IKEA 504.998.36 AVKYLD 500 Integrated Fridge Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
AVKYLD GB
AR
BG
CZ
DE
DK
ES
ET
FR
FI
GR
HR
HU
IS
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
ENGLISH 6
8
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
LATVISKI 38
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1x 1x
3sec.
3sec.
AVKYLD
www.ikea.com
°C
1x 1x
3sec.
3sec.
AVKYLD
www.ikea.com
°C
6
Daily use
Installation
Product description
ENGLISH
Glass shelves
Control panel with LED light
3 Bottle rack
Rating plate (at the side of the crisper)
5 Crisper
6 Dairy balcony with lid
7 Double balcony
8 Door balcony
9 Dividers
 Bottle holder
 Bottle balcony
Characteristics, technical data and images may vary
according to the model.
Accessories
Egg tray
1x
6
7
8
9


3
5
Refrigerator and freezer operation
The appliance’s refrigerator compartment features a control

the C
The three green LED indicators indicate the refrigerator
compartment set temperature.
The following adjustments are possible:
Leds on Set temperature
High (least cold)
Medium-high
Intermediate
Medium-low
Low (coldest)
Stand-by
Press the C button for 3 seconds to deactivate the appliance


Note: This operation does not disconnect the appliance from the
power supply.
Note: the ambient temperature, frequency of door opening and

two compartments.
These factors must be taken into account when setting the
thermostat.
A B C
A Led light
B Refrigerator compartment temperature
C Button for temperature regulation and Stand-by function
LED light
LEDs last longer than traditional light bulbs, improve internal
visibility and are environmentally friendly.
To avoid food waste, please refer to the recommended setting
(Intermediate), and storage times found in the user manual.
First use
Connect the appliance to the power supply. The ideal food
storage temperatures are already factory-set (intermediate).
Note: after being switched on, the appliance needs 4-5 hours in
order to reach the correct temperature to store a typical volume
of food.
Important!
This appliance is sold in France.
In accordance with regulations valid in this
country it must be provided with a special

compartment of the fridge to indicate the
coldest zone of it.
The appliance must be handled and installed by two or more
persons - risk of injury. Use protective gloves to unpack and install
- risk of cuts.
Installation, including water supply (if any), electrical

technician. Do not repair or replace any part of the appliance

from the installation site. After unpacking the appliance, make
sure that it has not been damaged during transport. In the event
of problems, contact the dealer or your nearest Aftersales Service.
Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.)

appliance must be disconnected from the power supply before any
7
General information
Technical data
The drawers, baskets and shelves should be kept in their current

system inside the refrigerator compartment uses LED lights,
allowing for better lighting than with traditional light bulbs, as
well as for very low energy consumption. Doors and lids of the
refrigeration appliance should be removed before disposal in


installation operation - risk of electric shock. During installation,
make sure the appliance does not damage the power cable - risk

installation has been completed.


strong enough to take its weight and in a place suitable for its size
and use. Make sure the appliance is not near a heat source and that

as required, and check that the appliance is perfectly level using a
spirit level. Wait at least two hours before switching the appliance

WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply
cord is not trapped or damaged.
WARNING: To avoid a hazard due to instability, positioning

manufacturer instructions. It’s forbidden to place the refrigerator
in such way that the metal hose of gas stove, metal gas or water
pipes, or electrical wires are in contact with the refrigerator back
wall (condenser coil).
To guarantee adequate ventilation, leave a space on both sides
and above the appliance. The distance between the rear of the
appliance and the wall behind the appliance should be 50 mm, to
avoid access to hot surfaces. A reduction of this space will increase
the Energy consumption of product. Please remove the power cord
from condenser hook during installation before connecting product
to power supply.
IKEA
AVKYLD n/a  35 F
Brand Model Freezing
capacity
(kg/24h)
Energy
consumption
(kwh/year)
Noise level
(dba)
Energy class
To download the full version visit www.ikea.com
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
00000
When contacting our Service Provider, please state the codes

The model information can be retrieved using the QR-Code
reported in the energy label. The label also includes the model

https://eprel.ec.europa.eu database portal.
*On the rating plate the article number is 8 digits
**On the rating plate the
serial number is 12 digits
Product serial number (rating plate) *
Product artical number (rating plate) **
Purchasing date
Inspection check list
Please follow the inspection checklist before using your appliance.
If any answer is NOT please follow the relevant action.
Please remember to write down the product serial number and
article number as required and attach your receipt to this page.
If the answer is YES Actions to do if NOT
Consideration Tray
Check that the tube is inside the tray No action Put the tube inside the tray
Making sure gasket seals all around the door
when the door is closed No action Refer to the AI - door
allignment step
Checking no collision between parts/forniture
while opening/closing the cooling door No action Refer to the AI - door
allignment step
Secure the installation inside any kitchen
 No action Follow the AI for the proper
installation
8




 1
LED 2
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
 10
 11



1x
6
7
8
9
10
11
1
3
1
4
5
1
2

LED
 C
LED

 LED
 

 
 
 
Stand-by
 C





A B C
Led A
 B
 C
LED
LED






54

















9



LED














50


IKEA
AVKYLD12735F

24

)




XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
00000




8

12





























 

3 
 
crisper)
5 
6 
7 
8 
9 
 
 





6
7
8
9


3
5



 C



 
 
 
 
 
 

 C









B C

B 
C 


















































































IKEA
AVKYLD n/a  35 F
  






(dba)


XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
00000





















 



  


  





 



  




Instalace


 

3 Police na láhve
 
5 
6 
7 
8 
9 
 
 



Zásobník na vejce
1x
6
7
8
9


3
5


 C na obrázku lze nastavit jinou teplotu.

oddílu.


 
 vysoká
 
 
Nízká 

 C


aktivujete.





A B C
A 
B Teplota chladicího oddílu
C 
































Technické údaje


















aby chladicí okruh mohl dokonale fungovat.
VAROVÁNÍ:


VAROVÁNÍ:










IKEA
AVKYLD neuvedeno  35 F
  Mrazicí
výkon


energie
(kWh/rok)
Hladina hluku
(dB(A))


XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
00000












Datum zakoupení


seznamu.

dalšího návodu.



„ANO“


Nádoba na kondenzát
 Bez další akce 

 Bez další akce 




Bez další akce 

 Bez další akce 

Täglicher Gebrauch
Aufstellung
Produktbeschreibung
DEUTSCH
Glasablagen
Bedientafel mit LED-Licht
3 Flaschenfach
Typenschild (an der Seite des Gemüsefachs)
5 Obst- und Gemüsefach
6 Milchprodukte-Ablage mit Deckel
7 Doppelte Ablage
8 Türablage
9 Trenner
 Flaschenhalter
 Flaschenablage
Eigenschaften, technische Daten und Abbildungen können
von Modell zu Modell unterschiedlich ausfallen.
Zubehör
Eierbehälter
1x
6
7
8
9


3
5
Kühl- und Gefrierschrankbetrieb

Lichtern. Die Temperatureinstellung kann mit der C Taste wie
in der Abbildung gezeigt geändert werden.
Die drei grünen LED-Leuchten zeigen die eingestellte

Folgende Einstellungen sind möglich:
LEDs ein Temperatureinstellung
 
Mittel-hoch
Mittlere Temperatur
Mittel-tief
Niedrig 
Stand-by
Drücken Sie 3 Sekunden lang die C Taste, um das Gerät zu
deaktivieren (die Bedientafel und Lichter bleiben aus). Um das
Gerät wieder zu aktivieren, drücken Sie erneut kurz die Taste.
Hinweis: Durch diesen Vorgang wird das Gerät nicht von der
Stromversorgung getrennt.



Diese Faktoren müssen beim Einstellen des Thermostats
berücksichtigt werden.
A B C
A LED-Licht
B 
C Taste für Temperaturregelung und Stand-by-Funktion
LED-Lampe
LEDs halten länger als herkömmliche Glühlampen, verbessern
die Sicht im Gerät und sind umweltfreundlich.
Um Lebensmittelverschwendung zu vermeiden, beachten
Sie bitte die empfohlenen Einstellungen (mittlere) und
Aufbewahrungszeiträume, die Sie in der Bedienungsanleitung

Erster Gebrauch
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Die ideale
Temperatur zur Lagerung von Lebensmitteln sind bereits vom
Hersteller eingestellt (mittel).
Hinweis: Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie

normal befülltes Gerät erreicht ist.
Wichtig!
Dieses Gerät wird in Frankreich verkauft.
Entsprechend den in diesem Land geltenden
Vorschriften muss eine spezielle Vorrichtung
(siehe Abbildung) im unteren Fach des

kälteste Zone anzuzeigen.
Das Gerät muss von zwei oder mehr Personen gehandhabt

Schutzhandschuhe zum Auspacken und zur Installation - Risiko von
Schnittverletzungen.
Die Installation, der Wasseranschluss (falls vorhanden), der
elektrische Anschluss und eventuelle Reparaturen dürfen nur
von einer Fachkraft durchgeführt werden. Reparieren Sie das
Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies
von der Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich vorgesehen

nach dem Auspacken auf Transportschäden. Bei Problemen
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den nächsten


Allgemeine Informationen
Technische Daten



verwendet, die eine bessere Beleuchtung als mit herkömmlichen
Glühlampen ermöglichen sowie einen sehr niedrigen

vor der Entsorgung auf der Mülldeponie entfernt werden, um zu


G.


vor Installationsarbeiten von der Stromversorgung trennen -
Stromschlaggefahr. Während der Installation sicherstellen, das
Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen - Brand-
oder Stromschlaggefahr. Das Gerät erst starten, wenn die
Installationsarbeiten abgeschlossen sind.
Achten Sie beim Bewegen des Gerätes darauf, den Boden

Boden oder einer für sein Gewicht ausreichend starken Halterung
auf. Der Ort sollte der Größe und der Nutzung des Geräts
entsprechen. Sicherstellen, dass sich das Gerät nicht in der Nähe


Wasserwaage kontrollieren, dass das Gerät vollkommen eben und
standfest ist. Warten Sie mindestens zwei Stunden, bevor Sie das

einwandfrei funktioniert.
WARNUNG: Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass
das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG: Um Gefahren aufgrund von Instabilität zu
verhindern, muss das Gerät gemäß Herstelleranweisungen

so aufgestellt werden, dass das Metallrohr eines Gasherdes,
Metall- bzw. Wasserrohre oder elektrische Verkabelungen mit
der Rückwand des Gerätes in Berührung kommen (oder mit der

Um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen, muss an
beiden Seiten und über dem Gerät etwas Platz gelassen werden.
Der Abstand zwischen der Rückwand des Gerätes und der Wand
hinter dem Gerät muss 50 mm betragen, um Zugang zu heißen

erhöht den Energieverbrauch des Gerätes. Entfernen Sie bitte das

Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
IKEA
AVKYLD n/a  35 F
Marke Modell Gefrierleistung
(kg/24h)
Energieverbrauch
(kwh/jahr)
Geräuschentwick-
lung
(dba)
Energieklasse
Zum Herunterladen der vollständigen Version besuchen Sie bitte www.ikea.com
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
00000
Wird unser Servicevertragspartner kontaktiert, bitte die Codes
auf dem Typenschild des Produkts angeben.
Die Modellinformation ist über den QR-Code auf der

enthält auch die Modellnummer, die den Zugang zum
https://eprel.ec.europa.eu Datenbankportal ermöglicht.

8-stellige Artikelnummer
**Auf dem Typenschild

12-stellige Seriennummer
Produktseriennummer (Typenschild) *
Produktartikelnummer (Typenschild) *

Inspektions-Checkliste
Bitte folgen Sie der Inspektions-Checkliste, bevor Sie Ihr Gerät
verwenden.
Falls irgendeine Antwort NEIN ist, befolgen Sie bitte die jeweilige
Maßnahme.
Bitte denken Sie daran, die Produkt-Seriennummer und
Artikelnummer wie gefordert zu notieren und Ihre Rechnung dieser
Seite beizufügen.
Wenn die Antwort
JA lautet
Auszuführende
Maßnahmen, wenn NICHT

Prüfen, ob der Schlauch in der Wanne ist  Geben Sie den Schlauch in die
Wanne
Sicherstellen, dass die Dichtung bei
geschlossener Tür rund um die Tür abdichtet  Siehe Montageanweisungen -
Schritt Türausrichtung
Prüfen, dass kein Zusammenstoß mit


 Siehe Montageanweisungen -
Schritt Türausrichtung

sichern und wie gefordert befestigen  Die Montageanweisungen für
die einwandfreie Installation
befolgen

Daglig brug
Installation
Produktbeskrivelse
DANSK
Glashylder
Betjeningspanel med lysdioder
3 Flaskehylde
 
5 
6 Mejeri-hylde med låg
7 Dobbelthylde
8 Hylde i lågen
9 Opdelere
 Flaskeholder
 Flaskehylde
Egenskaber, tekniske data og billeder kan variere afhængigt
af modellen.
Tilbehør
Æggebakke
1 stk.
6
7
8
9


3
5
Betjening af køle- og fryseafdeling
Apparatets køleskabsrum kommer med et kontrolpanel med
LED-belysning. Det er muligt at indstille en anden temperatur
med knappen C
De tre grønne LED-kontrollamper angiver den indstillede
temperatur i køleafdelingen.
De følgende justeringer er mulige:
Tændte lysdioder Indstillet temperatur
Høj (mindre kold)
Middel-høj
Middelkoldt
Middel-lav
Lav (koldere)
Standby
Tryk på C knappen i 3 sekunder, for at slukke for apparatet
(betjeningspanelet og lyset forbliver slukkede). Apparatet
genaktiveres ved kortvarigt at trykke på den samme knap igen.
Bemærk: Denne handling kobler ikke apparatet fra
strømforsyningen.
Bemærk: Rumtemperaturen, antallet af gange dørene åbnes
samt placeringen af apparatet har betydning for temperaturen i
de to afdelinger.
Der skal tages højde for disse faktorer, når man indstiller
termostaten.
A B C
A Lysdiode-belysning
B Temperatur i køleafdelingen
C 
Lysdiode-belysning
Lysdioderne varer længere end de traditionelle pærer, og de
forbedrer lysfunktionen i skabet og er miljøvenlige.
Indhent venligst oplysninger om de anbefalede indstillinger
(Middelkoldt) og opbevaringstider i brugsvejledningen, for at
undgå madspild.
Før ibrugtagning
Tilslut skabet til elforsyningen. Temperaturerne til den ideelle
opbevaring af madvarerne er allerede forindstillet fra fabrikken
(mellemliggende).
Bemærk: efter at være tændt, skal apparatet bruge 4-5 timer
på at opnå den korrekte temperatur, til lagring af en typisk
volumen af madvarer.
Vigtigt!
Dette apparat sælges i Frankrig.
I overensstemmelse med bestemmelserne
i dette land, skal det leveres med en speciel

rum i køleskabet, for at indikere den koldeste
zone i køleskabet.
Flytning og opstilling af apparatet skal foretages af to eller

udpakning og installation - snitfare.
Installation, inklusive vandforsyning (om forudset) og

tekniker. Reparer eller udskift ingen af apparatets dele, medmindre



serviceafdelingen, hvis der opstår problemer. Efter installation skal

rækkevidde - kvælningsrisiko. Træk stikket ud af stikkontakten, før
der udføres nogen form for installationsindgreb - risiko for elektrisk

Generelle oplysninger


position, medmindre andet er angivet i denne lynvejledning.
Lyssystemet i køleafdelingen bruger lysdioder, hvilket giver en
bedre belysning end traditionelle lyspærer, og som har et meget
lavt forbrug af energi. Døre og låger på apparatet bør fjernes før

blive fanget indvendigt.
Dette produkt indeholder en lyskilde med energiklasse G.

installationen - brandfare eller risiko for elektrisk stød. Aktiver kun
apparatet, når installationen er fuldendt.

bliver beskadiget (f.eks. parketgulv). Opstil apparatet på et plant
gulv eller en understøtning, som kan modstå vægten, og på et



apparatet er i vater ved hjælp af et vaterpas. Det anbefales at vente
mindst to timer efter opstilling med at starte apparatet, således at
kølesystemet fungerer perfekt.
ADVARSEL:
beskadiget, når apparatet stilles på plads.
ADVARSEL: For at undgå fare på grund af ustabilitet skal
placering eller montering af apparatet ske i overensstemmelse med
producentens anvisninger. Det er forbudt at anbringe køleskabet
så metalslangen fra et gaskomfur, metalgas- eller vandslanger
eller elektriske kabler er i berøring med køleskabets bagside
(spiralkondensator).
For at sikre tilstrækkelig ventilation skal der efterlades
mellemrum på begge sider og oven over apparatet. Afstanden
mellem apparatets bagside og væggen bag apparatet skal være

af denne afstand vil øge produktets energiforbrug. Tag venligst
strømkablet af kondensatorens krog under installation og før
produktet forbindes til strømforsyningen.
IKEA
AVKYLD n/a  35 F
Mærke Model Indfrysningskapa-
citet
(kg/24t)
Strømforbrug
(kwh/år)
Støjniveau
(dba)
Energiklasse
Besøg www.ikea.com, for at downloade den fulde version
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
00000
Når du kontakter vores serviceudbyder, bedes du angive

Modelinformation kan indhentes ved hjælp af den anførte
QR-kode på energimærkatet. Mærkatet indeholder også

oplysninger på
databaseportalen https://eprel.ec.europa.eu.

*På typepladen er

Produktserienummer (typeplade) *
Produktets artikelnummer (typeplade) **

Inspektion - tjekliste
Følg venligst inspektionens tjekliste, før du bruger dit apparat.

Husk venligst at nedskrive produktets serie- og artikelnummer
som anført og hæft din kvittering ved denne side.
Hvis svaret er JA Handlinger der skal udføres
hvis IKKE

 Ingen handling Anbring slangen inde i
bakken

rundt om lågen, når den er lukket Ingen handling Indhent oplysninger i
monteringsanvisningen -
afsnittet om dørens justering

dele/møbler når lågen åbnes/lukkes Ingen handling Indhent oplysninger i
monteringsanvisningen -
afsnittet om dørens justering
Sørg for at installationen i et køkkensystem er
 Ingen handling Følg monteringsanvisningen
for at installere korrekt

Uso diario
Instalación
Descripción del producto
ESPAÑOL
Estantes de cristal
Panel de control con luz LED
3 Botellero
Placa de características (junto al cajón para frutas y verduras)
5 Cajón para fruta y verdura
6 Estante para lácteos con tapa
7 Estante doble
8 Estante de puerta
9 Divisores
 Soporte para botellas
 Compartimento para botellas

variar según el modelo.
Accesorios
Bandeja para huevos
1x
6
7
8
9


3
5


control con luces LED. Es posible programar una temperatura
diferente utilizando el botón C
Los tres indicadores LED verdes indican la temperatura

Están disponibles los siguientes ajustes:
Ledes encendidos Seleccionar la temperatura
Alta (menos fría)
Media-alta
Intermedia
Media-baja
Baja (más fría)
En espera
Pulse el botón C durante 3 segundos para desactivar el aparato
(el panel de control y las luces permanecen encendidos). Vuelva
a pulsar el botón brevemente para volver a activar el aparato.


Nota: la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura

temperatura interna de los dos compartimentos.

termostato.
A B C
A Luz LED
B 
C Botón para regular la temperatura y para la función de
espera
Luz LED
Los LED duran más que las bombillas tradicionales, mejoran la

con el medio ambiente.
Para evitar el desperdicio de alimentos, consulte la

conservación que se encuentran en el manual del usuario.
Primer uso

temperaturas ideales para la conservación de alimentos se
ajustan en fábrica (nivel intermedio).
Nota: tras encenderse, el aparato necesita de 4 a 5 horas para
alcanzar la temperatura apropiada para almacenar un volumen
característico de alimentos.
¡Importante!
Este aparato se vende en Francia.

debe suministrarse con un dispositivo


indicar la zona más fría.
La manipulación e instalación del aparato la deben realizar
dos o más personas: hay riesgo de lesionarse. Utilice guantes de
protección para el desembalaje y la instalación, ya que hay riesgo
de cortes.
La instalación, incluido el suministro de agua (si lo hay), las



usuario. Mantenga a los niños alejados del lugar de instalación.
Tras desembalar el aparato, compruebe que no se haya dañado

distribuidor o el Servicio Postventa más cercano. Una vez instalado
el aparato, mantenga los restos de embalaje (plásticos, piezas de
poliestireno extruído, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que




Información general
Datos técnicos
Los cajones, cestas y estantes deben permanecer en su sitio

El sistema de iluminación del interior del compartimento
refrigerador utiliza luces LED, que ofrecen una mejor
iluminación en comparación con las bombillas tradicionales,

tapas del aparato de refrigeración deben retirarse antes de
desecharse, para evitar que niños o animales queden atrapados
dentro.
Este producto incluye una fuente de luz con una clase de



completo.
Tenga cuidado de no dañar el piso (por ejemplo, parquet) al

capaz de soportar su peso y en un lugar adecuado a su tamaño y

calor y de que las cuatro patas sean estables y descansen sobre el

aparato está perfectamente nivelado usando un nivel de burbuja.
Espere al menos dos horas antes de encender el aparato para
garantizar que el circuito de refrigerante funciona correctamente.
ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA: Para evitar accidentes debido a la inestabilidad,





condensador).
Para garantizar una ventilación adecuada, deje espacio a
ambos lados y por encima del aparato. La distancia entre la parte
trasera del aparato y la pared de detrás del aparato debe ser de al


consumo de energía del producto. Retire el cable de alimentación
del gancho del condensador durante la instalación antes de

IKEA
AVKYLD n/a  35 F
Marca Modelo Capacidad
de congelación
(kg/24 h)
Consumo

(kwh/año)
Nivel de ruido
(dba)

Para descargar la versión completa, visite www.ikea.com
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
00000
Cuando se ponga en contacto con nuestro Proveedor de servicio,

de su producto.



portal de la siguiente base de datos: https://eprel.ec.europa.eu.

en la placa de características

dígitos se encuentra en la
placa de características

características) *

características) **
Fecha de compra


aparato.
Si la respuesta es NO, lleve a cabo la acción correspondiente.


Si la respuesta es SÍ Cosas que no hacer si
Bandeja de condensación

bandeja
Ninguna acción Introduzca el tubo en la
bandeja

el perímetro de la puerta cuando esta se cierra Ninguna acción Consulte la AI: paso de
alineación de la puerta
Compruebe que no haya colisión entre las
piezas o los muebles al abrir y cerrar la puerta Ninguna acción Consulte la AI: paso de
alineación de la puerta
Instalación segura dentro de cualquier sistema
 Ninguna acción Siga la AI para instalarlo
correctamente

Igapäevane kasutamine
Paigaldamine
Toote kirjeldus
EESTI
 
LED-tulega juhtpaneel
3 Pudelihoidik
Andmesilt (värskussahtli küljel)
5 Värskussahtel
6 
7 Topeltriiul
8 Ukseriiul
9 Jaoturid
 Pudelihoidik
 Pudeliriiul
Omadused, tehnilised andmed ja pildid võivad mudelist
olenevalt erineda.
Tarvikud
Munarest
1x
6
7
8
9


3
5
Külmiku ja sügavkülmiku kasutamine
Seadme külmikusektsioonil on LED-tuledega juhtpaneel.
Temperatuuri saab muuta nupuga C, nagu joonisel näidatud.

temperatuuri.
Võimalik on teha järgmisi reguleerimisi:
Põlevad LED-id Määratud temperatuur
 

 
 
Madal (kõige külmem)

Hoidke 3 sekundit all nuppu C, et seade inaktiveerida
(juhtpaneel ja tuled jäävad väljalülitatuks). Seadme uuesti
aktiveerimiseks vajutage lühidalt uuesti nupule.
Märkus: See toiming ei lülita seadet vooluvõrgust välja.
Märkus: mõlema sektsiooni temperatuuri võivad mõjutada
keskkonnatemperatuur, ukse avamise sagedus ja seadme
asukoht.
Arvestage nende teguritega, kui te termostaati seadistate.
A B C
A LED-tuli
B 
C 
funktsiooni kasutamiseks
LED valgusti
LED-id kestavad traditsioonilistest valgustipirnidest kauem,
parandavad sisemist nähtavust ja on keskkonnasõbralikud.
Toidu raiskuminemise vältimiseks vaadake soovituslikku sätet
(keskmine) ja säilitusaegu kasutusjuhendist.
Esmakordne kasutamine
Ühendage seade elektrivõrku. Sobivad temperatuurid toidu
säilitamiseks on seadistatud tehases (keskmine).
Märkus: 
saavutada õige temperatuur tüüpilise toidukoguse säilitamiseks.
Tähtis!
Seda seadet müüakse Prantsusmaal.
Selles riigis kehtivate eeskirjade kohaselt peab
seadmega komplektis olema külmimat tsooni
näitav eriseade (vt joonist), mis paigutatakse
külmiku alumisse sektsiooni.
Seadet tuleb paigaldada ja käsitseda kahe või enama

paigaldamiseks kaitsekindaid - sisselõikamise oht.
Paigaldustööde, sealhulgas veeühenduse (vajaduse korral),
elektriühenduse ning remonditööde eest peab hoolt kandma
vastava väljaõppega tehnik. Ärge parandage ega asendage
seadme osi, kui seda kasutusjuhendis otseselt ei soovitata. Hoidke
lapsed paigalduspiirkonnast eemal. Veenduge pärast seadme
lahtipakkimist, et see ei ole transportimisel kahjustada saanud.
Probleemide korral pöörduge edasimüüja poole või lähimasse
müügiesindusse. Pärast paigalduse lõppu tuleb jäätmed (kile,
vahtplast jms) panna hoiule lastele kättesaamatusse kohta, sest
vastasel juhul tekib lämbumisoht. Enne paigaldamistöid tuleb
seade vooluvõrgust lahti ühendada, sest tekib elektrilöögioht.
Jälgige paigaldamise ajal, et seade ei kahjustaks toitejuhet, vastasel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

IKEA 504.998.36 AVKYLD 500 Integrated Fridge Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare