LG P760 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
Ghidul utilizatorului
LG-P760
MFL67784606 (1.0)
ROMÂNĂ
ENGLISH
www.lg.com
Ghidul utilizatorului
• Datele afişate pe ecran şi ilustraţiile pot diferi de
cele pe care le vedeţi pe telefonul propriu-zis.
• Este posibil ca anumite informaţii din acest manual
să nu se aplice pentru telefonul dvs., în funcţie de
software sau de furnizorul dvs. de servicii. Toate
informaţiile din acest document se pot modifica fără
preaviz.
• Acest telefon nu este adecvat pentru persoanele
cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul
tactil.
• Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Toate
drepturile rezervate. LG şi sigla LG sunt mărci
comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale
entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale
aparţin proprietarilor de drept.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Google Talk™ şi Play Store™ sunt mărci
comerciale ale Google, Inc.
ROMÂNĂ
2
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
eficientă ....................................................5
Înştiinţare importantă ............................14
Telefonul dvs. ....................................22
Prezentarea generală a telefonului .........22
Instalarea cardului USIM şi a bateriei .....24
Încărcarea bateriei .................................25
Introducerea unui card microSD.............27
Scoaterea cardului microSD...................28
Formatarea cardului microSD ................28
Blocarea şi deblocarea ecranului ...........29
Ecranul de start ......................................30
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil .......30
Ecran de start ........................................31
Personalizarea ecranului de start ..........32
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ...32
Notificări ................................................33
Glisaţi în jos pentru afişarea notificărilor
şi setărilor ...........................................33
Setări rapide ........................................34
Pictogramele indicatoare din bara de
stare ...................................................34
Tastatura de pe ecran ............................36
Introducerea literelor accentuate ...........37
Configurarea contului Google ................38
Conectarea la reţele şi dispozitive .........39
Wi-Fi .....................................................39
Conectarea la reţele Wi-Fi ....................39
Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea la
o reţea Wi-Fi........................................39
Bluetooth ...............................................40
Partajarea conexiunii de date a
telefonului .............................................41
Activarea Wi-Fi Direct pentru partajare
prin SmartShare ....................................43
SmartShare ...........................................44
Conexiuni la PC prin cablu USB ..............46
Apeluri .....................................................48
Efectuarea unui apel ..............................48
Apelarea contactelor ..............................48
Acceptarea şi respingerea unui apel ......48
Reglarea volumului în conversaţie din
cadrul unui apel .....................................49
Efectuarea unui nou apel .......................49
Vizualizarea jurnalelor de apeluri ...........49
Setări apel .............................................50
Contacte ..................................................51
Căutarea unui contact ............................51
Adăugarea unui contact nou ..................51
Contacte preferate .................................51
Crearea unui grup ..................................52
Mutarea contactelor de pe dispozitivul
vechi pe noul dvs. dispozitiv...................52
Mesagerie ...............................................54
Trimiterea unui mesaj ............................54
Casetă listă mesaje ...............................55
Modificarea setărilor mesajului ..............55
3
E-mail ......................................................56
Administrarea unui cont de e-mail .........56
Lucrul cu foldere de conturi ...................56
Compunerea şi trimiterea unui e-mail ....57
Cameră ....................................................58
Prezentarea vizorului .............................58
Utilizarea setărilor avansate ...................59
Fotografierea rapidă .............................60
După ce realizaţi fotografia ....................61
Vizualizarea fotografiilor salvate .............62
Camera video ..........................................63
Prezentarea vizorului .............................63
Utilizarea setărilor avansate ...................64
Înregistrarea unui videoclip rapid ...........64
După înregistrarea unui videoclip ...........65
Vizionarea videoclipurilor salvate ...........65
Reglarea volumului pentru vizionarea
unui videoclip ........................................65
Funcţia LG Unique ...................................66
QuickMemo ...........................................66
Utilizarea opţiunilor QuickMemo ............67
Vizualizarea QuickMemo salvat ............67
QuickTranslator .....................................68
Funcţia Live Zooming .............................69
Funcţia QSlide .......................................70
LG SmartWorld ......................................71
Cum se accesează LG SmartWorld de
pe telefon ............................................71
Mod de utilizare LG SmartWorld ............71
On-Screen Phone ..................................72
Pictogramele On-Screen Phone ............72
Caracteristici On-Screen Phone ............72
Cum se instalează On-Screen Phone
pe PC-ul dvs. .......................................73
Multimedia ..............................................74
Galerie ...................................................74
Vizualizarea imaginilor ..........................74
Mărire sau micşorare ...........................74
Redarea videoclipurilor .........................75
Editarea fotografiilor/videoclipurilor .......75
Ştergerea imaginilor .............................75
Setare ca fundal ..................................75
Videoclipuri ............................................75
Redarea unui videoclip .........................76
Muzică ..................................................76
Adăugaţi fişiere de muzică pe telefonul
dvs. ....................................................76
Transferaţi muzică folosind sincronizarea
media (MTP) ........................................77
Redarea unei melodii ...........................77
Utilitare....................................................79
Setarea alarmei .....................................79
Utilizarea calculatorului ..........................79
Adăugarea unui eveniment în calendar ....79
Reportofon .............................................80
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci ....80
Expedierea înregistrărilor vocale............80
Radio FM ...............................................81
Căutarea posturilor ................................81
4
Căutarea automată ..............................81
Task Manager ........................................82
Activităţi ................................................82
Polaris Office 4 ......................................82
FileShare ...............................................83
Copiile de siguranţă ...............................83
Despre copierea de siguranţă şi
restaurarea datelor de pe telefonul
inteligent .............................................83
Realizaţi copii de siguranţă pentru
datele de pe smartphone ......................84
Programarea copierilor automate de
siguranţă .............................................84
Restaurarea datelor de pe telefonul
inteligent .............................................85
Google+ ................................................86
Căutare vocală .......................................86
Descărcări .............................................87
Web-ul .....................................................88
Internet ..................................................88
Utilizarea barei cu instrumente Web ......88
Vizualizarea paginilor Web ....................88
Deschiderea unei pagini .......................89
Căutare vocală pe Internet ....................89
Semne de carte ...................................89
Istoric..................................................89
Utilizarea navigatorului popup ...............89
Chrome .................................................90
Vizualizarea paginilor Web ....................90
Deschiderea unei pagini .......................90
Căutare vocală pe Internet ....................90
Sincronizarea cu alte dispozitive ...........90
Setări .......................................................91
Accesaţi meniul Setări ...........................91
WIRELESS ŞI REŢELE .............................91
DISPOZITIV ............................................93
PERSONAL .............................................95
SISTEM ..................................................97
Actualizare software telefon ..................99
Actualizare software telefon ...................99
Despre acest manual de utilizare ........101
Despre acest manual de utilizare .........101
Mărci comerciale .................................102
DivX Mobile .........................................102
Accesorii ...............................................103
Depanarea .............................................104
Cuprins
5
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de
utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
Expunerea la radiofrecvee
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR).
Acest model de telefon mobil LG-P760 a fost creat astfel încât să respecte cerinţele
de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază
instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa
tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
• Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură
cunoscută sub numele derată de absorbţie specifică (SAR). Testele SAR sunt
efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat
nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
• Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG,
vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile
privitoare la expunerea la unde radio.
• Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva
Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 g
de ţesut.
• Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon pentru utilizarea la
ureche este de 0,395 W/kg (10 g) şi pentru purtarea pe corp este de 0,494 W/Kg
(10 g).
• Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie
normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când
se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest
accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă
de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest
dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor
de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
6
disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de
separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Îngrijirea şi întrinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărtoare şi
accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau
garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
• Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o
unitate de service calificat.
• Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care
sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca
piesele care sunt înlocuite.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul
sau computerul.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau
echipamentele de gătit.
• Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
• Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi
telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate
cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se
poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
• Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum
ar fi benzen, diluant sau alcool).
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
7
• Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
• Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de
transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale
acestora.
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
• Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
• Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
• Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit
sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite
nu este acoperită de garanţie.
• Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul
funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei
ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi
cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
• Dacă vi se udă telefonul, deconectaţi-l imediat şi lăsaţi-l să se usuce complet. Nu
încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un
cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
• Lichidul din interiorul telefonului udat schimbă culoarea etichetei de produs din
interiorul telefonului. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu
este acoperită de garanţie.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor
aparate.
• Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita
8
permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în
buzunarul de la piept.
• Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
• Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
• Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
• Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în
cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
• Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs.
motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
• Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu
aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate
determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită
performanţelor reduse.
• Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel
rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este
deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru
perioade îndelungate de timp
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice.
De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
9
De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor
la un nivel rezonabil.
• Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care
vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce
ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo
poate cauza pierderea auzului
Componentele din stic
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate
sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui
impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc.
Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii
autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi
eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
• Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
• Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
10
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
• Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
• Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine
componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente
prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de
telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs.
pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întrinerea acesteia
• Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de
alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa
bateriei.
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a
maximiza durata de viaţă a bateriei.
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de
sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
11
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de
folosire.
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de
umiditate ridicată, precum în baie.
• Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce
performanţele acesteia.
• Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
• Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi-le, dacă este
posibil. Nu le eliminaţi ca gunoi menajer.
• Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau
dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă.
• Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet
pentru a economisi consumul inutil de energie.
• Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările
produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
• Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum
dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
12
Date tehnice
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs LG-P760 este în
conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/CE. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http://www.
lg.com/global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Temperatura ambiantă de funcţionare
Max: +50°C (descărcare), +45°C (încărcare) Min: -10°C
Semnalare: Software Open Source
Pentru a obţine codul sursă corespunzător sub licenţa GPL, LGPL, MPL şi
alte licenţe open source, vă rugăm vizitaţi http://opensource.lge.com/
Toţi termenii licenţei, declinările de responsabilitate şi înştiinţările la care se
face referire sunt disponibile pentru a fi descărcate alături de codul sursă.
Contactaţi biroul de informaţii pentru a afla despre conformitatea
acestui produs:
LG Electronics Inc.
Reprezentanţă UE, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Olanda
13
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1 Când simbolul unui coş de gunoi cu roţi tăiat cu un X este ataşat bateri-
ilor/acumulatorilor produsului dvs., înseamnă că acestea/aceştia respectă
Directiva UE 2006/66/CE.
2 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice pentru mercur (Hg), cad-
miu (Cd) sau plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005% mercur,
0,002% cadmiu sau 0,004% plumb.
3 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/colectaţi separat de deşeurile
municipal, prin intermediul unor unităţi de colectare desemnate de către guvern
sau de către autorităţile locale.
4 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va contribui la împiedi-
carea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu, sănătatea animală şi
umană.
5 Pentru informaţii suplimentare privind casarea bateriilor/acumulatorilor vechi, vă
rugăm să contactaţi primăria, serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Când simbolul unui coş de gunoi cu roţi tăiat cu un X este ataşat unui pro-
dus, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/CE.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice trebuie aruncate separat de
fluxul deşeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare institu-
ite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
3 Eliminarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la prevenirea
posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii
populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare privind eliminarea aparatelor dvs. învechite,
vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor
sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
14
Înştiinţare importantă
Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul
dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a
apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Atunci când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10 MB, telefonul dvs.
nu poate primi mesaje noi. Trebuie să verificaţi memoria telefonului şi să ştergeţi unele
date, precum aplicaţii sau mesaje, pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
Pentru a dezinstala aplicaţii:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV.
2 Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi la şi selectaţi aplicaţia pe care doriţi să
o dezinstalaţi.
3 Atingeţi Dezinstalare.
2. Optimizarea duratei de viaţă a bateriei
Extindeţi durata de viaţă a bateriei între două încărcări, oprind caracteristicile a căror
rulare constantă în fundal nu vă este necesară. Puteţi monitoriza modul în care
aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei telefonului dvs.:
• Opriţi comunicaţiile radio pe care nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth sau
GPS, dezactivaţi-le.
• Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
• Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
• Anumite aplicaţii pe care le-aţi descărcat pot reduce nivelul de încărcare al bateriei.
Vă rugăm să citiţi aceasta înainte de a utiliza telefonul!
15
Pentru a verifica nivelul de încărcare a bateriei:
• Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon din SISTEM > Baterie.
Starea bateriei (se încarcă sau se descarcă) şi nivelul de încărcare al acesteia (ca
procent din nivelul de încărcare complet) se afişează în partea superioară a ecranului.
Pentru a monitoriza şi a controla modul în care este utilizată energia bateriei:
• Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon din SISTEM > Baterie >
Utilizare baterie.
Durata de utilizare a bateriei este afişată pe ecran. Acesta vă indică durata scursă
de când v-aţi conectat ultima dată telefonul la o sursă de alimentare sau, dacă este
conectat, durata în care telefonul a funcţionat ultima dată utilizând energia bateriei.
Pe ecran sunt afişate aplicaţiile sau serviciile care utilizează energia bateriei, listate în
ordine descrescătoare în funcţie de consumul de energie.
3. Înainte de instalarea unei aplicaţii open source şi a
unui sistem de operare
AVERTISMENT
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare diferit de cel furnizat de
producător, este posibil ca telefonul dvs. să funcţioneze defectuos. În plus,
telefonul dvs. nu va mai fi acoperit de garanţie.
AVERTISMENT
Pentru a vă proteja telefonul şi datele personale, descărcaţi aplicaţii numai din
surse sigure, precum Play Store™. Dacă pe telefon există aplicaţii instalate
incorect, este posibil ca acesta să nu funcţioneze normal sau să survină o
eroare gravă. Trebuie să dezinstalaţi aplicaţiile respective de pe telefon şi toate
datele şi setările asociate acestora.
16
4. Utilizarea unui model de deblocare
Setaţi un model de deblocare pentru a proteja telefonul. Atingeţi > fila Aplicaţii >
Setări > Blocare ecran din DISPOZITIV > Selectaţi blocare ecran > Model. Acesta
deschide un ecran care vă oferă îndrumări privind desenarea unui model de deblocare
a ecranului. Trebuie să creaţi o copie de siguranţă pentru PIN ca măsură de siguranţă
pentru cazul în care uitaţi modelul de deblocare.
Atenţie: Înainte de a seta un model de deblocare, creaţi un cont Google şi
reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu modelul de blocare.
AVERTISMENT
Măsuri de siguranţă la utilizarea modelului de blocare.
Este foarte important să vă amintiţi modelul de deblocare pe care l-aţi setat.
Nu veţi putea accesa telefonul dacă utilizaţi un model incorect de 5 ori. Aveţi 5
oportunităţi de a introduce modelul de deblocare, PIN-ul sau parola. Dacă aţi
utilizat toate cele 5 oportunităţi, puteţi încerca din nou după 30 de secunde.
Atunci când nu vă puteţi aminti modelul pentru deblocare, PIN-ul sau parola:
< Dacă aţi uitat modelul >
Dacă v-aţi conectat la contul Google de pe telefon şi nu aţi utilizat modelul corect de 5
ori, atingeţi butonul Model uitat? din partea inferioară a ecranului. Apoi, vi se cere
vă conectaţi la contul dvs. Google sau trebuie să introduceţi copia de siguranţă PIN pe
care aţi introdus-o în timpul creării modelului de blocare.
Dacă nu aţi creat un cont Google pe telefon sau aţi uitat Copia de siguranţă PIN, trebuie
să efectuaţi o resetare hardware.
< Dacă aţi uitat PIN-ul sau parola >
Dacă uitaţi PIN-ul sau parola, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile şi datele utilizatorului
se şterg.
Înştiinţare importantă
17
NOTĂ: Dacă nu v-aţi conectat la contul Google şi aţi uitat modelul
deblocării, trebuie să introduceţi copia de siguranţă PIN.
5. Utilizarea resetării hardware (Resetare la valorile din
fabrică)
Dacă aveţi nevoie ca telefonul să revină la starea iniţială, utilizaţi opţiunea Resetare
hardware pentru a vă iniţializa telefonul.
1 Opriţi alimentarea.
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsate următoarele taste simultan timp de 10 secunde:
tasta Pornire/Blocare + tasta Reducere volum + tasta Acasă.
3 Telefonul va porni şi va efectua imediat resetarea la valorile din fabrică.
AVERTISMENT
Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile utilizatorului şi datele
utilizatorului vor fi şterse. Nu uitaţi să efectuaţi copii de siguranţă pentru toate
datele importante înainte de a efectua o Resetare hardware.
6. Deschiderea şi comutarea apliciilor
Cu Android puteţi efectua uşor operaţii multiple, pentru că puteţi rula mai multe aplicaţii
în acelaşi timp. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta.
Utilizaţi mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi între acestea. Android administrează
fiecare aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a asigura
faptul că aplicaţiile inactive nu consumă resurse în mod inutil.
18
Pentru a opri aplicaţii:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV > În curs de
rulare.
2 Derulaţi şi atingeţi aplicaţia dorită şi atingeţi Stop pentru a o opri.
NOTĂ: Pentru operaţii multiple, apăsaţi tasta Home pentru a accesa
altă aplicaţie în timp ce folosiţi deja una. Această acţiune nu întrerupe prima
aplicaţie, care rulează pe fundal. Nu uitaţi să atingeţi tasta Înapoi pentru a
părăsi o aplicaţie după ce aţi utilizat-o.
7. Instalare software PC (LG PC Suite)
Aplicaţia pentru PC „LG PC Suite este un program care vă ajută să vă conectaţi
dispozitivul la un PC utilizând un cablu USB şi Wi-Fi. Odată conectat, puteţi utiliza
funcţiile dispozitivului dvs. prin intermediul PC-ului dvs.
Cu aplicaţia pentru PC „LG PC Suite” puteţi...
• Să administraţi şi să redaţi conţinutul media (muzică, filme, imagini) la PC.
• Să trimiteţi conţinut multimedia la dispozitiv.
• Să sincronizaţi date (planificări, contacte, marcaje) de pe dispozitiv şi PC.
• Să realizaţi copii de rezervă ale aplicaţiilor de pe dispozitiv.
• Să actualizaţi aplicaţiile software de pe dispozitiv.
• Efectuaţi copii de siguranţă şi restauraţi dispozitivul.
• Să redaţi conţinut multimedia stocat pe PC de pe dispozitiv.
• Faceţi o copie de siguranţă şi creaţi şi editaţi memento-urile pe dispozitivul dvs.
NOTĂ: Puteţi utiliza meniul Asistenţă al aplicaţiei pentru a afla cum să utilizaţi
aplicaţia pentru PC „LG PC Suite”.
Înştiinţare importantă
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

LG P760 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare