Whirlpool WIL 105 (EX) (BG) Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
49
RO
Românã
Sumar
Instalare, 50-51
Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea, 50
Legãturi hidraulice ºi electrice, 50-51
Primul program de spãlare, 51
Date tehnice, 51
Descrierea maºinii de spãlat, 52-53
Panoul de control, 52
Indicatoare luminoase, 53
Pornire ºi Programe, 54
Pe scurt: pornirea unui program, 54
Tabel de programe, 54
Personalizãri, 55
Stabilirea temperaturii de spãlare, 55
Stabilirea turaþiei de centrifugare, 55
Funcþii, 55
Detergenþi ºi rufe albe, 56
Sertarul detergenþilor, 56
Program de albire, 56
Sortarea rufelor, 56
Rufe deosebite, 56
Precauþii ºi sfaturi, 57
Protecþie generalã, 57
Aruncarea reziduurilor, 57
Protecþia ºi respectarea mediului înconjurãtor, 57
Întreþinere ºi îngrijire, 58
Oprirea apei ºi a curentului electric, 58
Curãþarea maºinii de spãlat, 58
Curãþarea sertarului pentru detergenþi, 58
Îngrijirea hubloului ºi a cuvei, 58
Curãþarea pompei, 58
Controlarea furtunului de alimentare cu apã, 58
Anomalii ºi remedii, 59
Asistenþã, 60
Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa, 60
RO
MAªINÃ DE SPÃLAT RUFE
WIL 105
INSTRUCÞIUNI DE FOLOSIRE
50
RO
Este important se pãstreze acest manual
pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de
vânzare sau schimbare a locuinþei, acesta trebuie
pãstrat împreunã cu maºina de spãlat pentru a
informa noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la
respectivele avertismente.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii
importante cu privire la instalare, folosire ºi
siguranþã.
Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea
Scoaterea din ambalaj
1. Scoateþi din ambalaj maºina de spãlat.
2. Controlaþi ca maºina sã nu fii fost deterioratã pe
durata transportului. Dacã este deterioratã, nu o
conectaþi ºi luaþi legãtura cu cine v-a vândut-o.
3. Scoateþi cele 3
ºuruburi de protecþie
pentru transport ºi
cauciucul cu
respectivul distanþator,
situate în partea
posterioarã (a se vedea
figura).
4. Închideþi orificiile cu dopurile de plastic din dotare.
5. Pãstraþi toate piesele: pentru cazul în care maºina de
spãlat va trebui fie transportatã, piesele vor trebui
montante din nou.
Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii.
Nivelare
1. Instalaþi maºina de spãlat pe un plan rigid, fãrã a
o sprijini de ziduri, mobilã sau altceva.
2. Dacã podeaua nu este
perfect orizontalã,
compensaþi neregularitãþile
deºurubând sau
înºurubând picioruºele
anterioare (a se vedea
figura); unghiul de
înclinare, mãsurat pe
planul de lucru, nu trebuie
depãºeascã 2°.
O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºi
evitã vibraþii, zgomote ºi deplasãri pe durata
funcþionãrii. În cazul mochetelor sau a unui covor,
reglaþi picioruºele astfel încât menþineþi sub
maºina de spãlat un spaþiu suficient pentru
ventilare.
Legãturi hidraulice ºi electrice
Conectarea furtunului de alimentare cu apã
1. Introduceþi garnitura A
în extremitatea
furtunului de alimentare
ºi înºurubaþi-l la un
robinet filetat de apã
rece (a se vedea figura).
Înainte de conectare,
lãsaþi apa curgã
pentru a se limpezi.
2. Conectaþi furtunul de
alimentare la maºina de
spãlat, înºurubându-l la
respectiva prizã de apã,
în partea posterioarã,
sus, în dreapta (a se
vedea figura)
.
3. Fiþi atenþi ca furtunul nu fie nici curbat, nici
îndoit.
Presiunea apei trebuie fie cuprinsã în valorile
tabelului Date tehnice (a se vedea pagina
alãturatã).
Dacã lungimea furtunului de alimentare nu este
suficientã, adresaþi-vã unui magazin specializat sau
unui tehnician autorizat.
Instalare
A
51
RO
Conectarea furtunului de evacuare
Conectaþi furtunul de
evacuare, fãrã a-l îndoi,
la o conductã de
evacuare sau la o gurã
de evacuare a apei,
situate între 65 ºi 100
cm de pãmânt;
sau sprijiniþi-l pe
marginea unei chiuvete
sau a unei cãzi, legând
ghidajul aflat în dotare,
de robinet (a se vedea
figura). Extremitatea
liberã a furtunului de
evacuare nu trebuie
rãmânã cufundatã în
apã.
Nu este recomandabilã folosirea furtunurilor de
prelungire; dacã este indispensabil, furtunul de
prelungire trebuie aibã acelaºi diametru cu furtunul
original ºi nu trebuie depãºeascã 150 cm.
Legãtura electricã
Înainte de a introduce ºtecherul în priza de curent,
asiguraþi-vã ca:
priza fie cu împãmântare ºi conform
prevederilor legale;
priza poatã suporta sarcina maximã de
putere a maºinii, indicatã în tabelul cu date
tehnice (a se vedea alãturi);
tensiunea de alimentare fie cuprinsã în
valorile indicate în tabelul cu date tehnice (a se
vedea alãturi);
priza fie compatibilã cu ºtecherul maºinii de
spãlat. În caz contrar, înlocuiþi priza sau
ºtecherul.
Maºina de spãlat nu trebuie instalatã afarã, nici
chiar în cazul în care spaþiul este adãpostit, deoarece
este foarte periculoasã expunerea maºinii la ploi ºi
furtuni.
Dupã instalarea maºinii de spãlat, priza de curent
trebuie fie uºor accesibilã.
Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple.
Maºina nu funcþioneazã la temperaturi mai mici
de 16 grade.
Cablul nu trebuie fie îndoit sau comprimat.
Cablul de alimentare trebuie fie înlocuit doar
de tehnicieni autorizaþi.
Atenþie! Producãtorul îºi declinã orice
responsabilitate pentru cazul în care aceste norme
nu se respectã.
Primul program de spãlare
Dupã instalare, înainte de folosire, efectuaþi un
program de spãlare cu detergent ºi fãrã rufe,
selectând programul la 90°C, fãrã prespãlare.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
65 - 100 cm
Date tehnice
Model
WIL 105
Dimensiuni
lãrgime: 59,5 cm
înãlþime: 85 cm
profunzime: 52,5 cm
Capacitate
de la 1 la 5 kg
Legãturi electrice
tensiune: 220/230 Volþi 50 Hz
putere maximã absorbitã: 1850 W
Legãturi hidrice
presiune maximã: 1 MPa (10 bari)
presiune minimã: 0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei: 46 litri
Turia de
centrifugare
pânã la 1000 de rotaþii pe minut
Programe de control
în baza normei
IEC456
programul 2; temperatura 60
°
C;
efectuatã cu 5 kg de rufe.
Acest aparat este conform cu
urmãtoarele Directive Comunitare:
- 73/23/CEE din data de 19/02/73
(Tensiuni Joase) ºi modificãri succesive
- 89/336/CEE din data de 03/05/89
(Compatibilitate Electromagneticã) ºi
modificãri succesive
52
RO
Panoul de control
Descrierea maºinii de spãlat
Sertarul detergenþilor
Butonul
PORNIRE/OPRIRE
Butonul
START/RESET
Selector
TEMPERATURÃ
Selector
PROGRAME
Indicatoare
luminoase
Taste/butoane de
FUNCÞIONARE
Selector
Turaþie de
Centrifugare
Indicator
PORNIRE/
HUBLOU BLOCAT
Sertarul detergenþilor: este folosit pentru a
încãrca detergenþi ºi aditivi (a se vedea pag. 56).
Indicatoare luminoase: sunt folosite pentru a
putea urmãri derularea programului de spãlare ales
O datã selectatã funcþia Delay Timer, momentul de
aºteptare va fi cronometrat astfel încât dvs.
puteþi afla durata rezidualã pânã la iniþierea
programului de spãlare (a se vedea pag. 53).
Selector Turaþie de Centrifugare: este folosit
pentru a selecta/exclude programul de stoarcere (a
se vedea pag. 55).
Taste FUNCÞIONARE: sunt folosite pentru a
selecta funcþiile disponibile. Butonul corespunzãtor
funcþiei selectate va rãmâne aprins.
Selector TEMPERATURÃ: este folosit pentru a
selecta temperatura sau programul de spãlare la
rece (a se vedea pag. 55).
Butonul START/RESET: este folosit pentru pornirea
programelor sau anularea a ceea a fost selectat
greºit.
Indicator PORNIRE/HUBLOU BLOCAT: indicã
faptul maºina de spãlat este în funcþiune ºi
posibilitatea de a deschide hubloul (a se vedea
pag. 53).
Butonul PORNIRE/OPRIRE: este folosit pentru
pornirea ºi oprirea maºinii de spãlat.
Selector PROGRAME: este folosit pentru alegerea
programelor.
Pe durata programului, selectorul rãmâne ferm.
53
RO
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
Indicator PORNIRE/HUBLOU BLOCAT:
Aprinderea Indicatorului luminos indicã faptul hubloul a fost blocat în scopul evitãrii deschiderilor
accidentale; pentru a evita daune, este necesar se aºtepte ca indicatorul luminos se aprindã înainte de
a deschide hubloul.
Intermitenþa rapidã a indicatorului luminos PORNIRE/HUBLOU BLOCAT în acelaºi timp cu acela al unuia sau
mai multor indicatoare luminoase indicã o anomalie. În acest caz recomandãm apelaþi la Unitatea de
Service.
Fazã în curs:
Pe durata programului de spãlare, indicatoarele
luminoase se vor aprinde în mod progresiv pentru
a indica starea de avansare:
Prespãlare
Spãlare
Clãtire
Turaþie de centrifugare
Notã: pe parcursul evacuãrii, indicatorul luminos
aferent programului de stoarcere se va aprinde.
Taste funcþionare
TASTELE DE FUNCÞIONARE îndeplinesc ºi rolul
de indicatoare luminoase.
Activând o anumitã funcþie, butonul aferent
acesteia se va aprinde.
Dacã funcþia selectatã nu este compatibilã cu
programul ales, butonul va lumina intermitent, iar
funcþia aferentã nu va putea fi activatã.
În cazul în care va fi selectatã o funcþie
incompatibilã cu cea selectatã mai înainte, doar
ultima aleasã va rãmâne activã.
Indicatoare luminoase
Indicatoarele luminoase furnizeazã informaþii
importante, dupã cum urmeazã:
Programarea momentului de pornire dupã un
anumit interval de timp:
Dacã a fost activatã funcþia Delay Timer (a se
vedea pag. 55), dupã ce programul ales a fost
iniþiat, indicatorul luminos corespunzãtor întârzierii
selectate va lumina intermitent:
Durata de aºteptare va fi cronometratã ºi
semnalatã prin aprinderea indicatorului respectiv:
O datã încheiatã întârzierea aleasã, indicatorul
luminos se va stinge, iar programul selectat va
demara.
54
RO
Tipul de þesãturã ºi gradul de
murdãrie
Programe
Temper-
aturã
Detergent
Aditiv
înmuiere
Opþiune
Antipa /
Decolorant
Durata
program-
ului
(minute)
Descrierea programului de
spãlare
presp. spãl.
Standard
Albe extrem de murdare
(cearceafuri, feþe de masã, etc.)
1
90°C

137
Prespãlare, spãlare, clãtiri,
stoarceri intermediare ºi finale
Albe extrem de murdare
(cearceafuri, feþe de masã, etc.)
2
90°C

Delicatã /
Tradiþionale
129
Spãlare, clãtiri, stoarceri
intermediareºi
finale
Albe ºi colorate rezistente foarte
murdare
2
60°C

Delicatã /
Tradiþionale
144
Spãlare, clãtiri, stoarceri
intermediareºi finale
Albe
ºi colorate delicate foarte
murdare
2
40°C

Delicatã /
Tradiþionale
135
Spãlare, clãtiri, stoarceri
intermediareºi finale
Albe pin murdare ºi culori
delicate (cãmãºi, bluze, etc.)
3
40°C

Delicatã /
Tradiþionale
78
Spãlare, clãtiri, stoarceri
intermediareºi finale
Culori rezistente foarte murdare
(
articole
pentru noi nãscuþi, etc.)
4
60°C
Delicatã
79
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
turaþie de
centrifugare delicatã
Culori rezistente foarte murdare
(
articole
pentru noi nãscuþi, etc.)
4
40°C
Delicatã
65
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
turaþie de
centrifugare delicatã
Culori delicate (rufe de toate
tipurile puþin murdare)
5
40°C
Delicatã
70
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
turaþie de
centrifugare delicatã
Lânã
6
40°C

45
Spãlare, clãtiri
,
antiºifonare
ºi
turaþie de
centrifugare delicatã
Þesãturi foarte delicate
(perdele, mãtase, vâscozã, etc.)
7
30°C

50
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
evacuare
Time 4 you
Albe
ºi colorate rezistente foarte
murdare
8
60°C

60
Spãlare, clãtiri, stoarceri
intermediareºi finale
Albe pin
murdare ºi culori
delicate (cãmãºi, bluze, etc.)
9
40°C

50
Spãlare, clãtiri, stoarceri
intermediareºi finale
Culori delicate (rufe de toate
tipurile pin murdare)
10
40
°C

40
Spãlare, clãtiri
ºi
turaþie de
centrifugare delicatã
Culori delicate (rufe de toate
tipurile pin murdare)
11
30°C
 30
Spãlare, clãtiri
ºi
turaþie de
centrifugare delicatã
Sport
Încãlþãminte sportivã
(
MAX 2 perechi.
)
12
30
°C
 50
Spãlare la rece (fãrã detergent),
spãlare, clãti
r
i
ºi
turaþie de
centrifugare delicatã
Î
mbrãcãminte sportivã (Treninguri,
costume
gimnasti, etc).
13
30°C
 60
Spãlare, clãtiri,
turaþii de
centrifugare
intermediareºi finale
PROGRAME PARÞIALE
Clãtire
Delicatã /
Tradiþionale
Clãtiri
ºi
turaþie de
centrifugare
Turaþia de c
entrifugare
Evacuare apã
ºi
turaþie de
centrifugare
Evacuare Evacuare
Pornire ºi Programe
Tabel de programe
Note
-Pentru programele 8 - 9 este recomandabil nu se depãºeascã o cantitate de rufe de 3,5 kg.
-Pentru programul 13 este recomandabil nu se depãºeascã o cantitate de rufe de 2 kg.
-Antiºifonare-a se vedea calcã mai uºor, pagina alãturatã. Datele specificate în tabel au valoare indicativã.
Program special
Zilnic 30 (programul 11 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spãla rufe puþin murdare într-un
interval scurt de timp: dureazã doar 30 de minute, economisindu-se totodatã energie ºi timp. Selectând
programul (11 la 30°C) este posibilã spãlarea împreunã a þesãturilor de diverse tipuri (excluse lâna ºi
mãtasea) cu o încãrcãturã maximã de 3 kg. Se recomandã folosirea detergentului lichid.
Pe scurt: pornirea unui program
1. Porniþi maºina de spãlat apãsând butonul .
Toate indicatoarele luminoase se vor aprinde timp
de câteva secunde, dupã care se vor stinge, iar
indicatorul PORNIRE/HUBLOU BLOCAT va
lumina intermitent.
2. Introduceþi rufele ºi închideþi hubloul.
3. Selectaþi programul dorit cu ajutorul selectorului
PROGRAME.
4. Stabiliþi temperatura de spãlare (a se vedea pag. 55).
5. Selectaþi turaþia de centrifugare (a se vedea pag. 55).
6. Vãrsaþi detergenþii ºi aditivii(a se vedea pag. 56).
7. Porniþi programul apãsând butonul START/
RESET.
Pentru a-l anula, þineþi apãsat butonul START/
RESET timp de cel puþin 2 secunde.
8. La încheierea programului ales, indicatorul luminos
PORNIRE/HUBLOU BLOCAT se va aprinde,
indicând faptul hubloul poate fi deschis.
Scoateþi rufele ºi lãsaþi hubloul întredeschis pentru
a evita formarea mirosurilor nepãcute în interiorul
cuvei. Închideþi hubloul apãsând butonul .
55
RO
Funcþii Efect Note pentru folosire Activã cu
programele:
Delay
Timer
Întârzie pornirea
maºinii cu pânã la 9
de ore.
Apãsaþi de mai multe ori pânã la aprinderea butonului aferent
programãrii momentului de pornire dupã un anumit interval de timp.
La a cincea apãsare a butonului, funcþia se va dezactiva.
Notã: Dupã apãsarea butonului Start/Reset, puteþi modifica intervalul
stabilit pentru iniþierea momentului de pornire doar prin diminuare.
Toate
Antipatã
Program de albire
adecvat pentru
eliminarea petelor
persistente.
A se vãrsa decolorantul în sertarul adiþional 4
(a se vedea pag. 56
)
În acest moment nu puteþi utiliza funcþia CALCÃ MAI UªOR.
2, 3, 4, 5,
Ctiri.
Calcã mai
or
Reduce pliurile la
þeturi facilitând
cãlcarea.
O datã stabiliaceastã funcþie, programele 4, 5, 6, 7 vor fi întrerupte,
rufele rãmânând cufundate în apã (antiºifonare), iar indicatorul luminos
aferent fazei de Clãtire se va aprinde:
- pentru a completa programul ,apãsaþi butonul START/RESET;
- pentru a efectua doar evacuarea, poziþionaþi selectorul în dreptul
simbolului respectiv ºi apãsaþi butonul START/RESET.
În acest moment nu puteþi utiliza funcþia ANTIPATÃ.
3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10,
Ctiri.
Extra
Clãtire
Mãreºte eficacitatea
clãtirii.
Se recomandã cu maºina plinã sau cu dozemãrite de detergent.
1, 2, 3, 4,
5, 8, 9, 10,
12, 13,
Ctiri.
Personalizãri
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
C
Stabilirea temperaturii de spãlare
Temperatura de spãlare se obþine prin rotirea selectorului TEMPERATURÃ pânã ajungeþi în dreptul valorilor dorite.
(a se vedea tabelul de programe de la pag. 54).
Puteþi folosi ºi spãlarea la rece (
).
Stabilirea turaþiei de centrifugare
Turaþia de centrifugare se obþine prin rotirea selectorului Turaþie Centrifugare pânã ajungeþi în dreptul valorilor
dorite.
Turaþiile maxime prevãzute pentru programe sunt:
Programe Turaþie maximã
Bumbac 1000 rotaþii pe minut
Sintetice 800 rotaþii pe minut
Lânã 600 rotaþii pe minut
Mãtase nu
Turaþia de centrifugare poate fi redusã sau exclusã selectând simbolul
.
Maºina va împiedica în mod automat efectuarea unei stoarceri la valori excesive în raport cu cele maxime
prevãzute pentru fiecare program.
Funcþii
Diferitele funcþii de spãlare prevãzute pentru maºina de spãlat permit obþinerea unor rezultate excepþionale (o
calitate îmbunãtãþitã a spãlãrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste funcþii, procedaþi astfel:
1. apãsaþi butonul aferent funcþiei dorite, þinând cont de informaþiile conþinute în tabelul de mai jos;
2. aprinderea butonului respectiv indicã faptul funcþia respectivã a fost activatã.
Notã: Intermitenþa rapidã a butonului indicã faptul funcþia respectivã nu este selecþionabilã pentru programul ales.
56
RO
Sertarul detergenþilor
Un rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozarea
corectã a detergentului: cu un exces de detergent
nu se spalã mai eficient, ci se contribuie la
încrustarea pãrþilor interne ale maºinii de spãlat ºi
la poluarea mediului înconjurãtor.
Extrageþi sertarul
pentru detergenþi ºi
introduceþi detergentul
sau aditivul, dupã cum
urmeazã:
sertarul 1: Detergent pentru prespãlare
(sub formã de praf)
Înainte de a vãrsa detergentul verificaþi ca sertarul
adiþional 4 nu fie introdus.
sertarul 2: Detergent pentru spãlare
(sub formã de praf sau lichid)
Detergentul lichid trebuie vãrsat doar înainte de
pornire.
sertarul 3: Aditivi (soluþie de înmuiat, etc.)
Soluþia de înmuiat nu trebuie depãºeascã nivelul
grãtarului.
sertar adiþional 4: Decolorant
Nu folosiþi detergenþi pentru spãlare manualã,
deoarece formeazã prea multã spumã.
Program de albire
Decolorantul tradiþional se foloseºte pentru
þesãturi rezistente albe,
cel delicat pentru
þesãturi colorate,
sintetice ºi pentru lânã.
Introduceþi sertarul
adiþional 4, aflat în
dotare în sertarul 1.
Când dozaþi
decolorantul nu
depãºiþi nivelul max
indicat pe pivotul central (a se vedea figura).
Pentru efectuarea doar a decolorãrii, vãrsaþi
decolorantul în sertarul adiþional 4, selectaþi programul
Clãtire
ºi activaþi opþiunea Antipatã (a se vedea
pag. 55).
Pentru albirea pe durata spãlãrii, vãrsaþi detergentul
ºi aditivii, selectaþi programul dorit ºi activaþi
opþiunea Antipatã (a se vedea pag. 55).
Folosirea sertarului adiþional 4 exclude
prespãlarea.
Sortarea rufelor
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãturã / simbolul de pe etichetã.
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii.
Nu depãºiþi valorile indicate, referitoare la
greutatea rufelor uscate:
Þesãturi rezistente: max 5 kg
Þesãturi sintetice: max 2,5 kg
Þesãturi delicate: max 2 kg
Lânã: max 1 kg
Cât cântãresc rufele?
1 cearceaf: 400-500 g.
1 faþã de pernã: 150-200 g.
1 faþã de masã: 400-500 g.
1 halat de baie: 900-1.200 g.
1 prosop: 150-250 g.
Rufe deosebite
Perdele: împãturiþi-le ºi aºezaþi-le într-o faþã de
pernã sau într-un sac de tip plasã. Spãlaþi-le
singure fãrã a depãºi o jumãtate de încãrcãturã.
Folosiþi programul 7 care exclude turaþia de
centrifugare.
Plãpumi ºi haine de vânt: dacã cãptuºeala este
din fulgi de gâscã sau de raþã, se poate spãla în
maºina de spãlat doar câte un articol care nu
depãºeascã o încãrcãturã maximã de 2-3 kg,
repetând programul de clãtire o datã sau de douã
ori ºi utilizând o turaþie de centrifugare delicatã.
Lânã: pentru a obþine cele mai bune rezultate,
folosiþi un detergent specific ºi nu depãºiþi 1 kg de
rufe.
Detergenþi ºi rufe albe
1
2
3
4
57
RO
Precauþii ºi sfaturi
Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitã
conform normelor internaþionale de protecþie.
Aceste avertizãri sunt furnizate din motive de
siguranþã ºi trebuie fie citite cu atenþie.
Protecþie generalã
Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de
uz casnic, nu profesionalã, iar funcþiile sale nu
trebuie alterate.
Maºina de spãlat trebuie fie folositã doar de
persoane adulte ºi respectând instrucþiunile din
acest manual.
Nu atingeþi maºina când sunteþi desculþi sau cu
mâinile sau picioarele ude sau umede.
Nu scoateþi ºtecherul din priza de curent trãgând
de cablu, ci trãgând de ºtecher.
Nu deschideþi sertarul detergenþilor în timp ce
maºina se aflã în funcþiune.
Nu atingeþi apa provenitã din evacuare, care
poate atinge temperaturi ridicate.
Nu forþaþi în nici un caz hubloul: s-ar putea
deteriora mecanismul de siguranþã care
împiedicã deschiderile accidentale.
În cazul defecþiunilor, nu interverniþi în nici un caz
în mecanismele interne pentru a încerca
reparaþi maºina de spãlat.
Controlaþi mereu ca în apropierea maºinii aflate
în funcþiune nu se afle copii.
Pe durata spãlãrii hubloul are tendinþa de a se
încãlzi.
Dacã maºina trebuie fie deplasatã, faceþi
acest lucru în douã sau trei persoane, cu
maximã atenþie. Niciodatã nu deplasaþi maºina
singuri deoarece aceasta este foarte grea.
Înainte de a introduce rufele, controlaþi ca în
interior fie goalã.
Aruncarea reziduurilor
Aruncarea materialelor de ambalare:
respectaþi normele locale, în acest fel ambalajele
vor putea fi reutilizate.
Aruncarea maºinii vechi de spãlat:
înainte de a o arunca, fãceþi-o inutilizabilã
tãindu-i cablul de alimentare electricã ºi
scoþându-i hubloul.
Protecþia ºi respectarea mediului
înconjurãtor
Tehnologia la dispoziþia mediului înconjurãtor
Dacã prin hublou se vede puþinã apã este pentru
cã, datoritã noii tehnologii Indesit, este suficientã
mai puþin de jumãtate din apã pentru a obþine o
curãþare maximã: un scop atins pentru respectarea
mediului înconjurãtor.
Economisirea de detergent, apã, energie ºi
timp
Pentru a economisi detergent, apã, timp folosiþi
încãrcãtura maximã.
O încãrcare totalã în locul a douã jumãtãþi,
permite economisirea de pânã la 50% energie
electricã.
Prespãlarea este necesarã doar pentru rufele
foarte murdare. Evitarea acesteia permite
economisirea de detergent, timp, apã ºi între 5
ºi 15% energie electricã.
Tratând petele cu o substanþã (recomandatã a fi
utilizatã în maºina de spãlat rufe automatã)
pentru îndepãrtarea acestora ºi lãsându-le la
înmuiat înainte se spãlare, se reduce
necesitatea de a spãla la temperaturi mari. Un
program la 60°C în locul unuia la 90°C sau unul
la 40°C în locul unuia la 60°C, permit
economisirea de pânã la 50% energie electricã.
Dozaþi bine detergentul în funcþie de duritatea
apei, de gradul de murdãrie ºi de cantitatea de
rufe, pentru a evita risipe ºi pentru a proteja
mediul înconjurãtor: deºi sunt biodegradabili,
detergenþii conþin elemente care altereazã
echilibrul naturii. Mai mult, evitaþi pe cât posibil
aditivul de înmuiere.
Efectuând spãlãri începând de seara ºi pânã la
primele ore ale dimineþii, se colaboreazã pentru
reducerea sarcinii de absorbire a întreprinderilor
electrice. Opþiunea Delay Timer (a se vedea pag.
55) contribuie la organizarea spãlãrilor în acest
sens.
Dacã rufele trebuie uscate într-un uscãtor,
selectaþi o turaþie mare de centrifugare.
Cantitatea redusã de apã permite economisirea
de timp ºi energie electricã la programul de
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
58
RO
Întreþinere ºi îngrijire
Oprirea apei ºi a curentului electric
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare.
Se limiteazã astfel uzarea instalaþiei hidraulice a
maºinii de spãlat ºi se eliminã pericolul
scurgerilor.
Scoateþi ºtecherul din priza de curent atunci
când curãþaþi maºina de spãlat ºi când se
efectueazã lucrãri de întreþinere.
Curãþarea maºinii de spãlat
Partea externã ºi pãrþile din cauciuc pot fi curãþate
cu o cârpã înmuiatã în apã cãlduþã ºi sãpun. Nu
folosiþi solvenþi sau substanþe abrazive.
Curãþarea sertarului pentru detergenþi
Scoateþi sertarul
ridicându-l ºi trãgându-l
spre exterior (a se
vedea figura):
Spãlaþi-l cu apã;
aceastã curãþare
trebuie efectuatã
frecvent.
Îngrijirea hubloului ºi a cuvei
Lãsaþi mereu hubloul întredeschis pentru a
evita formarea mirosurilor neplãcute.
Curãþarea pompei
Maºina de spãlat este echipatã cu o pompã
autocurãþãtoare care nu necesitã întreþinere. Se
poate întâmpla însã ca obiecte mici (monede,
nasturi) cadã în precamera care protejeazã
pompa, situatã în partea inferioarã a acesteia.
Verificaþi ca programul de spãlare se fii
încheiat ºi scoateþi din prizã.
Pentru a avea acces la precamerã,procedaþi astfel:
1. scoateþi panoul de
acoperire de pe latura
anterioarã a maºinii de
spãlat folosindu-vã de o
ºurubelniþã (a se vedea
figura)
:
2. deºurubaþi capacul
rotindu-l în sens invers
(a se vedea figura)
:
este normal curgã
puþinã apã;
3.curãþaþi cu grijã interiorul;
4.montaþi din nou capacul;
5.montaþi din nou panoul verificând, înainte de a-l
împinge spre maºinã, de a fi introdus cârligele în
orificiile respective.
Controlarea furtunului de alimentare cu
apã
Controlaþi furtunul de alimentare cel puþin o datã pe
an. Dacã prezintã crãpãturi sau fisuri trebuie
înlocuit: pe parcursul spãlãrilor, presiunile puternice
ar putea provoca crãpãturi neaºteptate.
Nu folosiþi furtunuri deja folosite.
59
RO
Se poate întâmpla ca maºina de spãlat nu funcþioneze. Înainte de a telefona la Asistenþã (vezi pag. 60),
verificaþi dacã aceastã problemã nu poate fi remediatã de dvs., astfel:
Anomalii ºi remedii
Anomalii:
Maºina de spãlat nu porneºte.
Programul de spãlare nu poate
fi activat.
Maºina de spãlat nu încarcã apã.
Maºina de spãlat încarcã ºi
evacueazã apã încontinuu.
Maºina de spãlat nu evacueazã
sau nu stoarce.
Maºina de spãlat vibreazã foarte
mult pe parcursul turaþiei de
centrifugare.
Maºina de spãlat pierde apã.
Butonul PORNIRE/HUBLOU
BLOCAT se aprinde în mod rapid
ºi în acelaºi timp cu cel puþin un
alt indicator.
Se formeazã prea multã spumã.
Cauze posibile / Rezolvare:
ªtecherul nu este introdus sau nu a fost suficient introdus în priza
de curent astfel încât existe conexiune electricã.
În casã nu este curent electric.
Hubloul nu este bine închis.
Butonul
nu a fost apãsat.
Butonul START/RESET nu a fost apãsat.
Robinetul de apã nu este deschis
A fost fixatã o întârziere de pornire (Delay Timer, a se vedea pag. 55).
Furtunul de alimentare cu apã nu este conectat la robinet.
Furtunul este îndoit.
Robinetul de apã nu este deschis
În casã lipseºte apa.
Nu este presiune suficientã.
Butonul START/RESET nu a fost apãsat.
Furtunul de evacuare nu a fost instalat la o distanþã cuprinsã între
65 ºi 100 cm de pãmânt (a se vedea pag. 51).
Extremitatea furtunului de evacuare este cufundatã în apã (a se vedea pag. 51).
Dacã dupã aceste verificãri problema nu se rezolvã, închideþi
robinetul de apã, opriþi maºina de spãlat ºi chemaþi Asistenþa. Dacã
locuinþa se aflã la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil aibã
loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maºina de spãlat
încarcã ºi evacueazã apã încontinuu. Pentru a elimina acest
inconvenient, se gãsesc în comerþ supape anti-sifonare.
Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este
necesar se porneascã manual (a se vedea pag. 54).
Este activã opþiunea Calcã mai uºor: pentru a completa
programul, apãsaþi butonul START/RESET (a se vedea pag. 55).
Furtunul de evacuare este îndoit (a se vedea pag. 51).
Conducta de evacuare este înfundatã.
Cuva, în momentul instalãrii, nu a fost deblocatã în mod corect (a se vedea
pag. 50).
Maºina de spãlat nu este poziþionatã orizontal (a se vedea pag.
50).
Maºina de spãlat este fixatã foarte puternic între mobilã ºi zid (a se vedea pag. 50).
Furtunul de alimentare cu apã nu este bine înºurubat (a se vedea pag. 50).
Sertarul detergenþilor este înfundat (pentru a-l curãþa, a se vedea pag. 58).
Furtunul de evacuare nu este bine fixat (a se vedea pag. 51).
Chemaþi asistenþa deoarece se semnaleazã o anomalie.
Detergentul nu este specific pentru maºina de spãlat (trebuie
fie scris pentru maºina de spãlat, de mânã sau în maºina de
spãlat, sau ceva asemãnãtor).
Dozajul a fost excesiv.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
60
RO
Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa:
Verificaþi dacã anomalia poate fi remediatã de dvs. (a se vedea pag. 59);
Porniþi din nou programul pentru a controla dacã inconvenientul a fost eliminat;
În caz contrar, recomandãm apelaþi la Unitatea de Service.
Nu apelaþi niciodatã la tehnicieni neautorizaþi.
Comunicaþi:
tipul de anomalie;
modelul maºinii (Mod.);
numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se aflã pe eticheta autocolantã aplicatã în partea din spate a maºinii de spãlat.
Asistenþã
Asistenþã
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Whirlpool WIL 105 (EX) (BG) Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului