Zoppas PDT11002FK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de
utilizare
Maşină de
spălat vase
PDT11002FK
Cuprins
Instrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Programe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Opţiuni _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Informaţii şi sfaturi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Depanare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Informaţii tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Instrucţiuni privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a
aparatului provoacă răniri şi daune. Păstraţi întotdeau-
na instrucţiunile împreună cu aparatul pentru referinţă
ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Avertizare Risc de sufocare, vătămare sau
invaliditate permanentă.
Nu permiteţi utilizarea aparatului de către copii şi
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale
reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe.
Aceste persoane trebuie să fie supravegheate sau
instruite în legătură cu folosirea aparatului de către
o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
•Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
•Nu l
ăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.
•Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa
aparatului când aceasta este deschisă.
Instalarea
Îndepărtaţi toate ambalajele.
•Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau uti-
lizaţi.
•Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-un loc în care
temperatura este sub 0 °C.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizate îm-
preună cu aparatul.
Conexiunea la reţeaua electrică
Avertizare Risc de incendiu şi de electrocutare.
Aparatul trebuie legat la împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică, spe-
cificate pe plăcuţa cu datele tehnice, corespund
sursei de tensiune. Dacă nu, contactaţi un electri-
cian.
Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la electro-
cutare corect instalată.
•Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora ştecherul
şi cablul de alimentare electrică. Dacă este nece-
sar, cablul de alimentare trebuie înlocuit numai de
către Centrul local de Service.
Introduceţi ştecherul în priză numai după încheie-
rea procedurii de instalare. Asiguraţi-vă că priza
poate fi accesată după instalare.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate
din priză aparatul. Trageţi întotdeauna de ştecher.
Nu atingeţi cablul de alimentare sau ştecherul cu
mâinile ude.
Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.
Racordarea la apă
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora furtunuri-
le de apă.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi sau la ţevi
care nu au mai fost folosite de mult, lăsaţi apa să
curgă până când este curată.
La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-vă că nu
există nicio pierdere de apă.
Furtunul de alimentare cu apă este prevăzut cu o
supapă de siguranţă şi o teacă cu un cablu de ali-
mentare interior.
2
Avertizare Tensiune periculoasă.
•Dacă furtunul de alimentare cu apă este deteriorat,
deconectaţi imediat ştecherul din priză. Contactaţi
centrul de service pentru a înlocui furtunul de ali-
mentare cu apă.
Utilizarea
Acest aparat este conceput pentru o utilizare cas-
nică şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
În bucătăriile pentru personal din magazine, bi-
rouri şi alte medii de lucru
–Ferme
–De către clienţii din hoteluri, moteluri şi alte medii
de tip rezidenţial
–Unităţi de cazare cu micul dejun inclus.
Avertizare Pericol de vătămare, arsuri,
electrocutare sau incendiu.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Puneţi cuţitele şi tacâmurile cu vârfuri ascuţite în
coşul pentru tacâmuri cu vârfurile în jos sau în pozi-
ţie orizontală.
•Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără supraveghe-
re, pentru a preveni căderea pe aceasta.
•Nu vă aşezaţi şi nu v
ă urcaţi pe uşa deschisă.
Detergenţii pentru maşina de spălat vase sunt peri-
culoşi. Respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalajul detergentului.
Nu beţi şi nu vă jucaţi cu apa din aparat.
Nu scoateţi vasele din aparat înainte de finalizarea
programului. Este posibil ca pe vase să fie deter-
gent.
Aparatul poate genera abur fierbinte dacă deschi-
deţi uşa în timpul desfăşurării unui program.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu pro-
duse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici
puse adiacent sau deasupra acestuia.
•Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Aruncarea la gunoi
Avertizare Risc de rănire sau de sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare.
•Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a pre-
veni închiderea copiilor sau a animalelor de compa-
nie în aparat.
Service
Contactaţi centrul de service pentru repararea apa-
ratului. Vă recomandăm să utilizaţi doar piese de
schimb originale.
Când contacta
ţi centrul de service verificaţi dacă
aveţi disponibile următoarele informaţii pe care le
găsiţi pe plăcuţa cu date tehnice.
Model:
Numărul produsului (PNC):
Număr de serie:
Panoul de comandă
45
32
1
BA
1
Buton pornire/oprire
2
Indicatoare programe
3
Indicatoare luminoase
4
Buton selectare programe
3
5
Buton pornire cu întârziere
Indicatoare lumi-
noase
Descriere
Indicator de spălare.
Indicator de final ciclu.
Indicator pentru sare. Acest indicator este oprit în timpul funcţionării unui program.
Programe
Program
1)
Grad de murdărire
Tip încărcătură
Fazele
programului
Durata
(min)
Consum de
curent
(kWh)
Consum
de apă
(l)
Nivel ridicat de
murdărie
Vase din porţelan,
tacâmuri, oale şi
cratiţe
Prespălare
Spălare la 70 °C
Clătiri
Uscare
130 - 150 1.3 - 1.4 13 - 15
Nivel de murdărie
mediu
Vase din porţelan şi
tacâmuri
Prespălare
Spălare la 65 °C
Clătiri
Uscare
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
2)
Murdărire recentă
Vase din porţelan şi
tacâmuri
Spălare la 65 °C
Clătire
30 0.8 9
3)
Nivel de murdărie
mediu
Vase din porţelan şi
tacâmuri
Prespălare
Spălare la 50 °C
Clătiri
Uscare
195 1.02 11
4)
Toate Prespălare 14 0.1 4
1) Presiunea şi temperatura apei, variaţiile curentului electric, opţiunile selectate şi cantitatea de vase pot modifica valorile.
2) Cu ajutorul acestui program puteţi spăla o încărcătură cu murdărie recentă. Oferă rezultate de spălare bune într-un timp
scurt.
3) Cu ajutorul acestui program aveţi cea mai eficientă utilizare a apei şi cel mai eficient consum energetic pentru vase din
porţelan şi tacâmuri cu un nivel mediu de murdărie. (Acesta este programul standard omologat la institutele de testare).
4) Utilizaţi acest program pentru a clăti vasele rapid. Acest lucru previne aderarea resturilor alimentare la vase şi degajarea
unor mirosuri neplăcute din aparat.
Nu utilizaţi detergent în cadrul acestui program.
Informaţii pentru institutele de testare
Pentru a beneficia de toate informaţiile necesare pentru performanţa testului, trimiteţi un e-mail la adresa:
Scrieţi codul numeric al produsului (PNC) indicat pe plăcuţa cu datele tehnice.
4
Opţiuni
Semnalele acustice
Semnalele acustice sunt emise când aparatul are o
problemă, iar acestea nu se pot dezactiva.
Există şi un semnal acustic care funcţionează la termi-
narea programului. Implicit, acest semnal acustic este
oprit, dar îl puteţi activa.
Activarea semnalului acustic pentru încheierea
programului
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a porni apara-
tul.
2. Dacă este necesar, rulaţi funcţia Reset.
3. Ţineţi apăsat butonul program până când indicato-
rul programului
începe să se aprindă in-
termitent şi indicatorul programului
se
aprinde constant.
4. Apăsaţi imediat butonul program.
Indicatorul programului
se aprinde cu
lumină continuă.
Indicatorul programului
începe să
clipească.
5.
Aşteptaţi ca indicatorul programului
să
se stingă. Indicatorul programului
con-
tinuă să se aprindă intermitent.
6. Apăsaţi butonul program. Se aprinde indicatorul
de final de ciclu. Semnalul sonor pentru încheie-
rea programului este activat.
7. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a dezactiva
aparatul şi confirma setarea.
Dezactivarea semnalului acustic pentru încheierea
programului
1. Consultaţi "Activarea semnalului acustic pentru în-
cheierea programului" şi urmaţi procedura de la
pasul (1) la pasul (5). Indicatorul pentru termina-
rea programului este aprins.
2. Apăsaţi butonul program. Indicatorul pentru final
de ciclu se stinge. Semnalul sonor pentru sfârşitul
programului este dezactivat.
3. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a dezactiva
aparatul şi confirma setarea.
Înainte de prima utilizare
1. Verificaţi dacă nivelul de setare al dedurizatorului
de apă corespunde durităţii apei din zona în care
vă aflaţi. Dacă este necesar, reglaţi dedurizatorul
de apă. Pentru a afla duritatea apei din zona în
care vă aflaţi, adresaţi-vă companiei de furnizare
a apei.
2. Umpleţi rezervorul pentru sare.
3. Umpleţi dozatorul pentru agentul de clătire.
4. Deschideţi robinetul de apă.
5. În aparat pot rămâne reziduuri de la spălare. Por-
niţi un program pentru a le elimina. Nu folosiţi de-
tergent şi nu încărcaţi coşurile.
Reglarea dispozitivului de dedurizare a apei
Duritate apă
Reglarea
dedurizatorului
Grade
germane
(°dH)
Grade
franceze
(°fH)
mmol/l Grade
Clarke
Nivelul
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
5
Duritate apă
Reglarea
dedurizatorului
Grade
germane
(°dH)
Grade
franceze
(°fH)
mmol/l Grade
Clarke
Nivelul
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Poziţia din fabricaţie.
2) Nu utilizaţi sare la acest nivel.
Reglarea electronică
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a porni apara-
tul.
2. Dacă este necesar, rulaţi funcţia Reset.
3. Ţineţi apăsat butonul program până când indicato-
rul programului
începe să se aprindă in-
termitent şi indicatorul programului
se
aprinde constant.
4. Aşteptaţi până când indicatorul programului
se stinge şi indicatorul de finalul de ci-
clu începe să clipească. Indicatorul programului
continuă să se aprindă intermitent.
5. Apăsaţi butonul program. Indicatorul de final de ci-
clu începe să se aprindă intermitent. Aprinderea
intermitentă a indicatorului de final de ciclu indică
nivelul setat în acel moment.
De ex. 5 aprinderi + pauză + 5 aprinderi = nive-
lul 5.
6. Pentru a modifica setarea apăsaţi butonul pentru
program în mod repetat. De fiecare dată când
apăsaţi butonul program numărul nivelului creşte.
7. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a dezactiva
aparatul şi confirma setarea.
Umplerea rezervorului pentru sare
Atenţie În timpul umplerii rezervorului pentru
sare este posibil ca din acesta să se reverse apă
şi sare. Pericol de coroziune. Pentru a preveni acest
lucru, după ce umpleţi rezervorul pentru sare, porniţi
un program.
1
2
3
4
Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul pentru sare (nu-
mai la prima utilizare).
6
Umplerea dozatorului pentru agent de clătire
1
2
1
2
1
2
3
4
A
3
2
1
4
Umpleţi dozatorul pentru agentul de clătire când
lentila (A) este clară.
Pentru reglarea cantităţii de agent de clătire, rotiţi se-
lectorul între poziţia 1 (cantitate minimă) şi poziţia 4
(cantitate maximă).
Utilizarea zilnică
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a porni apara-
tul.
•Dacă indicatorul pentru sare este aprins, um-
pleţi rezervorul pentru sare.
3. Încărcaţi coşurile.
4. Adăugaţi detergent.
5. Selectaţi şi porniţi programul corect pentru tipul de
încărcătură şi gradul de murdărie.
Utilizarea detergentului
1
2
1
2
2
0
3
0
A
B
3
2
0
3
0
4
Puneţi detergentul sau tableta de detergent în com-
partiment (A) Dacă programul are o fază de prespăla-
re, puneţi o cantitate mică de detergent în comparti-
ment (B).
Utilizarea tabletelor de detergent combinate
Când utilizaţi tablete, care conţin sare şi agent de
clătire, nu umpleţi rezervorul pentru sare şi dozatorul
pentru agentul de clătire. Indicatorul pentru agentul de
clătire se aprinde mereu dacă dozatorul pentru agen-
tul de clătire este gol.
1. Reglaţi setarea pentru agentul de dedurizare a
apei la nivelul cel mai mic.
7
2. Setaţi dozatorul agentului de clătire pe poziţia cea
mai mică.
Dacă nu mai utilizaţi tablete de detergent
combinat, înainte de a începe să utilizaţi separat
detergent, agent de clătire şi sare pentru maşina
de spălat vase, efectuaţi următoarele operaţiuni:
1. Setaţi dedurizatorul de apă la nivel maxim.
2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru sare şi dozatorul
pentru agentul de clătire sunt pline.
3. Porniţi cel mai scurt program cu o fază de clătire,
fără detergent şi fără vase.
4. Reglaţi dedurizatorul de apă în funcţie de durita-
tea apei din zona în care vă aflaţi.
5. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
Setarea şi pornirea unui program
Funcţia Reset
Anumite setări necesită ca aparatul să se afle în mo-
dul utilizator.
Aparatul este în modul utilizator atunci când toate indi-
catoarele programului sunt aprinse.
Pentru a seta aparatul în modul utilizator, activaţi func-
ţia Reset
1. Ţineţi apăsat butonul program până când toate in-
dicatoarele programului se aprind.
Pornirea unui program fără întârziere
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a porni apara-
tul.
3. Apăsaţi în mod repetat butonul program până
când se aprinde doar indicatorul programului pe
care doriţi să-l setaţi.
4. Închideţi uşa aparatului. Programul începe.
Pornirea unui program cu întârziere
1. Setaţi programul.
2. Apăsaţi butonul de întârziere pentru a întârzia în-
ceperea programului cu până la 3 ore.
Indicatorul de pornire cu întârziere se aprinde.
3. Închideţi uşa aparatului. Începe numărătoarea in-
versă.
Când numărătoarea inversă se încheie, progra-
mul porneşte.
Deschiderea uşii în timpul funcţionării aparatului
Dacă deschideţi uşa, aparatul se opreşte. Când închi-
deţi uşa, aparatul va continua de la momentul întreru-
perii.
Anularea pornirii cu întârziere în timpul derulării
numărătorii inverse
Activaţi funcţia Reset.
Când anulaţi pornirea cu întârziere trebuie să se-
taţi din nou programul.
Anularea programului
Activaţi funcţia Reset.
Înainte de a porni un nou program, verificaţi dacă
există detergent în dozatorul pentru detergent.
La terminarea programului
Se aprinde indicatorul de final de ciclu.
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a dezactiva
aparatul.
2. Închideţi robinetul de apă.
Dacă nu apăsaţi butonul pornit/oprit, funcţia AU-
TO OFF dezactivează automat aparatul după câ-
teva minute de la terminarea programului.
Contribuiţi astfel la reducerea consumului de energie.
Atenţie
•Lăsaţi vasele să se răcească înainte de a le scoate
din aparat. Vasele fierbinţi se pot deteriora uşor.
Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi pe cel superior.
•Pe părţile laterale şi pe uşa aparatului poate fi apă.
Oţelul inoxidabil se răceşte mult mai repede decât
vasele.
Informaţii şi sfaturi
Dedurizatorul de apă
Apa dură conţine o cantitate mare de minerale care
poate cauza deteriorarea aparatului şi rezultate de
spălare nesatisfăcătoare. Dedurizatorul de apă neutra-
lizează aceste minerale.
Sarea pentru maşina de spălat vase menţine deduri-
zatorul de apă curat şi în stare bună. Este important
ca dedurizatorul să fie setat la nivelul potrivit. Astfel,
dedurizatorul de apă utilizează cantitatea corectă de
apă şi sare pentru maşina de spălat vase.
8
Utilizarea sării, agentului de clătire şi a
detergentului
Utilizaţi numai sare, agent de clătire şi detergent
pentru maşini de spălat vase. Alte produse pot du-
ce la deteriorarea aparatului.
În timpul ultimei faze de clătire agentul de clătire
ajută la uscarea vaselor fără apariţia de dungi şi pe-
te.
Tabletele combinate conţin detergent, agent de
clătire şi alţi agenţi. Asiguraţi-vă că aceste tablete
pot fi utilizate pentru valoarea durităţii apei din zona
în care vă aflaţi. Consultaţi instrucţiunile de pe am-
balajul produselor.
Tabletele de detergent nu se dizolvă complet în tim-
pul programelor scurte. Pentru prevenirea apariţiei
reziduurilor de detergent pe veselă, recomandăm
utilizarea tabletelor în programele lungi.
Nu utilizaţi mai mult decât cantitatea corectă de
detergent. Consultaţi instrucţiunile de pe ambala-
jul detergentului.
Încărcarea coşurilor
Pentru exemple de încărcare a coş
urilor, consul-
taţi pliantul inclus.
Utilizaţi aparatul doar pentru obiecte care pot fi
spălate în maşina de spălat vase.
Nu introduceţi în aparat obiecte din lemn, corn, por-
ţelan, aluminiu, cositor şi cupru.
Nu introduceţi articole care pot absorbi apa (bureţi,
cârpe menajere).
Îndepărtaţi resturile de alimente de pe vase.
Pentru a elimina cu uşurinţă resturile de mâncare
arsă, înmuiaţi oalele şi tigăile în apă înainte de a le
introduce în aparat.
•Puneţi obiectele concave (ceştile, paharele şi
tigăile) cu gura în jos.
•Asiguraţi-vă că tacâmurile şi vasele nu aderă unul
la altul. Puneţi lingurile printre alte tacâmuri.
•Asiguraţi-vă că paharele nu ating alte pahare.
•Puneţi obiectele mici în coşul pentru tacâmuri.
•Puneţi obiectele uşoare în coşul superior. Asiguraţi-
vă că obiectele nu se mişcă.
•Asiguraţi-vă că braţele stropitoare se pot mişca li-
ber înainte să porniţi un program.
Anterior pornirii unui program
Verificaţi dacă:
Filtrele sunt curate şi corect instalate.
•Braţele stropitoare nu sunt înfundate.
•Poziţia articolelor în coşuri este corectă.
Programul corespunde tipului de încărcătură şi gra-
dului de murdărie.
Este utilizată cantitatea corectă de detergent.
Există suficientă sare pentru maşina de spălat vase
şi agent de clătire (dacă nu utilizaţi tablete de deter-
gent combinate).
Capacul rezervorului pentru sare este strâns.
Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Înainte de a curăţa aparatul,
deconectaţi-l şi scoateţi ştecherul din priză.
Filtrele murdare şi braţele stropitoare înfundate
reduc rezultatele de spălare.
Efectuaţi verificarea periodic şi, dacă este necesar,
curăţaţi-le.
Curăţarea filtrelor
1
C
B
A
2
9
3
4
5
D
6
7
8
Pentru a scoate filtrele (B) şi (C), rotiţi mânerul în sens
antiorar şi scoateţi-l. Scoateţi filtrele (B) şi (C). Spălaţi
filtrele cu apă.
Scoateţi filtrul (A). Spălaţi filtrul cu apă.
Înainte de a monta filtrul (A) la loc, asiguraţi-vă că nu
există resturi de alimente sau murdărie în sifon sau în
jurul marginii acestuia.
Asiguraţi-vă că filtrul (A) este poziţionat corect sub ce-
le 2 ghidaje (D).
Montaţi filtrele (B) şi (C). Puneţi-le la loc în filtrul (A).
Rotiţi mânerul în sens orar până când se fixează.
O poziţie incorectă a filtrelor poate cauza rezulta-
te nesatisfăcătoare la spălare şi deteriorarea
aparatului.
Curăţarea braţelor stropitoare
Nu demontaţi braţele stropitoare.
Dacă orificiile din braţele stropitoare sunt înfundate,
înlăturaţi resturile de murdărie cu un obiect ascuţit
subţire.
Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul cu o cârpă moale umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi produse
abrazive, bureţi abrazivi sau solvenţi.
Curăţarea interiorului
Dacă utilizaţi frecvent programe cu durata redusă,
acestea pot lăsa depuneri de grăsime şi piatră în inte-
riorul aparatului.
Pentru a împiedica acest lucru, vă recomandăm să ru-
laţi programe cu durată mare de cel puţin de 2 ori pe
lună.
Depanare
Aparatul nu porneşte sau se opreşte în timpul func-
ţionării.
Înainte de a contacta centrul de service, consultaţi in-
formaţiile următoare pentru o a găsi o soluţie la pro-
blema dvs.
În cazul anumitor defecţiuni, indicatorul de final de
ciclu se aprinde intermitent pentru a indica un cod
de alarmă.
Cod de alarmă Problemă
Indicatorul de final de ciclu se aprinde intermitent o
dată.
Semnalul acustic este emis 1 dată intermitent.
Aparatul nu se alimentează cu apă.
10
Cod de alarmă Problemă
Indicatorul de final de ciclu se aprinde intermitent
de 2 ori.
Semnalul acustic este emis de 2 ori intermitent.
Aparatul nu evacuează apa.
Indicatorul de final de ciclu se aprinde intermitent
de 3 ori.
Semnalul acustic este emis de 3 ori intermitent.
Dispozitivul anti-inundaţie este pornit.
Avertizare Dezactivaţi aparatul înainte de a
realiza verificările.
Problemă Soluţie posibilă
Nu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este conectat la priză.
Verificaţi dacă siguranţa din tabloul de siguranţe este funcţio-
nală.
Programul nu porneşte. Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi setarea sau
aşteptaţi terminarea numărătorii inverse.
Aparatul nu se alimentează cu apă. Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis.
Verificaţi dacă presiunea de la alimentarea cu apă nu este
prea mică. Pentru această informaţie, contactaţi compania lo-
cală de furnizare a apei.
Verificaţi dacă robinetul de apă nu este înfundat.
Verificaţi dacă filtrul de la furtunul de alimentare cu apă nu es-
te înfundat.
Verificaţi dacă furtunul de alimentare cu apă nu este îndoit
sau răsucit.
Aparatul nu evacuează apa. Verificaţi dacă bateria chiuvetei nu este înfundată.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare nu este îndoit sau răsucit.
Dispozitivul anti-inundaţie este pornit. Închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă centrului de service.
După terminarea verificărilor, activaţi aparatul. Progra-
mul continuă din punctul în care a fost întrerupt.
Dacă problema apare din nou, contactaţi centrul de
service.
Dacă apar alte coduri de alarmă, contactaţi centrul de
service.
Dacă rezultatele procesului de spălare şi uscare
nu sunt satisfăcătoare
Dâre sau pelicule albăstrui pe pahare şi vase
Cantitatea de agent de clătire eliberată este prea
mare. Reglaţi selectorul pentru agentul de clătire
într-o poziţie mai mică.
Cantitatea de detergent este prea mare.
11
Pete şi picături uscate de apă pe pahare şi vase
Cantitatea de agent de clătire eliberată este insufi-
cientă. Reglaţi selectorul pentru agentul de clătire
într-o poziţie mai mare.
Calitatea detergentului poate fi de vină.
Vasele sunt ude
Programul este fără o fază de uscare sau cu o fază
de uscare la temperatură scăzută.
Dozatorul pentru agent de clătire este gol.
Calitatea agentului de clătire poate fi de vină.
Consultaţi capitolul "INFORMAŢII ŞI SFATURI"
pentru a afla alte cauze posibile.
Informaţii tehnice
Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adâncime (mm) 596 / 818 - 898 / 555
Conexiunea la reţeaua electrică Consultaţi plăcuţa cu datele tehnice.
Tensiune 220-240 V
Frecvenţă 50 Hz
Presiunea de alimentare cu apă Min. / max. (bari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Alimentarea cu apă
1)
Apă rece sau caldă
2)
max. 60 °C
Capacitate Seturi 12
Consum energetic Modul Rămas conectat 0.50 W
Modul Oprit 0.50 W
1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.
2) Dacă apa caldă provine din surse alternative de energie (de ex. panourile solare, energia eoliană), utilizaţi o sursă de apă
caldă pentru a reduce consumul de energie.
Plăcuţă cu date tehnice
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Protejarea mediului înconjurător
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a
recicla ambalajele, acestea trebuie puse în
containerele corespunzătoare.
Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la
reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi
electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu
acest simbol împreună cu deşeurile menajere.
Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau
contactaţi administraţia oraşului dvs.
Aruncaţi materialul folosit la ambalare în mod co-
respunzător. Reciclaţi materialele marcate cu sim-
bolul
.
12
13
14
15
www.electrolux.com/shop
156970080-A-362013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zoppas PDT11002FK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare