Sony SVE14A2A4E Annex

Tip
Annex
Przepisy bezpieczeństwa
i informacje na temat
pomocy technicznej
Reglementări privind
siguranţa şi informaţii
de asistenţă
4-445-118-31(1)
Sony, VAIO i logo VAIO są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Sony Corporation. Wszystkie inne znaki towarowe są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.
Sony, VAIO şi sigla VAIO sunt mărci înregistrate sau mărci înregistrate protejate ale
Sony Corporation. Toate celelalte mărci înregistrate sunt mărci înregistrate sau mărci
înregistrate protejate ale proprietarilor lor.
3
Informacje o zasadach bezpiecznego
użytkowania i zgodności z przepisami ............................ 5
Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci LAN............. 12
Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci WAN ........... 14
Informacje o zgodności z przepisami dotyczące
interfejsu BLUETOOTH ..................................................... 15
Gwarancja ........................................................................ 16
Usługi pomocy technicznej firmy Sony.......................... 22
Ghid de reglementări privind siguranţa.......................... 27
Ghid de reglementări privind reţelele LAN fără fir ........ 34
Ghid de reglementări privind reţelele WAN fără fir....... 36
Ghid de reglementări privind BLUETOOTH ..................... 37
Garanţie........................................................................... 38
Servicii de asistenţă Sony ............................................... 44
PL
Spis tresc
RO
Cuprins
5
PL
Informacje o zasadach bezpiecznego
użytkowania i zgodności z przepisami
Informacje o komputerze VAIO
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
s Zestawy niektórych modeli zawierają kable zasilające uwzględniające specyfikę
różnych krajów. Należy wybrać spośród nich kabel odpowiedni dla kraju, w którym
komputer będzie użytkowany.
s Wyłączenie komputera za pomocą przycisku zasilania nie powoduje całkowitego
odłączenia go od gniazdka sieci elektrycznej. Aby całkowicie odłączyć komputer,
należy wyjąć z niego wtyczkę zasilacza lub odłączyć kabel zasilający od gniazdka
sieci elektrycznej. Gniazdko sieciowe powinno być zamontowane w pobliżu
komputera i łatwo dostępne.
Ostrzeżenie: To urządzenie musi być uziemione. (Nie dotyczy to produktów
z wtyczką o dwóch bolcach).
Zanim wmiesz komputer dok, upewnij się, że jest chłodny. Powierzchnia
wokół otworów wentylacyjnych może być bardzo gorąca.
Zaleca się, aby komputer nie był umieszczany bezpośrednio na kolanach
użytkownika. Temperatura spodniej części obudowy może znacznie
wzrosnąć podczas normalnej pracy, powodując dyskomfort, a nawet
oparzenia.
Należy unikać kontaktu zasilacza ze skórą. Należy odsunąć zasilacz od
ciała jeżeli się nagrzeje i spowoduje uczucie dyskomfortu.
Konstrukcja komputerów VAIO przewiduje stosowanie wyłącznie
oryginalnych baterii firmy Sony. Dlatego też w celu zapewnienia
bezpieczeństwa użytkowania posiadanego komputera VAIO należy
używać tylko takich baterii.
Zdecydowanie zaleca się korzystanie z oryginalnego zasilacza firmy
Sony, który znajduje się w zestawie.
Tego zasilacza można używać wyłącznie z produktami informatycznymi.
Nie wolno wykorzystywać go do innych celów. Jeśli kabel zasilający
zasilacza dołączonego do komputera jest wyposażony w 3-wtykową
wtyczkę, należy bezwzględnie zadbać o odpowiednie uziemienie złącza.
Ten zasilacz sieciowy jest przeznaczony do użytku wyłącznie
w pomieszczeniach.
6
s Otwarcie obudowy lub rozmontowanie urządzenia albo któregokolwiek z jego
akcesoriów z jakiegokolwiek powodu może doprowadzić do powstania uszkodzeń,
które nie są objęte gwarancją.
s W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem nie wolno samodzielnie otwier
obudowy urządzenia. Wszystkie czynności serwisowe może wykonywać wyłącznie
wykwalifikowany personel.
s W celu uniknięcia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie wolno wystawiać
komputera ani żadnego z jego akcesoriów na działanie wilgoci.
s Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom i uniknąć ryzyka pożaru komputera
podczas transportu, należy najpierw zamocować w odpowiednich miejscach
wszystkie dołączone pokrywy złączy i ochraniacze gniazd oraz umieścić baterię
w jej wnęce (jeśli jest wymienna).
s Bateria powinna zawsze znajdować się we wnęce, kiedy komputer jest uruchomiony.
s Nie wolno doprowadzić do powstania zwarcia między końcówkami baterii ani
narażać ich na działanie płynów, np. wody, kawy czy soku.
s Należy unikać umieszczania urządzenia w miejscach bezpośrednio narażonych na
działanie promieni słonecznych lub grzejników. Przegrzanie urządzenia może
spowodować jego uszkodzenie lub nawet pożar.
s Jeśli komputer jest włączony, nie wolno blokować wyciągów powietrza ani otworów
wentylacyjnych.
s Blokowanie otworów wentylacyjnych ogranicza obieg powietrza, co może
spowodować przegrzanie komputera, które może doprowadzić do odkształcenia
się obudowy, awarii lub niebezpieczeństwa zapalenia się komputera.
s Należy przestrzegać poniższych zasad, aby zapewnić odpowiedni obieg powietrza
oraz prawidłowe działanie komputera.
s Nie wolno kłaść włączonego komputera na powierzchniach pokrytych
materiałami (dywany, poduszki lub koce), w pobliżu zasłon lub na
powierzchniach zakurzonych, aby nie blokować otworów wentylacyjnych
komputera. Komputer należy zawsze kłaść na powierzchniach płaskich.
s Nie wolno korzystać z komputera ani zasilacza sieciowego w przypadku, gdy
jest owinięty lub przykryty materiałem. Zasilacz sieciowy musi być podłączany
w środowisku wolnym od kurzu.
s Zanim włożysz komputer do torby, upewnij się, że komputer jest wyłączony
lub działa w trybie uśpienia, a wskaźnik zasilania jest wyłączony.
s To urządzenie zostało zaprojektowane również pod kątem współpracy z układami
zasilania sprzętu informatycznego o napięciu międzyfazowym wynoszącym 230 V,
które są stosowane w Norwegii.
s Umieszczenie komputera w pobliżu jakiegokolwiek innego urządzenia emitującego
promieniowanie elektromagnetyczne może doprowadzić do zniekształceń dźwięku
i obrazu.
s Emisje z urządzenia indukcyjnego mogą spowodować zakłócenia w przypadku
znajdujących się w pobliżu odbiorników fal radiowych (w przypadku modeli
wyposażonych w NFC).
s Osłona kabla koaksjalnego powinna być uziemiona w instalacji w budynku
(w przypadku modeli z tunerem telewizyjnym).
s Podróżując do Stanów Zjednoczonych i w granicach tego kraju, należy pamiętać,
że Departament Transportu Stanów Zjednoczonych opublikował niedawno nowe
przepisy dotyczące pasażerów mających przy sobie baterie litowe i litowo-jonowe.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, odwiedź witrynę
http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
7
PL
s Nie należy czyścić komputera za pomocą produktów w aerozolu (np. sprężonym
powietrzem, sprejami itd.) zawierających łatwopalny gaz. Takie postępowanie może
spowodować dostanie się gazu do wnętrza komputera. Jeśli zasilanie, złącza albo
inne części wewnętrzne spowodują powstanie iskry, gaz może się zapalić
i spowodować eksplozję albo pożar.
Wyświetlanie obrazów 3D
s Podczas wyświetlania obrazów 3D należy przestrzegać instrukcji zawartych
w podręcznikach dołączonych do komputera VAIO.
s Podczas oglądania trójwymiarowych obrazów wideo lub grania w stereoskopowe
gry trójwymiarowe u niektórych osób może pojawić się uczucie dyskomfortu
przejawiające się m.in. zmęczeniem wzroku, znużeniem lub mdłościami. Firma
Sony zaleca, aby w przypadku oglądania trójwymiarowych obrazów wideo lub
grania w stereoskopowe gry trójwymiarowe stosować regularne przerwy. Długość
i częstość takich przerw różni się w zależności od osoby. Każdy musi zatem
decydować o nich samodzielnie. Jeśli pojawi się uczucie dyskomfortu, należy
przerwać oglądanie trójwymiarowych obrazów wideo lub granie w stereoskopowe
gry trójwymiarowe do momentu ustąpienia objawów. W razie potrzeby należy
skonsultować się z lekarzem.
Należy również przeczytać podręczniki użytkownika innych urządzeń
i oprogramowania używanych z tym komputerem.
Wzrok małych dzieci (szczególnie w wieku poniżej sześciu lat) nadal się wykształca.
Przed dopuszczeniem małych dzieci do oglądania trójwymiarowych obrazów wideo
lub grania w stereoskopowe gry trójwymiarowe należy skonsultować się
z odpowiednim lekarzem (pediatrą lub okulistą). Osoby dorosłe powinny upewniać
się, że małe dzieci przestrzegają powyższych zaleceń.
Należy zapoznać się z ograniczeniami dotyczącymi użytkowania urządzeń
bezprzewodowych.
Jeśli korzystanie z urządzeń bezprzewodowych jest zakazane przez linie lotnicze,
należy wyłączyć wszystkie połączenia bezprzewodowe przed wejściem na pokład
samolotu.
W przypadku modelu wyposażonego w akumulator, wybierz ikonę Ustawienia i ikonę
sieci, a następnie włącz Tryb samolotowy. W przypadku modelu bez akumulatora,
wybierz opcję Sieć i Internet i Centrum sieci i udostępniania w Panel sterowania.
Następnie wybierz polecenie Zmień ustawienia karty sieciowej w lewym okienku
i wyłącz wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Jeśli nagle trzeba wyłączyć wszystkie funkcje bezprzewodowe, wyłącz komputer.
Fale radiowe mogą zakłócać funkcjonowanie wyposażenia samolotu, powodując
poważne następstwa.
W przypadku modeli wyposażonych w akumulator, wskaźnik WIRELESS znajdujący
się na komputerze świeci się, gdy wyłączony jest Tryb samolotowy. Nawet
w przypadku wyłączenia wszystkich połączeń bezprzewodowych przy wyłączonym
Trybie samolotowym, wskaźnik WIRELESS świeci się. W przypadku modeli bez
akumulatora, wskaźnik WIRELESS znajdujący się na komputerze świeci się, gdy
komputer może wysyłać sygnały bezprzewodowe. Nawet po wyłączeniu wszystkich
połączeń bezprzewodowych, wskaźnik WIRELESS może pozostać włączony. Aby
sprawdzić, czy wszystkie połączenia sieciowe są wyłączone, otwórz Panel sterowania,
wybierz opcję Sieć i Internet i Centrum sieci i udostępniania, a następnie polecenie
Zmień ustawienia karty sieciowej na lewym panelu.
8
Ostrzeżenie dotyczące lasera (dotyczy komputerów VAIO
z napędem optycznym)
Stacja dysków optycznych w komputerze jest zaszeregowana jako CLASS 1 LASER
PRODUCT i spełnia normę bezpieczeństwa produktów laserowych IEC/EN 60825-1.
Uwaga: Czynności związane z naprawą i konserwacją komputera mogą być wykonywane
jedynie przez uprawnionych serwisantów firmy Sony. Niewłaściwa naprawa i użytkowanie
mogą spowodować niebezpieczeństwo dla zdrowia.
Uwaga: Używanie funkcji sterowania, dokonywanie regulacji lub postępowanie według
procedur innych niż opisane w niniejszym przewodniku może doprowadzić do narażenia
się na niebezpieczne promieniowanie.
W przypadku wbudowanej stacji dysków optycznych
Uwaga: Otwarte urządzenie emituje widzialne i niewidzialne promieniowanie w klasie 3B.
Należy unikać bezpośredniego narażenia na działanie promienia.
- Moc maksymalna: 390 W ( 650nm), 563 W ( 780nm), 39 W ( 405nm)
- Rozbieżność promienia: 0,6 ( 650nm), 0,45 ( 780nm), 0,85 ( 405nm)
- Czas trwania impulsu: ciągła fala
Ostrzeżenie dotyczące lasera (dla komputerów VAIO z laserową
myszą bezprzewodową VGP-WMS21 lub laserową myszą
BLUETOOTH
®
VGP-BMS21)
Serie VGP-WMS21 i VGP-BMS21 są zaliczane do urządzeń typu CLASS 1 LASER PRODUCTS,
które spełniają normę bezpieczeństwa produktów laserowych IEC/EN 60825-1(2007).
Uwaga: Czynności związane z naprawą i konserwacją komputera mogą być wykonywane
jedynie przez uprawnionych serwisantów firmy Sony. Niewłaściwa naprawa i użytkowanie
mogą spowodować niebezpieczeństwo dla zdrowia.
Uwaga: Używanie funkcji sterowania, dokonywanie regulacji lub postępowanie według
procedur innych niż opisane w niniejszym przewodniku może doprowadzić do narażenia
się na niebezpieczne promieniowanie.
W przypadku serii VGP-WMS21 na spodzie urządzenia może znajdować się następująca
naklejka:
W przypadku serii VGP-BMS21 na spodzie urządzenia może znajdować się następująca
naklejka.
μ
λ
μ
λ
μ
λ
λ
λ
λ
9
PL
Informacje o zgodności z przepisami
Firma Sony niniejszym oświadcza, że opisywany produkt bez względu na to, czy zawiera
zestaw do łączności bezprzewodowej, obejmujący m.in. klawiaturę bezprzewodową,
mysz bezprzewodową i odbiornik sygnału bezprzewodowego, spełnia podstawowe
wymagania i inne właściwe postanowienia Dyrektywy Europejskiej 1999/5/WE.
W celu uzyskania kopii deklaracji zgodności z dyrektywą o końcowych urządzeniach
radiowych i telekomunikacyjnych należy przejść na stronę:
http://www.compliance.sony.de/
Niniejszy produkt został przetestowany i stwierdzono jego zgodność z przepisami
zawartymi w dyrektywie zgodności elektromagnetycznej w zakresie stosowania kabli
połączeniowych nie dłuższych niż 3 metry.
W przypadku modeli z zestawem do łączności bezprzewodowej
Warunki użytkowania
W Norwegii, korzystanie ze sprzętu radiowego nie jest dozwolone w obszarze
geograficznym o promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund, Svalbard.
Uwagi dotyczące używania/usuwania
s Modele z wymienną baterią
Uwaga
Niewłaściwe umieszczenie baterii może spowodować jej wybuch.
Baterie należy wymieniać wyłącznie na baterie tego samego typu lub
analogiczne, zalecane przez producenta. Zużytych baterii należy się
pozbyć zgodnie z instrukcjami producenta.
Niewłaściwe obchodzenie się z baterią dołączoną do urządzenia grozi
oparzeniem chemicznym lub na skutek pożaru.
Baterii nie wolno rozgniatać, rozmontowywać na części, podgrzewać do
temperatury powyżej 60°C ani wkładać do ognia.
Zużyte baterie należy natychmiast poddać właściwej utylizacji.
Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie wolno doprowadzić do powstania zwarcia między końcówkami
baterii ani narażać ich na działanie płynów, np. wody, kawy czy soku.
Nie wolno używać baterii litowo-jonowych, które są uszkodzone lub
z których wycieka elektrolit.
W niektórych krajach/regionach może być zabronione wyrzucanie
baterii litowo-jonowych razem z odpadami komunalnymi i biurowymi.
Należy korzystać z właściwego publicznego systemu zbioru odpadów.
10
s Modele z baterią litowo-jonową (dotyczy tylko Niemiec)
Porada dotycząca utylizacji: Należy wyrzucać tylko nienaładowane baterie
i umieszczać je wyłącznie w specjalnych pojemnikach przeznaczonych do tego
celu dostępnych w sklepach lub u lokalnych władz. Jeśli urządzenie wyłączy się,
wskazuje „Rozładowanie baterii” lub po dłuższym użytkowaniu baterii nie działa
poprawnie, zwykle oznacza to, że baterie są rozładowane. Aby zabezpieczyć baterię,
należy okleić jej bieguny taśmą.
s Modele z baterią podtrzymującą pamięć
Niniejszy produkt jest wyposażony w wewnętrzną baterię podtrzymującą pamięć,
której z założenia nie trzeba wymieniać w całym okresie eksploatacji produktu.
W przypadku, gdy taka wymiana okaże się konieczna, należy skontaktować się
z autoryzowanym centrum serwisu/pomocy technicznej firmy Sony.
s Modele z bateriami suchymi
Uwaga
s Niewłaściwe umieszczenie baterii może spowodować jej wybuch. Baterie
należy wymieniać wyłącznie na baterie tego samego typu lub analogiczne,
zalecane przez producenta. Zużytych baterii należy się pozbyć zgodnie
z instrukcjami producenta.
s Zależnie od modelu zestaw komputera może zawierać różne akcesoria zasilane
bateriami suchymi. Sposób wkładania baterii opisano w instrukcji obsługi.
s Nie wolno używać baterii, które są uszkodzone lub z których wycieka elektrolit.
s Niewłaściwe ładowanie baterii, wrzucanie ich do ognia, używanie w połączeniu
z bateriami innego typu lub nieprawidłowe włożenie może doprowadzić do ich
wybuchu lub wycieku elektrolitu.
s Niewłaściwe obchodzenie się z bateriami grozi oparzeniem chemicznym lub
na skutek pożaru.
s Baterii nie wolno rozmontowywać na części, podgrzewać do temperatury
powyżej 60°C ani wkładać do ognia.
s Zużyte baterie należy natychmiast poddać właściwej utylizacji.
s Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
s Nie wolno doprowadzić do powstania zwarcia między końcówkami baterii ani
narażać ich na działanie płynów, np. wody, kawy czy soku.
s Po zakończeniu okresu eksploatacji baterii należy je poddać właściwej utylizacji.
s W niektórych krajach/regionach może być zabronione wyrzucanie baterii
razem z odpadami komunalnymi i biurowymi. Należy korzystać z właściwego
publicznego systemu zbioru odpadów.
11
PL
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może
być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu
zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chron
środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być
stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje
się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera
więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić
w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie
lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej
baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu
z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych
w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
lub
12
Przepisy dotyczące bezprzewodowej
sieci LAN
(dotyczy wyłącznie modeli z wbudowaną funkcjonalnością bezprzewodowych sieci LAN)
Bezprzewodowe sieci LAN — informacje o zgodności z przepisami
Moduł obsługi bezprzewodowych sieci LAN to dedykowane urządzenie radiowe
wykorzystujące standard łączności 802.11a/b/g/n opracowany przez organizację IEEE.
W zależności od modelu z wbudowanej sieci bezprzewodowej LAN w komputerze
VAIO można korzystać w następujących krajach: Austria, Belgia, Bośnia i Hercegowina,
Bułgaria, Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia,
Islandia, Litwa, Luksemburg, Łotwa, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia,
Słowacja, Słowenia, Szwajcaria, Szwecja, Turcja, Węgry, Wielka Brytania i Włochy.
Warunki użytkowania
Modele z wyjątkiem VAIO Tap 20 SVJ202 i VAIO Duo 11 SVD112
Podczas korzystania z urządzenia odległość między monitorem LCD a użytkownikiem
powinna wynosić co najmniej 15 mm.
Tylko model VAIO Tap 20 SVJ202
Podczas korzystania z urządzenia odległość między monitorem LCD a użytkownikiem
powinna wynosić co najmniej 15 mm. (z wyjątkiem kończyn).
Korzystając z bezprzewodowej sieci LAN w standardzie IEEE 802.11b/g/n, można używać
kanałów 1–13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz) w komunikacji zarówno w zamkniętych
pomieszczeniach, jak i na otwartej przestrzeni, z następującymi ograniczeniami we
Francji, Włoszech i Norwegii:
s Francja: Podczas korzystania z produktu wewnątrz — wszystkie kanały bez żadnych
ograniczeń. Na zewnątrz — tylko kanały 1–6. Oznacza to, że w przypadku połączenia
równorzędnego (ang. peer-to-peer) z modułu obsługi sieci bezprzewodowej sieci
LAN można korzystać tylko na zewnątrz, jeśli w komputerze równorzędnym
połączenie zostanie skonfigurowane na autoryzowanym kanale (np. między 1 a 6).
W trybie infrastruktury przed skonfigurowaniem połączenia należy upewnić się, że
punkt dostępowy pracuje w kanale z przedziału 1–6.
s Włochy: Korzystanie z radiowych sieci komputerowych RLAN podlega następującym
regulacjom:
- w przypadku użytkowania prywatnego — zarządzeniu z dnia 1 sierpnia 2003 nr
259 („Przepisy łączności elektronicznej”). Należy zwrócić szczególną uwagę na
postanowienia artykułu 104, na mocy którego na korzystanie z sieci RLAN trzeba
uzyskać ogólne pozwolenie, oraz postanowienia artykułu 105, które określa
przypadki, w których z sieci RLAN można korzystać bez zezwolenia;
- w przypadku dostarczania dostępu publicznego do sieci RLAN w ramach sieci
i usług telekomunikacyjnych, rozporządzeniu z dnia 28 maja 2003 roku z późn.
zm. i artykułu 25 (ogólne pozwolenie na prowadzenie czynności związanych
z sieciami i usługami łączności elektronicznej) Przepisów łączności elektronicznej.
s Norwegia: Korzystanie ze sprzętu radiowego nie jest dozwolone w obszarze
geograficznych o promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund, Svalbard.
13
PL
Korzystając z bezprzewodowej sieci LAN w standardzie IEEE 802.11a/n, kanałów
z zakresu częstotliwości od 5,15 GHz do 5,35 GHz i od 5,47 GHz do 5,725 GHz można
używać wyłącznie do komunikacji w zamkniętych pomieszczeniach, z następującymi
ograniczeniami obowiązującymi we Włoszech:
s Włochy: Korzystanie z radiowych sieci komputerowych RLAN podlega następującym
regulacjom:
- w przypadku użytkowania prywatnego — zarządzeniu z dnia 1 sierpnia 2003 nr
259 („Przepisy łączności elektronicznej”). Należy zwrócić szczególną uwagę na
postanowienia artykułu 104, na mocy którego na korzystanie z sieci RLAN trzeba
uzyskać ogólne pozwolenie, oraz postanowienia artykułu 105, które określa
przypadki, w których z sieci RLAN można korzystać bez zezwolenia;
- w przypadku dostarczania dostępu publicznego do sieci RLAN w ramach sieci
i usług telekomunikacyjnych, rozporządzeniu z dnia 28 maja 2003 roku z późn.
zm. i artykułu 25 (ogólne pozwolenie na prowadzenie czynności związanych
z sieciami i usługami łączności elektronicznej) Przepisów łączności elektronicznej;
- w przypadku użytkowania prywatnego rozporządzeniu z dnia 12 lipca 2007 r.
Czasami korzystanie z bezprzewodowej sieci LAN może być ograniczone przez
właściciela budynku lub władze danej organizacji, np. na pokładzie samolotu,
w szpitalu bądź innym miejscu, gdzie może zakłócić pracę innych urządzeń lub
świadczenie usług i w związku z tym prowadzić do powstania szkód. W przypadku
wątpliwości dotyczących lokalnych zasad korzystania z bezprzewodowej sieci LAN
najlepiej przed włączeniem tej funkcji zapytać o stosowne pozwolenie. Informacje
o ewentualnych ograniczeniach dotyczących korzystania z bezprzewodowej sieci LAN
w sąsiedztwie osobistych urządzeń medycznych (takich jak stymulator serca, aparat
słuchowy itd.) można uzyskać u swojego lekarza lub producentów tych urządzeń.
Zakłócenia
Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze sygnału telewizyjnego, co można
ustalić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zaleca się wypróbowanie
środków zaradczych takich jak: zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej,
zwiększenie odległości między nadajnikiem a odbiornikiem lub zwrócenie się o pomoc
do sprzedawcy lub doświadczonego serwisanta sprzętu RTV.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek zakłócenia sygnału
radiowego lub telewizyjnego ani za żadne inne niepożądane skutki wynikające z wyboru
niewłaściwego kanału przez użytkownika. Wyeliminowanie zakłóceń spowodowanych
takim błędnym wyborem leży w wyłącznej gestii użytkownika.
14
Przepisy dotyczące bezprzewodowej
sieci WAN
(dotyczy wyłącznie modeli z wbudowaną funkcjonalnością bezprzewodowych sieci WAN)
Pasmo sygnału
UMTS/HSPA: 900/2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Warunki użytkowania
Podczas korzystania z urządzenia odległość między monitorem LCD a użytkownikiem
powinna wynosić co najmniej 15 mm.
Nie należy korzystać z bezprzewodowej sieci WAN w miejscach, które są podatne na
występowanie zakłóceń radiowych mogących stanowić niebezpieczeństwo dla
użytkownika i innych osób. Obejmuje to np.:
s Strefy, w których jest to zabronione przez prawo. W takich miejscach należy
przestrzegać wszystkich specjalnych zasad i przepisów oraz stosować się do
znaków i informacji.
s Nie wolno korzystać z bezprzewodowej sieci WAN w miejscach, w których mogą
unosić się w powietrzu substancje potencjalnie wybuchowe. Nie wolno korzystać
z bezprzewodowej sieci WAN na stacjach paliw, w punktach serwisowych pojazdów,
w pobliżu składów paliw (strefy przechowywania i dystrybucji paliw), w zakładach
chemicznych ani w strefach detonacji ładunków wybuchowych.
s Korzystanie z bezprzewodowej sieci WAN jest zabronione: w pobliżu urządzeń
medycznych i podtrzymujących życie (tzn. w szpitalach, prywatnych klinikach itd.).
Jest to spowodowane ryzykiem zakłócenia funkcjonowania urządzeń medycznych
przez fale radiowe.
s Samoloty — zarówno w powietrzu, jak i na ziemi.
s Prowadzenie pojazdu.
Wyłączenie odpowiedzialności
Ze względu na specyfikę nadawania i odbierania fal w komunikacji bezprzewodowej
czasami może dochodzić do zagubienia danych lub opóźnień w ich przesyłaniu. Jest to
spowodowane różnicą w sile sygnału wynikającą ze zmiany cech drogi, po której
przemieszczają się fale.
Firma Sony nie będzie ponosić odpowiedzialności za straty powstałe w wyniku opóźnień
lub błędów w wysyłaniu lub odbieraniu danych za pośrednictwem bezprzewodowej
sieci WAN ani za brak możliwości przesyłania lub odbierania takich danych za
pośrednictwem bezprzewodowej sieci WAN.
15
PL
Informacje o zgodności z przepisami
dotyczące interfejsu BLUETOOTH
(dotyczy wyłącznie modeli z wbudowanym interfejsem BLUETOOTH)
Technologia łączności bezprzewodowej BLUETOOTH® —
informacje o zgodności z przepisami
W zależności od modelu z wbudowanej funkcji BLUETOOTH w komputerze VAIO można
korzystać w następujących krajach: Austria, Belgia, Bośnia i Hercegowina, Bułgaria,
Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia,
Litwa, Luksemburg, Łotwa, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja,
Słowenia, Szwajcaria, Szwecja, Turcja, Węgry, Wielka Brytania i Włochy.
Wewnętrzny moduł komunikacji bezprzewodowej BLUETOOTH umożliwia łączność
z innymi urządzeniami obsługującymi tę technologię. Moduł działa w paśmie
częstotliwości 2,4 GHz (2,400–2,4835 GHz).
W pewnych sytuacjach lub środowiskach możliwość korzystania z technologii
bezprzewodowej łączności BLUETOOTH może być ograniczona przez właściciela
budynku lub przedstawiciela właściwej organizacji, np. na pokładzie samolotu,
w szpitalu bądź jakimkolwiek innym miejscu, gdzie ewentualność zakłócenia pracy
innych urządzeń lub świadczenia innych usług jest teoretycznie lub praktycznie
uznawana za szkodliwą.
W razie braku pewności co do obowiązujących zasad posługiwania się technologią
BLUETOOTH w konkretnym miejscu lub środowisku najlepiej przed włączeniem tej
funkcjonalności zapytać o pozwolenie. Informacje o ewentualnych ograniczeniach
dotyczących korzystania z bezprzewodowej technologii BLUETOOTH w pobliżu
osobistych urządzeń medycznych (takich jak stymulator serca, aparat słuchowy itd.)
można uzyskać u swojego lekarza lub producentów tych urządzeń.
Warunki użytkowania
s Francja: Z funkcji BLUETOOTH tego produktu można korzystać wyłącznie
w budynkach. Na terenie Francji korzystanie z funkcji BLUETOOTH komputera poza
budynkami jest zabronione. Przed korzystaniem z urządzenia poza budynkiem
należy upewnić się, że funkcja BLUETOOTH została wyłączona. (Decyzja
ART 2002-1009 zgodnie ze zmianami wprowadzonymi przez Decyzję ART 03-908
odnosząca się do ograniczenia korzystania z częstotliwości radiowych).
s Norwegia: Korzystanie ze sprzętu radiowego nie jest dozwolone w obszarze
geograficznych o promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund, Svalbard.
16
Gwarancja
WAŻNE: Zanim będą świadczone jakiekolwiek usługi związane z produktem,
na wypadek, gdyby produkt firmy Sony musiał usunąć jakiekolwiek dane, należy
bezwzględnie wykonać kopię zapasową zawartości dysku twardego swojego
komputera, w tym wszelkich zapisanych na nim danych i zainstalowanych
programów. Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia ani
skasowanie jakichkolwiek programów, danych lub innych informacji zapisanych
na jakimkolwiek nośniku albo w jakimkolwiek module oferowanych usług
związanych z produktem.
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zakup produktu firmy Sony. Mamy nadzieję, że jego użytkowanie będzie
przyjemnością.
Gdyby jednak okazało się, że produkt wymaga naprawy gwarancyjnej, należy
skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisu/pomocy technicznej firmy Sony
(http://www.sony-europe.com/support), sprzedawcą lub przedstawicielem naszej
autoryzowanej sieci serwisowej w Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) lub
w innych krajach wymienionych w niniejszej gwarancji albo w dołączonych ulotkach.
W celu uniknięcia ewentualnych późniejszych niejasności zalecamy dokładne zapoznanie
się z dokumentacją, co pomoże stwierdzić, czy planowane zgłoszenie gwarancyjne może
zostać uznane za zasadne.
Twoja gwarancja
Niniejsza gwarancja dotyczy zakupionego produktu firmy Sony, jeśli stwierdzenie
o objęciu gwarancją znajduje się w dołączonej do niego ulotce oraz jeśli produkt
zakupiono w regionie obowiązywania gwarancji. Na mocy niniejszej gwarancji firma
Sony zapewnia, że produkt jest wolny od wad materiałowych i wykonawczych na dzień
pierwotnego zakupu oraz pozostanie w takim stanie przez co najmniej JEDEN ROK od
tego dnia. Dokładny okres ważności gwarancji podano na str. p. 20 niniejszego
dokumentu oraz w witrynie http://www.sony-europe.com/support. Jednostka
organizacyjna korporacji Sony, która świadczy usługi gwarancyjne i będzie honorowała
niniejszą gwarancję, jest wymieniona w treści gwarancji lub dołączonych ulotkach
w sekcji dotyczącej kraju, w którym gwarancja ma być egzekwowana.
Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie uznany za wadliwy (na dzień
zakupu) z powodu użycia niewłaściwych materiałów lub błędów wykonawczych, firma
Sony albo przedstawiciel autoryzowanej sieci serwisowej w regionie obowiązywania
gwarancji całkowicie bezpłatnie naprawi lub (według uznania firmy Sony) wymieni
produkt albo jego wadliwe części na nowe, z zastrzeżeniem warunków i ograniczeń
opisanych poniżej. Wadliwe produkty/części mogą zostać wymienione na produkty/
części nowe albo zregenerowane. Wszystkie wymienione produkty i części przechodzą
na własność firmy Sony.
17
PL
Warunki
1 Usługi gwarancyjne będą świadczone pod warunkiem, że do wadliwego produktu
zgłaszanego do naprawy w okresie obowiązywania gwarancji zostanie dołączony
oryginał faktury lub dowodu zakupu (wskazujący datę zakupu, nazwę modelu
i nazwę sprzedawcy). Firma Sony albo przedstawiciel autoryzowanej sieci serwisowej
mogą odmówić świadczenia bezpłatnej usługi gwarancyjnej, jeśli dokumenty te
nie zostaną przedstawione lub okażą się niekompletne albo nieczytelne. Gwarancja
nie obowiązuje, jeśli nazwa modelu lub numer seryjny produktu został zmieniony,
usunięty lub wymazany albo spowodowano jego nieczytelność.
2 Aby uniknąć uszkodzenia lub utraty/usunięcia danych z wymiennych nośników
pamięci masowej lub akcesoriów, należy przed przekazaniem urządzenia do
naprawy usunąć z niego wszystkie tego typu nośniki bądź akcesoria.
3 Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów transportu ani ryzyka związanego
z transportem produktu do/z firmy Sony lub przedstawiciela autoryzowanej sieci
serwisowej.
4 Gwarancja nie obejmuje przypadków takich jak:
s okresowa konserwacja i naprawy lub wymiana części wynikająca z ich normalnego
zużycia
s zużycie materiałów eksploatacyjnych (elementów, które z założenia wymagają
okresowej wymiany w czasie eksploatacji produktu, np. baterii). Uwaga: Na mocy
niniejszej gwarancji firma Sony zapewnia, że produkt jest wolny od wad
materiałowych i wykonawczych na dzień pierwotnego zakupu oraz pozostanie
w takim stanie przez co najmniej 6 miesięcy (z wyjątkiem krajów takich jak: Słowenia,
Estonia, Łotwa i Litwa), 1 rok (Słowenia) albo 2 lata (Estonia, Łotwa i Litwa) od daty
zakupu
s uszkodzenia lub wady spowodowane użytkowaniem, posługiwaniem się produktem
lub postępowaniem z nim w sposób niezgodny z zasadami normalnego użytku
osobistego/domowego
s czyszczenie wewnętrznych komponentów produktu
s uszkodzenia i zmiany w produkcie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem,
w tym:
s zaniedbania;
s narażenie na wypadki, wysokie temperatury, pożary, zalanie, działanie płynów,
chemikaliów, kurzu i innych substancji, brak przewiewu, wstrząsy, skoki napięcia,
zbyt wysokie lub niewłaściwie przyłożone napięcie, promieniowanie,
wyładowania elektrostatyczne (w tym wywołane przez błyskawice) oraz inne
siły i czynniki zewnętrzne;
s użytkowaniem powodującym fizyczne, kosmetyczne lub powierzchniowe
uszkodzenia lub zmiany w produkcie albo uszkodzenia ekranu
ciekłokrystalicznego;
s montażem lub użytkowaniem produktu w sposób niezgodny z jego normalnym
przeznaczeniem lub instrukcjami firmy Sony dotyczącymi instalacji i użytkowania;
s nieprzestrzeganie instrukcji w Podręczniku użytkownika Sony;
s nieprzestrzeganie Przepisów bezpieczeństwa Sony;
s montażem lub użytkowaniem produktu w sposób niezgodny z przepisami lub
normami technicznymi albo bezpieczeństwa w kraju, w którym produkt jest
zainstalowany/użytkowany;
18
s zainfekowaniem wirusem lub korzystaniem na produkcie z oprogramowania,
które nie zostało do niego standardowo dołączone lub nie zostało poprawnie
zainstalowane;
s użytkowaniem produktu lub integrowaniem go z urządzeniami niesprawnymi
bądź wadliwymi, z wyjątkiem innych produktów firmy Sony przeznaczonych
do współpracy z tym produktem;
s użytkowaniem produktu w połączeniu z akcesoriami, urządzeniami peryferyjnymi
i innymi produktami o typie, stanie i standardzie innym niż dopuszczany przez
firmę Sony;
s naprawianiem lub próbą naprawiania produktu przez osoby niebędące
przedstawicielami firmy Sony lub jej autoryzowanej sieci serwisowej.
s regulacje i adaptacje bez uzyskania wcześniejszej pisemnej zgody od firmy Sony,
w tym:
s unowocześnienie produktu do poziomu wykraczającego poza dane techniczne
lub zakres funkcjonalny opisany w instrukcji obsługi;
s modyfikacje produktu w celu dopasowania go do krajowych lub lokalnych norm
technicznych i bezpieczeństwa w krajach inne niż te, dla których produkt został
jednoznacznie zaprojektowany i wyprodukowany.
5 Niniejsza gwarancja obejmuje jedynie sprzętowe składniki produktu. Nie włącza
się do niej oprogramowania (firmy Sony ani innych producentów), ponieważ
oprogramowanie jest objęte odrębnymi umowami licencyjnymi użytkownika
końcowego, gwarancjami i/lub wyłączeniami.
6 W przypadkach wymienionych poniżej będzie naliczana opłata diagnostyczna:
a) jeśli wskutek sprawdzenia produktu przez firmę Sony lub jej autoryzowane
centrum usługowe okaże się, iż użytkownikowi nie przysługuje (niezależnie od
przyczyny) prawo do naprawy gwarancyjnej;
b) produkt działa poprawnie i nie można wykryć żadnego uszkodzenia sprzętu.
7 Zasady dotyczące wadliwych pikseli:
Zgodnie z normą ISO 13406-2 liczba wadliwych pikseli w monitorach/
wyświetlaczach ciekłokrystalicznych nie może przekroczyć 0,0005% łącznej
liczby pikseli. W sekcji Aktualności w witrynie Pomocy technicznej VAIO
(http://www.sony-europe.com/support) znajduje się artykuł „Zasady dotyczące
wadliwych pikseli” zawierający informacje o odnośnych zasadach dotyczących
użytkowanego komputera VAIO.
8 Niniejszy ustęp 8 ma zastosowanie tylko w niektórych krajach europejskich.
Dalsze pytania można kierować do autoryzowanego centrum serwisu/pomocy
technicznej firmy Sony:
W przypadku, gdy użytkownik oficjalnie poprosił o usunięcie systemu operacyjnego
Microsoft®, wszystkie jego prawa wynikające z postanowień niniejszej gwarancji
Sony, nie będą miały już zastosowania do komputera VAIO i przestaną b
obowiązujące. Po odinstalowaniu systemu operacyjnego Microsoft®, firma Sony
nie przyjmie odpowiedzialności za właściwe działanie wcześniej zainstalowanej
aplikacji oprogramowania w połączeniu z systemem operacyjnym innym niż system
operacyjny Microsoft®. W przypadku odwołania lub dobrowolnego odwołania
działania związanego z komputerem VAIO takiej samej kategorii produktu jak
komputer VAIO użytkownika, taki komputer VAIO nie będzie podlegać kontroli
firmy Sony.
19
PL
Wyłączenia i ograniczenia
Z zastrzeżeniem postanowień wymienionych powyżej, firma Sony nie udziela żadnych
gwarancji (jednoznacznych, domniemanych, ustawowych ani innych) w zakresie produktu
ani jakości towarzyszącego lub dołączonego oprogramowania, wydajności, precyzji
działania, niezawodności, przydatności do określonego celu ani jakichkolwiek innych.
Jeśli takie wyłączenie nie jest w całości lub części dopuszczalne przez prawo, firma
Sony ogranicza zakres przyznawanej gwarancji wyłącznie do minimalnego poziomu
dozwolonego przez przepisy prawa. Wszelkie zobowiązania gwarancyjne, których nie
można w pełni wyłączyć, zostaną ograniczone czasowo (w zakresie dopuszczanym
przez prawo) do okresu trwania gwarancji.
Na mocy niniejszej gwarancji firma Sony jest zobowiązana jedynie do naprawy lub
wymiany produktów zgodnie z postanowieniami tej gwarancji. Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności za żadne straty ani szkody pośrednie, uboczne lub wtórne
spowodowane użytkowaniem produktu, usługami, niniejszą gwarancją albo w inny
sposób, w tym za szkody ekonomiczne lub niematerialne, utratę zysków, przychodów,
danych lub przyjemności z użytkowania, ani za utratę możliwości korzystania z tego
produktu towarzyszącego, w tym w odniesieniu do ewentualnych roszczeń
o obniżenie ceny zapłaconej za produkt. Zastrzeżenie to obowiązuje bez względu na
fakt, czy strata lub szkoda wynikała z:
s niewłaściwego działania lub niedziałania tego produktu lub któregokolwiek produktu
towarzyszącego na skutek uszkodzeń albo niedostępności spowodowanej
przekazaniem do firmy Sony lub przedstawiciela autoryzowanej sieci serwisowej,
co doprowadziło do przestojów, spadku wydajności pracy lub zakłóceń w bieżącej
działalności;
s niepoprawności danych generowanych przez ten produkt lub produkty towarzyszące;
s uszkodzenia lub utraty aplikacji albo wymiennych nośników pamięci masowej;
s zainfekowania wirusami lub innych przyczyn.
Zastrzeżenie to dotyczy strat i szkód wynikających z jakiejkolwiek teorii prawnej, w tym
w zakresie zaniedbań lub innych czynów zabronionych, niedotrzymania warunków
umowy, jednoznacznej lub domniemanej gwarancji oraz jednoznacznej odpowiedzialności
(nawet jeśli firma Sony lub przedstawiciel autoryzowanej sieci serwisowej zostali
powiadomieni o możliwości wystąpienia takich szkód).
W przypadkach, gdy odnośne przepisy prawa nie zezwalają na stosowanie takich
wyłączeń odpowiedzialności lub ograniczają możliwość ich stosowania, firma Sony
ogranicza zakres podejmowanej odpowiedzialności wyłącznie do minimalnego poziomu
dozwolonego przez prawo. Na przykład ustawodawstwo niektórych państw nie pozwala
na wyłączanie lub ograniczanie odpowiedzialności za szkody spowodowane
zaniedbaniami, poważnymi zaniedbaniami, świadomym postępowaniem na szkodę osób
trzecich, oszustwem i podobnymi działaniami. Odpowiedzialność materialna firmy Sony
wynikająca z niniejszej gwarancji w żadnym wypadku nie może przekroczyć ceny
zapłaconej przez użytkownika za produkt. Jeśli jednak właściwe przepisy prawa
dopuszczają jedynie wyższy próg maksymalnej odpowiedzialności, obowiązuje ten
wyższy próg.
20
Ustawowe prawa użytkownika
Konsumenci są ustawowo chronieni odpowiednimi krajowymi przepisami prawa
w zakresie sprzedaży produktów konsumpcyjnych. Niniejsza gwarancja w żaden sposób
nie wpływa na ustawowe przepisy prawa przysługujące użytkownikowi, na przepisy
prawa, których nie można wyłączyć ani ograniczyć ani na uprawnienia wobec osób, od
których produkt został zakupiony. Użytkownik może egzekwować wszelkie przysługujące
mu prawa według własnego uznania.
Sony Europe Limited,
Nazwa handlowa: Sony Belgium, bijkantoor (oddział) Sony Europe Limited.
Spółka zarejestrowana w Anglii i Walii.
Siedziba: The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, Zjednoczone
Królestwo
Numer rejestracji spółki: 2422874
VAT: BE0452161045
Adres lokalny: Da Vincilaan 7 - D1, 1935 Zaventem, Belgia
Okresy gwarancyjne produktów VAIO ustalone przez firmę
Sony
Komputer osobisty
Austria 2 lata gwarancji
Belgia 2 lata gwarancji
Bułgaria 2 lata gwarancji (obowiązuje tylko w przypadku wersji
modelowych CEM)
Czechy 2 lata gwarancji
Dania 2 lata gwarancji
Estonia 2 lata gwarancji
Finlandia 2 lata gwarancji
Francja Modele z zainstalowanym fabrycznie systemem operacyjnym
Windows 8 Pro: 2 lata gwarancji
Pozostałe modele: 1 rok gwarancji
Grecja 2 lata gwarancji
Hiszpania 2 lata gwarancji
Holandia 2 lata gwarancji
Irlandia Modele z zainstalowanym fabrycznie systemem operacyjnym
Windows 8 Pro: 2 lata gwarancji
Pozostałe modele: 1 rok gwarancji
Kazachstan 2 lata gwarancji
Litwa 2 lata gwarancji
Luksemburg 2 lata gwarancji
Łotwa 2 lata gwarancji
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony SVE14A2A4E Annex

Tip
Annex

în alte limbi