Philips HP6519/01 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP6519
1
HP6519
LATVIEŠU 6
 12
 18
SRPSKI 24
6
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu
Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē
www.philips.com/welcome.

1 Dubultais viļņotais masāžas uzgalis
2 Jūtīgo zonu aizsargvāciņš
3 Epilācijas diski
4 Epilācijas galviņa
5 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
- nospiediet vienu reizi, lai iestatītu II ātrumu
- nospiediet divreiz, lai iestatītu I ātrumu
- nospiediet trīs reizes, lai izslēgtu
6 Mazās kontaktdakšas kontaktligzda
7 Adapteris
8 Uzglabāšanas somiņa
9 Atslāņošanas suka
10 Tīrīšanas suka

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un
saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

- Raugieties, lai ierīce un adapters būtu sausi.
- Neizmantojiet ierīci pie izlietnes vai virs tās, kā arī virs vannas, kas ir
piepildīta ar ūdeni, vai pie tās.
- Nelietojiet ierīci vannā vai dušā.
- Ja izmantojat ierīci vannas istabā, neizmantojiet pagarinātāju.
LATVIEŠU

- Ja adapteris ir bojāts, lai izvairītos no negadījumiem, nomainiet to ar
oriģinālu adapteri.
- Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu
vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām,
kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav viņus īpaši apmācījusi šo
ierīci izmantot.
- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
- Lietojiet ierīci tikai kopā ar komplektā iekļauto adapteru.
- Adapterī ir iekļauts strāvas pārveidotājs. Nenogrieziet adapteri, lai to
nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situācija.
- Nelieciet ierīces spraudnim paredzētajā ligzdā metālu saturošus
materiālus, lai nerastos īssavienojums.

- Šī ierīce ir paredzēta tikai sieviešu ķermeņa apmatojuma likvidēšanai
zonās zemāk par kaklu: padusēs, bikini zonā un uz kājām. Nelietojiet to
citiem nolūkiem.
- Lai izvairītos no bojājumiem un traumām, netuviniet  ierīci (ar
uzgali vai bez tā) galvas matiem, uzacīm, skropstām, apģērbam, diegiem,
vadiem, sukām u.tml.
- Pirms ierīces un atslāņošanas sukas lietošanas uz iekaisušas ādas vai ādas
ar varikozām vēnām, izsitumiem, pūtītēm, dzimumzīmēm (ar matiņiem)
vai brūcēm konsultējieties ar ārstu.
- Pirms ierīces lietošanas, personām ar pazeminātu imunitāti, cukura
diabētu, hemoliju vai imūndecītu, jākonsultējas ar ārstu.
- Higiēnas apsvērumu dēļ ierīci un atslāņošanas suku drīkst izmantot tikai
viena persona.
- Lietojot epilatoru pirmās reizes, āda var kļūt nedaudz sarkana un
sakairināta. Šīs parādība ir pilnībā normāla un tā ātri pazudīs. Ja
lietojat ierīci arvien biežāk, jūsu āda pieradīs pie epilēšanas, ādas
kairinājums samazināsies un matiņi kļūs tievāki un mīkstāki. Ja kairinājums
neizzūd trīs dienu laikā, mēs iesakām konsultēties ar ārstu.
- Nelietojiet epilācijas galviņu, uzgaļus vai atslāņošanas suku, ja tie ir bojāti
vai salūzuši, jo tas var radīt traumas.
- Lietojiet un glabājiet ierīci no 10 °C līdz 30 °C temperatūrā.
- Maksimālais trokšņa līmenis: Lc = 76 dB(A)

Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem
laukiem (EML). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar šajā rokasgrāmatā
sniegtajām instrukcijām, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās
pieejamajiem zinātniskiem datiem.

- Šis simbols nozīmē, ka ierīci nav atļauts lietot vannā vai dušā.
- Adapteris ir aprīkots ar automātisku sprieguma selektoru un ir
piemērots maiņstrāvas elektrotīklam, kura spriegums ir no 100 līdz
240 voltiem.
LATVIEŠU 7

Piezīme. Šo ierīci nevar lietot bez vada. Jūs varat to lietot tikai kopā ar
komplektā iekļauto adapteri.

- Epilāciju visvienkāršāk ir veikt tūlīt pēc vannas vai dušas. Raugieties, lai
pirms epilācijas āda būtu pilnībā sausa.
- Raugieties, lai āda būtu tīra, pilnīgi sausa un attaukota. Pirms epilācijas
nelietojiet krēmu.
- Epilāciju iesakām veikt vakarā pirms gulētiešanas, jo ādas kairinājums
parasti izzūd vienas nakts laikā.
- Epilācija ir vieglāka un ērtāka, kad matiņu garums ir vismaz 3-4 mm. Ja
matiņi ir garāki, iesakām tos vispirms noskūt un epilēt ataugušos īsos
matiņus pēc nedēļas vai divām nedēļām.

Piezīme. Ja epilācija jums ir jaunums, sāciet to ar dubulto viļņoto masāžas
uzgali, lai mazinātu epilācijas radīto vilkšanas sajūtu. Šis uzgalis ir paredzēts
tikai kāju epilēšanai.
Piezīme. Epilējot paduses vai bikini zonu, lietojiet jutīgo zonu aizsargvāciņu, kas
samazina aktīvo epilācijas disku skaitu.
1 Ievietojietmazokontaktdakšuligzdā,kasatrodasierīcesapakšpusē
(1)unievietojietadapterisienaskontaktligzdā(2).
2 Uzliecietuzgaliuzepilēšanasgalviņas.
3 Laiieslēgtuierīci,nospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu.
, IerīcesākdarbotiesarIIātrumu,untasirepilēšanaipiemērotākais
ātrums.
Piezīme. Ja vēlaties pārslēgt uz I ātrumu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
pogu otrreiz. I ātrums ir piemērots zonām, kur matiņi ir īsi, grūti sasniedzamām
zonām un tur, kur kauli atrodas tieši zem ādas, piemēram, uz ceļgaliem un
potītēm.
4 Nostiepietāduarbrīvoroku,laimatiņipaceltosstāvus.Pielieciet
epilācijasgalviņupieādas90°leņķītā,laiieslēgšanas/izslēgšanaspoga
būtupavērstavirzienā,kurāvēlatiesvirzītierīci.
LATVIEŠU8
- Epilējiet bikini zona matiņus, kā parādīts zīmējumā.
- Epilējiet paduses, kā parādīts zīmējumā.
5 Lēnivirzietierīcipaādupretējimatiņuaugšanasvirzienam,vienlaicīgi
nedaudzpiespiežot.
6 Laiizslēgtuierīci,trešoreizinospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu.
7 Noņemietuzgalinoepilācijasgalviņas.
Padoms. Lai atslābinātu ādu, iesakām ieziest to ar mitrinošu krēmu uzreiz pēc
epilācijas vai dažas stundas vēlāk.
Padoms. Pēc epilācijas padusēm lietojiet vieglu dezodorantu, kas nesatur spirtu,
vai īpašu dezodorējošu krēmu.

- Varat lietot sausu vai mitru atslāņošanas suku, lai maigi un rūpīgi
noņemtu atmirušās ādas šūnas. Veiciet liegas apļveida kustības, lai
panāktu maigu pīlinga efektu. Tas palīdz novērst matiņu ieaugšanu un
nodrošina gludu, maigu un svaigu ādas izskatu.
- Berziet ādu ar atslāņošanas suku vienu dienu pirms un divas dienas pēc
epilēšanas. Pēc tam atkārtojiet to 2-3 reizes nedēļā. Berziet kājas ar
liegām apļveida kustībām, sākot no potītēm.
Piezīme. Kad lietojat atslāņošanas suku sausai ādai, neziediet to ar abrazīvu
krēmu, gēlu vai putām.
Padoms. Lai aizsargātu sausu ādu, mitriniet to katru dienu ar mitrinošu krēmu
pēc jūsu izvēles.
Nelietojietatslāņošanassukuuzreizpēcepilācijas,jotāvarpastiprināt
iespējamoādaskairinājumu,koradījisepilators.
LATVIEŠU 9

Ierīcestīrīšanainekādāgadījumānelietojietskrāpjus,abrazīvustīrīšanas
līdzekļusvaiagresīvusšķidrumus,piemēram,benzīnuvaiacetonu.
Vienmērturietierīciunadapterisausus.Nekadneskalojiettoszemkrāna
unneiemērcietūdenī.
Ja nepieciešams, notīriet adapteri ar tīrīšanas suku vai sausu drāniņu.

1 Izslēdzietierīciunatvienojiettonoelektrotīkla.
2 Noņemietuzgalinoepilācijasgalviņas.
3 Paspiedietepilācijasgalviņupalabi(1)unnoņemiettonoierīces(2).
Piezīme. Nekādā gadījumā nemēģiniet noņemt epilēšanas diskus no epilēšanas
galviņas.
4 Iztīrietbrīvosmatiņusarkomplektāietvertosuku.
5 Noskalojietvisasdaļas(izņemotierīciunadapteri)tekošākrāna
ūdenīunnokratietliekoūdeni.
Piezīme. Pārliecinieties, vai visas daļas ir pilnīgi sausas, pirms saliekat ierīci
kopā.
LATVIEŠU10

1 Noskalojietatslāņošanassukuzemkrāna,vajadzībasgadījumā
izmantojotziepesvaidušasželeju,unļaujiettainožūtpirms
noglabāšanas.

Ja nepieciešams nomainīt kādu daļu vai vēlaties iegādāties papildu
daļu, dodieties pie Philips izplatītāja vai apmeklējiet tīmekļa vietni
www.philips.com/support. Ja rodas problēmas ar daļu iegādi, lūdzu,
sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centra darbiniekiem savā valstī.
Vide
- Pēc ierīces darbmūža beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves
atkritumiem, bet nododiet ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā
veidā palīdzēsit saudzēt vidi.

Ja radušās problēmas, nepieciešama informācija, rezerves daļas vai vēlaties
iegādāties papildu piederumus, apmeklējiet Philips vietni www.philips.
com/shop vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī.
Tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā. Ja jūsu valstī nav
klientu apkalpošanas centra vērsieties pie vietējā Philips preču izplatītāja.
LATVIEŠU 11
12

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia
pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.

1 Accesoriu dublu ondulat pentru masaj
2 Capac pentru zone sensibile
3 Discuri epilatoare
4 Cap de epilare
5 Butonul Pornit/Oprit
- apăsaţi o dată pentru viteza II
- apăsaţi de două ori pentru viteza I
- apăsaţi de trei ori pentru oprire
6 Mufă pentru conector mic
7 Adaptor
8 Etui pentru păstrare
9 Perie de exfoliere
10 Perie de curăţat

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare
ulterioară.

- Aparatul şi adaptorul nu trebuie să intre în contact cu apa.
- Nu utilizaţi aparatul lângă o chiuvetă sau o cadă plină cu apă.
- Nu utilizaţi aparatul în cadă sau în duş.
- Dacă utilizaţi aparatul în baie, nu utilizaţi un prelungitor.


- Dacă adaptorul este deteriorat, înlocuiţi-l întotdeauna cu unul original
pentru a evita orice accident.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care
au capacităţi zice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi
sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Folosiţi aparatul doar cu adaptorul furnizat.
- Adaptorul conţine un transformator. Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul
adaptorului, întrucât acest lucru duce la situaţii periculoase.
- Nu introduceţi material care conţine metal în priza pentru ştecherul
aparatului pentru a evita scurtcircuitarea.

- Acest aparat este destinat exclusiv îndepărtării părului de pe corp la
femei în zonele aate mai jos de gât: zonele axilare, zona inghinală şi
picioarele. Nu-l utilizaţi în alte scopuri.
- Pentru a preveni deteriorarea şi rănirea, ţineţi aparatele 
(cu sau fără accesorii) la distanţă de părul capilar, gene, sprâncene,
haine, re, cabluri, perii etc.
- Nu utilizaţi aparatul şi peria de exfoliere pe piele iritată, vene inamate,
iritaţii, pete, aluniţe (cu păr) sau răni, fără a consulta în prealabil medicul.
- De asemenea, persoanele cu imunitate redusă, diabetice, hemolice sau
imunodecitare trebuie să consulte în prealabil medicul.
- Din motive de igienă, aparatul şi peria de exfoliere trebuie utilizate de
către o singură persoană.
- Pielea se poate înroşi şi se poate irita după primele epilări. Acest
fenomen este absolut normal şi dispare repede. Pe măsură ce veţi
folosi aparatul, pielea se obişnuieşte cu epilarea, iritaţiile se vor reduce,
iar părul care va creşte din nou va  mai subţire şi mai n. Dacă iritaţia
nu dispare după trei zile, vă sfătuim să consultaţi un medic.
- Nu utilizaţi capul de epilare, accesoriile sau peria de exfoliere dacă sunt
deteriorate sau sparte, deoarece vă puteţi răni.
- Utilizaţi şi păstraţi aparatul la o temperatură cuprinsă între 10 °C şi 30 °C.
- Nivel maxim de zgomot: Lc= 76 dB (A)

Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri
electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în
conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform
dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.

- Acest simbol înseamnă că nu este permisă utilizarea acestui aparat în
baie sau la duş.
- Adaptorul este dotat cu un selector automat de tensiune şi este
adecvat pentru tensiuni de reţea cuprinse între 100 şi 240 V.
 13

Notă: Acest aparat nu poate  utilizat fără cablu de alimentare. Îl puteţi utiliza
numai în combinaţie cu adaptorul furnizat.

- Epilarea devine mai uşoară dacă faceţi un duş în prealabil. Înainte de
începe să vă epilaţi, asiguraţi-vă că pielea este perfect uscată.
- Asiguraţi-vă că pielea este curată, complet uscată şi fără urme de
grăsime. Nu aplicaţi nicio cremă pe piele înainte de a începe să vă
epilaţi.
- Vă sfătuim să vă epilaţi înainte de a merge la culcare seara, deoarece
iritaţia dispare de obicei în timpul nopţii.
- Epilarea este mai uşor de realizat şi mai confortabilă atunci când rele
de păr au o lungime de 3-4 mm. Dacă rele de păr sunt mai lungi,
recomandăm să le radeţi mai întâi şi să epilaţi părul mai scurt care
creşte ulterior după 1 sau 2 săptămâni.

Notă: Dacă nu sunteţi obişnuită cu epilarea, începeţi să vă epilaţi cu accesoriul
dublu ondulat pentru masaj pentru a minimiza senzaţia de smulgere la epilare.
Acest accesoriu este destinat numai pentru epilarea picioarelor.
Notă: Pentru a epila zona axilară sau zona inghinală, utilizaţi capacul pentru
zone sensibile care reduce numărul de discuri de epilare active.
1 Introduceţiconectorulmicînmufadinparteainferioarăaaparatului
(1)şiconectaţiadaptorullaprizadeperete(2).
2 Poziţionaţiaccesoriulpecapuldeepilare.
3 ApăsaţibutonulPornit/Opritpentruaporniaparatul.
, AparatulîncepesăfuncţionezelavitezaII,careesteceamaiecientă
vitezăpentruepilare.
Notă: Dacă doriţi să utilizaţi viteza I, apăsaţi butonul pornit/oprit a doua oară.
Viteza I este adecvată pentru zonele cu pilozitate redusă, pentru zonele greu
accesibile şi pentru zonele în care oasele sunt amplasate direct sub piele,
precum genunchii şi gleznele.
4 Întindeţipieleacuajutorulmâiniiliberepentruaorientareledepăr
însus.Aşezaţicapuldeepilarelaununghide90°pepielecubutonul
pornit/opritindicândspredirecţiaîncareveţideplasaaparatul.
14
- Epilaţi zona inghinală conform ilustraţiei.
- Epilaţi zona axilară conform ilustraţiei.
5 Deplasaţiaparatulîncetpepiele,însenscontrarcreşteriipărului,
apăsânduşor.
6 Apăsaţibutonulpornit/opritatreiaoarăpentruaînchideaparatul.
7 Trageţiaccesoriuldincapuldeepilare.
Sugestie: Pentru a relaxa pielea, vă recomandăm să aplicaţi o cremă hidratantă
imediat după epilare sau la câteva ore după epilare.
Sugestie: După epilare, utilizaţi un deodorant delicat fără alcool sau o cremă
deodorantă specială pentru zona axilară epilată.

- Puteţi utiliza peria de exfoliere uscată sau umedă pentru a îndepărta
blând şi ecient celulele de piele moarte. Efectuaţi mişcări circulare
uşoare cu peria de exfoliere pentru un efect delicat de exfoliere.
Aceasta contribuie la împiedicarea creşterii părului sub piele şi vă oferă
o piele netedă, moale şi cu aspect proaspăt.
- Periaţi-vă pielea cu peria de exfoliere cu o zi înainte şi cu două zile
după epilare. După aceasta, utilizaţi-o de 2-3 ori pe săptămână. Exfoliaţi-
vă picioarele cu mişcări delicate, circulare, începând de la glezne.
Notă: Atunci când utilizaţi peria de exfoliere pe piele uscată, nu utilizaţi creme,
geluri sau spume de exfoliere.
Sugestie: Pentru a împiedica uscarea pielii în general, hidrataţi-vă zilnic pielea
cu crema hidratantă preferată.
Nuutilizaţiperiadeexfoliereimediatdupăepilare,deoareceacestlucru
poateintensicaposibilairitareapieliiprovocatădeepilator.
 15

Nufolosiţiniciodatăbureţidesârmă,agenţidecurăţareabrazivisau
lichideagresivecumarbenzinasauacetonapentruacurăţaaparatul.
Aparatulşiadaptorulnutrebuiesăintreniciodatăîncontactcuapa.Nu
leclătiţiniciodatăsubjetdeapăşinuleintroduceţiînapă.
Dacă este necesar, curăţaţi adaptorul cu peria de curăţare sau cu o câr
uscată.

1 Opriţişiscoateţiaparatuldinpriză.
2 Trageţiaccesoriuldincapuldeepilare.
3 Împingeţicapuldeepilarespredreapta(1)şiscoateţi-ldinaparat(2).
Notă: Nu încercaţi să desprindeţi discurile epilatoare din capul de epilare.
4 Îndepărtaţireledepărsmulsecuperiadecurăţare.
5 Clătiţitoatepiesele(cuexcepţiaaparatuluişiadaptorului)subjetde
apăşiscuturaţiapaînexces.
Notă: Asiguraţi-vă că toate piesele sunt complet uscate înainte de a reasambla
aparatul.

1 Clătiţiperiadeexfolieresubjetdeapă,dacăestenecesarcupuţin
săpunsaugeldeduşşilăsaţi-osăseusuceînaintedeaodepozita.
16

Dacă aveţi nevoie să înlocuiţi o componentă sau doriţi să achiziţionaţi
o componentă suplimentară, consultaţi dealerul dvs. sau vizitaţi
www.philips.com/shop. Dacă aveţi probleme la obţinerea
componentelor, vă rugăm să contactaţi centrul de asistenţă
pentru clienţi Philips din ţara dvs.
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei
de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat pentru
reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător.

Dacă aveţi o problemă, aveţi nevoie de informaţii, piese de schimb sau
dacă doriţi să achiziţionaţi piese suplimentare, vizitaţi site-ul Web Philips
la www.philips.com/shop sau contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi
Philips din ţara dvs. Veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie
internaţională. Dacă în ţara dvs. nu există niciun centru de asistenţă pentru
clienţi, contactaţi distribuitorul Philips local.
 17
18

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite
popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek
na www.philips.com/welcome.

1 Dvojni masažni nastavek
2 Pokrovček za občutljivejše predele
3 Epilacijski diski
4 Epilacijska glava
5 Gumb za vklop/izklop
- pritisnite enkrat za hitrost II
- pritisnite dvakrat za hitrost I
- pritisnite trikrat za izklop
6 Vtičnica za majhen vtikač
7 Adapter
8 Torbica za shranjevanje
9 Ščetka za piling telesa
10 Ščetka za čiščenje

Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga
shranite za poznejšo uporabo.

- Aparata in adapterja ne močite.
- Aparata ne uporabljajte blizu oz. nad umivalnikom ali nad kadjo z vodo.
- Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho.
- V primeru, da aparat uporabljate v kopalnici, ne uporabljajte podaljška.


- Če je adapter poškodovan, ga obvezno zamenjate z originalnim
nadomestnim delom, da se izognete nevarnosti.
- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi
telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje
oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
- Aparat uporabljajte le s priloženim adapterjem.
- V adapter je vgrajen transformator. Odstranitev in zamenjava adapterja
z drugim nista dovoljeni, saj to lahko povzroči nevarnost.
- V vtičnico za vtikač aparata ne vstavljajte kovinskih predmetov, da ne
pride do kratkega stika.

- Aparat je namenjen samo odstranjevanju dlak pri ženskah od vratu
navzdol: pod pazduho, na predelu bikinija in nogah. Ne uporabljajte ga
za druge namene.
- Da bi preprečili poškodbe in nesreče,  aparatov (z nastavki
ali brez) ne približujte lasem, trepalnicam, obrvem, oblačilom, nitim,
kablom, ščetkam itd.
- Aparata in ščetke za piling telesa ne uporabljajte na vneti koži ali koži
s krčnimi žilami, izpuščaji, mozolji, kožnimi znamenji (poraščenimi) ali
ranami, ne da bi se prej posvetovali z zdravnikom.
- Tudi ljudje z oslabljenim imunskim sistemom ali ljudje, ki trpijo za
sladkorno boleznijo, hemolijo ali pridobljeno imunsko pomanjkljivostjo,
naj se pred uporabo posvetujejo s svojim zdravnikom.
- Iz higienskih razlogov naj aparat in ščetko za piling telesa uporablja
samo ena oseba.
- Koža bo po prvih nekaj uporabah lahko malce rdeča in vneta. Ta pojav
je povsem normalen in bo hitro izginil. Ko boste aparat pogosteje
uporabljali, se bo koža privadila na epilacijo, vnetje kože se bo zmanjšalo
in nove dlačice bodo tanjše ter mehkejše. Če vnetje ne izgine v treh
dneh, vam svetujemo posvet z zdravnikom.
- Ne uporabljajte kakorkoli poškodovanih epilacijskih glav, nastavkov ali
ščetk za piling telesa, ker se lahko ranite.
- Aparat uporabljajte in hranite pri temperaturi med 10 °C in 30 °C.
- Najvišja raven hrupa: Lc = 76 dB(A)

Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj
(EMF). Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku,
je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna.

- Ta simbol označuje, da tega aparata ni dovoljeno uporabljati v kadi ali
pod prho.
- Adapter je opremljen s samodejnim napetostnim izbirnikom in je
primeren za omrežne napetosti od 100 do 240 voltov.
 19

Opomba: Tega aparata ne morete uporabljati brezžično. Uporabljate ga lahko
samo s priloženim adapterjem.

- Epilacija je lažja takoj po kopanju ali prhanju. Koža mora biti pred
epilacijo popolnoma suha.
- Koža naj bo čista, popolnoma suha in nemastna. Pred epilacijo na kožo
ne nanašajte kreme.
- Priporočamo, da epilacijo opravite zvečer pred spanjem, saj se
razdražena koža čez noč običajno umiri.
- Epilacija je enostavnejša in udobnejša, če so dlačice dolge 3–4 mm. Če
so daljše, priporočamo, da se pred epilacijo obrijete in nato po 1 do 2
tednih odstranite krajše, ponovno zrasle dlačice.

Opomba: Če še niste vajeni epilacije, začnite epilirati z dvojnim masažnim
nastavkom, da ublažite občutek puljenja pri epilaciji. Ta nastavek se uporablja
samo za epilacijo nog.
Opomba: Za epilacijo pazduh ali predela bikinija uporabite pokrovček za
občutljivejše predele, ki zmanjša število aktivnih vrtljivih plošč.
1 Manjšivtičvstavitevvtikačnaspodnjemdeluaparata(1),adapterpa
vomrežnovtičnico(2).
2 Na epilacijsko glavo namestite nastavek.
3 Zavklopaparatapritisnitegumbzavklop/izklop.
, AparatzačnedelovatiprihitrostiII,kijenajučinkovitejšazaepilacijo.
Opomba: Če želite uporabiti hitrost I, ponovno pritisnite gumb za vklop/izklop.
Hitrost I je primerna za manj poraščene dele telesa, za težko dosegljive dele in
dele, kjer so kosti neposredno pod kožo, kot so kolena in gležnji.
4 Sprostorokosinapnitekožo,dasedlačicepostavijopokonci.
Epilacijskoglavopostaviteobkožopodkotom90°,pričemernajbo
gumbzavklop/izklopobrnjenvsmeripremikanjaaparata.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips HP6519/01 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare