Intermec PB51 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
PB51 Mobile Printer Quick Start Guide
*930-221-002*
P/N 930-221-002
移动打印机快速入门指南
行動印表機快速入門指南
Guide de démarrage rapide pour l’imprimante mobile
Kurzanleitung für Mobildrucker
Panduan Cepat Printer Bergerak
프린터 빠른 시작 안내서
Manual de Consulta Rápida do Impressora móvel
Краткое руководство по эксплуатации
мобильного принтера
Guía rápida de inicio de la impresora móvil
Where to Find More Information
有关详细信息
有關詳細信息
Où trouver d’autres détails
Verweise zu weiteren Informationen
Tempat Mencari Informasi Lebih Lanjut
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
Onde obter mais informações
Где найти дополнительную информацию
Dónde encontrar más información
www.intermec.com
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅“符合性插页”。
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage
associées à ce produit.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
Hati-hati: Bacalah Sisipan Kepatuhan tentang pembatasan pemakaian yang terkait
dengan produk ini.
조󵌘: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을 참조하십
시오.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Острожно: См. ограничения, связанные с использованием устройства,
на вкладыше с требованиями по обеспечению соответствия.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。
本產品受到一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist
durch ein oder mehrere Patente geschutzt. Produk ini dilindungi oleh satu atau lebih paten. 본 제품
은 하나 이상의 특허 권에 의해 보호를 받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais
patentes. Этот продукт защищен одним или несколькими патентами. Este producto esta
protegido por una o varias patentes.
Electrical rating. 额定电压及电流. 電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Peringkat
kelistrikan. 전기 등급. Especifi cações eléctricas. Питание. Calificacón eléctrica: x 12 V, 4.15 A
Media and ribbon are sold separately. 介质和色带均单独出售。媒體與色帶須另購。Support
papier et ruban vendus séparément. Medium und Band werden separat verkauft. Media dan pita
dijual terpisah. 미디어와 리본은 별도로 판매됩니다. A mídia de impressão e a fi ta são vendidas
separadamente. Íоситель и лента продаются отдельно. Los medios y la cinta se venden por
separado.
PB
51
Mobile Printer
Quick
Start
Guide
OK
OK
OK
OK
OK
FP 11.1.0
SETUP:
SER-COM, UART1
SETUP:
PRINT DEFS
PRINT DEFS:
HEAD RESIST
PRINT DEFS:
TESTPRINT
TESTPRINT:
HARDWARE INFO
5x
1
2
3
4
5
6
ESC/P
Fingerprint
Printing a Test Page
打印测试页
列印測試頁
Impression d’une page d’essai
Druck einer Testseite
Mencetak Halaman Percobaan
테스트 페이지 인쇄
Impressão de uma página do teste
Печатать страницу испытания
Impresión de una página de la prueba
ESC-P
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2010 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
PB
51
Setup
设置
設定
Conguration
Einrichtung
Setelan
설정
Instalação
Íастройка
Conguración
Media cover release button
介质封盖开启按钮
媒體蓋釋放鈕
Bouton de libération du capot d’accès au
support papier
Mediendeckel-Entriegelungsknopf
Tombol lepas tutup media
미디어 덮개 분리 버튼
Botão de liberação da cobertura do papel
Кнопка отпирания крышки носителя
Botón de liberación de la cubierta de medios
Information
信息
資訊
L’information
Informationen
Informasi
정보
Informações
информацию
Información
Información
Ready-to-Work™ indicator
准备工作指示器
準備列印指示器
Indicateur Ready-to-Work
Kontrollleuchte „Ready-to-Work
Indikator Penanda Fungsi
Ready-to-Work 표시기
Indicador Ready-to-Work
Индикатор готовности к работе
Indicador Ready-to-Work
Standby
待机
待機
Veille
Bereitschaft
Siaga
대기
Espera
Ожидание
Espera
Feed button
进纸按钮
送紙按鈕
Bouton d’avance papier
Vorschubknopf
Tombol Feed
Feed 버튼
Botão de alimentação
Кнопка подачи
Botón de alimentación
Charging the Batteries
为电池充电
為電池充電
Charge des piles
Laden der Akkus
Mengisi arus Baterai
배터리 충전
Carregamento das baterias
Зарядка батареек
Carga de las baterías
Installing the Batteries
安装电池
安裝電池
Pose des piles
Einsetzen der Akkus
Memasang Baterai
배터리 설치
Instalação das baterias
Установка батареек
Instalación de las baterías
Installing the Belt Clip
安装皮带夹
安裝皮帶夾
Installation du clip de ceinture
Anbringen des Gürtelclips
Menginstal Belt Clip
벨트 클립 설치
Instalação da presilha para cinto
Установка поясного зажима
Instalación de la presilla para el cinturón
Loading Media
加载介质
載入媒體
Installation du support papier
Laden von Medien
Mengisi Media
미디어 로드
Colocação do papel
Загрузка носителя
Carga de medios de impresión
12
6
9
3
1
2
7
8
10
11
4
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Intermec PB51 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă