Powerplus POWDP2010 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 1 www.varo.com
1 DOMENII DE UTILIZARE ................................................................ 3
2 DESCRIERE (FIG. A) ...................................................................... 3
3 CONŢINUTUL PACHETULUI ......................................................... 3
4 SIMBOLURI ..................................................................................... 3
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND
APARATUL ELECTRIC .................................................................. 4
5.1 Zona de lucru ......................................................................................................... 4
5.2 Siguranţa electrică ................................................................................................. 4
5.3 Siguranţa personală .............................................................................................. 4
5.4 Folosirea şi întreţinerea aparatului electric ......................................................... 5
5.5 Service .................................................................................................................... 5
6 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ SUPLIMENTARE PENTRU
BORMAȘINI .................................................................................... 5
7 INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ PENTRU
ACUMULATORI ŞI ÎNCĂRCĂTOARE ........................................... 6
7.1 Acumulatorii ........................................................................................................... 6
7.2 Încărcătoare ........................................................................................................... 7
8 FUNCŢII ........................................................................................... 7
8.1 Acumulator li-ion (5) .............................................................................................. 7
8.2 Butonul de inversare a direcţiei (selector de direcţie de rotaţie dreapta /
stânga) (6) .............................................................................................................. 7
8.3 Viteza variabilă ....................................................................................................... 7
8.4 Lampă LED (7) ....................................................................................................... 7
8.5 Manşon moale din cauciuc termoplastic .............................................................. 7
9 MOD DE UTILIZARE ....................................................................... 7
9.1 Încărcarea acumulatorului .................................................................................... 7
9.1.1 Instrucţiuni de încărcare (Fig. 1)............................................................................... 8
9.2 Indicator al încărcării acumulatorului (Fig. 1a) .................................................... 8
9.3 Montarea şi demontarea acumulatorului (Fig. 2) ................................................. 9
9.4 Selectarea capului corespunzător de cheie tubulară .......................................... 9
9.5 Montarea şi demontarea capului de cheie tubulară (Fig. 3) ................................ 9
9.6 Comutatorul (7) ...................................................................................................... 9
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 2 www.varo.com
9.6.1 Blocarea comutatorului (Fig. 4) ................................................................................ 9
9.6.2 Direcţia de rotaţie (Fig. 5) ........................................................................................ 9
9.6.2.1 Rotirea în sens orar: .............................................................................................. 9
9.6.2.2 Rotirea în sens invers orar: ................................................................................... 9
9.6.3 Viteza variabilă ........................................................................................................ 9
9.7 Lampa cu leduri (Fig. 6) ....................................................................................... 10
10 CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA ................................................ 10
10.1 Curăţarea .............................................................................................................. 10
10.2 Întreţinerea ........................................................................................................... 10
11 DATE TEHNICE ............................................................................ 10
12 ZGOMOT ....................................................................................... 10
13 GARANŢIE .................................................................................... 11
14 MEDIU ........................................................................................... 11
15 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE ........................................... 12
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 3 www.varo.com
ȘURUBELNIȚĂ CU PERCUȚIE 20V
POWDP2010
1 DOMENII DE UTILIZARE
Maşina de înşurubat cu impact este destinată slăbirii / strângerii şuruburilor şi bolţurilor,
precum şi pentru strângerea şi slăbirea piuliţelor cu dimensiuni în intervalul respectiv.
Nu este proiectat pentru utilizare profesională.
AVERTISMENT! Pentru siguranţa dumneavoastră, înainte de a folosi
maşina, citiţi cu atenţie acest manual şi instrucţiunile generale de
siguranţă. Aparatul dvs. electric nu trebuie dat altor persoane fără a le
transmite şi aceste instrucţiuni.
2 DESCRIERE (FIG. A)
1. Manşon de fixare
2. Cap hexagonal de cheie tubulară
3. Comutator de inversare a direcţiei
4. Mâner
5. Buton de eliberare
6. Acumulator (nu este inclus)
7. Întrerupător de pornire/oprire
8. Lampă de lucru cu leduri
9. Indicator al încărcării acumulatorului
10. Buton pentru indicatorul încărcării
acumulatorului
11. Clemă de curea
3 CONŢINUTUL PACHETULUI
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Îndepărtaţi ambalajele rămase, precum şi suporturile de transport (dacă există).
Verificaţi prezenţa tuturor articolelor din pachet.
Verificaţi dacă aparatul, cordonul de alimentare, fişa de alimentare şi toate accesoriile sunt
intacte în urma transportului.
Păstraţi ambalajele pe cât posibil până la finalul perioadei de garanţie. Aruncaţi doar la
punctele locale de reciclare a deşeurilor.
AVERTISMENT: Ambalajele nu sunt jucării! Copiii nu trebuie să se joace cu
pungi de plastic! Pericol de sufocare!
1 Șurubelniță cu percuție 1 manual de instrucţiuni
În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactaţi
magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
4 SIMBOLURI
În acest manual şi sau pe maşină se folosesc următoarele simboluri:
Semnifică risc de rănire sau
de deteriorare a aparatului.
În conformitate cu cerinţele esenţiale
ale Directivelor europene.
Citiţi manualul înainte de
utilizare.
Clasa II - Aparatul este dublu izolat;
Firele de împământare nu sunt prin
urmare necesare. (numai pentru
încărcător)
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 4 www.varo.com
Temperatură ambiantă
maximă 40°C. (numai pentru
acumulator)
Feriţi de apă încărcătorul şi
acumulatorul.
Utilizaţi acumulatorul şi
încărcătorul numai în incinte
închise.
Nu daţi foc acumulatorului sau
încărcătorului.
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND APARATUL
ELECTRIC
Citiţi toate avertismentele de siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea avertismentelor şi
instrucţiunilor poate duce la electrocutare, incendiu şi/sau rănirea gravă. Păstraţi toate
avertismentele de siguranţă şi instrucţiunile pentru consultare ulterioară. Termenul "aparat
electric" folosit în cadrul avertismentelor de siguranţă se referă atât la aparatul alimentat de la
priză (prin cablul de alimentare), cât şi la aparatul alimentat cu baterii (fără fir).
5.1 Zona de lucru
Spaţiul de lucru trebuie să fie curat şi bine iluminat. Spaţiile dezordonate şi întunecate
favorizează accidentele.
Nu utilizaţi aparatele electrice în spaţii cu atmosferă potenţial explozivă, cum ar fi în
prezenţa lichidelor inflamabile, a gazelor sau a prafului. Aparatele electrice produc scântei
care pot aprinde praful sau gazele.
Atunci când lucraţi cu aparatul electric, nu lăsaţi copiii şi alţi privitori să se apropie de
spaţiul de lucru. Distragerea atenţiei vă poate face să pierdeţi controlul aparatului.
5.2 Siguranţa electrică
Verificaţi întotdeauna dacă alimentarea de la reţea corespunde cu tensiunea de pe
plăcuţa indicatoare a caracteristicilor.
Ştecărele aparatului electric trebuie să se potrivească la priză. Nu modificaţi în niciun fel
ştecărul. Nu folosiţi niciun fel de fişe de adaptare pentru aparatele electrice cu
împământare. Ştecărele şi prizele nemodificate reduc riscul de electrocutare mortală.
Evitaţi contactul cu suprafeţe împământate, cum ar fi ţevile, radiatoarele, aparatele de gătit
sau frigiderele. Există risc crescut de electrocutare mortală în cazul în care corpul
dumneavoastră face contact cu solul.
Nu expuneţi aparatul electric la intemperii sau la medii cu umezeală. Riscul de
electrocutare mortală creşte în cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului electric.
Nu deterioraţi cablul. Nu folosiţi niciodată cablul pentru a transporta, trage sau scoate din
priză aparatul electric. Păstraţi cablul ferit de căldură, ulei, margini ascuţite sau piese în
mişcare. Cablurile deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare mortală.
Când aparatul electric funcţionează în exterior, folosiţi un prelungitor adecvat folosirii în
exterior. Folosirea unui prelungitor adecvat folosirii la exterior reduce riscul de
electrocutare mortală.
Dacă trebuie folosit aparatul electric în medii umede, folosiţi un o priză protejată cu
disjunctor bipolar. Folosirea unui disjunctor polar reduce riscul de electrocutare mortală.
5.3 Siguranţa personală
Aveţi grijă la ce lucraţi şi folosiţi-vă simţul practic atunci când lucraţi cu aparatul electric.
Nu folosiţi un aparat electric atunci când sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, a
alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul lucrului cu aparatul
electric poate duce la rănirea gravă.
Folosiţi echipament de siguranţă. Purtaţi întotdeauna elemente de protecţie pentru ochi.
Echipamentul de siguranţă, cum ar fi masca de praf, încălţămintea de siguranţă împotriva
alunecării, casca dură sau protecţiile auditive, reduce rănirile.
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 5 www.varo.com
Evitaţi pornirea accidentală. Asiguraţi-vă că întrerupătorul se află în poziţia deconectată
înainte de a băga aparatul în priză. Transportul aparatelor electrice având degetul pe
întrerupător sau alimentarea de la sursă a aparatelor electrice care au întrerupătorul în
poziţia de pornire favorizează accidentele.
Îndepărtaţi orice sculă de reglare sau cheie de piuliţe înainte de a porni aparatul electric.
O cheie de piuliţe sau altă cheie lăsată prinsă de o piesă rotativă a aparatului electric
poate duce la rănire.
Nu vă întindeţi. Menţineţi permanent un sprijin şi un echilibru corespunzător pe picioare.
Acest lucru permite un control mai bun al aparatului electric în situaţii neprevăzute.
Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Ţineţi părul, hainele sau
mănuşile departe de aparatul electric. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse
de părţile în mişcare.
Dacă v-au fost furnizate dispozitive pentru conectarea de utilaje de extragere şi colectare
a prafului, asiguraţi-vă că sunt conectate şi folosite corect. Folosirea acestor dispozitive
poate reduce riscurile asociate intrării în contact cu praful.
5.4 Folosirea şi întreţinerea aparatului electric
Nu suprasolicitaţi aparatul electric. Folosiţi în aparatul electric conform destinaţiei sale.
Folosirea în mod corespunzător a aparatului electric va realiza mai bine şi mai sigur
sarcina la parametrii pentru care a fost conceput.
Nu utilizaţi aparatul dacă întrerupătorul nu îl porneşte sau opreşte. Orice aparat care nu
poate fi controlat din întrerupător este periculos şi trebuie reparat.
Deconectaţi fişa de la sursa de alimentare înainte de a face orice fel de reglaje, de a
schimba accesoriile sau de a depozita aparatul electric. Astfel de măsuri preventive reduc
riscul de a porni accidental aparatul electric.
Depozitaţi aparatul oprit departe de îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoanelor
nefamiliarizate cu acesta sau cu instrucţiunile sale să lucreze cu aparatul. Aparatele
electrice sunt potenţial periculoase dacă sunt folosite de persoane neinstruite.
Întreţineţi aparatele. Verificaţi alinierea sau prinderea părţilor în mişcare, crăparea pieselor
sau orice altă stare ce poate afecta funcţionarea aparatului. Dacă este deteriorat, reparaţi
aparatul înainte de a-l utiliza. Multe accidente sunt cauzate de aparate electrice prost
întreţinute.
Păstraţi piesele de tăiere ascuţite şi curate. Sculele aşchietoare întreţinute corespunzător,
având lamele de tăiere ascuţite, fac mai greu priză şi sunt mai uşor de controlat.
Utilizaţi aparatul, accesoriile şi lamele etc. în conformitate cu aceste instrucţiuni şi în
modul destinat utilizării specifice a acestui aparat, luând în calcul condiţiile de lucru şi
operaţiunile care trebuie efectuate. Utilizarea aparatului electric pentru operaţiuni diferite
de cele pentru care a fost conceput poate duce la situaţii periculoase.
5.5 Service
Reparaţi aparatul la un tehnician autorizat, folosind doar piese de schimb standard.
Astfel, se va păstra siguranţa în funcţionare a aparatului.
6 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ SUPLIMENTARE PENTRU
BORMAȘINI
Țineți unealta electrică de suprafețele izolate de prindere la efectuarea unei operații în
care scula de tăiere poate intra în contact cu cabluri ascunse. Contactul cu un cablu „sub
tensiune” poate face ca piesele metalice expuse ale uneltei să fie și ele „sub tensiune” și
să electrocuteze operatorul.
Cuplul real depinde de starea de curățenie, de starea filetului și de alți factori. La fixarea
pieselor importante verificați cuplul real aplicat elementului de fixare cu o cheie
dinamometrică mecanică (nu este inclusă)
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 6 www.varo.com
Păstrați etichetele și plăcuțele de identificare pe unealtă. Acestea conțin informații de
siguranță importante. Dacă acestea sunt ilizibile sau lipsesc, contactați Harbor Freight
Tools pentru înlocuire.
Evitați pornirea neintenționată. Înainte de pornirea uneltei, pregătiți-vă pentru începerea
lucrului.
Nu lăsați jos unealta dacă aceasta nu s-a oprit complet. Piesele în mișcare pot să se
agațe de suprafață, astfel încât unealta să vă scape de sub control.
La utilizarea unei unelte electrice portabile, țineți-o ferm cu ambele mâini pentru a face
față cuplului de torsiune.
Nu lăsați unealta nesupravegheată când setul de acumulatori este conectat. Opriți unealta
și scoateți setul de acumulatori înainte de plecare.
Încărcătorul se încălzește în timpul utilizării. Căldura de la încărcător se poate acumula
până la niveluri periculoase, constituind un pericol de incendiu dacă nu se asigură o
ventilație adecvată, din cauza unei defecțiuni electrice sau dacă este folosit într-un mediu
cald. Nu puneți încărcătorul pe o suprafață inflamabilă. Nu blocați fantele de aerisire ale
încărcătorului. Evitați în special plasarea încărcătorului pe covoare și mochete; acestea nu
doar că sunt inflamabile, ci blochează fantele de aerisire ale încărcătorului. Așezați
încărcătorul pe o suprafață stabilă, solidă, neinflamabilă (de exemplu un banc de lucru
metalic stabil sau pe o pardoseală din beton) la cel puțin 30 cm distanță față de toate
obiectele inflamabile, de exemplu draperii sau pereți. Păstrați un extinctor și un detector
de fum în zonă. Verificați frecvent încărcătorul și setul de acumulatori în timpul încărcării.
Acest produs nu este o jucărie. A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Avertizările, precauțiile și instrucțiunile prezentate în acest manual de instrucțiuni nu pot
acoperi toate stările și situațiile care ar putea apărea. Operatorul trebuie să înțeleagă
faptul că bunul simț și precauția sunt factori pe care nu-i putem integra în acest produs, ci
trebuie să fie asigurate de el însuși.
7 INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ PENTRU
ACUMULATORI ŞI ÎNCĂRCĂTOARE
Folosiți doar acumulatori și încărcătoare aplicabile pentru această unealtă.
7.1 Acumulatorii
Nu încercaţi deschiderea sub niciun motiv.
Nu depozitaţi în locuri unde temperatura poate depăşi 40°C.
Încărcaţi numai la temperaturi ambiante între 4°C şi 40°C.
Depozitați acumulatorii într-un spațiu uscat și răcoros (5 °C-20 °C). Nu depozitați niciodată
acumulatorii descărcați.
Este recomandată descărcarea și reîncărcarea cu regularitate a acumulatorilor Li-ion (de
cel puțin 4 ori pe an). Nivelul ideal de încărcare a acumulatorilor Li-ion în vederea
depozitării pe termen lung este de 40% din capacitatea sa.
La eliminarea acumulatorilor, respectaţi instrucţiunile din capitolul „Protecţia mediului”.
Evitaţi producerea de scurtcircuite. La conectarea directă sau accidentală, prin intermediul
unor obiecte metalice, a bornelor pozitivă (+) şi negativă (-), acumulatorul este
scurtcircuitat şi se va produce un curent de intensitate ridicată, care poate provoca
ruperea sau aprinderea carcasei.
Nu încălziţi. La încălzirea acumulatorilor la peste 100 °C, garniturile de etanşare şi izolare
şi alte componente din polimeri se pot deteriora, provocând scurgeri de electrolit şi / sau
scurtcircuite interne, care generează căldură şi provoacă ruperea sau aprinderea. De
asemenea, nu aruncaţi acumulatorii în foc. Pericol de incendiu, explozie şi / sau arsuri
grave.
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 7 www.varo.com
În condiţii extreme se pot produce scurgeri din acumulatori. În caz că se observă lichid pe
suprafaţa bateriei, procedaţi după cum urmează:
Ştergeţi cu atenţie lichidul cu o cârpă. Evitaţi contactul cu pielea.
În caz de contact cu pielea sau cu ochii, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Clătiţi imediat cu apă. Neutralizaţi cu un acid slab, cum ar fi sucul de lămâie sau
oţetul.
În caz de contact cu ochii, clătiţi cu apă curată din abundenţă, timp de cel puţin 10
minute. Prezentaţi-vă la medic.
Pericol de incendiu! Evitaţi scurtcircuitarea bornelor unui acumulator
desprins. Nu daţi foc acumulatorului.
7.2 Încărcătoare
Nu încercaţi încărcarea bateriilor nereîncărcabile.
Înlocuiţi imediat cablurile defecte.
Feriţi încărcătorul de apă.
Nu deschideţi încărcătorul.
Nu testaţi încărcătorul.
Încărcătorul este destinat numai utilizării în interior.
8 FUNCŢII
8.1 Acumulator li-ion (5)
Avantajele acumulatorilor Li-ion:
Acumulatorii Li-ion au o capacitate/un raport ponderal mai mare (mai multă putere pentru
acumulatori cu greutate mai mică şi mai compacte).
Fără efect de memorie (pierderea capacităţii după mai multe cicluri de
încărcare/descărcare) ca şi alte tipuri de acumulatori. (Ni-Cd, Ni-MeH…).
Descărcare automată limitată (vezi şi capitolul : Depozitarea).
8.2 Butonul de inversare a direcţiei (selector de direcţie de rotaţie dreapta / stânga)
(6)
Unealta dvs. este prevăzută cu un buton de inversare a direcţiei deasupra clapetei
comutatorului.
ATENŢIONARE: Pentru evitarea defecţiunilor la angrenaj, aşteptaţi întotdeauna oprirea
completă a mandrinei înainte de a inversa direcţia de rotaţie sau de a selecta o viteză diferită
(HI-LO (MAX.-MIN.)). Pentru oprire, eliberaţi clapeta comutatorului.
8.3 Viteza variabilă
Unealta dvs. este prevăzută cu un comutator de reglare a vitezei. Viteza de rotaţie şi cuplul
vor creşte / scădea proporţional cu apăsarea pe clapeta comutatorului.
8.4 Lampă LED (7)
Unealta dvs. este dotată cu 3 LED-uri frontale.
8.5 Manşon moale din cauciuc termoplastic
Unealta dvs. este prevăzută cu un mâner moale din cauciuc termoplastic şi cu elemente de
protecţie. Cauciucul termoplastic (TPR) este elastic, absoarbe şocurile şi este ecologic
(reciclabil)
9 MOD DE UTILIZARE
9.1 Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul ferăstrăului alternativ a fost livrat descărcat, pentru a evita eventualele
probleme. Trebuie să îl încărcaţi înainte de utilizare.
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 8 www.varo.com
Notă: Acumulatorul nu se va încărca complet la prima încărcare. Pentru o
încărcare completă, lăsaţi-l să funcţioneze mai multe cicluri complete
încărcare – descărcare. Acumulatorul trebuie utilizat doar la interior.
După utilizarea normală, este necesară încărcarea timp de aproximativ o oră pentru ca
acumulatorul să fie încărcat complet.
Acumulatorul se va încălzi uşor în timpul încărcării. Acest lucru este normal şi nu indică o
problemă.
Nu aşezaţi încărcătorul în locuri foarte calde sau foarte reci. Cel mai bine este să fie aşezat la
temperatura camerei. După încărcarea completă a acumulatorului, deconectaţi încărcătorul de
la priză şi scoateţi acumulatorul din încărcător.
Notă:
12. Lăsaţi acumulatorul să se răcească complet înainte de a-l încărca.
13. Verificaţi acumulatorul înainte de încărcare. Nu încărcaţi un acumulator crăpat sau care
prezintă scurgeri.
9.1.1 Instrucţiuni de încărcare (Fig. 1)
Conectați încărcătorul la priza de curent
Verde aprins continuu: gata de încărcare
Roșu intermitent: în curs de încărcare
Verde aprins continuu: încărcat
Verde și roșu aprinse continuu: acumulatori deteriorați sau încărcător deteriorat
Notă: Dacă acumulatorul nu se potriveşte, deconectaţi-l şi verificaţi dacă
acumulatorul este modelul corect pentru acest încărcător, ca în tabelul de
specificaţii. Nu încărcaţi niciun alt acumulator care nu se cuplează perfect
la încărcător.
1. Verificați frecvent încărcătorul și setul de acumulatori în timp ce acestea sunt conectate
2. Scoateți din priză încărcătorul și deconectați-l de la setul de acumulatori la terminarea
încărcării.
3. Lăsați setul de acumulatori să se răcească total înainte de utilizare.
4. Țineți încărcătorul și setul de acumulatori în interior, dar nu la îndemâna copiilor.
NOTĂ: Dacă acumulatorul este fierbinte după utilizarea prelungită în aparat,
lăsaţi-l să se răcească până la temperatura camerei înainte de reîncărcare.
În acest mod veţi prelungi durata de utilizare a acumulatorilor.
NOTĂ: Scoateţi acumulatorul din stativul încărcătorului cu ajutorul
degetelor, apăsaţi pe butonul de eliberare a acumulatorului şi extrageţi,
simultan, acumulatorul.
9.2 Indicator al încărcării acumulatorului (Fig. 1a)
Pe setul de acumulatori există indicatoare de încărcare a acumulatorului, puteți verifica starea
de încărcare a acumulatorului apăsând butonul (10). Înainte de utilizarea aparatului, apăsați
declanșatorul comutator pentru a verifica dacă acumulatorul este suficient de încărcat pentru
funcționare corespunzătoare.
Cele 3 LED-uri pot indica starea nivelului de încărcare a acumulatorului:
3 LED-uri aprinse: Acumulator încărcat complet
2 LED-uri aprinse: Acumulator încărcat 60%
1 LED aprins: Acumulator aproape descărcat
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 9 www.varo.com
9.3 Montarea şi demontarea acumulatorului (Fig. 2)
AVERTISMENT: Înainte de a efectua reglaje, asiguraţi-vă că maşina este
oprită, iar comutatorul de selecţie a direcţiei este în poziţia centrală.
Țineți unealta cu o mână și setul de acumulatori (6) cu cealaltă mână.
Pentru instalare: împingeți și glisați setul de acumulatori în compartimentul dedicat,
asigurându-vă că mecanismul de deschidere din partea din spate a acumulatorului se
fixează în poziție și că acumulatorul este securizat înainte de începerea lucrului.
Pentru scoatere: Apăsați mecanismul de deschidere a compartimentului acumulatorului și
simultan trageți afară setul de acumulatori.
9.4 Selectarea capului corespunzător de cheie tubulară
Utilizaţi întotdeauna capul corespunzător de cheie tubulară pentru şuruburi şi piuliţe. Un cap
de dimensiune incorectă va duce la un cuplu de strângere incorect şi inadecvat şi/sau la
deteriorarea şurubului sau a piuliţei.
9.5 Montarea şi demontarea capului de cheie tubulară (Fig. 3)
Verificaţi întotdeauna dacă unealta este oprită şi dacă acumulatorul este scos înainte de
montarea sau demontarea capului de cheie tubulară.
Pentru a monta capul de cheie tubulară, împingeţi pe buterola uneltei până la fixarea în
poziţie. Pentru a scoate capul de cheie tubulară, trageţi spre exterior.
9.6 Comutatorul (7)
Maşina de găurit porneşte si se opreşte la apăsarea şi eliberarea clapetei comutatorului.
9.6.1 Blocarea comutatorului (Fig. 4)
Clapeta comutatorului poate fi blocată în poziţia OFF (OPRIT).
Astfel se reduce riscul de pornire accidentală când maşina nu este utilizată. Pentru blocarea
clapetei comutatorului, aduceţi la mijloc butonul de inversare a direcţiei.
9.6.2 Direcţia de rotaţie (Fig. 5)
Direcţia de rotaţie este comandată de poziţia butonului de inversare a direcţiei prevăzut
deasupra clapetei comutatorului.
9.6.2.1 Rotirea în sens orar:
Dreapta: Pentru a selecta direcţia înainte, eliberaţi întrerupătorul de pornire/oprire şi apăsaţi
către partea stângă a aparatului maneta înainte/înapoi.
9.6.2.2 Rotirea în sens invers orar:
Stânga: Pentru a selecta rotaţia inversă, apăsaţi maneta către partea dreaptă a aparatului.
9.6.3 Viteza variabilă
Aparatul este prevăzut cu un comutator de reglare a vitezei, care măreşte turaţia şi cuplul la
apăsarea mai puternică a clapetei comutatorului.
Turaţia este comandată de puterea cu care este apăsată clapeta comutatorului.
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 10 www.varo.com
9.7 Lampa cu leduri (Fig. 6)
Partea frontală a acestei unelte este dotată cu 3 LED-uri.
Lampa de lucru cu leduri se poate aprinde înainte ca motorul să înceapă să funcţioneze, dacă
apăsaţi uşor comutatorul. Astfel zona de lucru va fi luminată pentru a putea fi verificată.
Lampa luminează de asemenea pe durata funcţionării.
AVERTISMENT: Nu priviţi direct în raza lămpii. Nu îndreptaţi raza lanternei
către nicio persoană sau către un alt obiect decât piesa de prelucrat.
Nu îndreptaţi în mod deliberat raza lanternei către personal şi asiguraţi-
că nu este îndreptată către ochii unei persoane pentru mai mult de 0,25
secunde.
10 CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
10.1 Curăţarea
Fantele de ventilaţie ale maşinii trebuie să fie în permanenţă curate, pentru a evita
supraîncălzirea motorului.
Curăţaţi periodic carcasa aparatului cu o cârpă moale, de preferinţă după fiecare utilizare.
Fantele de ventilaţie trebuie să fie în permanenţă curate şi lipsite de praf.
Dacă murdăria nu poate fi îndepărtată, folosiţi o cârpă moale umedă cu apă cu săpun.
Nu utilizaţi niciodată solvenţi cum ar fi petrolul, alcoolul, apa amoniacală etc. Aceşti
solvenţi pot deteriora componentele din plastic.
10.2 Întreţinerea
Maşinile noastre au fost proiectate să funcţioneze o perioadă lungă de timp cu minim de
întreţinere. Funcţionarea continuă satisfăcătoare depinde de îngrijirea corectă a maşinii şi
de curăţarea ei regulată.
11 DATE TEHNICE
Model nr.
POWDP2010
Tensiune nominală (curent continuu)
20V
Turaţie
0-2900 min-1
Frecvenţa de percuţie
0-3300 min-1
Tip de cap de cheie tubulară
¼”
Max. Cuplu maxim
150Nm
12 ZGOMOT
Valori ale emisiilor sonore măsurate în conformitate cu standardele aplicabile. (K=3)
Nivel de presiune acustică LpA
86 dB(A)
Nivel de putere acustică LwA
97 dB(A)
ATENŢIE! Presiunea acustică poate depăşi 85 dB(A), caz în care trebuie
purtat un dispozitiv de protecţie auditivă.
Max. 4,7 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 11 www.varo.com
13 GARANŢIE
Acestui produs i se acordă garanţie conform reglementărilor legale pentru o perioa
efectivă de 36 de luni de la data cumpărării de către primul utilizator.
Această garanţie acoperă toate defecţiunile de materiale sau de producţie, cu excepţia
bateriilor, a încărcătoarelor, a pieselor defecte din cauza uzurii normale, precum sunt
rulmenţii, periile, cablurile, fişele sau accesoriile precum frezele, burghiele, pânzele de
ferăstrău etc.; deteriorarea sau defectele care rezultă din manipulare defectuoasă,
accidente sau modificări. Nu se acoperă nici costul transportului.
Deteriorarea şi/sau defecţiunile rezultate ca urmare a utilizării necorespunzătoare nu sunt
acoperite de prevederile garanţiei.
Nu se asumăm, de asemenea, nicio responsabilitate pentru vătămarea corporală ce are
drept cauză utilizarea necorespunzătoare a aparatului.
Reparaţiile pot fi efectuate doar de către un centru de service autorizat pentru sculele
Powerplus.
Puteţi obţine întotdeauna mai multe informaţii, apelând numărul de telefon 00 32 3 292 92
90.
Toate costurile de transport trebuie suportate de client, în afara cazului în care s-a
convenit în alt fel, în scris.
În acelaşi timp, nu se poate ridica nicio pretenţie în garanţie dacă deteriorarea aparatului
se datorează întreţinerii neglijente sau suprasolicitării.
Se exclude în mod categoric de la garanţie defecţiunea datorată pătrunderii de fluide,
pătrunderii excesive a prafului, deteriorarea intenţionată (cu intenţie sau din neglijenţă
gravă), utilizarea inadecvată (doar pentru destinaţii pentru care acest dispozitiv nu este
potrivit), utilizarea incompetentă (de ex nerespectarea instrucţiunilor din manual), fulgere
sau asamblarea de către un nespecialist, tensiune incorectă de alimentare de la reţea.
Această listă nu este exhaustivă.
Acceptarea pretenţiilor în garanţie nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de
garanţie, nici la începutul unei noi perioade de garanţie în cazul înlocuirii unui aparat.
Aparatele sau componentele înlocuite în garanţie rămân prin urmare proprietatea Varo
NV.
Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenţie pentru care cumpărarea nu poate fi
verificată sau dacă este clar că produsul nu a fost întreţinut în mod corespunzător. (fante
de aerisire curate, perii de cărbune întreţinute periodic, …)
Dovada cumpărării trebuie păstrată ca dovadă a datei cumpărării.
Scula nedemontată trebuie înapoiată comerciantului într-o stare acceptabilă de curăţenie,
(în cutia sa originală dacă e cazul) şi împreună cu dovada cumpărării.
Pentru a se asigura funcţionarea optimă, aparatul trebuie încărcat minim 1 dată pe lună.
14 MEDIU
În cazul în care aparatul trebuie înlocuit după utilizare intensă, nu îl aruncaţi
împreună cu gunoiul menajer, ci depozitaţi-l într-un mod sigur pentru mediu.
Componente uzate ale maşinilor electrice nu trebuie aruncate împreună cu
gunoiul menajer. Reciclaţi atunci dacă există unităţi specializate de reciclare.
Pentru sfaturi privind reciclarea, consultaţi autoritatea locală sau magazinul de
achiziţie.
POWDP2010 RO
Copyright © 2018 VARO P a g i n a | 12 www.varo.com
15 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că
produsul: Șurubelniță cu percuție 20V
marcă de comerţ: POWERplus
model: POWDP2010
este în conformitate cu specificaţiile esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivelor
Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate. Orice modificare
neautorizată a aparatelor atrage după sine anularea acestei declaraţii.
Directivele europene (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data semnăturii):
2011/65/UE
2006/42/CE
2014/30/EU
Standardele europene armonizate (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data
semnăturii):
EN60745-1: 2009
EN60745-2-2: 2010
EN55014-1: 2015
EN55014-2: 1997
Subsemnatul acţionează în numele Directorului general executiv al societăţii,
Philippe Vankerkhove
Manager de certificare
15/12/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Powerplus POWDP2010 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului