate sau cu
împământare. O priză polarizată are două lame, una mai lată decât cealaltă. O
priză cu împământare are două lame şi o a treia furcă de împământare. Lama
lată şi furca sunt concepute pentru siguranţa dumneavoastră. Dacă priza nu se
potriveşte în borna de ieşire, consultaţi un electrician pentru înlocuirea bornei.
18. Protejaţi cablul de alimentare de călcare sau efilare, în special la priză şi în
punctul de ieşire din echipament. Asiguraţi-vă că borna de alimentare se află
lângă echipament pentru a fi uşor accesibilă.
(Continuare pe pagina următoare)
vii
19. Folosiţi doar ataşamente/accesorii recomandate de producător.
20. Folosiţi doar împreună cu căruciorul, stativul, trepiedul, consola
sau suportul recomandat de producător sau vândut împreună
cu echipamentul. Când folosiţi un cărucior, aveţi grijă la mutarea
echipamentului pentru a evita accidentele cauzate de răsturnare.
21. Scoateţi din priză echipamentul când acesta rămâne nefolosit pentru perioade
mai lungi de timp.
22. Adresaţi-vă doar personalului calificat pentru depanare. Depanarea este
necesară când unitatea a fost deteriorată în orice mod, cum ar fi: dacă a fost
deteriorată priza sau cablul de alimentare, dacă s-a vărsat lichid sau au căzut
obiecte pe aparat, dacă unitatea a fost expusă la ploaie sau umezeală, sau dacă
unitatea nu funcţionează normal sau a fost scăpată.
viii
Cuprins
Informaţii de conformitate
Declaraţie de conformitate FCC .............................................................................i
Declaraţie de conformitate Industry Canada ..........................................................i
Conformitatea CE pentru statele europene ..........................................................ii
Informaţii despre TCO ......................................................................................... iii
Declaraţie de conformitate cu directiva RoHS2 ....................................................v
Precauţii şi avertismente ......................................................................................vi
Informaţii despre dreptul de autor
Înregistrarea produsului ........................................................................................2
Pentru informaţia dvs. ...........................................................................................2
Ghid de iniţiere
Conţinutul pachetului ............................................................................................3
Instalare rapidă ......................................................................................................4
Instalarea programelor software suplimentare (opţional) ......................................4
Montarea pe perete (opţional) ..............................................................................5
Utilizarea afişajului
Setarea modului sincronizare ...............................................................................6
Setări blocare afişaj pe ecran (OSD) şi blocare buton de alimentare .................6
Explicarea meniului principal .................................................................................7
Gestionare alimentare ...........................................................................................8
Alte informaţii
Specificaţii tehnice .................................................................................................9
Curăţarea afişajului..............................................................................................10
Remedierea problemelor ....................................................................................11
Asistenţă clienţi ...................................................................................................12
Garanţie limitată ..................................................................................................13
1
Informaţii despre dreptul de
autor
Drept de autor © Corporaţia ViewSonic , 2017. Toate drepturile rezervate.
Macintosh şi Power Macintosh sunt mărci înregistrate ale Apple Inc.
Microsoft, Windows si logo-ul Windows sunt mărci înregistrate ale Corporaţiei
Microsoft în Statele Unite şi în alte ţări.
ViewSonic şi logo-ul cele trei păsări sunt mărci înregistrate ale Corporaţiei
ViewSonic.
VESA e o marcă înregistrată a Asociaţiei Standardelor Video Electronicii.DPMS,
DisplayPort şi DDC sunt mărci înregistrate ale VESA.
ENERGY STAR
®
este o marcă înregistrată a Agenţiei pentru Protecţia Mediului din
Statele Unite (EPA). Ca partener
ENERGY STAR
®
, Corporaţia ViewSonic a stabilit
că acest produs întruneşte liniile directoare pentru eficienţa energetică ale
ENERGY
STAR
®
.
Declaraţie de renunţare: Corporaţia ViewSonic nu este răspunzătoare pentru
greşelile tehnice sau de redactare sau omisiunile conţinute aici, nici pentru
pagubele incidentale sau rezultate în urma furnizării acestui material sau datorate
performanţelor sau folosirii acestui produs.
În interesul îmbunătăţirii continue a produsului, Corporaţia ViewSonic îşi rezervă
dreptul de a modifica specificaţiile tehnice fără înştiinţare prealabilă. Informaţiile din
acest document pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
Nici o parte a acestui document nu poate fi copiată, reprodusă sau transmisă prin
orice mijloace, în orice scop, fără acordul prealabil scris din partea Corporaţiei
ViewSonic.
2
Înregistrarea produsului
Pentru a îndeplini posibilele nevoi viitoare ale produsului şi pentru a obţine informaţii suplimentare
despre produs, pe măsură ce acestea devin disponibile, vizitaţi secţiunea destinată regiunii dvs. de pe
site-ul Web ViewSonic pentru a vă înregistra produsul online.
CD-ul ViewSonic vă oferă posibilitatea de a tipări formularul de înregistrare a produsului, de
asemenea. După completarea formularului, trimiteţi-l prin e-mail sau prin fax la un birou ViewSonic.
Pentru a găsi formularul de înregistrare, deplasaţi-vă la directorul „:\CD\Registration”.
Înregistrarea produsului vă va pregăti cel mai bine pentru momentele viitoare când veţi avea nevoie
de servicii de asistenţă.
Tipăriţi acest ghid de utilizare şi completaţi informaţiile din secţiunea „Pentru înregistrările dvs.”.
Numărul de serie al aşajului se aă pe partea posterioară a acestuia. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi secţiunea „Asistenţa pentru clienţi” din acest ghid.
Pentru informaţia dvs.
Numele produsului:
Cod model:
Număr document:
Seria:
Data achiziţionării:
VP2768
ViewSonic Display
VS16814
VP2768_UG_ROM Rev. 1A 02-09-17
Eliminarea produsului la sfârşitul duratei de utilizare a produsului
Compania ViewSonic respectă mediul înconjurător şi este dedicată desfăşurării activităţii în mod
ecologic. Vă mulţumim pentru participarea la iniţiativa de utilizare mai inteligentă şi mai ecologică a
computerului.Vizitaţi site-ul Web ViewSonic pentru a afla mai multe.
SUA & Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
3
Ghid de iniţiere
Felicitări pentru achiziţionarea aşajului ViewSonic
®
.
Important! Păstraţi cutia originală şi toate ambalajele pentru nevoile de transport
viitoare.
NOTĂ: Cuvântul „Windows” din acest ghid de utilizare se referă la sistemul de
operare Microsoft Windows.
Conţinutul pachetului
Pachetul include următoarele, în afară de aşaj:
Aşaj
Cablul de alimentare
Cablu video
Cablu USB
Ghidul de instalare rapidă
CD-ul ViewSonic
- Manual de utilizare
- fişiere INF/ICM*
- Informaţii de înregistrare
- Software suplimentare (opţional)
NOTĂ: Fişierul INF asigură compatibilitatea cu sistemele de operare Windows, iar
fişierul ICM (Adaptare Culoare Imagine ) asigură culori fidele pe ecran. ViewSonic
recomandă să instalaţi atât fişierul INF, cât şi fişierul ICM.
4
Instalare rapidă
1. Conectaţi cablul video
Asiguraţi-vă că aşajul şi computerul sunt OPRITE.
Îndepărtaţi carcasa din spate dacă este necesar.
Conectaţi cablul video între aşaj şi computer.
Pentru utilizatorii Macintosh: Modelele mai vechi de G3 necesită un adaptor
Machintosh. Ataşaţi adaptorul la calculator şi introduceţi cablul video în adaptor.
Pentru a comanda un adaptor ViewSonic
®
Macintosh contactaţi asistenţa clienţi
ViewSonic.
2. Conectaţi cablul de alimentare (şi adaptorul AC/DC dacă este necesar)
Cablul de
alimentare
Panou de control
Tasta de pornire
Ieşire audio
DP out
USB up
USB down
DP
Mini DisplayPort
HDMI
3.
PORNIŢI aşajul şi computerul.
PORNIŢI aşajul, după care PORNIŢI computerul. Respectarea acestei secvenţe
(aşajul înaintea computerului) este importantă.
NOTĂ: Utilizatorii Windows pot primi un mesaj prin care li se solicită instalarea
fişierului INF. Pentru a accesa fişierul, deplasaţi-vă la directorul „:\CD\vsfiles”.
4. Introduceţi CD-ul ViewSonic în unitatea CD-ROM a computerului.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. În cazul în care calculatorul dvs. nu are unitate
de CD, vă rugăm să consultaţi pagina Asistenţă Clienţi.
5. Pentru utilizatorii Windows Setaţi modul sincronizare (exemplu: 1920 x
1080)
Pentru instrucţiuni de modificare a rezoluţiei şi a ratei de reîmprospătare,
consultaţi ghidul de utilizare a plăcii grafice.
6. Instalarea este completă. Bucuraţi-vă de noul dvs. aşaj ViewSonic.
Instalarea programelor software suplimentare
(opţional)
1. Încărcaţi CD-ul ViewSonic în unitatea CD/DVD-ROM.
2. F aceţi dublu clic pe folderul „Software” (Aplicaţie) şi alegeţi o aplicaţie, dacă doriţi.
3. Faceţi dublu clic pe fişierul Setup.exe şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza
instalarea.
5
Montarea pe perete (opţional)
NOTĂ: Koristiti samo s nosačem za zidnu ugradnju s UL popisa
Pentru a achiziţiona un kit de montare pe perete sau o bază de ajustare a înălţimii,
contactaţi ViewSonic
®
sau furnizorul local. Consultaţi instrucţiunile livrate împreună
cu kit-ul de montare de bază. Pentru a monta aşajul pe perete, şi nu pe birou,
procedaţi în felul următor:
1. Verificaţi dacă butonul de alimentare este oprit, apoi deconectaţi cablul de
alimentare.
2. Aşezaţi aşajul cu faţa în jos pe un prosop sau pe o pătură.
3. Îndepărtaţi baza. (Poate fi necesară îndepărtarea şuruburilor.)
4. Găsiţi şi identificaţi una dintre următoarele interfeţe de montare VESA (a, b, c)
localizate pe partea din spate a ecranului (consultaţi pagina „Specificaţii” pentru a
identifica interfaţa de montare a ecranului). Ataşaţi suportul de fixare din kit-ul de
montare VESA compatibil utilizând şuruburi de lungime corespunzătoare.
a. b. c.
75mm
75mm
100mm
100mm
100mm
100mm
200mm
5. Ataşaţi aşajul pe perete, urmând instrucţiunile care au însoţit kitul de montare
pe perete.
6
Utilizarea afişajului
Setarea modului sincronizare
Setarea modului sincronizare este importantă pentru maximizarea calităţii imaginii
ecranului şi minimizarea solicitării ochiului. Modul sincronizare constă din rezoluţie
(exemplu 1920 x 1080) şi rata de reîmprospătare (sau frecvenţa verticală, exemplu
60Hz). După setarea modului sincronizare, folosiţi comenzile afişajului pe ecran
pentru a regla imaginea ecranului.
Pentru o calitate optimă a imaginii, utilizaţi modul de sincronizare specic aşajului
dvs., care apare pe pagina „Specicaţii tehnice”.
Pentru a seta modul sincronizare:
Setaţi rezoluţia: Accesaţi „Aspect şi personalizare” din Panou de control prin
intermediul meniului Start şi setaţi rezoluţia.
Setaţi rata de reîmprospătare: Consultaţi ghidul de utilizare a plăcii grafice
pentru instrucţiuni.
IMPORTANT: Asiguraţi-vă că placa video este setată la o rată de reîmprospătare
verticală de 60 Hz (aceasta este setarea recomandată pentru majoritatea aşajelor).
Alegerea unui mod de temporizare neacceptat poate duce la neafişarea imaginii şi la
afişarea pe ecran a mesajului „Out of Range” (În afara intervalului).
Setări blocare afişaj pe ecran (OSD) şi blocare buton
de alimentare
Blocare afişaj pe ecran (OSD): Ţineţi apăsat butonul [2] şi [3] timp de 10
secunde. Dacă se apasă orice buton, mesajul OSD Locked (Blocare afişaj pe
ecran) va fi afişat timp de 3 secunde.
Deblocare afişaj pe ecran (OSD): Ţineţi apăsat butonul [2] şi [3] din nou timp
de 10 secunde.
Blocare buton de alimentare: Ţineţi apăsat butonul [2] şi [4] timp de 10
secunde. Dacă se apasă butonul de alimentare, mesajul Power Button
Locked (Buton de alimentare blocat) va fi afişat timp de 3 secunde. Cu sau
fără această setare, după o pană de curent, aşajul dvs. va porni imediat ce
alimentarea cu energie electrică este reluată.
Deblocare buton de alimentare: Ţineţi apăsat butonul [2] şi [4] timp de 10
secunde.
7
Explicarea meniului principal
NOTĂ: Elementele meniului principal listate în această secţiune indică toate elementele meniului
principal pentru toate modelele. Pentru detaliile corespunzătoare elementelor de meniu
specice produsului dvs., consultaţi elementele din meniul principal al OSD-ului
aşajului dvs.
A
Audio Adjust (Reglare sunet)
reglează volumul, opreşte sunetul sau comută între intrări, dacă aveţi mai multe surse.
B
Brightness (Luminozitate)
reglează nivelul negru de fundal al imaginii ecranului.
C
Color Adjust (Reglare culori)
oferă câteva moduri de reglare a culorilor, inclusiv temperaturile pre-
setate ale culorilor şi un mod Culoare utilizator care permite reglarea
independentă a culorilor roşu (R), verde (V) şi albastru (A) (RGB).
Setarea de fabrică pentru acest produs este nativ.
Contrast
reglează diferenţa dintre fundalul imaginii (nivelul negru) şi prim plan
(nivelul alb).
I
Information (Informaţii)
aşează modul de sincronizare (intrare semnal video) care provine de la
placa video a computerului, numărul de model al aşajului, numărul de
serie şi URL-ul site-ului web ViewSonic
®
. Consultaţi ghidul de utilizare a
plăcii grafice pentru instrucţiunile de modificare a rezoluţiei şi a ratei de
reîmprospătare (frecvenţa verticală).
NOTĂ: VESA 1024 x 768 @ 60Hz (exemplu) înseamnă că rezoluţia este
1024 x 768 şi rata de reîmprospătare este 60 Hertz.
Input Select (Selectare intrare)
comută între intrări, în cazul în care aţi conectat mai multe computere la
aşaj.
M
Manual Image Adjust (Reglare imagine manuală)
aşează meniul Manual Image Adjust (Reglare manuală imagine). Puteţi
seta manual o varietate de reglaje ale calităţii imaginii.
8
Memory Recall (Retragere memorie)
returnează ajustările la setările din fabrică, dacă aşajul operează într-
un mod de temporizare presetat, prezentat în secţiunea Specicaţii a
acestui manual.
Excepţie: Această comandă nu afectează modicările efectuate cu
setarea Selectare limbă sau Blocare alimentare.
S
Setup Menu (Meniul congurare)
reglează setările aşajului de pe ecran (OSD).
Gestionare alimentare
Acest produs va intra în modul Repaus/Oprit cu ecran negru și consum redus de
energie dacă trec 5 minute fără semnal de intrare.
9
Alte informaţii
Specificaţii tehnice
Afişaj Tip
Dimensiunea afişajului
Filtru culori
Suprafaţă de sticlă
TFT (Tranzistor peliculă fină), Afişaj cu matrice activă, rezoluţie
2560 x 1440, distanţa între pixeli de 0,2331 mm
Unităţi de măsură metrice: 68,47 cm
Unităţi de măsură imperiale: 27” (27” vizibil)
Bandă verticală RGB
Anti-strălucire
Semnal intrare Video sincroniz. TMDS digital (100ohmi)
f
h
:15-130 kHz, f
v
:24-75 Hz
Compatibilitate PC
Macintosh
1
Până la 2560 x 1440 neîntreţesut
Power Macintosh până la 1920 x 1080
(Această funcţie este acceptată de către un număr limitat de plăci
video)
Rezoluţie
2
Recomandată
Acceptate
2560 x 1440 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
1680 x 1050 @ 60 Hz
1440 x 900 @ 60 Hz
1280 x 1440 @ 60 Hz
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 75 Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz
640 x 480 @ 60, 72, 75 Hz
720 x 400 @ 70 Hz
Putere Voltaj 100-240 VAC, 50/60 Hz (auto-pornire)
Zona ecranului Scanare completă 596,74 mm (H) x 335,66 mm (V)
23,49” (H) x 13,21” (V)
Condiţii de
funcţionare
Temperatură
Umiditate
Altitudine
de la +32 °F la +104 °F (de la 0 °C la +40 °C)
de la 20% la 90% (fără condens)
până la 16.404 picioare
Condiţii de
depozitare
Temperatură
Umiditate
Altitudine
de la -4 °F la +140 °F (de la -20 °C la +60 °C)
de la 5% la 90% (fără condens)
până la 40.000 picioare
Dimensiuni Fizice 613,0 mm (W) x 540,43 mm (H) x 214,96 mm (D)
24,13” (W) x 21,28” (H) x 8,46” (D)
Montarea pe
perete
Distanţă 100 x 100 mm
Greutate Fizice 15,17 lb (6,88 kg)
Mod economizor
energie
Pornit
Oprit
35W (Tipic)/46W (Max) (LED albastru)
<0,3W
1
Calculatoarele Macintosh mai vechi de G3 necesită un adaptor ViewSonic
®
Macintosh. Pentru a comanda un
adaptor, contactaţi ViewSonic.
2
Nu setaţi placa video a computerului la valori superioare celor de mai sus; în caz contrar, există riscul
deteriorării permanente a aşajului.
10
Curăţarea afişajului
ASIGURAŢI-VĂ CĂ AFIŞAJUL ESTE OPRIT.
NU PULVERIZAŢI SAU TURNAŢI NICI UN LICHID DIRECT PE ECRAN SAU PE CARCASĂ.
Pentru curăţarea ecranului:
1. Ştergeţi ecranul cu o cârpă curată, moale, fără scame. Aceasta îndepărtează praful sau alte
particule.
2. Dacă ecranul este murdar în continuare, aplicaţi o cantitate mică de agent de curăţare pentru
sticlă fără amoniac sau alcool pe o cârpă curată, moale, fără scame şi ştergeţi ecranul.
Pentru curăţarea carcasei:
1. Folosiţi o cârpă moale, uscată.
2. Dacă aceasta este murdară în continuare, aplicaţi o cantitate mică de detergent slab ne-abraziv,
fără amoniac sau alcool, pe o cârpă curată, moale, fără scame, apoi ştergeţi suprafaţa.
Declaraţie de renunţare
ViewSonic
®
nu recomandă utilizarea agenţilor de curăţare pe bază de amoniac
sau alcool pe ecranul sau carcasa aşajului. S-a constatat că unii agenţi de
curăţare chimici pot deteriora ecranul şi/sau carcasa aşajului.
ViewSonic nu este răspunzător de pagubele rezultate din folosirea agenţilor de curăţare pe bază
de amoniac sau alcool.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

ViewSonic VP2768 Manualul utilizatorului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru