Sony VPCZ11A7R Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

N
Ghid de utilizare
Calculator personal
Seria VPCZ11
2
nN
Conţinut
Înainte de utilizare............................................................... 4
Găsirea de informaţii suplimentare despre computerul
dvs. VAIO ...................................................................... 5
Consideraţii de ergonomie............................................ 7
Noţiuni de bază................................................................... 9
Localizarea comenzilor și a porturilor ......................... 10
Despre indicatorii luminoși.......................................... 17
Conectarea la o sursă de alimentare .......................... 18
Utilizarea bateriei ........................................................ 20
Închiderea în siguranţă a computerului....................... 27
Utilizarea modurilor de economisire a energiei........... 28
Actualizarea computerului dvs.................................... 30
Cum să utilizaţi computerul VAIO..................................... 31
Utilizarea tastaturii ...................................................... 32
Utilizarea dispozitivului Touch Pad ............................. 35
Utilizarea butoanelor cu funcţii speciale ..................... 36
Utilizarea camerei încorporate .................................... 37
Utilizarea unităţii de disc optic.................................... 38
Utilizarea „Memory Stick” ........................................... 45
Utilizarea altor module/carduri de memorie................ 52
Utilizarea Internetului .................................................. 60
Utilizarea reţelei (LAN)................................................. 61
Utilizarea LAN fără fir...................................................62
Utilizarea reţelelor WAN fără fir ...................................67
Utilizarea funcţiei Bluetooth.........................................71
Utilizarea autentificării cu amprentă digitală................77
Utilizarea TPM .............................................................84
Utilizarea dispozitivelor periferice .....................................95
Utilizarea căștilor de atenuare a zgomotului ...............96
Conectarea unui replicator de porturi........................104
Conectarea unei unităţi de disc optic........................112
Conectarea difuzoarelor externe sau a căștilor.........114
Conectarea unui monitor extern................................115
Selectarea modurilor de afișare.................................122
Utilizarea funcţiei Mai multe monitoare .....................123
Conectarea unui microfon extern..............................125
Conectarea unui dispozitiv USB................................126
Conectarea unui dispozitiv i.LINK .............................128
Personalizarea computerului VAIO .................................130
Selectarea modurilor de performanţă........................131
Setarea parolei ..........................................................134
Utilizarea Intel(R) VT ..................................................141
Utilizarea VAIO Control Center ..................................142
Utilizarea VAIO Power Management .........................143
3
nN
Schimbarea limbii de afișare..................................... 145
Actualizarea computerului VAIO..................................... 146
Adăugarea și îndepărtarea de memorie.................... 147
Măsuri de siguranţă ........................................................ 153
Informaţii privind siguranţa ....................................... 154
Informaţii privind îngrijirea și întreţinerea .................. 157
Manipularea computerului dvs.................................. 158
Manipularea ecranului LCD....................................... 160
Utilizarea sursei de alimentare .................................. 161
Utilizarea camerei încorporate .................................. 162
Manipularea discurilor............................................... 163
Utilizarea bateriei ...................................................... 164
Utilizarea suportului „Memory Stick” ........................ 165
Manipularea dispozitivului de stocare încorporat ..... 166
Utilizarea autentificării cu amprentă digitală ............. 167
Utilizarea TPM........................................................... 168
Depanarea ...................................................................... 170
Funcţionarea computerului ....................................... 172
Actualizarea/securitatea sistemului........................... 178
Recuperare................................................................ 180
Bateria....................................................................... 183
Camera încorporată .................................................. 186
Reţea (LAN/LAN fără fir)............................................ 188
WAN fără fir............................................................... 192
Tehnologia Bluetooth ................................................193
Discurile optice..........................................................197
Afișajul .......................................................................202
Imprimarea ................................................................206
Microfonul..................................................................207
Difuzoarele.................................................................208
Dispozitivul touch pad...............................................210
Tastatura....................................................................211
Dischetele..................................................................212
Audio/Video ...............................................................213
„Memory Stick” .........................................................216
Dispozitivele periferice...............................................217
Replicatorul de porturi...............................................218
Mărci comerciale.............................................................219
Notă.................................................................................221
4
nN
Înainte de utilizare >
Înainte de utilizare
Felicitări pentru achiziţionarea acestui computer Sony VAIO
®
și bine aţi venit la această prezentare a Ghid de utilizare.
Sony a combinat cele mai performante tehnologii audio, video, de calcul și de comunicaţii pentru a furniza cele mai moderne
computere.
!
Imaginile din exterior prezentate în acest manual pot fi ușor diferite faţă de computerul dumneavoastră.
Cum se găsesc specificaţiile
Este posibil ca unele funcţii, opţiuni și elemente furnizate să nu fie disponibile pe computerul dvs.
Pentru informaţii despre configuraţia computerului dvs., accesaţi site-ul Web VAIO-Link la adresa http://www.vaio-link.com
.
5
nN
Înainte de utilizare >
Găsirea de informaţii suplimentare despre computerul dvs. VAIO
Găsirea de informaţii suplimentare despre computerul dvs. VAIO
În această secţiune se furnizează informaţii de asistenţă despre computerul dvs. VAIO.
1. Documentaţia imprimată
Ghid scurt de utilizare — O prezentare generală a conectării componentelor, informaţii de configurare etc.
Ghid de recuperare și depanare
Reglementări, Garanţie și Suport tehnic
2. Documentaţia pe ecran
Ghid de utilizare (acest manual) — Caracteristici ale computerului și informaţii despre soluţionarea problemelor des
întâlnite.
Pentru a vizualiza acest ghid pe ecran:
1 Faceţi clic pe Start , Toate programele și pe VAIO Documentation.
2 Deschideţi folderul corespunzător limbii dvs.
3 Selectaţi ghidul pe care doriţi să îl citiţi.
Puteţi căuta manual ghidurile de utilizare accesând Computer > VAIO (C:) (partiţia C) > Documentation > Documentation și
deschizând folderul pentru limba dumneavoastră.
Ajutor și Asistenţă Windows — O resursă cuprinzătoare pentru sfaturi practice, asistenţi de instruire și demonstraţii
pentru care vă ajută să învăţaţi cum să utilizaţi computerul.
Pentru a accesa fișierele de Ajutor și Asistenţă Windows, faceţi clic pe Start, apoi pe Ajutor și Asistenţă sau apăsaţi
și ţineţi apăsată tasta Microsoft Windows și apăsaţi pe tasta F1.
6
nN
Înainte de utilizare >
Găsirea de informaţii suplimentare despre computerul dvs. VAIO
3. Site-urile Web de asistenţă
Dacă aveţi probleme la computer, accesaţi site-ul Web VAIO-Link la adresa http://www.vaio-link.com pentru îndrumare
privind soluţionarea problemelor.
Mai sunt disponibile și alte resurse informative:
Comunitatea Club VAIO la adresa http://club-vaio.com
oferă posibilitatea de a adresa întrebări altor utilizatori VAIO.
Pentru informaţii despre produs, aveţi posibilitatea să accesaţi site-ul Web cu produsele noastre la adresa
http://www.vaio.eu/
sau magazinul nostru online la adresa http://www.sonystyle-europe.com.
În cazul în care trebuie să contactaţi VAIO-Link, fiţi pregătit să comunicaţi numărul de serie al computerului VAIO. Numărul
de serie se află pe partea inferioară, pe panoul din spate sau în compartimentul pentru baterie al computerului dvs. VAIO.
Dacă întâmpinaţi probleme la localizarea numărului de serie, aveţi posibilitatea să găsiţi mai multe îndrumări pe site-ul
Web VAIO-Link.
7
nN
Înainte de utilizare >
Consideraţii de ergonomie
Consideraţii de ergonomie
Veţi folosi acest computer ca dispozitiv portabil în diferite medii. În măsura posibilităţilor, încercaţi să ţineţi cont de
următoarele consideraţii ergonomice atât pentru utilizarea staţionară, cât și pentru utilizarea portabilă:
Poziţia computerului — Așezaţi computerul direct în faţa dumneavoastră. Ţineţi antebraţele în poziţie orizontală, cu
încheieturile într-o poziţie neutră, confortabilă în timp ce folosiţi tastatura sau dispozitivul de indicare. Lăsaţi braţele să
atârne natural, pe lângă corp. Faceţi pauze frecvente în timpul utilizării computerului. Utilizarea excesivă a computerului
poate tensiona ochii, mușchii sau tendoanele.
Mobila și postura — Staţi pe un scaun cu spătar bun. Ajustaţi nivelul scaunului în așa fel încât tălpile să stea pe podea.
Un suport pentru picioare vă poate face să vă simţiţi mai confortabil. Staţi într-o poziţie dreaptă, relaxată și evitaţi să vă
aplecaţi în faţă sau să vă lăsaţi prea mult pe spate.
8
nN
Înainte de utilizare >
Consideraţii de ergonomie
Unghiul de vizualizare a ecranului computerului — Folosiţi funcţia de înclinare a ecranului pentru a găsi cea mai bună
poziţie. Puteţi reduce tensionarea ochilor și oboseala mușchilor prin ajustarea înclinării ecranului în poziţia potrivită.
Ajustaţi, de asemenea, luminozitatea ecranului.
Iluminarea — Alegeţi o locaţie în care ferestrele și luminile nu creează strălucire și nu se reflectă în ecran. Folosiţi
iluminarea indirectă pentru a evita petele luminoase de pe ecran. Iluminarea corespunzătoare aduce un plus de confort
și de eficienţă a lucrului.
Poziţionarea unui monitor extern — Atunci când folosiţi un monitor extern, așezaţi monitorul la o distanţă confortabilă.
Asiguraţi-vă că ecranul monitorului este la nivelul ochilor sau un pic mai jos atunci când staţi în faţa monitorului.
9
nN
Noţiuni de bază >
Noţiuni de bază
Această secţiune descrie cum să începeţi să utilizaţi computerul VAIO.
Localizarea comenzilor și a porturilor (pagina 10)
Despre indicatorii luminoși (pagina 17)
Conectarea la o sursă de alimentare (pagina 18)
Utilizarea bateriei (pagina 20)
Închiderea în siguranţă a computerului (pagina 27)
Utilizarea modurilor de economisire a energiei (pagina 28)
Actualizarea computerului dvs. (pagina 30)
10
nN
Noţiuni de bază >
Localizarea comenzilor și a porturilor
Localizarea comenzilor și a porturilor
Petreceţi câteva momente identificând comenzile și porturile prezentate în paginile următoare.
!
Aspectul computerului dvs. poate fi diferit de exemplele din manualul de faţă, datorită specificaţiilor diferite. De asemenea, pot exista
diferee în anumite ţări sau regiuni.
11
nN
Noţiuni de bază >
Localizarea comenzilor și a porturilor
Partea frontală
A Ecran LCD (pagina 160)
B Tastatura (pagina 32)
C Camera încorporată MOTION EYE (pagina 37)
D Indicator cameră încorporată MOTION EYE (pagina 17)
E Difuzoare încorporate (stereo)
F Senzorul de lumină ambientală (pagina 34), (pagina 204)
Măsoară intensitatea luminoasă ambientală pentru reglarea
automată a luminozităţii ecranului LCD la un nivel optim.
G Indicator Num lock (pagina 17)
H Indicator Caps lock (pagina 17)
I Indicator Scroll lock (pagina 17)
J Indicator WIRELESS (pagina 17)
K Indicator de încărcare (pagina 17)
L Indicator unitate de disc (pagina 17)
M Touch pad (pagina 35)
N Buton stânga (pagina 35)
O Senzor amprentă
*
(pagina 77)
P Buton dreapta (pagina 35)
* Doar la anumite modele.
12
nN
Noţiuni de bază >
Localizarea comenzilor și a porturilor
A Buton ASSIST (pagina 36)
B Buton de aranjare a ferestrelor (pagina 36)
C Buton VAIO (pagina 36)
D Buton de scoatere a unităţii
*1
(pagina 36), (pagina 38)
E Buton prezentare
*2
(pagina 36)
F Indicator mod SPEED (pagina 17), (pagina 131)
G Selector performanţă (pagina 131)
H Indicator mod AUTO (pagina 17), (pagina 131)
I Indicator mod STAMINA (pagina 17), (pagina 131)
J FantăMemory Stick Duo
*3
(pagina 45)
K Indicator acces media (pagina 17)
L Fantă pentru cartelă de memorie SD (pagina 56)
M Comutator WIRELESS (pagina 62), (pagina 67), (pagina 71)
N Microfon încorporat (mono)
O Conector pentru căști (pagina 114), (pagina 96)
P Conector pentru microfon (pagina 125)
*1
Pentru modelele cu unitate de disc optic încorporată.
*2
Pentru modelele fără unitate de disc optic încorporată.
*3
Computerul dumneavoastră este compatibil doar cu suporturi
„Memory Stick” de dimensiune Duo.
13
nN
Noţiuni de bază >
Localizarea comenzilor și a porturilor
În spate
A Conector baterie (pagina 20)
B Fantă pentru cartela SIM
*
(pagina 67)
* Doar la anumite modele.
14
nN
Noţiuni de bază >
Localizarea comenzilor și a porturilor
Dreapta
A Port USB
*1
(pagina 126)
B Unitate de disc optic
*2
(pagina 38)
C Orificiu scoatere manuală
*2
(pagina 197)
D Port monitor
*3
(pagina 116)
E Buton/indicator alimentare (pagina 17)
*1
Conform cu standardul USB 2.0 și acceptă viteză ridicată/maximă/
scăzută.
*2
Doar la anumite modele.
*3
Inaccesibil când computerul este atașat la un replicator de porturi.
15
nN
Noţiuni de bază >
Localizarea comenzilor și a porturilor
Stânga
A Port DC IN (pagina 18)
B Orificiu de ventilare
C Fantă securitate
D Port reţea (LAN)
*1
(pagina 61)
E Port de ieșire HDMI
*2
(pagina 119)
F Porturi USB
*3
(pagina 126)
G Fantă ExpressCard/34 (pagina 52)
H Port i.LINK cu 4 pini (S400)
*4
(pagina 128)
*1
Inaccesibil când computerul este atașat la un replicator de porturi.
*2
Este posibil să nu existe sunet de la un dispozitiv de ieșire conectat
la portul de ieșire HDMI în primele secunde după pornirea redării.
Aceasta nu este o defecţiune.
*3
Conform cu standardul USB 2.0 și acceptă viteză ridicată/maximă/
scăzută.
*4
Doar la anumite modele.
16
nN
Noţiuni de bază >
Localizarea comenzilor și a porturilor
Dedesubt
A Orificii de ventilare
B Capacul conectorului replicator de porturi (pagina 105)
C Capacul compartimentului modulului de memorie (pagina 147)
17
nN
Noţiuni de bază >
Despre indicatorii luminoși
Despre indicatorii luminoși
Computerul dvs. este echipat cu următorii indicatori luminoși:
Indicator Funcţii
Alimentare 1 Luminează verde când computerul este pornit, luminează portocaliu intermitent cu frecvenţă redusă când
computerul este în modul Repaus și se stinge atunci când computerul este oprit sau intră în modul Hibernare.
Încărcare
Luminează în timpul încărcării bateriei. Consultaţi Încărcarea bateriei (pagina 24) pentru informaţii
suplimentare.
Cameră încorporată MOTION EYE Se aprinde la utilizarea camerei încorporate.
Acces media Se aprinde în timpul accesului la datele de pe un card de memorie, de exemplu un card „Memory Stick” sau
un card de memorie SD. (Nu treceţi computerul în modul Repaus și nu opriţi computerul în timp ce este aprinsă
această lampă indicatoare.) Când lampa indicatoare este stinsă, cardul de memorie nu este utilizat.
Modul AUTO Luminează atunci când computerul este în modul AUTO pentru a furniza performanţe optime de lucru.
Modul STAMINA Luminează atunci când computerul este în modul STAMINA pentru economisirea energiei de la baterie.
Modul SPEED Luminează când computerul este în modul SPEED pentru a furniza o performanţă de lucru mai rapidă.
Unitate de disc
Luminează în timpul accesării datelor din unitatea de stocare încorporată sau din unitatea de disc optic
*
. Nu
treceţi computerul în modul Repaus și nu opriţi computerul în timp ce este aprinsă această lampă indicatoare.
Num lock
Apăsaţi pe tasta Num Lk pentru a activa tastatura numerică. Apăsaţi încă o dată pentru a dezactiva tastatura
numerică. Tastatura numerică nu este activă când lampa indicatoare este stinsă.
Caps lock
Apăsaţi pe tasta Caps Lock pentru a scrie cu majuscule. Dacă apăsaţi pe tasta Shift în timp ce lampa
indicatoare este aprinsă, literele vor fi scrise cu minuscule. Apăsaţi încă o dată pe această tastă pentru a stinge
indicatorul. Când lampa indicatoare Caps lock este stinsă se revine la scrierea normală.
Scroll lock
Apăsaţi pe tastele Fn+Scr Lk pentru a schimba felul în care se derulează imaginea. Când lampa indicatoare
Scroll lock este stinsă se revine la defilarea normală. Tasta Scr Lk funcţionează în mod diferit în funcţie de
programul pe care îl utilizaţi și nu funcţionează cu toate programele.
WIRELESS Luminează continuu atunci când sunt activate una sau mai multe opţiuni fără fir.
* Doar la anumite modele.
18
nN
Noţiuni de bază >
Conectarea la o sursă de alimentare
Conectarea la o sursă de alimentare
Puteţi folosi fie un adaptor de c.a., fie un baterie ca sursă de alimentare pentru computerul dvs.
Utilizarea adaptorului de c.a.
Când computerul este conectat direct la o sursă de curent alternativ și are o baterie instalată, folosește curent de la priza
de curent alternativ.
Utilizaţi numai adaptorul de c.a. aferent computerului dvs.
Pentru a folosi adaptorul de c.a.
1 Conectaţi un capăt al cablului de alimentare (1) la adaptorul de c.a. (3).
2 Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare la o priză de c.a. (2).
3 Conectaţi cablul adaptorului de c.a. (3) la portul DC IN (4) de pe computer sau de pe replicatorul de porturi opţional.
!
Forma prizei DC IN variază în funcţie de adaptorul de curent alternativ.
19
nN
Noţiuni de bază >
Conectarea la o sursă de alimentare
Pentru a deconecta complet computerul de la sursa de curent alternativ, deconectaţi adaptorul de curent alternativ de la priza de
curent alternativ.
Asiguraţi-vă că priza de c.a. este ușor de accesat.
Dacă nu utilizaţi computerul o perioadă lungă de timp, activaţi modul Hibernare. Consultaţi
Utilizarea modului Hibernare (pagina 29)
.
20
nN
Noţiuni de bază >
Utilizarea bateriei
Utilizarea bateriei
Bateria este deja instalată în computer în momentul livrării, dar nu este complet încărcată.
!
Nu utilizaţi computerul fără baterie. Pericol de defecţiuni.
Instalarea/Scoaterea bateriei
Pentru a instala bateria
1 Închideţi computerul și închideţi capacul ecranului LCD.
2 Glisaţi spre exterior comutatorul LOCK al bateriei (1).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Sony VPCZ11A7R Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru