Zanussi ZRC324WO1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for
kitchen, cleaning and outdoor - use. More than 55 million Electrolux Group
products (such as refrigeration, cookers, washing machines, vacuum cleaners,
chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14
billion in more than 150 countries around the world.
554155
ZANUSSI
200369245 B/Za/16.(05.)
CS
RO
ZRC324WO1
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUAL DE INSTRUCÞIUNI
CHLADNIÈKA S MRAZICÍM ODDÍLEM
FRIGIDER CU COMPARTIMENT
CU TEMPERATURÃ JOASÃ
Declaraþie de garanþie
Aparatele noastre sunt fabricate cu cea mai mare
grijã. Cu toate acestea, este posibil aparã
defecþiuni. Departamentul nostru de servicii
pentru clienþi va repara aparatul la cerere, fie pe
durata garanþiei, fie dupã trecerea acesteia. Cu
toate acestea, durata de viaþã a aparatului nu se
va reduce. Aceastã declaraþie de garanþie se
bazeazã pe Directiva Uniunii Europene 99/44/CE
ºi pe prevederile Codului Civil. Drepturile
statutare pe care clientul le are conform acestei
legislaþii nu sunt afectate de aceastã declaraþie
de garanþie.
Aceas declarie nu afectea garaia
statutarã a vânzãtorului faþã de utilizatorul final.
Aparatul este garantat în urmãtoarele condiþii ºi
cu stricta respectare a acestora:
1.În conformitate cu prevederile stipulate în
paragrafele de la 2 la 15, vom remedia gratuit
orice defect care apare în interval de 24 de luni
de la data la care aparatul este livrat primului
utilizator final. Aceste condiþii de garanþie nu se
aplicã în cazul utilizãrii în scopuri profesionale
sau echivalente.
2. Îndeplinirea garanþiei înseamnã aparatul
este readus în starea în care era înainte de a
apãrea defecþiunea. Piesele defecte sunt
înlocuite sau reparate. Piesele înlocuite gratuit
devin proprietatea noastrã.
3. Pentru a evita deteriorarea mai severã,
defeiunea trebuie ne fie adusã la
cunoºtinþã imediat.
4.Aplicarea garanþiei depinde de furnizarea de
cãtre utilizator a dovezii de cumpãrare, care
menþioneze data cumpãrãrii ºi/sau a livrãrii.
5.Garanþia nu se va aplica dacã deteriorarea
cauzatã pieselor delicate, cum ar fi sticlã
(vitroceramicã), materiale sintetice ºi cauciuc,
este rezultatul utilizãrii necorespunzãtoare.
6.Garanþia nu poate fi solicitatã pentru defecte
minore care nu afecteazã valoarea sau
fiabilitatea generalã a aparatului.
7. Garanþia statutarã nu se aplicã în cazul în care
defectele sunt cauzate de:
- o reacþie chimicã sau electrochimicã cauzatã de
apã,
- condiþii generale anormale ale mediului
înconjurãtor,
- condiþii de utilizare nepotrivite,
- contactul cu substanþe abrazive.
8. Garanþia nu se aplicã defectelor datorate
transportului care au apãrut în afara domeniului
nostru de responsabilitate. Garanþia nu acoperã
nici acele defecte cauzate de instalarea sau
asamblarea inadecvatã, de lipsa de întreþinere
sau de nerespectarea instruiunilor de
asamblare sau a indicaþiilor de utilizare.
9.Defectele care rezultã ca urmare a reparãrii
efectuate sau a mãsurilor luate de persoane care
nu sunt calificate sau de meserie, sau defectele
care rezultã din adãugarea de accesorii
neoriginale sau de piese de schimb care nu sunt
acoperite de garanþie.
10.Aparatele care sunt uºor de transportat pot fi
livrate sau trimise departamentului de servicii
pentru clienþi. Reparaþiile la domiciliu sunt
prevãzute numai pentru aparatele masive sau
încorporate.
11. Dacã aparatele sunt încorporate, încorporate
dedesubt, fixate sau suspendate în asemenea fel
încât scoaterea lor ºi punerea la loc acolo unde
erau montate dureazã mai mult de o jumãtate de
orã, costurile care rezultã din acest lucru vor fi
taxate. Daunele cauzate de aceste operaþiuni de
scoatere ºi înlocuire vor fi în responsabilitatea
utilizatorului.
12. Dacã, pe durata perioadei de garanþie,
repararea aceluiaºi defect în mod repetat nu
rezolvã problema definitiv, sau costurile reparãrii
sunt considerate disproporþionate, la înþelegere
cu clientul, aparatul defect poate fi înlocuit cu un
alt aparat de aceeaºi valoare. În aceastã situaþie,
ne rezervãm dreptul de a solicita o contribuþie
financiarã calculatã în funcþie de perioada de timp
cât a fost utilizat.
13.O reparaþie în timpul perioadei de garanþie nu
înseamnã cã perioada normalã de garanþie va fi
extinsã, nici începe o nouã perioadã de
garanþie.
14.Pentru reparaþii oferim o garaie de
douãsprezece luni, limitatã la acelaºi defect.
15.Cu excepþia cazului în care rãspunderea este
impusã legal, aceastã declaraþie de garanþie exclude
orice compensaþie pentru daune care privesc
aparatul pentru care clientul doreºte îºi solicite
drepturile. În eventualitatea rãspunderii admise
legal, compensaþia nu va depãºi preþul plãtit pentru
aparat. Pentru aparate exportate, utilizatorul trebuie
mai întâi fie sigur acestea satisfac condiþiile
tehnice (de exemplu: tensiune, frecvenþã,
instrucþiuni de instalare, tipul de gaz etc.) pentru þara
respectivã ºi cã rezistã condiþiilor climatice ºi de
mediu locale. Pentru aparatele cumpãrate peste
hotare, utilizatorul trebuie mai întâi sã se asigure cã
acestea satisfac cerinþele de calitate. Reglajele
neesenþiale sau reglajele solicitate nu sunt acoperite
de garanþie ºi nu sunt posibile în toate cazurile.
Departamentul nostru de servicii pentru clienþi este
întotdeauna la dispoziþia dvs., chiar ºi dupã ce
perioada de garanþie a expirat.
Adresa departamentului nostru de servicii
pentru clienþi:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719- 1502 LEMBEEK
Tel. 02.3630444
RO
23
Pøed instalací a použitím spotøebièe si pozornì pøeètìte tento návod k použití. Obsahuje bezpeènostní
opatøení, rady, informace a nápady. Jestliže budete chladnièku používat v souladu se zde popsanými
pokyny, bude øádnì fungovat k vaší maximální spokojenosti.
Níže uvedené symboly vám usnadní hledání v textu.
Bezpeènostní opatøení
Varování a informace u tohoto symbolu slouží k zajištìní bezpeènosti vaší osoby i vašeho
spotøebièe.
Rady a užiteèné informace
Informace o ochranì životního prostøedí
Symbol pro nápady
U tohoto symbolu jsou uvedeny poznámky k jednotlivým druhùm potravin a jejich uchovávání.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že tento spotøebiè nepatøí do domovního
odpadu. Je nutné odvézt ho do pøíslušného sbìrného dvora k recyklaci elektrických a elektronických
zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit pøípadným negativním
dopadùm na životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak mohly být zpùsobeny jeho nevhodnou
likvidací. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto spotøebièe získáte na místním obecním úøadu,
støedisku pro likvidaci domácího odpadu nebo v obchodì, kde jste tento spotøebiè zakoupili.
Obsah
Dùležité bezpeènostní informace
Všeobecná bezpeènostní opatøení
Opatøení pro zajištìní bezpeènosti dìtí
Bezpeènostní opatøení pøi instalaci
Bezpeènostní opatøení pro isobutan
Pokyny pro uživatele
Všeobecné informace
Popis spotøebièe, hlavní souèásti
Manipulace se spotøebièem
Uvedení do provozu
Regulace teploty, nastavení
Používání chladnièky
Uchovávání v chladnièce
Teplota a doba uchovávání potravin
Používání mrazicího oddílu
Zmrazování
Uchovávání v mrazicím oddílu
Užiteèné informace a rady
Rady a tipy
Jak ušetøit energii
Spotøebiè a životní prostøedí
Údržba
Odmrazování
Pravidelné èištìní
Když se chladnièka nepoužívá
Odstraòování závad
Výmìna žárovky
Když nìco správnì nefunguje
Pokyny pro technika
Technické údaje
Instalace spotøebièe
Pøeprava a vybalení
Èištìní
Umístìní
Zmìna smìru otevírání dveøí
Pøipojení k elektrické síti
Záruka a servis
Záruèní podmínky
Servis a náhradní díly
Deklarace záruèních podmínek
CS
!
i
i
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
8
8
8
8
8
8
9
10
10
10
10
11
Dùležité bezpeènostní informace
Všeobecná bezpeènostní opatøení
·Tyto pokyny dobøe uložte tak, aby mohly
doprovázet spotøebiè pøi jeho stìhování nebo pøi
zmìnì jeho vlastníka.
·Tento spotøebiè je urèen pouze k uchovávání
potravin a k použití v domácnosti, které je v
souladu s tímto návodem.
·Servis a opravy spotøebièe, vèetnì oprav a
výmìny pøívodního kabelu, smìjí provádìt jen
výrobcem k tomu oprávnìné specializované
opravny. Pro opravy je nutné používat jen jimi
dodané náhradní díly.
·Jinak mùže dojít k poškození spotøebièe nebo k
úrazu èi jiným škodám.
·Tento spotøebiè je odpojený od sítì jen tehdy, je-
li zástrèka vytažená ze zásuvky. Pøed èištìním a
údržbou zástrèku vždy odpojte ze zásuvky
(netahejte pøitom za napájecí šòùru). Pokud je
zásuvka obtížnì pøístupná, vypnìte spotøebiè
pøerením elektrického proudu jistièem
pøíslušného zásuvkového okruhu.
·Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
·Zkontrolujte, zda není zástrèka stlaèená nebo
poškozená zadní stranou chladnièky/mraznièky.
Poškozená zástrèka se mùže pøehøát a zpùsobit
požár.
·Nepokládejte tìžké pøedmìty nebo samotnou
chladnièku/mraznièku na pøívodní kabel.
- Hrozí nebezpeèí zkratu a požáru.
·Kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku,
nikdy netahejte za pøívodní šòùru, zejména když
je chladnièka/mraznièka vytahována z výklenku,
kde je umístìna.
-Poškození napájecí šòùry mùže mít za následek
zkrat, požár a/nebo úraz elektrickým proudem
.-Je-li napájecí šòùra poškozena, smí ji vymìnit
pouze certifikovaný zástupce servisu nebo
kvalifikovaný pracovník servisu.
·Pokud je síová zásuvka uvolnìná, nezasunujte
do zástrèku.
-Hrozí nebezpeèí úrazu elektrickým proudem
nebo požár.
·Spotøebiè nesmí být spuštìn bez krytu žárovky
vnitøního osvìtlení.
·Pøi èištìní, odmrazování, vyjímání zmrazených
potravin nebo výrobníku ledu nepoužívejte
ostré, špièaté nebo tvrdé pøedmìty, protože
mohou poškodit spotøebiè.
·Dbejte na to, aby se do regulátoru teploty ani do
skøíòky osvìtlení nedostaly žádné tekutiny.
·Led a zmrzliny vás mohou pøi konzumaci
okamžitì po vyjmutí z mrazicího oddílu zranit v
ústech.
·Po rozmrazení nesmí být potraviny znovu
zmrazovány, je tøeba je co nejdøíve spotøebovat.
·Zakoupené balené zmrazené potraviny
skladujte podle pokynù jejich výrobce.
·Odmrazování se nesmí urychlovat použitím
elektrických topných spotøebièù nebo
chemikálií.
·Na plastové díly nestavte horké nádoby
·Neskladujte ve spotøebièi hoølavé plyny anebo
kapaliny, protože by mohly vybuchnout.
·V mrazicím oddílu neuchovávejte sycené nápoje
ani nápoje nebo ovoce v láhvích èi sklenicích.
·Pravidelnì kontrolujte a èistìte odtokový otvor
pro vodu odtávající bìhem odmrazování -
upozorní vás na to také štítek uvnitø spotøebièe.
Kdyby byl odtok ucpán, nashromáždìná voda by
mohla uspíšit poruchu.
Opatøení pro zajištìní bezpeènosti dìtí
·Nedovolte dìtem hrát si s obaly spotøebièe.
Hrozí nebezpeèí udušení v plastové fólii.
·Spotøebiè musí obsluhovat dospìlí. Nedovolte
dìtem hrát si se spotøebièem ani s jeho
ovládacími prvky.
·Jestliže likvidujete starý spotøebiè, vytáhnìte
zástrèku ze zásuvky, odøíznìte napájecí kabel
(co nejblíže u spotøebièe) a odstraòte dveøe, aby
nedošlo k úrazu dìtí elektrickým proudem, nebo
se dìti nemohly zavøít uvnitø.
Bezpeènostní opatøení pøi instalaci
·Postavte spotøebiè zadní stranou ke stìnì, aby
jste se nemohli dotknout jeho horkých èástí
(kompresor, kondenzátor) a pøípadnì se spálit.
·Když spotøebiè pøemisujete, nezapomeòte
vytáhnout zástrèku ze zásuvky.
·Když spotøebiè umisujete, dávejte pozor, abyste
jej nepostavili na napájecí šòùru.
·Okolo spotøebièe musí být dostateèná cirkulace
vzduchu, jinak by se pøehøíval. K dosažení
dostateèného vìtrání se øiïte pokyny k instalaci.
·Viz kapitola Umístìní
Bezpeènostní opatøení pro isobutan
Upozornìní
Chladivem spotøebièe je isobutan (R600a), který
je velmi hoølavý a výbušný. Udržujte volnì
prùchodné vìtrací otvory na povrchu spotøebièe
nebo kolem vestavìného spotøebièe.
K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické ani jiné pomocné prostøedky, které
nejsou doporuèeny výrobcem. Nepoškozujte
okruh chladicí kapaliny. V prostoru chladicích
spotøebièù nepoužívejte jiné elektrické pøístroje,
než typy schválené k tomuto úèelu výrobcem.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto
návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví
a majetek, a uvìdomte si, že výrobce neruèí za
úrazy a poškození zpùsobené jejich
nedodržením.
!
!
!
!
!
CS
2
Pokyny pro uživatele
Všeobecné informace
Oficiální oznaèení tohoto spotøebièe je
chladnièka s mrazicím oddílem a s jedním
elektrickým kompresorem.
Spotøebiè nabízí kromì bìžných služeb mrazicí
oddíl, který svoje vlastní dveøe a je zcela
oddìlen od ostatní jednotky. Proto je spotøebiè
vhodný pro uchovávání zmrazených a hluboko
zmrazených potravin a pro domácí zmrazování
potravin v množství uvedeném v návodu k
použití.
Popis spotøebièe, hlavní souèásti
1. Pracovní deska
2. Osvìtlení
3. Sklenìné police
4. Odtok odmražené vody
5. Sklenìná police
6. Zásuvka na zeleninu
7. Seøiditelné nožièky
8. Mrazicí oddíl
9. Zásobník na vejce
10. Police ve dveøích
11. Tìsnìní dveøí
12. Police na lahve
Spotøebiè vyhovuje požadavkùm norem na rùzné
teplotní limity podle klimatické tøídy.
Písmeno oznaèující klimatickou tøídu je uvedeno
na typovém štítku.
Manipulace se spotøebièem
Uvedení do provozu
Vložte pøíslušenství do spotøebièe a pak zasuòte
zástrèku do síové zásuvky. Knoflík termostatu je
instalován v pracovní desce na chladnièce. Tímto
knoflíkem mùžete spotøebiè zapnout a nastavit
teplotu jeho otoèením ve smìru hodinových
ruèièek. Pokyny pro nastavení uvádí následující
odstavec.
Regulace teploty, nastavení
Termostat automaticky pøerušuje funkci
spotøebièe na delší nebo kratší dobu podle
nastavení a pak ho opìt spustí a tak zajišuje
požadovanou teplotu. Èím blíže k maximální
poloze je pøístroj nastaven, tím je chlazení
intenzivnìjší. Pokud je knoflík termostatu
nastaven do støední polohy (mezi minimem a
maximem), je možné v mrazáku dosáhnout
teploty nižší než -18 oC a v chladnièce kolem +5
oC. Pro bìžné použití je vhodné nastavit pøístroj
do støední polohy. Teplota uvnitø pøístroje je
ovlivòována nejen polohou termostatu, ale také
okolní teplotou, èetností otevírání dveøí,
množstvím èerstvì uložených potravin, atd.
Pøi nastavení do polohy maxima
- v pøípadì zvýšených požadavkù, napø. za
letních veder, mùže kompresor žet
nepøetržitì. Tento jev však spotøebiè
nepoškozuje.
Používání chladnièky
Pro správné chlazení je nutné vyvinout ve
vnitøním prostoru cirkulaci vzduchu. Proto
nezakrývejte spáry pro cirkulaci vzduchu za
policemi (napø. položením podnosu atd.).
Do chladnièky nedávejte horká jídla.
Nechte jídlo pøiroze vychladnout na
pokojovou teplotu. Tímto zpùsobem
zabráníte zbyteèné tvorbì námrazy.
Jídla mohou absorbovat pachy jiných jídel.
Proto je nutné ukládat do chladnièky potraviny v
uzavøené nádobì nebo zabalené v celofánu,
alobalu, svaèinovém papíru nebo pøilna
plastové fólii. Takto si potraviny uchovají svou
pùvodní vlhkost, napø. zelenina nevyschne po
nìkolika dnech.
i
OFF
MED
MIN MAX
i
i
i
CS
3
Conexiunea electricã
Acest frigider este proiectat sã funcþioneze
cu curent de 230 VAC (~) 50 Hz.
ªtecherul trebuie introdus numai într-o prizã
cu contact de protecþie. Dacã nu dispuneþi de
asemenea prizã, se recomandã sã cereþi unui
electrician monteze lângã frigider o prizã
cu împãmântare, conformã cu standardele.
Acest aparat este conform cu cerinþele
din urmãtoarele Directive C.E.E.:
73/23 CEE din 19.02.73 (Directiva
"Joasã Tensiune") ºi modificãrile ulterioare,
-89/336 CEE din 03.05.89 (Directiva
Compatibilitate electromagneticã) ºi
modificãrile ulterioare.
Garanþie ºi reparaþii
Condiþii de garanþie
Reparaþiile ºi piesele de schimb
Dacã trebuie apelaþi la asistenþa tehnicã,
atunci comunicaþi defecþiunea la cel mai apropiat
centru de asistenþã tehnicã autorizat de firma
noastrã.
Notaþi aici datele de pe plãcuþa aparatului dv.
Când comunici defecþiunea, trebuie
comunicaþi ºi datele aparatului, care se aflã pe
plãcuþa cu datele tehnice.
Plãcuþa cu datele tehnice a aparatului se aflã pe
peretele interior, lângã sertarul pentru legume din
compartimentul pentru alimente proaspete, în
partea din jos, în stânga.
Pe aceastã plãcuþã se aflã toate datele necesare
pentru a fi comunicate cãtre centrul de asistenþã
(tip, model, numãr de serie etc.).
Producãtorul îºi rezervã dreptul de a aduce
orice fel de modificãri produselor.
Clasa climaticã
Temperatura camerei
SN
+10…+32
o
C
N
+16…+32
o
C
ST
+18…+38
o
C
RO
22
Uchovávání v chladnièce
Když ukládáte rùzné druhy potravin, vezmìte v
úvahu uspoøádání podle obrázku níže:
1.Máslo a sýr
2.Vejce
3.Tuby, konzervy, kysaná smetana, malé lahve
4.Nápoje ve velkých lahvích, sycené nápoje,
autosifon a sifon na šlehaèku
5.Ovoce, zelenina a saláty
6. Mléko, mléèné výrobky, pøedvaøené potraviny,
zákusky, jídla v zakrytých miskách, otevøené
konzervy, položené lahve, èerstvé maso, klobásy
atd.
7. Uskladnìní zmražených potravin
Teplota a doba uchovávání potravin
Tabulka doby uchovávání na konci tohoto návodu
k použití podává informace o dobì uchovávání
potravin. Dobu uchovávání nelze dopøedu
pøesnì urèit, protože závisí na tom, jak jsou
chlazené potraviny èerstvé a jak se s nimi
zachází. Proto je uvádìná doba uchovávání
pouze orientaèní. Jestliže nechcete nakoupené
hluboce zmrazené potraviny hned poít,
mùžete je uložit pøibližnì na jeden den (dokud se
nerozmrazí) do chladnièky.
Používání mrazicího oddílu
Zmrazování
V pøíslušném oddílu mrazáku lze doma mrazit
rùzné èerstvé potraviny. Pro dosažení
perfektních výsledkù mìjte na pamìti následující
pokyny. Mrazte pouze èerstvé a bezvadné
potraviny. Pøed mražením otoète knoflík ovladaèe
termostatu na maximum a drátìnou zásuvku
zasuòte do nejvyšší polohy v oddílu pro
zmražené potraviny. Pak vložte pøísl
množství potravin ke zmrazení pøímo do drátìné
zásuvky. Zmrazení je dokonèeno za cca 24
hodin. Po 24 hodinách nastavte knoflík ovladaèe
termostatu do støední polohy, což obvykle staèí
pro každodenní provoz.
Pøi zmrazování pokud možno neotvírejte
dveøe oddílu pro zmražené potraviny.
Nastavení knoflíku termostatu do vyšší
(napø. maximální) polohy se nedoporuèuje. Doba
zmrazování se tím mohla sice zkrátit, ale teplota v
chladicím oddílu pro èerstvé potraviny by trvale
klesla pod 0 oC, což by vedlo ke zmrazení zde
uložených potravin a nápojù.
Nikdy nezmrazujte najednou tší
množství potravin, než je uvedeno v
„Technických údajích“, protože zmrazování
pak již nemùže být dokonalé a v dùsledku
toho mùže docházet k negativnímu ovlivnìní
kvality potravin pøi rozmrazování (ztráta chuti
a vùnì, rozklad atd.).
Uchovávání v mrazicím oddílu
Nezapomeòte dodržet dobu skladování
zakoupených zmrazených výrobkù, která je
uvedena na jejich obalu.
Rychle zmrazené nebo zmrazené potraviny
je bezpeèné skladovat jen tehdy, pokud nebyly
ani na krátký èas pøed vložením do mraznièky
rozmraženy. Zjistíte-li rozmrazení hluboko
zmrazených potravin, další zmrazení
nedoporuèujeme - co nejdøíve potraviny
spotøebujte.
Užiteèné informace a rady
·Je vhodné vìnovat pozornost variabilním
polim a tak znaènì zvýšit využitelnost
chladicího odlu pro èerstvé potraviny.
Rozmístìní polic lze zmìnit, když otevøete dveøe
do pravého úhlu.
·Po otevøení a zavøení dveøí mraznièky se v
dùsledku nízké teploty zvýší podtlak uvnitø
spotøebièe. Proto, chcete-li dveøe znovu otevøít,
po zavøení dveøí vyèkejte 2 - 3 minuty dokud se
vnitøní tlak nevyrovná.
·Vìnujte pozornost ovládání mraznièky
nastavováním polohy regulace termostatu tak,
aby vnitøní teplota nebyla nikdy vyšší než -18 oC.
·Je praktické dennì se pøesvìdèit o bezchybném
provozu zaøízení, abyste si pøípadné závady
všimli vèas a pøedešli tak zkažení zmrazených
potravin.
·Normální zvuky pøi provozu:
·Termostat ovládá kompresor a když ho zapne a
vypne, je slyšet slabé klapnutí.
·Když je chladicí kapalina èerpána chladicím
hadem výmìníku na zadní stranì do
chladièe/výparníku, mùžete slyšet zvuk slabého
bublání èi zurèení.
·Když je kompresor zapnut a chladící médium
zaène proudit potrubím, mùže to být
doprovázeno drnèením nebo pulsujícím zvukem
kompresoru.
·Výparník mraznièky (tato souèást ochlazuje
mrazicí oddíl) je pìnou utìsnìn ve skøíni. Teplota
této èásti se v prùbìhu èinnosti mìní a souèasnì
s tím se také mírnì mìní její rozmìry. Tyto
zmìny by mohly zpùsobit zvuk praskání, který je
pøirozeným a neškodným jevem.
i
i
i
i
i
i
CS
4
Punguþa de plastic cu accesoriile conþine ºi
douã distanþiere care trebuie introduse în
orificiile speciale din spatele aparatului.
Introduceþi distanþierele în orificii, având grijã
ca distanþierul fie poziþionat aºa cum se
indicã în Figurã. Dupã aceea rotiþi-le cu 45°,
pânã când se fixeazã în locaºul lor.
Nu amplasaþi aparatul într-un loc însorit sau
aproape de un calorifer sau de un aragaz.
Dacã acest lucru nu poate fi evitat, din cauza
amplasãrii mobilelor, iar aparatul este aºezat
lângã un aragaz, respectaþi aceste distanþe
minime:
În cazul unei plite cu gaz sau electrice, trebuie sã
lãsaþi 3 cm, iar dacã spaþiul disponibil este mai
mic, trebuie introduceþi o izolaþie neinflamabilã
de 0,5 - 1 cm între cele douã aparate.
În cazul unei plite cu ulei sau cu cãrbune, distanþa
trebuie fie de 30 cm, deoarece acestea produc
mai multã cãldurã.
Frigiderul este proiectat funcþioneze atunci
când se aflã împins lângã un perete.
Când amplasaþi frigiderul, pãstraþi distanþele
minime recomandate în figurã.
A: plasat sub un dulap suspendat pe perete
B: plasat singur
45°
45°
!
RO
21
·Pokud byste chtìli zkontrolovat teplotu potravin
ulech v chladnce, nastavte knofk
termostatu do støední polohy, umístìte
doprostøed chladicí skøínì sklenici s vodou a
vložte do vhodný teplomìr s pøesností +/-
1 oC. Namìøíte-li teplomìrem po 6 hodinách
hodnotu mezi +3 oC a +8 oC,je funkce chladnièky
správná. Toto mìøení by se mìlo provádìt za
stálých podmínek (bez zmìny uložení potravin v
chladnièce).
·Pokud teplomìrem mìøíte teplotu v mraznièce,
umístìte ho mezi potraviny, protože tak bude
zobrazovat skuteènou teplotu uložených
potravin.
Rady a tipy
V této kapitole jsou uvedeny praktické rady a tipy,
jak používat spotøebiè a dosáhnout maximálních
úspor energie, a také obsahují ekologické
informace o spotøebièi. Pokud teplomìrem
mìøíte teplotu v mraznièce, umístìte ho mezi
potraviny, protože tak bude zobrazovat
skuteènou teplotu uložených potravin.
Jak ušetøit energii
·Vyvarujte se umístìní spotøebièe na místì
vystaveném sluneènímu záøení nebo v blízkosti
zdrojù tepla.
·Dbejte na dostateèné vìtrání chladièe a
kompresoru. Nezakrývejte èásti, kudy vede
cesta pro volnou cirkulaci vzduchu.
·Uchovávejte potraviny v nádobách, které se dají
dobøe zavírat, nebo zabalené v pøilnavé fólii,
abyste tak zabránili tvorbì zbyteèné námrazy.
·Nenechávejte dveøe otevøené déle, než je
nezbytnì nutné a vyvarujte se jejich zbyteèného
otevírání.
·Teplá jídla ukládejte do chladnièky až tehdy,
když vychladla na pokojovou teplotu.
·Udržujte chladiè v èistotì.
Spotøebiè a životní prostøedí
Tento pøístroj neobsahuje plyny, které mohou
poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím
okruhu, ani v izolaèních materiálech. Spotøebiè
nelikvidujte spoleènì s domácím odpadem a
smetím. Zabraòte poškození chladicí jednotky,
hlavnì vzadu v blízkosti výmìníku tepla.
Informace o pøíslušných sbìrných dvorech
získáte u místních úøadù.
Materiály použité u tohoto spotøebièe a oznaèené
symbolem jsou recyklovatelné.
Údržba
Odmrazování
K provozu spotøebièe patøí také to, že z vlhkosti
pøítomné v chladící èásti se vytváøí námraza a
led. Tlustá vrstva námrazy a ledu izolaèní
úèinek a snižuje chladící úèinnost, což vede ke
zvýšení teploty v chladící èásti a ke zvýšené
spotøebì energie. U tohoto typu spotøebièe se
dìje odmrazo chladících ploch zcela
automaticky, bez jakéhokoliv vnìjšího zásahu.
Regulátor termostatu pøerušuje v pravidelných
intervalech na kratší nebo delší dobu provoz
kompresoru. Pøitom se také pøeruší chlazení,
teplota chladicí desky stoupne vlivem tepla
obsaženého v daném oddíle nad 0 °C a zaène
odmrazování. Když teplota povrchu chladící
desky dosáhne +3 +4 °C, termostat znovu
spustí chlazení systému.
Roztátá voda odtéká vývodem rozmražené vody
a je odvádìna skrz zadní stìnu do odpaøovací
misky nad kompresorem, kde se pùsobením
tepla vycházejícího z kompresoru odpaøuje.
Pravidelnì kontrolujte a èistìte odtok na
rozmrazenou vodu odtékající bìhem
odmražování.
- štítek uvnitø spotøebièe vás na to upozorní.
V pøípadì ucpání odtoku by nashromáždìná
tající voda mohla uspíšit poruchu, protože se
mohla dostat do izolace spotøebièe.
Èištìní otvoru odvodního kanálu provádìjte
dodaným èistem trubek zobrazem na
obrázku výše. Èistiè trubek by mìl být uložen v
odtokovém otvoru. Typický pøípad ucpání otvoru
odvodního kanálku nastane tehdy, jestliže dáte
do chladnièky potraviny zabalené do papíru, ten
se dotkne zadní stìny chladnièky a pøimrzne k ní.
Jestliže potraviny právì v tomto okamžiku
vyjmete z lednice, papír se utrhne, dostane se do
odvodního kanálu a ucpe ho.
Proto pøi ukládání zboží zabaleného do
papíru buïte opatrní, abyste se vyhnuli ucpání
odtoku. V pøípadì zvýšených požadavkù, napø.
za letních veder, mùže chladnièka doèasnì bìžet
nepøetržitì. Automatické odmrazování v této
dobì nefunguje.
!
i
i
CS
5
Instrucþiuni pentru instalator
Date tehnice
MODEL
Capacitate brutã (l)
ZRC324WO1
240
Capacitate netã (l)
Congelator: 14
Frigider: 221
Lãþime (mm)
540
Înãlþime (mm)
1400
Adâncime (mm)
600
Consum de energie (kWh/24h)
(kWh/an)
0,748
273
Clasã energeticã, conform standardelor UE
A
Putere nominalã (W)
78
Greutate (kg)
47
Numãrul de compresoare
1
Instalarea aparatului
Transportul, despachetarea
Se recomandã se livreze aparatul în ambalajul
original, în poziþie verticalã, respectându-se
avertizãrile de pe ambalaj.
Dupã ce a fost transportat, aparatul nu trebuie
fie pornit aprox. 2 ore.
Despachetaþi aparatul ºi verificaþi nu fie
deteriorat. Comunicaþi imediat eventualele
defecte magazinului de unde l-aþi cumpãrat. În
acest caz, pãstraþi ambalajul.
Curãþarea
Scoateþi toate benzile adezive ºi elementele care
fixeazã accesoriile, astfel încât sã nu se miºte în
aparat. Spãlaþi interiorul aparatului cu apã
cãlduþã ºi detergent neutru. Folosiþi o cârpã
moale. Dupã curãþare, ºtergeþi interiorul
aparatului.
Amplasarea
Temperatura camerei influenþeazã consumul de
energie ºi funcþionarea corectã a aparatului.
Când stabiliþi locul aparatului, luaþi în considerare
faptul se recomandã ca aparatul
funcþioneze între limite de temperaturã ambiantã
în conformitate cu clasa climaticã indicatã în
tabelul de mai jos ºi care se aflã ºi pe plãcuþa cu
datele tehnice.
Dacã temperatura camerei scade sub
temperatura cea mai micã, temperatura din
compartimentul de rãcire poate scãdea sub
temperatura prescrisã.
Dacã temperatura camerei creºte peste valoarea
cea mai mare, acest lucru înseamnã durata de
funcþionare a compresorului va fi mai lungã,
dezgheþarea automatã se poate întrerupe, se
mãreºte temperatura în compartimentul de rãcire
sau se mãreºte consumul de energie. Când
aparatul este instalat, asiguraþi-vã este perfect
orizontal. Acest lucru se poate realiza prin
intermediul celor douã picioruºe reglabile (1) de
la bazã, din partea din faþã.
Clasa climaticã Temperatura camerei
SN +10…+32
o
C
N +16…+32
o
C
ST +18…+38
o
C
RO
20
Zbylé malé kousky ledu a malé oblasti námrazy
na zadní desce chladnièky po odmrazování jsou
normálním jevem.
Mraznièka nemùže být vybavena automatickým
odmrazováním, protože hluboce zmrazené a
zmrazené potraviny nesnesou teplotu
odmrazování.
Když se objeví led, odstraòte povlak námrazy a
led pomocí dodané plastové špachtle.
Tác na obrázku není souèástí pøíslušenství
spotøebièe.
Když je vrstva námrazy nebo ledu tak tlustá, že ji
nelze odstranit plastovou špachtlí, je nutno
chladící desku odmrazit. Èetnost odmrazování
závisí na zpùsobu používání (obecnì 2-3krát za
rok). Vyjmìte zmrazené zboží ze spotøebièe,
položte je do koše vyloženého papírem nebo
látkou. Uložte vše pokud možno na chladném
s nebo pøemístìte potraviny do jiné
chladnièky.
Vytáhnìte síovou zástrèku ze zásuvky a vypnìte
tak obì èásti spotøebièe. Otevøete dveøe obou
èástí spotøebièe a vyèistìte chladnièku podle
kapitoly „Pravidelné èištìní“. Údržbu a vyèištìní
mraznièky proveïte podle následujících pokynù:
Tající vodu setøete z chladicí desky hadrem nebo
houbou. Tající voda setøená dolù se hromadí na
dnì spotøebièe a lze ji odstranit savým hadrem
nebo houbou.
Po odmražení povrchy utøete.
Síovou zástrèku zasuòte do zásuvky a uložte
potraviny zpìt na svá místa.
Doporuèuje se nechat spotøebiè bìžet po nìkolik
hodin s regulátorem termostatu nastaveným na
nejvyšší stupeò, aby mohl co nejdøíve dosáhnout
teploty dostateèné pro skladování.
Pravidelné èištìní
Doporuèujeme umýt vnitøek chladnièky jednou za
3-4 týdny vlažnou vodou a pak utøít (je praktické
èistit vnitøek mraznky a odmrazovat ji
najednou). Nesmí se používat èisticí prostøedky
pro domácnost, saponáty ani mýdlo.
Po odpojení spotøebièe od elektrické sítì umyjte
chladnièku vlažnou vodou a pak ji utøete. Tìsnìní
dveøí èistìte èistou vodou. Po èištìní pøipojte
spotøebiè znovu k elektrické síti.
Jednou nebo dvakrát za rok doporuèujeme
odstranit prach a neèistoty z kondenzátoru a
zadního panelu i z odpaøovací misky umístìné
nad kompresorem.
Když se chladnièka nepoužívá
V pøípadì, že se spotøebiè nebude dlouhou dobu
používat, proveïte následující kroky:
Vypnìte napájení spotøebièe.
Vyjmìte potraviny z chladnièky.
Odmrazte a vyèistìte ji podle výše popsaného
postupu.
Nechte dveøe pootevøené, aby se netvoøily
nepøíjemné pachy.
Odstraòování závad
Výmìna žárovky
Jestliže žárovka pøestane svítit, mùžete ji vymìnit
následujícím postupem:
Vypnìte napájení spotøebièe.
Stisknìte pøední háèek a souèasnì posuòte kryt
ve smìru vyznaèeném vodorovnou šipkou (1),
pak jemným tahem dolù podle šipky (2) sejmìte
kryt. Pak mùžete vymìnit žárovku. (Typ žárovky:
230-240 V, 15 W, objímka E14)
Po výmìnì žárovky nasaïte kryt ztky,
zaklapnìte ho na své místo a obnovte pøívod
proudu.
Když nìco správnì nefunguje
Bìhem provozu spotøebièe mùže èasto dojít k
nìkterým menším potížím, které však nevyžadují
zásah technika. V následující informaèní tabulce
jsou uvedeny rady k jejich odstranìní, jež vám
ušetøí zbyteèné výdaje za návštìvu servisního
pracovníka.
Zapnutý spotøebiè vydává rùzné zvuky
(kompresor a zvuk cirkulace).
Tyto zvuky neznamenají poruchu, ale
normální provoz
ipomínáme, že spotøebiè nefunguje
nepøetržitì, zastavení kompresoru tedy
neznamená výpadek proudu. Nedotýkejte se
proto elektrických dílù spotøebièe, pokud jste
nevypnuli pøívod proudu.
!
CS
6
Problemã
Cauzã posibilã
Soluþie
În frigider este prea cald
Butonul termostatului poate fi
reglat greºit.
Produsele nu sunt suficient de reci
sau sunt puse greºit.
Uºa nu se închide etanº sau nu
este bine închisã.
Rotiþi butonul termostatului pe o
poziþie mai mare.
Puneþi alimentele în locul adecvat.
Verificaþi dacã uºa se închide bine ºi
dacã garnitura este nedeterioratã ºi
curatã.
În congelator este prea
cald
Butonul termostatului poate fi
reglat greºit.
Uºa nu se închide etanº sau nu
este bine închisã.
S-au introdus simultan cantitãþi
mari de alimente care trebuie
congelate. Produsele care
urmeazã a fi congelate sunt puse
prea aproape unele de altele
Rotiþi butonul termostatului pe o
poziþie mai mare.
Verificaþi dacã uºa se închide bine ºi
dacã garnitura este nedeterioratã ºi
curatã.
Aºteptaþi câteva ore ºi apoi verificaþi
din nou temperatura.
Puneþi produsele astfel încât aerul
rece sã poatã circula printre ele.
Curge apã pe peretele
posterior al frigiderului.
Curge apã în
compartiment. Curge apã
pe podea.
Acest lucru e normal. În timpul
dezgheþãrii automate, gheaþa de
pe peretele posterior se topeºte.
Orificiul de evacuare din
compartiment este înfundat.
Produsele din interior pot
împiedica scurgerea apei în
colector.
Apa rezultatã din dezgheþare nu
se scurge în tãviþa de evaporare
situatã pe compresor.
Curãþaþi orificiul.
Schimbaþi poziþia produselor astfel
încât sã nu atingã direct peretele
posterior.
Puneþi canalul de scurgere al apei
rezultate din dezgheþare în tãviþa de
evaporare.
Existã prea multã gheaþã.
Produsele nu sunt ambalate
corect. Uºile nu sunt bine închise
sau nu se închid etanº.
Butonul termostatului poate fi
reglat greºit.
Ambalaþi produsele mai bine.
Verificaþi dacã uºile se închid bine ºi
dacã garniturile sunt nedeteriorate ºi
curate. Rotiþi butonul termostatului
pe o poziþie pentru o temperaturã
mai mare.
Compresorul funcþioneazã
în mod continuu.
Butonul termostatului este reglat
greºit. Uºile nu sunt bine închise
sau nu se închid etanº.
S-au introdus simultan cantitãþi
mari de alimente care trebuie
congelate.
Rotiþi butonul termostatului pe o
poziþie pentru o temperaturã mai
mare.
Verificaþi dacã uºile se închid bine ºi
dacã garniturile sunt nedeteriorate ºi
curate. Aºteptaþi câteva ore ºi apoi
verificaþi din nou temperatura.
Introduceþi alimente cu o
temperaturã cel mult egalã cu
temperatura camerei.
Aparatul nu funcþioneazã
deloc. Nu funcþioneazã nici
rãcirea, nici becul. Ledurile
indicatoare nu se aprind.
Alimentele introduse în aparat
erau prea calde.
Aparatul este aºezat într-un loc
prea cald.
ªtecherul nu este introdus corect
în prizã.
S-a ars siguranþa.
Butonul termostatului nu este
activat.
Încercaþi sã reduceþi temperatura
camerei în care e instalat aparatul.
Conectaþi corect ºtecherul.
Schimbaþi siguranþa.
Porniþi aparatul conform
instrucþiunilor din capitolul "Punerea
în funcþiune". Contactaþi un
electrician.
Aparatul face zgomot.
La prizã nu existã tensiune.
(Încercaþi sã conectaþi alt aparat la
prizã.)
Aparatul nu este poziþionat corect.
Verificaþi dacã aparatul este stabil
(toate cele patru picioruºe trebuie sã
fie pe podea).
Dacã soluþia indicatã nu duce la niciun rezultat, contactaþi cel mai apropiat centru de asistenþã
autorizat al firmei.
RO
19
Problém Možná pøíèina Øešení
V chladnièce je pøíliš vysoká
teplota
Termostat mùže být chybnì
nastaven. Byly vloženy nedostateènì
chladné potraviny, nebo byly vloženy
špatnì. Dveøe správnì nedoléhají,
nebo nejsou správnì zavøené.
Nastavte knoflík termostatu na vyšší
polohu.
Potraviny položte na vhodné místo.
Zkontrolujte, zda jsou dveøe dobøe
zavøené a tìsnìní je nepoškozené a
èisté.
V mraznièce je pøíliš teplo
Termostat mùže být chybnì
nastaven. Dveøe správnì nedoléhají,
nebo nejsou správnì zavøené.
Pøíèinou mùže být vložení velkého
množství potravin ke zmrazení
najednou. Potraviny ke zmrazení
jsou položeny pøíliš tìsnì u sebe
Nastavte knoflík termostatu na vyšší
polohu. Zkontrolujte, zda jsou dveøe
dobøe zavøené a tìsnìní je
nepoškozené a èisté. Poèkejte
nìkolik hodin a pak znovu
zkontrolujte teplotu. Rozložte
potraviny tak, aby mezi nimi mohl
volnì cirkulovat chladný vzduch.
Po vnitøní zadní stìnì
chladnièky stéká voda.
Voda stéká dovnitø prostoru
chladnièky.
Voda teèe na zem.
Je to normální jev. Bìhem
automatického odmrazování na
zadní desce taje námraza.
Odtokový otvor skøínì mùže být
ucpaný. Vložené potraviny mohou
bránit stékání vody do sbìrného
žlábku. Vývod rozmražené vody
neteèe do misky nad kompresorem.
Vyèistìte odtokový otvor.
Pøemístìte potraviny tak, aby se
pøímo nedotýkaly zadní stìny.
Vložte vývod rozmrazené vody do
odpaøovací misky.
Pøíliš mnoho námrazy a ledu.
Potraviny nejsou øádnì zabalené.
Dveøe nejsou øádnì zavøené, nebo
netìsní. Termostat mùže být chybnì
nastaven.
Zabalte lépe potraviny.
Zkontrolujte, zda jsou dveøe dobøe
zavøené a tìsnìní je nepoškozené a
èisté. Nastavte knoflík termostatu na
polohy pro vyšší teplotu.
Kompresor funguje nepøetržitì.
Termostat je chybnì nastaven.
Dveøe nejsou øádnì zavøené, nebo
netìsní. Pøíèinou mùže být vložení
velkého množství potravin ke
zmrazení najednou.
Nastavte knoflík termostatu na
polohy pro vyšší teplotu.
Zkontrolujte, zda jsou dveøe dobøe
zavøené a tìsnìní je nepoškozené a
èisté. Poèkejte nìkolik hodin a pak
znovu zkontrolujte teplotu.
Vkládejte potraviny o teplotì
nepøevyšující pokojovou teplotu.
Spotøebiè vùbec nefunguje.
Nefunguje ani chlazení, ani
osvìtlení.
Kontrolky nesvítí.
Vložili jste pøíliš teplé jídlo.
Spotøebiè je postaven v pøíliš teplém
místì. Zástrèka není správnì
zasunutá do zásuvky.
Pojistka je spálená.
Regulátor termostatu není zapnutý.
Pokuste se snížit teplotu místnosti,
ve které je spotøebiè umístìn.
Zasuòte správnì zástrèku. Vymìòte
pojistku. Spuste spotøebiè podle
pokynù v kapitole „Uvedení do
provozu“. Zavolejte elektrikáøe.
Spotøebiè je hluèný.
Zásuvka není pod proudem.
(Zkuste do zásuvky pøipojit jiný
elektrický spotøebiè.) Spotøebiè není
správnì postaven na podkladu.
Zkontrolujte, zda spotøebiè stojí
stabilnì (všechny ètyøi nožièky musí
stát na podlaze).
Pokud tyto rady nevedou k žádnému výsledku, zavolejte nejbližší znaèkový servis.
CS
7
Dupã ce aþi întrerupt circuitul de alimentare,
spãlaþi aparatul cu apã cãlduþã, apoi ºtergeþi-l.
Curãþaþi garnitura uºii cu apã curatã. Dupã
curãþare, conectaþi din nou aparatul la reþea.
Se recomandã ca o datã sau de douã ori pe an
îndepãrtaþi praful ºi murdãria acumulate pe
spatele aparatului ºi pe condensator ºi curãþaþi
tãviþa de evaporare de pe compresor.
Când frigiderul nu este utilizat
Dacã aparatul nu este folosit pe o perioadã
îndelungatã, efectuaþi urmãtoarele operaþiuni:
Întrerupeþi alimentarea cu electricitate a
aparatului.
Scoateþi alimentele din frigider.
Dezgheþaþi-l ºi curãþaþi-l aºa cum s-a arãtat mai
sus.
Lãsaþi uºa deschisã pentru a preveni formarea
mirosurilor neplãcute.
Detectarea defecþiunilor
Cum se schimbã becul
Dacã becul nu mai funcþioneazã, îl puteþi schimba
procedând astfel:
Întrerupeþi alimentarea cu electricitate a
aparatului.
Apãsaþi pe cârligul din faþã ºi, în acelaºi timp,
faceþi alunece capacul în direcþia indicatã de
sãgeata orizontalã (1), apoi scoateþi capacul
trãgându-l încet în jos, aºa cum indicã sãgeata
(2). În acest mod becul poate fi înlocuit. (Tipul de
bec: 230-240 V, 15 W, filet F 14)
Dupã înlocuirea becului puneþi capacul la loc,
împingeþi-l la locul sãu ºi conectaþi aparatul la
reþeaua electricã.
Dacã ceva nu funcþioneazã
În timpul funcþionãrii aparatului pot apãrea unele
defecþiuni minore, dar neplãcute, care nu
necesitã chemarea unui tehnician. În urmãtorul
tabel sunt date informaþii despre acestea, pentru
a evita plãtiþi unele intervenþii ale asistenþei
tehnice care nu sunt necesare.
atragem atenþia aparatul produce unele
sunete în timpul funcþionãrii (sunetele
compresorului ºi ale circulaþiei agentului de
rãcire).
Acest lucru nu indi o defecþiune, ci
funcþionarea norma
atragem atenþia aparatul funcþioneazã
în mod di scon tinu u, a ºada r o prir ea
compresorului nu înseamnã s-a întrerupt
curentul electric. Din acest motiv nu trebuie
atingeþi pãrþile electrice ale aparatului înainte de a
întrerupe circuitul (alimentarea cu electricitate).
!
RO
18
Pokyny pro technika
Technické údaje
MODEL
Objem (hrubý) (l)
ZRC324WO1
240
Objem (èistý) (l)
Mraznièka:
14
Chladnièka:
221
Šíøka (mm)
540
Výška (mm)
1400
Hloubka (mm)
600
Spotøeba energie (kWh/24 h)
(kWh/rok)
0,748
273
Energetická tøída podle norem EU
A
Jmenovitý pøíkon (W)
78
Váha (kg)
47
Poèet kompresorù
1
Instalace spotøebièe
Pøeprava a vybalení
Doporuèuje se dopravovat spotøebiè v jeho
originálním obalu ve svislé poloze a respektovat
upozornìní ohlednì ochrany na obalu.
Po každé pøepravì se spotøebiè nesmí zapínat po
dobu cca 2 hodin.
Vybalte spotøebiè a zkontrolujte, zda není
pkoze. Pøípadné poškození okamžitì
nahlaste prodejci, u kterého jste spotøebiè koupili.
V tomto pøípadì si uschovejte obal.
Èištìní
Odstraòte všechny lepicí pásky a další prvky,
které v pøístroji fixují jednotlivé èásti pøíslušenství.
Vyèistìte vnitøní plochy chladnièky vlažnou
vodou a neagresivním saponátem. Použijte k
tomu mìkký hadr. Vnitøek spotøebièe po vyèištìní
vytøete.
Umístìní
Na spotøebu energie a správnou funkci zaøízení
vliv teplota okolního prostøedí. Pøi umísování
spotøebièe berte v úvahu, že je vhodné
provozovat spotøebiè v rozmezí mezních hodnot
teploty okolního prostøedí podle klimatické tøídy
uvedené v následující tabulce a na typovém
štítku.
Klesne-li teplota okolního prostøedí pod dolní
mez, mùže se teplota uvnitø chladícího prostoru
odchýlit od pøedepsané teploty.
Klimatická tøída
Okolní teplota
SN
+10…+32
o
C
N
+16…+32
o
C
ST
+18…+38
o
C
Vzroste-li teplota okolního prosedí nad
uvedenou horní mez, mùže to mít za následek
zvýšení doby chodu kompresoru, narušení
procesu odmražování, zvýšení teploty uvnitø
chladícího prostoru nebo zvýšení spotøeby
energie. Pøi umístìní spotøebièe zajistìte, aby
stál vodorovnì podle vodováhy. Toho lze
dosáhnout pomocí dvou nastavitelných nožièek
(1) vpøedu dole.
Sáèek s pøíslušenstvím obsahuje také dvì
plastové rozpìrky, které je tøeba namontovat
do zvláštních otvo na zadní stranì
spotøebièe. Vsaïte rozpìrky do otvorù a
dbejte na to, aby jejich poloha odpovídala
obrázku. Pak otoète rozpìrky o 45°,
zapadnou na své místo.
45°
45°
CS
8
plãcii de rãcire creºte peste 0 °C din cauza
încãlzirii interiorului datoritã încãrcãturii, iar în
acest mod se produce dezgheþarea. Când
temperatura suprafeþei plãcii de rãcire ajunge la
+3 - +4 °C, termostatul pune iar în funcþiune
sistemul.
Apa rezultatã din dezgheþare se scurge printr-un
canal situat în spate, în tãviþa de evaporare care
se aflã deasupra compresorului, ºi se evaporã
datoritã cãldurii acestuia.
Controlaþi ºi curãþaþi periodic orificiul de
evacuare a apei rezultate din dezgheþare
- o etichetã din interiorul aparatului
aminteºte acest lucru. Dacã orificiul este
înfundat, apa rezultatã din dezgheþare se
poate acumula ºi poate duce la apariþia
unor defecþiuni la izolaþia aparatului.
Cuþaþi orificiul pentru apa rezultatã din
dezgheþare cu rãzuitoarea din dotare, indicatã în
figura de mai sus. Rãzuitoarea trebuie sã stea în
orificiu.
Cazul cel mai tipic de înfundare a orificiului pentru
apa rezultatã din dezgheþare se produce când
puneþi în aparat alimente învelite în hârtie, iar
aceasta vine în contact cu peretele din spate al
frigiderului ºi îngheaþã pe el. Dacã scoateþi
alimentele în acest moment, hârtia se rupe, iar
apoi alunecã în orificiul de scurgere, pe care îl
înfundã.
De aceea trebuie aveþi grijã când puneþi
în aparat alimente ambalate în hârtie. În cazul
unei cereri mãrite, de ex. în timpul valurilor de
cãldurã, se poate întâmpla temporar ca frigiderul
funcþioneze permanent. În acest timp,
dezgheþarea automatã nu funcþioneazã.
Dacã pe peretele din spate rãmân bucãþi mici de
gheaþã ºi pete de brumã dupã intervalul de
dezgheþare, acest lucru nu este anormal.
Congelatorul nu poate fi dotat cu sistem de
dezgheþare automatã, deoarece alimentele
congelate nu suportã o temperaturã care
favorizeazã topirea.
Când apar resturi mici de brumã ºi de gheaþã,
rãzuiþi-le ºi îndepãrtaþi-le cu rãzuitoarea de
plastic din dotare.
Tãviþa din figurã nu face parte dintre accesoriile
aparatului!
Când stratul de gheaþã este atât de gros, încât nu
mai poate fi îndepãrtat cu rãzuitoarea de plastic,
placa de rãcire trebuie dezgheþatã. Frecvenþa cu
care se efectueazã dezgheþarea depinde de
folosirea aparatului (în general de 2-3 ori pe an).
Scoateþi alimentele congelate din aparat ºi
puneþi-le într-un coº cãptuºit cu hârtie sau cu
cârpe. Puneþi-le într-un loc cât mai rece sau în alt
frigider.
Scoateþi ºtecherul din prizã, astfel încât
funcþionarea ambelor compartimente ale
aparatului fie întreruptã. Deschideþi uºile
ambelor compartimente ale aparatului ºi curãþaþi
frigiderul aºa cum se aratã în paragraful
"Curãþarea periodicã". Congelatorul se întreþine
ºi se curãþã dupã cum urmeazã:
ªtergeþi apa rezultatã din dezgheþare, de pe
placa de rãcire, cu o cârpã sau cu un burete. Apa
rezultatã din dezgheþare se adunã în partea de
jos a aparatului ºi poate fi îndepãrtatã cu o cârpã
absorbantã sau cu un burete.
ªtergeþi suprafeþele dupã dezgheþare.
Puneþi din nou ºtecherul în prizã ºi puneþi
alimentele la loc.
Se recomandã setaþi aparatul pe poziþia cea
mai ridicatã a butonului termostatului timp de
câteva ore, pentru a atinge temperatura de
conservare adecvatã cât mai rapid.
Curãþarea periodicã
Se recomandã se spele interiorul frigiderului o
datã la 3-4 sãptãmâni folosind apã cãlduþã, apoi
fie ºters (se recomandã ca operaþiunile de
curãþare a interiorului congelatorului ºi de
dezgheþare fie efectuate în acelaºi timp). Nu
trebuie se utilizeze detergent sau sãpun
normal.
i
RO
17
Nestavìjte spotøeb na místo vystavené
sluneènímu záøení ani do blízkosti radiátoru èi
sporáku.
Donutí-li vás vybavení místnosti instalovat toto
zaøízení do blízkosti kuchyòského sporáku,
dodržte následující minimální vzdálenosti:
V pøípadì plynového nebo elektrického sporáku
musí být odstup alespoò 3 cm, je-li menší, vložte
mezi oba spotøebièe nehoølavou izolaèní desku o
tloušce 0,5 - 1 cm.
V pøípadì kamen pro spalování uhlí, nafty nebo
topného oleje musí být dodržena vzdálenost 30
cm, jelikož jejich tepelný výkon je vyšší.
Konstrukèní øešení této chladnièky umožòuje
pøisunout ji ke stìnì na doraz.
Pøi instalaci chladnièky dodržujte minimální
vzdálenosti doporuèené na obrázku.
A: instalace pod skøíòku pøipevnìnou ke stìnì
B: volné uložení
!
CS
9
Informaþii ºi recomandãri utile
·Rafturile cu înãlþime variabilã sunt utile,
deoarece îmbunãtãþesc în mod considerabil
modul de utilizare al compartimentului pentru
alimente proaspete. Rafturile pot fi re-aranjate
când uºa este deschisã la un unghi de 90°.
·Dupã deschiderea ºi închiderea uºii
congelatorului, în interiorul aparatului se va
forma vid, din cauza temperaturii scãzute. De
aceea trebuie aºteptaþi 2-3 minute dupã
închiderea uºii, pânã când presiunea din
interior se egalizeazã, dacã doriþi sã deschideþi
uºa din nou.
·Aveþi grijã ca butonul termostatului aibã o
poziþie care asigure permanent în interiorul
congelatorului o temperaturã sub -18 °C.
·Se recomandã verificaþi zilnic funcþionarea
corectã a aparatului, astfel încât observaþi la
timp eventualele defecþiuni ºi evitaþi
alterarea alimentelor congelate.
·Sunete normale în timpul funcþionãrii:
Compresorul este controlat de un termostat,
de aceea veþi auzi un sunet slab (un "clic")
atunci când termostatul se cupleazã ºi se
decupleazã.
Puteþi auzi sunete slabe, ca niºte gâlgâituri sau
ca niºte bule, când agentul de rãcire este
pompat prin tuburile din spate, cãtre placa de
rãcire/evaporator.
Când compresorul funcþioneazã, agentul de
rãcire este pompat prin circuit, iar de la
compresor se aude un sunet ca un sfârâit sau
un zgomot ca de pulsaþie.
Evaporatorul frigiderului (aceas piesã
rãceºte compartimentul frigider) este
încorporat în carcasã. Temperatura acestei
piese se modificã în timpul funcþionãrii ºi,
odatã cu aceasta, se modificã puþin ºi
dimensiunile sale. Aceste schimbãri pot
produce zgomote asemãnãtoare cu niºte
crãpãturi, dar acest fenomen este natural ºi nu
reprezintã o problemã.
Dacã doriþi verificaþi temperatura alimentelor
pãstrate în frigider, puneþi butonul termostatului
pe o poziþie medie, introduceþi un pahar cu apã în
mijlocul compartimentului ºi puneþi în el un
termometru care funcþioneazã corect, cu o
toleranþã de +/- 1 °C. Dacã, dupã 6 ore,
valoarea mãsuratã este între +3 °C ºi +8 °C,
atunci frigiderul funcþioneazã corect. Mãsurarea
trebuie efectuatã în condiþii de stabilitate (fãrã a
modifica încãrcarea frigiderului).
·Dacã temperatura din congelator este
mãsuratã cu ajutorul unui termometru, puneþi-l
între produse, deoarece astfel va indica
temperatura realã a produselor congelate.
Sugestii ºi recomandãri
În acest capitol veþi gãsi sugestii ºi recomandãri
practice referitoare la utilizarea aparatului astfel
încât sã se obþinã economii maxime de energie,
precum ºi informaþii cu caracter ecologic legate
de aparat. Puneþi un termometru între produse,
deoarece astfel
Cum se economiseºte energia
·Evitaþi amplasarea aparatului într-un loc însorit
ºi lângã alte aparate care produc cãldurã.
·Aveþi grijã sã existe o ventilaþie adecvatã la
condensator ºi la compresor. Nu acoperiþi
zonele în care se aflã deschiderile de aerisire.
·Puneþi alimentele în vase care se închid bine sau
ambalaþi-le în peliculã de plastic, pentru a evita
acumularea de gheaþã.
·Nu lãsaþi uºa deschisã mai mult decât este
necesar ºi evitaþi s-o deschideþi când nu este
nevoie.
·Puneþi alimentele calde în aparat când au ajuns
la temperatura camerei.
·Pãstraþi condensatorul curat.
Aparatul ºi mediul înconjurãtor
Acest aparat nu conþine gaze care pot deteriora
stratul de ozon, nici în circuitul de rãcire ºi nici în
materialele de izolare. Aparatul nu poate fi
aruncat împreunã cu deºeurile urbane ºi cu
gunoiul. Evitaþi deteriorarea unitãþii de rãcire, mai
ales în spate, lângã schimbãtorul de cãldurã.
Informaþiile privind rampele locale de gunoi pot fi
obþinute de la administraþia localã.
Materialele folosite pentru acest aparat marcate
cu simbolul sunt reciclabile.
Întreþinerea
Dezgheþarea
Umiditatea din compartimentele de rãcire se
transformã în brumã ºi în gheaþã, în urma
funcþionãrii aparatului.
Un strat gros de brumã sau de gheaþã are un efect
izolator ºi astfel reduce eficienþa rãcirii, deoarece
temperatura se mãreºte în compartimentele de
rãcire, care astfel au nevoie de mai multã energie.
La acest tip de aparat, dezgheþarea plãcii de
rãcire a frigiderului este automatã, fãrã a fi nevoie
de intervenþii externe. Termostatul întrerupe
funcþionarea compresorului la intervale regulate,
pe o perioadã de timp mai lungã sau mai scurtã;
în acest timp, rãcirea este întreruptã, temperatura
i
!
i
RO
16
Pøipojení k elektrické síti
Tato chladnièka je urèena pro provoz v síti
støídavého napìtí 230 V (~) o frekvenci 50 Hz.
Zástrèka musí být zasunuta do elektrické
zásuvky s kontaktem ochrany zemnìním.
P o k u d n e n í z á s u v k a u z e m n ì n á ,
doporuèujeme nechat elektromontéra
instalovat poblíž chladnièky uzemnìnou
zásuvku v souladu s platnými normami.
Tento spotøebiè je v souladu s
následujícími smìrnicemi EHS:
- 73/23 EHS ze dne 19.02.73 (Smìrnice pro nízké
napìtí) ve znìní následujících úprav
-89/336 EHS ze dne 03.05.89 (Smìrnice
o elektromagnetické kompatibilitì) etnì
následujících znìní.
Záruka a servis
Záruèní podmínky
Servis a náhradní díly
Je-li nevyhnutelnì nutné zavolat servis, oznamte
problém znaèkovému servisu nejblíže vašemu
bydlišti.
Zde si poznamenejte údaje z typového štítku
vašeho spotøebièe:
Pøi oznamování závady je nutné identifikovat
spotøebiè podle údajù typového štítku.
Typový štítek tohoto spotøebièe je pøilepen na
vnitøní stìnu vedle zásuvky pro zeleninu v oddílu
èerstvých potravin vlevo dole.
Jsou zde veškeré údaje potøebné pro oznámení
závady servisu (typ, model, sériové èíslo atd.).
Výrobce si vyhrazuje právo na jakékoli zmìny
výrobku.
Model
Výrobek è.
Sériové è.
Datum zakoupení:
CS
10
În poziþia de maximum - în cazul unei
cereri mãrite, de ex. în timpul valurilor de
cãldurã - compresorul poate funcþiona tot
timpul. Acest lucru nu duce la deteriorarea
aparatului.
Cum se foloseºte frigiderul
Pentru o rãcire adecvatã, este necesar ca
aerul din interior sã circule. Din acest motiv
trebuie nu acoperiþi spaþiile pentru circulaþia
aerului din spatele rafturilor (de ex. cu o tavã etc.).
Nu puneþi alimente fierbinþi în frigider.
Lãsaþi-le se rãceascã la temperatura
camerei în mod natural. În acest mod se evitã
acumularea inutilã de gheaþã.
Mirosurile se pot transmite de la un aliment
la altul. De aceea este important puneþi
alimentele în vase închise sau le înveliþi în
celofan, folie de aluminiu ºi hârtie rezistentã la
grãsimi sau folie de plastic înainte de a le pune în
frigider. În acest fel, alimentele îºi vor pãstra
umiditatea, de ex. legumele nu se vor usca dupã
câteva zile.
Conservarea în frigider
Când puneþi diferitele tipuri de alimente, þineþi
cont de schiþa din figura de mai jos:
1.Unt, brânzã
2.Ouã
3.Tuburi, conserve, smântânã, sticle mici
4.Bãuturi în sticle mari, sifon ºi mousse
5.Fructe, legume, salatã
6. Lapte, produse lactate, alimente gãtite,
dulciuri, alimente în vase acoperite sau
descoperite, conserve, sticle culcate, carne
proaspãtã, cârnaþi etc.
7. Pãstrarea alimentelor congelate
Durata de pãstrare ºi temperatura alimentelor
Tabelul cu duratele de pãstrare de la sfârºitul
manualului de instrucþiuni conþine informaþii
despre durata de pãstrare. Durata de pãstrare nu
poate fi determinatã dinainte cu exactitate,
deoarece depinde de prospimea ºi de
mânuirea alimentelor congelate. De aceea,
durata de pãstrare indicatã este doar orientativã.
Da dori sã utilizaþi imediat alimentele
congelate cumpãrate, acestea pot fi pãstrate
timp de 1 zi (pânã la dezgheþare) în frigider.
Cum se foloseºte compartimentul cu
temperaturã joasã
Congelarea
În compartiment pot fi congelate alimentele
proaspete, în gospodãrie. Þini cont de
urmãtoarele recomandãri pentru a obþine cele
mai bune rezultate. Congelaþi numai alimente
proaspete ºi sãnãtoase. Înainte de a congela
alimentele, rotiþi butonul termostatului pe poziþia
maximã ºi puneþi sertarul de sârmã în
compartimentul pentru alimente congelate, în
poziþia cea mai de sus. Dupã aceea puneþi
alimentele care urmeazã sã fie congelate, direct
pe raftul de sârmã. Congelarea se terminã în
aprox. 24 de ore. Dupã 24 de ore rotiþi butonul
termostatului înapoi pe poziþia medie, care este
adecvatã, de obicei, pentru utilizarea zilnicã.
Evitaþi deschiderea uºii compartimentului
pentru alimente congelate în timpul congelãrii.
Nu este convenabil rotiþi butonul
termostatului pe o poziþie mai mare (de ex.
maximum). În acest mod s-ar reduce durata
congelãrii, dar temperatura din compartimentul
pentru alimente proaspete ar scãdea permanent
sub 0 °C, ceea ce ar duce la îngheþarea
alimentelor ºi a bãuturilor pãstrate în acesta.
Nu congelaþi niciodatã simultan
alimente în cantitate mai mare decât cea
indicatã în capitolul "Date tehnice", în caz
contrar congelarea nu va fi completã, iar dupã
decongelare pot apãrea diferite probleme
(pierderea gustului ºi a mirosului,
dezintegrarea etc.).
Conservarea în compartimentul cu
temperaturã joasã
Nu uitaþi respectaþi durata de conservare
indicatã pe ambalajul produselor congelate, dacã
le-aþi cumpãrat congelate.
Alimentele congelate rapid ºi cele
congelate pot fi conservate în siguranþã numai
dacã nu s-au dezgheþat nici mãcar pentru scurt
timp, înainte de a fi introduse în congelator. Dacã
alimentele congelate s-au dezgheþat deja, nu se
recomandã fie congelate din nou, ci trebuie
consumate cât mai repede posibil.
OFF
MED
MIN MAX
i
i
i
i
i
i
i
i
i
RO
15
Deklarace záruèních podmínek
Naše spotøebièe jsou vyrábìny s maximální péèí.
Pøesto u nich mùže dojít k závadì. Naše oddìlení
služeb zákazníkùm provede na požádání opravu,
a již v záruèní dobì nebo po jejím uplynutí.
Životnost spotøebièe se tím však nijak nesníží.
Tato deklarace záruèních podmínek vychází ze
smìrnice Evropské unie 99/44/ES a z ustanovení
obèanského zákoníku. Zákonná práva, která má
zákazník v rámci této legislativy, nejsou touto
deklarací záruèních podmínek nijak dotèena.
Tato deklarace neovlivní konnou záruku
prodejce vùèi koncovému uživateli. Na spotøebiè
je poskytnuta záruka v souvislosti s následujícími
podmínkami a jejich dodržením:
1.V souladu s ustanoveními uvedenými v
odstavcích 2 15 bezplatnì opravíme
jakoukoliv závadu, k níž dojde bìhem 24
mìsícù od data, kdy byl spotøebiè dodán
prvnímu koncovému uživateli. Tyto záruèní
podmínky neplatí pøi použití k profesionálním
nebo obdobným úèelùm.
2. Plnìní záruky znamená, že je spotøebiè znovu
uveden do stavu, v jakém se nacházel, než
došlo k závadì. Vadné souèásti jsou vymìnìny
nebo opraveny. Bezplatnì vymìnìné souèásti
se stávají našim majetkem.
3.Aby se pøedešlo vážnìjšímu poškození, musíte
nás na závadu okamžitì upozornit.
4.Zákazník, který chce uplatnit záruku, musí
pøedložit doklad o zakoupení, na kterém je
uveden datum zakoupení a/nebo dodání.
5.Záruka se nevztahuje na pøípady, kdy došlo
k poškození jemných nebo køehkých souèástí -
napø. sklo (sklovitá keramika), syntetické
materiály a guma - v dùsledku nesprávného
použití.
6.Záruku nelze uplatnit na drobné vady, které
nema vliv na hodnotu nebo celkovou
spolehlivost spotøebièe.
7. Zákonnou záruku nelze uplatnit na závady,
které jsou zpùsobeny:
- chemickou nebo elektrochemickou reakcí, která
je zpùsobena vodou,
-obe c n ì pr ostøed í m s abnor m álními
podmínkami,
- nevhodnými provozními podmínkami,
- kontaktem s drsnými látkami.
8.Záruka se nevztahuje na závady vzniklé pøi
pøepravì, za které neneseme odpovìdnost.
Záruka se dále nevztahuje na závady
zpùsobené nesprávnou instalací nebo
montáží, nedostateènou údržbou nebo
nedodržením návodu k montáži nebo k použití.
9.Záruka se nevztahuje na závady, k nimž došlo
v dùsledku oprav nebo opatøení provedených
osobami, které jsou k tomu nezpùsobilé nebo
bez pøíslušné odbornosti, a závady, k nimž
došlo v sledku pøiní neoriginálho
pøíslušenství nebo náhradních dílù.
10.Spotøebièe, které lze snadno pøepravit, mohou
být doruèeny nebo zaslány oddìlení služeb
zákazníkùm. Opravy v domácnostech se
edpokláda pouze u rozmìrných nebo
vestavìných spotøebièù.
11. Jestliže jsou spotøebièe vestavìny, upevnìny
nebo zavìšeny takovým zpùsobem, že jejich
odebrání a opìtovná instalace na místo, kde
byly upevnìny, trvá déle než pùl hodiny, budou
úètovány z toho plynoucí náklady. Za škody
spojené s takovýmto odebráním a opìtovnou
instalací ponese odpovìdnost uživatel.
12.Jestliže bìhem záruèní doby nebude
opakovaná oprava stejné závady definitivní,
nebo pokud budou náklady na opravu
pokládány za nepøimìøené, mùže být po
doho se zákazkem vadný spoeb
vymìnìn za jiný stejné hodnoty. V takovém
pøípadì si vyhrazujeme právo požádat o
finanèní pøíspìvek vypoètený podle doby
používání.
13.Oprava v rámci záruky neznamená
prodloužení normální záruèní doby ani zaèátek
nové.
14.Na opravy poskytujeme 12mìsíèní záruku,
která je omezena na stejnou závadu.
15.S výjimkou pøípadù, kdy ruèení ukládá zákon,
tato deklarace záruèních podmínek vyluèuje
jakoukoli kompenzaci škod vnì spotøebièe, na
nìž chce zákazník uplatnit svá práva. V pøípadì
právnì pøiznané odpovìdnosti kompenzace
nepøesáhne kupní cenu, která byla za spotøebiè
zaplacena.
U vyvezených spotøebièù se musí uživatel
nejprve ujistit, že vyhovují technickým
podmínkám (napø.: napìtí, kmitoèet, návod k
instalaci, druh plynu atd.) v pøíslušné zemi a že
budou snášet místní klimatické podmínky a
prostøedí. U spotøebièù zakoupených v cizinì se
musí uživatel nejprve ujistit, že jsou zpùsobilé
p o d l e p ø í s l u š n ý c h p o ž a d a v k ù .
Na nepodstatné nebo požadované úpravy se
nevztahuje záruka a nelze je provést ve všech
pøípadech.
Naše oddìlení služeb zákazníkùm je vám stále k
dispozici, a to i po uplynutí záruèní doby.
Adresa našeho oddìlení služeb zákazníkùm
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIE
Bergensesteenweg 719 1502 LEMBEEK
Tel. 02.3630444
CS
11
Mãsuri de precauþie pentru izobutan
Atenþie
Agentul de rãcire al aparatului este izobutanul
(R600a), care este foarte inflamabil ºi exploziv.
Menþineþi libere deschiderile de ventilare din
carcasa aparatului sau din structura în care este
încorporat.
Nu utilizaþi dispozitive mecanice sau alte
instrumente diferite de cele recomandate de
producãtor pentru a accelera procesul de
dezgheþare.
Nu deterioraþi circuitul de rãcire. Nu utilizaþi
aparate electrice în interiorul compartimentelor
de conservare a alimentelor ale aparatului, decât
dacã sunt de tipul recomandat de producãtor.
Pentru siguranþa persoanelor ºi a
bunurilor, respectaþi mãsurile de precauþie
din aceste instrucþiuni de utilizare, deoarece
producãtorul nu este responsabil de
daunele cauzate prin nerespectarea acestor
cerinþe.
Instrucþiuni pentru utilizator
Informaþii generale
Denumirea oficialã a acestui aparat este "frigider
cu compartiment cu temperaturã joasã ºi cu un
motor compresor".
Pe lângã serviciile generale, aparatul are un
compartiment cu temperaturã joasã, cu uºã
proprie, care este complet separat de cealaltã
unitate.
Prin urmare, aparatul este adecvat pentru
conservarea alimentelor congelate ºi pentru
congelarea în casã a alimentelor, în cantitãþile
indicate în instrucþiunile pentru utilizator.
Aparatul poate îndeplini cerinþele standardelor
între diferite limite de temperaturã, în funcþie de
clasa climaticã. Litera-simbol pentru clasa
climaticã se gãseºte pe eticheta cu datele.
Descrierea aparatului, componentele principale
1. Suprafaþa de lucru
2. Plafoniera becului
3. Rafturi de sticlã
4. Orificiul de evacuare a apei rezultate
din dezgheþare
5. Raft de sticlã
6. Cutia pentru legume
7. Picioruºe reglabile
8. Compartimentul cu temperaturã joasã
9. Suport pentru ouã
10. Rafturi pe uºã
11. Garnitura uºii
12. Raft pentru sticle
Utilizarea aparatului
Punerea în funcþiune
Puneþi accesoriile în aparat, apoi introduceþi
ºtecherul în prizã. Butonul termostat este instalat
pe suprafaþa de lucru de pe frigider. Puteþi porni
aparatul ºi puteþi seta temperatura cu ajutorul
acestui buton, rotindu-l în sens orar. În urmãtorul
paragraf veþi gãsi instrucþiuni referitoare la
setare.
Controlarea reglãrii temperaturii
Termostatul întrerupe automat funcþionarea
aparatului, pe o perioadã mai lungã sau mai
scurtã, în funcþie de setãri, apoi îl porneºte din
nou, asigurând temperatura necesarã. Cu cât
este situat mai aproape de poziþia maximã, cu
atât mai intensã va fi rãcirea. Când butonul
termostatului este setat pe o poziþie medie (între
minimum ºi maximum), în congelator se poate
atinge o temperaturã sub -18 °C, iar în frigider în
jur de +5 °C. Setarea sa pe o poziþie medie este
adecvatã pentru utilizarea zilnicã. Temperatura
din frigider e influenþatã nu doar de poziþia
termostatului, ci ºi de temperatura camerei, cât
de des se deschid uºile, cantitatea de alimente
introduse de curând etc.
!
RO
14
Înainte de a instala ºi de a utiliza aparatul, citiþi cu atenþie acest manual de instrucþiuni pentru utilizator.
Conþine mãsuri de precauþie privind siguranþa, recomandãri, informaþii ºi idei. Dacã frigiderul este
utilizat în conformitate cu instrucþiunile scrise, atunci va funcþiona corect ºi va oferi satisfacþii.
Simbolurile de mai jos vor ajuta gãsiþi informaþiile mai uºor.
Recomandãri privind siguranþa
Avertizãrile ºi informaþiile semnalate cu acest simbol se referã la siguranþa dv. ºi a aparatului
dv.
Recomandãri ºi informaþii utile
Informaþii privind mediul înconjurãtor
Simbol pentru idei
Lângã acest simbol veþi gãsi idei referitoare la alimente ºi la conservarea lor.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indicã faptul acest produs nu poate fi aruncat
împreunã cu deºeurile menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzãtor, pentru
reciclarea echipamentului electric ºi electronic. Prin aruncarea corectã a acestui produs, veþi ajuta la
prevenirea potenþialelor consecinþe negative asupra mediului înconjurãtor ºi sãnãtãþii umane, care pot
fi afectate, în caz contrar, de aruncarea necorespunzãtoare a acestui produs. Pentru informaþii mai
detaliate privind reciclarea acestui produs, rugãm contactaþi administraþia localã, serviciul de
eliminare a deºeurilor menajere sau magazinul de unde aþi cumpãrat produsul.
Cuprins
Informaþii importante privind siguranþa
Recomandãri generale privind siguranþa
Mãsuri de precauþie pentru siguranþa copiilor
Mãsuri de precauþie la instalare
Mãsuri de precauþie pentru izobutan
Instrucþiuni pentru utilizator
Informaþii generale
Descrierea aparatului,
componentele principale
Utilizarea aparatului
Punerea în funcþiune
Controlarea reglãrii temperaturii
Cum se foloseºte frigiderul
Conservarea în frigider
Durata de pãstrare ºi temperatura alimentelor
Cum se foloseºte compartimentul cu
temperaturã joasã
Congelarea
Conservarea în compartimentul cu
temperaturã joasã
Informaþii ºi recomandãri utile
Sugestii ºi recomandãri
Cum se economiseºte energia
Aparatul ºi mediul înconjurãtor
Întreþinerea
Dezgheþarea
Curãþarea periodicã
Când frigiderul nu este utilizat
Detectarea defecþiunilor
Cum se schimbã becul
Dacã ceva nu funcþioneazã
Instrucþiuni pentru instalator
Date tehnice
Instalarea aparatului
Transportul, despachetarea
Curãþarea
Amplasarea
Modificarea direcþiei de deschidere a uºii
Conexiunea electricã
Garanþie ºi reparaþii
Condiþii de garanþie
Reparaþiile ºi piesele de schimb
Declaraþie de garanþie
!
i
i
RO
12
Informaþii importante privind siguranþa
Recomandãri generale privind siguranþa
·Pãstraþi aceste instrucþiuni ºi asiguraþi-vã cã ele
vor însoþi aparatul în cazul în care este mutat
sau îºi schimbã proprietarul.
·Acest aparat este proiectat pentru conservarea
alimentelor, numai pentru uz casnic, în
conformitate cu aceste instrucþiuni.
·Companiile specializate, care au aprobarea
producãtorului, trebuie sã efectueze operaþiile
de întreþinere ºi reparaþii, inclusiv repararea ºi
schimbarea cablului de alimentare. Accesoriile
furnizate de ele trebuie utilizate numai pentru
reparaþii.
·În caz contrar, aparatul se poate deteriora sau se
pot cauza alte defecþiuni ºi accidentãri.
·Aparatul este deconectat de la electricitate
numai dacã ºtecherul este scos din prizã.
Înainte de a efectua orice operaþie de
întreþinere sau de curãþare, scoateþi
întotdeauna aparatul din prizã (nu trageþi de
cablu). Dacã ºtecherul este greu accesibil,
opriþi aparatul întrerupând curentul electric.
·Cablul de alimentare nu trebuie fie prelungit.
·Verificaþi ca spatele frigiderului-congelator nu
striveascã ºi nu deterioreze cablul de
alimentare. Un cablu de alimentare deteriorat
se poate supraîncãlzi ºi poate produce un
incendiu.
·Nu puneþi pe cablul de alimentare articole grele
sau frigiderul/congelatorul.
- Existã riscul de scurtcircuit ºi de incendiu.
·Nu scoateþi cablul din prizã trãgând de el, mai
ales când scoateþi frigiderul/congelatorul din
niºa sa.
-Deteriorarea cablului de alimentare poate
produce un scurtcircuit, un incendiu ºi/sau un
ºoc electric.
-În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, trebuie sã fie înlocuit de un agent
autorizat de service sau de personal calificat
de la serviciul de asistenþã.
·Dacã priza este slãbitã, nu introduceþi ºtecherul
în prizã.
-Existã riscul de ºoc electric sau de incendiu.
·Nu trebuie utilizaþi aparatul fãrã capacul
becului din interior.
·Când curãþaþi, dezgheþaþi, scoateþi alimente
congelate sau tãviþa de cuburi de gheaþã, nu
folosiþi instrumente ascuþite sau ioase,
deoarece pot deteriora aparatul.
·Aveþi grijã sã nu pãtrundã lichide la butonul
pentru temperaturã ºi la plafoniera becului.
·Gheaþa ºi îngheþatele pot cauza leziuni, dacã
sunt consumate imediat dupã scoaterea din
compartimentul pentru alimente congelate.
·Dupã dezgheþare, alimentele congelate nu
trebuie sã mai fie congelate din nou, ci trebuie
prelucrate cât mai repede posibil.
·Pãstraþi alimentele congelate care sunt deja
ambalate în conformitate cu instrucþiunile
producãtorului alimentelor congelate.
·Este interzis acceleraþi dezgheþarea cu
aparate electrice de încãlzit sau cu substanþe
chimice.
·Nu puneþi oale fierbinþi pe piesele din plastic.
·Nu pãstraþi gaze ºi lichide inflamabile în interiorul
aparatului, deoarece ar putea exploda.
·Nu pãstraþi în compartimentul pentru alimente
congelate bãuturi carbogazoase, bãuturi în
sticle ºi fructe în borcane.
·Controli ºi curãþaþi periodic orificiul de
evacuare a apei rezultate din dezgheþare - o
etichetã din interiorul aparatului aminteºte
acest lucru. Dacã orificiul este înfundat, apa
rezultatã din dezgheþare se poate acumula ºi
poate duce la apariþia unor defecþiuni.
Mãsuri de precauþie pentru siguranþa
copiilor
·Nu lãsaþi copiii se joace cu ambalajul
aparatului. Folia de plastic poate produce
sufocarea.
·Aparatul trebuie utilizat de adulþi. Nu lãsaþi copiii
se joace cu aparatul sau cu butoanele sale.
·Când aruncaþi aparatul, scoateþi ºtecherul din
prizã, tãiaþi cablul de alimentare (cât mai
aproape de aparat) ºi înlãturaþi uºa, astfel încât
copiii care se joacã sã nu se poatã electrocuta
ºi nu se poatã închide înãuntru.
Mãsuri de precauþie la instalare
·Puneþi aparatul cu spatele lângã un perete,
pentru a evita atingerea sau prinderea pãrþilor
calde (compresor, condensator) ºi a evita riscul
de arsuri.
·Când deplasaþi aparatul, aveþi grijã ca ºtecherul
nu fie în prizã.
·Când poziþionaþi aparatul aveþi grijã nu staþi pe
cablul de alimentare.
·Trebuie se asigure o circulaþie adecvatã a
aerului în jurul aparatului, în lipsa acesteia se
poate supraîncãlzi. Pentru a obþine o ventilare
suficientã, urmaþi instrucþiunile referitoare la
instalare.
·Vezi capitolul Poziþionarea.
!
!
!
RO
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
16
17
18
18
18
18
20
20
20
20
20
20
21
22
22
22
22
23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Zanussi ZRC324WO1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare