Gima 42051 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
TUTORE PER CAVIGLIA
ANKLE BRACE
ATTELLE POUR LA CHEVILLE
ORTESIS DE TOBILLO
IMOBILIZADOR DE TORNOZELO
KNÖCHELORTHESE
ΝΆΡΘΗΚΆΣ ΆΣΤΡΆΓΆΛΟΥ
ORTEZA STAWU SKOKOWEGO
KOTNÍKOVÁ ORTÉZA
FOTLEDSBANDAGE
NILKKATUKI
OPORNICA ZA GLEŽENJ
ČLENKOVÁ ORTÉZA
ORTEZĂ PENTRU GLEZNĂ
ENKELSPALK
STEZNIK ZA NOŽNI ZGLOB
BOKAMEREVÍTŐ
ANKELBØJLE
ОРТЕЗА ЗА ГЛЕЗЕН
ČIURNOS ĮTVARAS
POTĪTES BALSTS
PAHKLUUORTOOS
 
XIAMEN ORTOCARE SPORTS HEALTH CO., LTD.
Unit 218-2, New Times Building, No.1 Huli Avenue, Xiamen, China
(Fujian) Pilot Free Trade Zone
MADE IN CHINA
SUNGO Cert GmbH
Harffstr. 47,40591 Düsseldorf, Germany
AN013 (GIMA 42050 – 42051 – 42052 - 42053)
M42050-M-Rev.0-08.23
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
2
ITALIANO
Nome:
Tutore per caviglia
Uso previsto:
Correzione posturale e immobilizzazione ortopedica. Aiuta a im-



-
pondenza della zona aperta.

4. Allungare la fascia a strappo esterna dal dorso del piede e farla
     -

e ad anello dal lato esterno della caviglia.
5. Allungare quindi la fascia a strappo interna dal dorso del piede

-
cio e ad anello dal lato interno della caviglia.

una pressione idonea.



in lavatrice a ciclo delicato.


Risciacquare bene e lasciare asciugare all’aria aperta.


Rivolgersi al medico se dovessero manifestarsi sintomi allergici.





5 anni


in vigore.

-
-
tente dello Stato Membro in cui si trovano l’utente e/o il paziente.
CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA
Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi.
11
IT -      GB -
    FR - Consulter
     ES - Consultar
las instrucciones de uso PT - Consulte as
 DE - 
   GR -   
    PL -  
   CZ -    
 SE - FI - Lue
   SI - Preberite navodila za
uporabo SK - 
RO - NL - Lees
 HR - 
za uporabu HU -    
DK - Se brugsvejledningen BG
- Se brugsvejledningen LT - 
naudojimo instrukcijas LV - 
instrukcijas EE - 
- AA
IT -    
   
per l’uso GB -   
  FR - 
   
   ES - Precaución: lea las

PT -     
cuidadosamente DE - 
GR - 

PL - CZ
- 
     SE -  
FI - 
    
    SI - Pozor: Preberite in
    
uporabo SK - 
    
RO -      
   
NL -      
  HR
-      
     HU - 

    DK -
   
 BG - 
  LT - 
    
LV - 
   
   EE -  


AA
IT - 
europea GB -   
 FR - 
 ES
- Representante autorizado en la Comunidad
Europea PT - Representante autorizado
   DE - Autorisierter
Vertreter in der EG GR - 
PL -
   
Europejskiej CZ - 
    SE - Auktoriserad
representant i Europeiska gemenskapen FI -
SI
- 
SK -    
   RO - Reprezentant autorizat
      NL -

 HR - 
Europskoj zajednici HU - 
      DK -
    
   BG -  
 galiotasis
atstovas Europos bendrijoje LV - Pilnvarotais
     EE - Volitatud


- AA
IT -    
     GB - Medical
    
FR - 
  ES - Producto
     
 PT -   
    
 DE - Medizinprodukt im Sinne
GR - 
    
PL - 
      CZ -

SE - Den medicintekniska
   
    FI -  
       SI -
    
    SK -  
    RO -
   
    NL -  
    
 HR - Medicinski proizvod sukladan
HU - 
   
DK -    
 BG - Medicinsk
    
  LT -  
      LV
-      
   EE -   


- AA
12
IT - Data di scadenza GB - FR
-  ES - 
PT - Data de validade DE - Ablaufdatum GR
- PL - CZ -
SE - 
FI -     SI - Rok
   SK -     RO
- NL - Vervaldatum
HR - Datum isteka HU -  
DK -  BG -    LT -
Galiojimo laikas LV -  EE
- 
AA
IT -  GB - Product code FR
- Code produit ES - Código producto PT -
Código produto DE - Erzeugniscode GR -
PL - 
CZ - Kód výrobku SE - Produktkod FI
- Tuotekoodi SI - Koda izdelka SK - Kód
výrobku RO - Cod produs NL - Productcode
HR - Šifra proizvoda HU - DK -
Produktkode BG - Produktkode LT - 
kodas LV - Produkta kods EE - Toote kood
AA
IT - GB - Medical Device
FR -  ES - Producto sanitario
PT -  DE - Medizinprodukt
GR -     PL - 
CZ - SE
- Medicinteknisk produkt FI - 
laite SI -     SK -
    RO - 
medical NL -     HR -
HU - 
DK -  BG - 
LT - Medicininis prietaisas LV - 
EE - Meditsiiniline seade
- AA
IT -  GB - Lot number FR
-  ES -  PT -
 DE - GR
- PL - CZ - 
SE - Satsnummer FI - SI -
SK - RO - 
de lot NL - HR - Broj serije
HU -    DK -    BG
-  LT - LV -
 EE - 
- AA
IT - Non sterile GB - Non-sterile FR - Pas
ES - PT - DE
- GR - PL -
CZ - Nesterilní SE - Ej steril FI
- Ei-steriili SI - Ni sterilno SK - 
RO - Nesteril NL - Niet steriel HR - Nije
sterilno HU - Nem steril DK - Ikke-steril BG
- LT - Ne sterilus LV - Nav sterils
EE -   - AA
IT - Data di fabbricazione GB - Date of
manufacture FR -      ES
- PT - Data de fabrico
DE -    GR - 
   PL - Data produkcj CZ -
SE - Tillverkningsdatum FI -
SI - Datum proizvodnje
SK - RO - NL
-  HR - Datum proizvodnje
HU - DK - 
BG - LT - Pagaminimo data
LV - EE - Valmistamise
 - AA
IT - Fabbricante GB - Manufacturer FR -
Fabricant ES - Fabricante PT - Fabricante DE
- GR - PL - Producent
CZ - Výrobce SE - Tillverkare FI - Valmistaja
SI - Proizvajalec SK - Výrobca RO - 
NL - Fabrikant HR - HU - 
DK - Fabrikant BG - Fabrikant LT - Gamintojas
LV - EE - Tootja

- AA
IT - Importato da GB -   FR
-   ES - Importado por PT -
Importado por DE -     GR -
PL - CZ
- SE - Importerad av FI
- Tuoja SI - SK - RO - Importat
de NL - Geïmporteerd door HR - 
od strane HU - DK - Importeret
af BG - Importeret af LT - Importavo LV -
EE - - AA
IT -  GB
-       FR - 
unique de l’appareil ES - 
   PT - 
 DE - 
    
GR -   
PL -      CZ
-    SE - 
     FI - 
SI - 
naprave SK -  
zariadenia RO -   
   NL -   
    HR -  
 HU -    
DK -       BG -
   
LT -      LV
-  EE - Seadme
 
 - AA
13
IT -  GB
- FR - Á conserver
dans un endroit frais et sec ES - Conservar
    PT - Armazenar
em local fresco e seco DE -
und trockenen Ort lagern GR - 
       PL
-       CZ -
SE -
  FI - 
SI - 
 SK - 
     RO -    
       NL - Koel en droog
opslaan HR -     
mjestu HU - 
DK - Opbevares køligt og tørt BG - Opbevares
køligt og tørt LT -   
vietoje LV -  EE -


- AA
IT - Conservare al riparo dalla luce solare GB
- FR - 
 ES - Conservar al
amparo de la luz solar PT - Guardar ao abrigo
da luz solar DE -  
 GR -   
 PL - 
CZ - Skladujte
     SE -  
solljus FI -   
SI -     
SK -       RO
-          NL
-     HR -
       HU
- DK - 
BG - 
LT -  LV -
EE - 


- AA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Gima 42051 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru