Sony Xperia Z3+ Dual Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
Ghidul utilizatorului
Xperia
Z3+ Dual
E6533
Cuprins
Noţiuni de bază.............................................................................. 7
Despre acest ghid al utilizatorului.........................................................7
Prezentare generală............................................................................ 8
Asamblarea.........................................................................................9
Protecţia ecranului.............................................................................10
Prima pornire a dispozitivului............................................................. 10
De ce am nevoie de un cont Google™?............................................11
Securitatea dispozitivului............................................................. 12
Cum vă asiguraţi că dispozitivul este protejat.................................... 12
Blocarea ecranului.............................................................................12
Deblocarea automată a dispozitivului.................................................13
Protejarea cartelei SIM...................................................................... 18
Utilizarea mai multor cartele SIM........................................................18
Găsirea numărului de identificare a dispozitivului................................19
Găsirea unui dispozitiv pierdut ..........................................................19
Elemente de bază.........................................................................22
Utilizarea ecranului tactil.................................................................... 22
Blocarea şi deblocarea ecranului....................................................... 24
Ecranul principal................................................................................24
Navigarea între aplicaţii......................................................................26
Ecranul Aplicaţii.................................................................................28
Miniaplicaţiile.....................................................................................29
Widgeturile........................................................................................30
Comenzi rapide şi foldere..................................................................31
Fundalul şi temele............................................................................. 32
Efectuarea unei capturi de ecran.......................................................32
Înregistrarea ecranului....................................................................... 32
Notificări............................................................................................33
Pictogramele din bara de stare..........................................................36
Prezentare generală a aplicaţiilor....................................................... 38
Baterie şi întreţinere..................................................................... 40
Încărcarea dispozitivului.....................................................................40
Gestionarea bateriei şi a energiei.......................................................41
Actualizarea dispozitivului..................................................................43
Întreţinerea utilizând un computer......................................................44
Spaţiul de stocare şi memoria........................................................... 45
Crearea unei copii de rezervă a conţinutului şi restaurarea acestuia... 46
Descărcarea aplicaţiilor................................................................50
Descărcarea de aplicaţii din Google Play™........................................50
2
Descărcarea de aplicaţii din alte surse...............................................50
Internet şi reţele............................................................................51
Navigarea pe Web.............................................................................51
Setările pentru Internet şi MMS ........................................................ 51
Wi-Fi................................................................................................. 52
Partajarea conexiunii de date de telefonie mobilă.............................. 54
Controlul utilizării datelor....................................................................55
Selectarea unei cartele SIM pentru traficul de date............................ 57
Selectarea reţelelor de telefonie mobilă..............................................57
Reţele virtuale private (VPN)...............................................................58
Sincronizarea datelor de pe dispozitiv......................................... 59
Sincronizarea cu conturile online....................................................... 59
Sincronizarea cu Microsoft® Exchange ActiveSync®........................59
Setările de bază............................................................................61
Accesarea setărilor............................................................................61
Setări de volum................................................................................. 61
Modul Nu deranjaţi............................................................................62
Setările pentru ecran......................................................................... 63
Setări pentru aplicaţii.........................................................................65
Reiniţializarea aplicaţiilor.................................................................... 66
Protector ecran................................................................................. 67
Setări de limbă.................................................................................. 67
Data şi ora........................................................................................ 68
X-Reality™ for Mobile........................................................................68
Mod Foarte intens.............................................................................68
Îmbunătăţirea redării sunetului........................................................... 68
Eliminarea zgomotului de fond...........................................................69
Mai multe conturi de utilizatori........................................................... 70
Tastarea textului........................................................................... 72
Tastatura de pe ecran....................................................................... 72
Tastatura alfanumerică...................................................................... 73
Introducerea de text utilizând intrarea vocală..................................... 74
Editarea de text.................................................................................74
Personalizarea tastaturii de pe ecran................................................. 75
Apelarea....................................................................................... 77
Efectuarea apelurilor..........................................................................77
Primirea apelurilor..............................................................................78
Gestionarea inteligentă a apelurilor.................................................... 80
Apeluri în desfăşurare........................................................................80
Utilizarea jurnalului de apeluri.............................................................81
Redirecţionarea apelurilor..................................................................81
Restricţionarea apelurilor...................................................................82
3
Apelurile multiple............................................................................... 83
Apeluri pentru conferinţă................................................................... 84
Poştă vocală..................................................................................... 84
Apelurile de urgenţă.......................................................................... 85
Persoane de contact.................................................................... 86
Căutarea şi vizualizarea contactelor...................................................86
Adăugarea şi editarea contactelor..................................................... 87
Transferarea persoanelor de contact................................................. 88
Adăugarea informaţiilor medicale şi a celor de contact în caz de
urgenţă............................................................................................. 89
Preferinţe.......................................................................................... 90
Trimiterea informaţiilor despre o persoană de contact........................90
Evitarea intrărilor duble în aplicaţia Persoane de contact....................91
Crearea unei copii de rezervă a persoanelor de contact.....................91
Mesagerie şi discuţii.....................................................................92
Citirea şi trimiterea mesajelor.............................................................92
Organizarea mesajelor.......................................................................93
Apelare din Mesagerie.......................................................................94
Setările pentru schimbul de mesaje...................................................94
Mesageria instantanee şi discuţiile video........................................... 94
E-mail........................................................................................... 95
Configurarea serviciilor de email........................................................ 95
Trimiterea şi primirea mesajelor de e-mail.......................................... 95
Organizarea mesajelor de email.........................................................96
Setările contului de email...................................................................97
Gmail™.............................................................................................98
Muzică şi radio FM.......................................................................99
Transferarea muzicii pe dispozitiv.......................................................99
Ascultarea muzicii............................................................................. 99
Meniul aplicaţiei Muzică...................................................................101
Listele de redare..............................................................................101
Partajarea muzicii............................................................................ 102
Îmbunătăţirea redării sunetului......................................................... 102
Recunoaşterea muzicii cu TrackID™............................................... 103
Ascultarea la radio...........................................................................104
Canale radio preferate.....................................................................105
Setări ale sunetului radioului............................................................ 105
Aparat foto................................................................................. 106
Fotografierea şi înregistrarea de clipuri video................................... 106
Setări generale pentru aparatul foto.................................................107
Setările aparatului foto.....................................................................113
Setările camerei video..................................................................... 116
4
Fotografii şi clipuri video în Album............................................. 119
Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video......................................119
Partajarea şi gestionarea fotografiilor şi a clipurilor video..................120
Editarea fotografiilor cu aplicaţia Photo editor..................................121
Editarea clipurilor video cu aplicaţia Editor video..............................122
Ascunderea fotografiilor şi clipurilor video........................................ 122
Meniul ecranului principal al aplicaţiei Album....................................123
Vizualizarea fotografiile pe o hartă....................................................124
Clipurile video.............................................................................126
Aplicaţia Video................................................................................ 126
Transferarea conţinutului video pe dispozitiv.................................... 127
Gestionarea conţinutului video.........................................................127
Movie Creator................................................................................. 128
Suport conectare........................................................................129
Oglindirea ecranului dispozitivului pe un televizor utilizând un cablu. 129
Oglindirea ecranului dispozitivului în mod wireless pe un televizor.... 129
Partajarea conţinutului cu dispozitive DLNA Certified™................... 130
Conectarea dispozitivului la accesorii USB...................................... 132
Conectarea dispozitivului la un controler wireless DUALSHOCK™
4..................................................................................................... 133
NFC................................................................................................ 133
tehnologie fără fir Bluetooth®..........................................................135
Aplicaţiile şi caracteristicile inteligente care vă economisesc
timp............................................................................................ 138
Prezentare generală a aplicaţiei Smart Connect...............................138
Gestionarea accesoriilor..................................................................139
Google Search şi Now.................................................................... 139
Utilizarea aplicaţiei News Suite........................................................ 140
Utilizarea dispozitivului ca portofel................................................... 140
Călătorie şi hărţi......................................................................... 141
Utilizarea serviciilor de localizare...................................................... 141
Google Maps™ şi navigarea............................................................141
Utilizarea traficului de date atunci când călătoriţi..............................142
Utilizarea dispozitivului împreună cu un sistem auto de
infodivertisment...............................................................................142
Modul pentru avion......................................................................... 143
Ceas şi calendar.........................................................................144
Calendar......................................................................................... 144
Ceasul.............................................................................................145
Accesibilitate..............................................................................148
Gesturi de mărire.............................................................................148
Text mare........................................................................................ 148
5
Dimensiunea afişajului..................................................................... 148
Corecţie culori.................................................................................148
TalkBack......................................................................................... 148
Sunet mono.................................................................................... 149
Modul TTY (teleimprimator)............................................................. 149
Comutarea accesului.......................................................................149
Asistenţă şi informaţii juridice.................................................... 150
Aplicaţia Asistenţă...........................................................................150
Sfaturi Xperia™............................................................................... 150
Resurse de asistenţă din meniuri şi aplicaţii..................................... 150
Rularea testelor de diagnosticare pe dispozitiv................................ 150
Repornirea, reiniţializarea şi repararea..............................................150
Ajutaţi-ne să ne îmbunătăţim software-ul.........................................152
Garanţia, rata de absorbţie specifică (SAR) şi orientări privind
utilizarea..........................................................................................152
Reciclarea dispozitivului...................................................................152
Informaţii juridice............................................................................. 152
6
Noţiuni de bază
Despre acest ghid al utilizatorului
Acesta este Ghidul utilizatorului Xperia™ Z3+ Dual pentru versiunea de software
Android™ 7.0. Dacă nu sunteţi sigur ce versiune de software se execută pe dispozitivul
dvs., puteţi afla acest lucru accesând meniul Setări.
Actualizările sistemului şi aplicaţiilor pot prezenta în mod diferit caracteristicile pe dispozitivul
dvs. faţă de cele descrise în acest ghid al utilizatorului. Este posibil ca versiunea de Android™
să nu fie afectată în urma unei actualizări. Pentru informaţii suplimentare despre actualizările
software, consultaţi
Actualizarea dispozitivului
la pagina 43.
Pentru a consulta versiunea software existentă pe dispozitivul dvs.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Versiune Android™.
Pentru a găsi numărul modelului şi numele dispozitivului
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
Sunt afişate numărul modelului şi numele dispozitivului.
Limitări ale serviciilor şi caracteristicilor
Este posibil ca unele servicii şi caracteristicile descrise în acest ghid al utilizatorului să nu
fie acceptate în toate ţările sau regiunile sau de către toate reţelele sau toţi furnizorii de
servicii. Numărul internaţional de urgenţă în reţelele GSM poate utilizat oricând în toate
ţările, regiunile, reţelele şi de către toţi furnizorii de servicii, cu condiţia ca dispozitivul să
fie conectat la reţeaua de telefonie mobilă. Contactaţi operatorul de reţea sau furnizorul
de servicii pentru a determina disponibilitatea oricărui serviciu sau caracteristici specifice
şi dacă se aplică taxe suplimentare pentru acces sau utilizare.
Utilizarea unor anumite caracteristici şi aplicaţii descrise în acest ghid poate necesita
acces la internet. Este posibil să vi se perceapă taxe pentru conexiuni de date atunci
când stabiliţi o conexiune la internet cu ajutorul dispozitivului. Contactaţi operatorul de
reţea wireless pentru informaţii suplimentare.
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Prezentare generală
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1. Lumina de încărcare/notificare
2. Obiectivul aparatului foto frontal
3. Casca
4. Senzorul de proximitate/lumină
5. Al doilea microfon
6. Tasta de pornire/oprire
7. Tasta pentru volum şi mărire/micşorare
8. Tasta aparatului foto
9. Microfonul principal/Difuzorul
10. Portul pentru cablul încărcătorului/USB
11. Orificiul pentru curea
12. Zona antenei Wi-Fi/Bluetooth principale
13. Obiectivul aparatului foto principal
14. Lumina pentru aparatul foto
15. Zona antenei GPS
16. Conectorul pentru căşti*
17. Zona celei de-a doua antene Wi-Fi
18. Capacul pentru fanta cartelei nano
SIM/de memorie
19. Zona de detectare NFC™
Dispozitivul acceptă căşti cu fişă standard de 3,5 mm cu 3 sau 5 pini. Mufa căştilor acceptă şi
fişe cu 4 pini, cu condiţia ca fişa căştilor să utilizeze standardul CTIA.
Asamblarea
Dispozitivul dvs. acceptă doar cartele nano SIM.
Pentru a insera cartela nano SIM
1
Puneţi dispozitivul cu faţa în jos şi deschideţi capacul care acoperă suportul pentru
cartela nano SIM şi pentru cartela de memorie.
2
Trageţi afară suportul cu ajutorul unghiei.
3
Aşezaţi cartela nano SIM (sau cartelele) în fanta (sau fantele) corectă a suportului,
apoi reintroduceţi suportul.
4
Închideţi capacul.
Dacă inseraţi o cartelă nano SIM în timp ce dispozitivul este pornit, acesta
reporneşte automat.
Pentru a insera o cartelă de memorie
1
Deschideţi capacul care acoperă fantele pentru cartela de memorie şi pentru
cartela nano SIM.
2
Inseraţi cartela de memorie în fanta cartelei de memorie, apoi închideţi capacul.
Asiguraţi-vă că inseraţi cartela de memorie respectând orientarea corectă.
Pentru a scoate cartela nano SIM
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1
Deschideţi capacul care acoperă fantele pentru cartela de memorie şi pentru
cartela nano SIM.
2
Folosind o unghie sau un obiect similar, trageţi în exterior suportul cartelei nano
SIM.
3
Scoateţi cartela (sau cartelele) nano SIM din fanta (sau fantele) sa de pe suport,
apoi inseraţi din nou suportul.
4
Închideţi capacul.
Pentru a scoate cartela de memorie
1
Opriţi dispozitivul şi deschideţi capacul care acoperă fantele pentru cartela nano
SIM şi cartela de memorie.
2
Apăsaţi pe cartela de memorie, apoi eliberaţi-o imediat.
3
Închideţi capacul.
Mai puteţi scoate cartela de memorie fără a opri dispozitivul la pasul 1. Pentru a utiliza
această metodă, mai întâi trebuie să o dezinstalaţi din setări Setări atingând uşor Stocare >
Dezinstalare cartelă SD.
Protecţia ecranului
Înainte de a utiliza dispozitivul, scoateţi folia de protecţie transparentă trăgând-o de capătul
protuberant.
Se recomandă să protejaţi dispozitivul cu o folie de ecran sau cu un dispozitiv de
protecţie a ecranului marca Sony destinat modelului dvs. Xperia™. Utilizarea accesorilor
terţe de protecţie a ecranului poate împiedica funcţionarea corectă a dispozitivului prin
acoperirea senzorilor, a obiectivelor, a difuzoarelor sau a microfoanelor şi poate anula
garanţia.
Prima pornire a dispozitivului
La prima pornire a dispozitivului, se deschide un ghid de configurare pentru a vă ajuta să
configuraţi setările de bază, să vă conectaţi la unele conturi şi să vă personalizaţi
dispozitivul. De exemplu, dacă aveţi un cont Sony Entertainment Network sau Google™,
puteţi să vă conectaţi la el din acest ghid şifinalizaţi rapid configurarea.
De asemenea, puteţi să accesaţi ulterior ghidul de
configurare din meniul Setări. Pentru a
accesa ghidul de configurare pe un dispozitiv la care au acces mai mulţi utilizatori, trebuie să
vă conectaţi ca proprietar al dispozitivului, adică utilizatorul principal.
Pentru a porni dispozitivul
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1
Ţineţi apăsată tasta de pornire/oprire până când dispozitivul vibrează.
2
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM atunci când este solicitat, apoi atingeţi uşor
.
3
Aşteptaţi până când dispozitivul porneşte.
Pentru a opri dispozitivul
1
Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când se deschide meniul cu opţiuni.
2
În meniul de opţiuni, atingeţi uşor Întrerupere alimentare.
Închiderea dispozitivului poate dura o perioadă.
De ce am nevoie de un cont Google™?
Dispozitivul dvs. Xperia™ de la Sony funcţionează pe platforma Android™ dezvoltată de
Google™. Atunci când îl achiziţionaţi, dispozitivul conţine o serie de aplicaţii şi servicii
Google™, precum Gmail™, Google Maps™, YouTube™ şi aplicaţia Play Store™, care
vă permit accesul la magazinul online Google Play™ pentru descărcarea de aplicaţii
Android™. Pentru a valorifica la maximum aceste servicii, aveţi nevoie de un cont
Google™. De exemplu, un cont Google™ vă permite să faceţi următoarele:
să descărcaţi şi să instalaţi aplicaţii din Google Play™;
să sincronizaţi adrese de e-mail, persoane de contact şi calendarul utilizând Gmail™;
să conversaţi prin mesaje de discuţii cu prietenii utilizând aplicaţia Hangouts™;
să sincronizaţi istoricul navigării şi marcajele utilizând browserul Web Google Chrome™;
să vă identificaţi drept utilizator autorizat după o reparare a software-ului utilizând
Xperia™ Companion;
să găsiţi, să blocaţi sau să goliţi de la distanţă un dispozitiv pierdut sau furat utilizând
serviciile my Xperia™ sau Managerul de dispozitive Android™.
Pentru informaţii suplimentare despre Android™ şi Google™, mergeţi la
http://support.google.com
.
Este esenţial să ţineţi minte numele de utilizator
şi parola contului Google™. În unele situaţii,
din motive de securitate, trebuie să vă identificaţi atunci când utilizaţi contul Google™. Dacă,
în astfel de situaţii, nu furnizaţi numele de utilizator şi parola contului Google™, dispozitivul
este blocat. De asemenea, dacă aveţi mai multe conturi Google™, asiguraţi-vă că introduceţi
detaliile relevante ale contului.
Pentru a configura un cont Google™ pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sincronizare cont > Adăugare cont > Google.
3
Urmaţi expertul de înregistrare pentru a crea un cont Google™ sau conectaţi-vă
dacă aveţi deja un cont.
Mai puteţi crea un cont Google cu ajutorul ghidului de
configurare atunci când porniţi pentru
prima dată dispozitivul sau puteţi trece ulterior online pentru a crea un cont la adresa
www.google.com/cont
.
Pentru a elimina un cont Google™
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi şi sincronizare > Google.
3
Selectaţi contul Google™ pe care doriţi să îl eliminaţi.
4
Atingeţi uşor > Eliminare cont.
5
Atingeţi uşor, din nou, Eliminare cont pentru a confirma.
Dacă eliminaţi contul Google™, caracteristicile de securitate legate de contul Google™ nu vor
mai disponibile.
11
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Securitatea dispozitivului
Cum vă asiguraţi că dispozitivul este protejat
Dispozitivul are mai multe opţiuni de securitate, recomandate insistent în cazul pierderii
sau furtului.
Aceste opţiuni sunt:
Setaţi o metodă securizată de blocare a ecranului dispozitivului utilizând un cod PIN sau
un traseu pentru a împiedica alte persoane să vă acceseze sau să vă reseteze
dispozitivul.
Adăugaţi un cont Google™ pentru a împiedica alte persoane să vă utilizeze dispozitivul
dacă este furat sau şters.
Activaţi serviciul „Protecţie asigurată de my Xperia” sau serviciul Web Manager de
dispozitiv Android™. Utilizând unul dintre aceste servicii, puteţi să localizaţi, să blocaţi
sau să ştergeţi de la distanţă datele de pe un dispozitiv pierdut.
Confirmarea calităţii de proprietar al dispozitivului
Anumite caracteristici de protecţie vă impun fie să deblocaţi ecranul cu un cod PIN, o
parolă sau un traseu, fie să introduceţi datele pentru contul Google™. Mai jos aveţi
exemple de caracteristici de protecţie şi unele dintre acreditările necesare:
Protecţia
împotriva
restaurării datelor
din fabrică
Pentru a vi se permite să efectuaţi o restaurare a datelor din fabrică,
trebuie mai întâi să deblocaţi ecranul.
Serviciul Protecţie
asigurată de my
Xperia
Dacă reiniţializaţi de la distanţă dispozitivul utilizând acest serviciu,
trebuie să introduceţi numele de utilizator şi parola pentru un cont
Google™ asociat cu serviciul. Dispozitivul trebuie să fie conectat la
internet pentru a putea finalizată configurarea. În caz contrar, nu veţi
putea utiliza dispozitivul după reiniţializare.
Managerul de
dispozitiv
Android™
Dacă reiniţializaţi de la distanţă dispozitivul utilizând acest serviciu,
trebuie să introduceţi numele de utilizator şi parola pentru un cont
Google™. Dispozitivul trebuie să fie conectat la internet pentru a putea
finalizată configurarea. În caz contrar, nu veţi putea utiliza dispozitivul
după reiniţializare.
Repararea
software-ului
Dacă utilizaţi software-ul Xperia™ Companion pentru a repara
software-ul, vi se solicită să introduceţi numele de utilizator şi parola
contului dvs. Google™ când porniţi dispozitivul după terminarea
reparării.
În cazul Managerului de dispozitiv Android™ trebuie să introduceţi informaţiile pentru un cont
Google™. Acesta poate orice cont Google™ configurat pe dispozitiv în calitate de proprietar.
Dacă nu puteţi furniza informaţiile de cont relevante în timpul procesului de configurare, nu veţi
putea să utilizaţi deloc dispozitivul.
Blocarea ecranului
Funcţionalitatea pentru amprentă nu este disponibilă pe piaţa din SUA.
Există mai multe opţiuni de blocare a ecranului. Nivelul de securitate al fiecărui tip de
blocare este listat mai jos, de la cel mai slab la cel mai puternic:
Deplasare deget pe ecran: fără protecţie, dar puteţi accesa rapid ecranul principal.
Traseu: trasaţi un traseu simplu cu degetul pentru a debloca dispozitivul.
PIN: introduceţi un cod PIN numeric de cel puţin patru cifre pentru a debloca dispozitivul.
Parolă: introduceţi o parolă alfanumerică pentru a debloca dispozitivul.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Este foarte important să reţineţi traseul, codul PIN sau parola de blocare a ecranului.
Dacă uitaţi aceste informaţii, nu va posibil să restauraţi date importante, cum ar
persoanele de contact şi mesajele. Dacă aţi configurat un cont Microsoft® Exchange
ActiveSync® (EAS) pe dispozitivul Xperia™, este posibil ca setările de securitate EAS să
limiteze tipul ecranului de blocare la un cod PIN sau la o parolă. Acest lucru se întâmplă
atunci când administratorul reţelei dvs. specifică un tip de ecran de blocare pentru toate
conturile EAS din motive de securitate ale companiei. Contactaţi administratorul reţelei
companiei sau organizaţiei dvs. pentru a afla ce politici de securitate a reţelei sunt
implementate pentru dispozitivele mobile. Funcţionalitatea de amprentă nu este
disponibilă în Statele Unite.
Pentru mai multe setări privind fiecare tip de blocare a ecranului, atingeţi uşor lângă
Blocare ecran.
Pentru a schimba tipul de blocare a ecranului
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare ecran.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Pentru a crea un traseu de blocare a ecranului
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare ecran >
Model
.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Dacă introduceţi un traseu de deblocare incorect de cinci ori la rând, trebuie să
aşteptaţi 30 de
secunde înainte de-a încerca din nou.
Pentru a schimba traseul de blocare a ecranului
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
Setări
>
Ecran de blocare şi securitate
>
Blocare ecran
.
3
Trasaţi traseul de deblocare a ecranului.
4
Atingeţi uşor
Model
şi urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Pentru a crea un cod PIN de blocare a ecranului
1
În
Ecranul principal
, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare ecran >
PIN
.
3
Introduceţi un cod PIN numeric, apoi atingeţi uşor Continuare.
4
Introduceţi din nou codul PIN şi confirmaţi-l, apoi atingeţi din nou
OK
.
Pentru a crea o parolă de blocare a ecranului
1
În
Ecranul principal
, atingeţi uşor
.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare ecran >
Parolă.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Pentru a activa funcţia de deblocare prin deplasarea degetului pe ecran
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare ecran.
3
Trasaţi traseul de deblocare a ecranului sau introduceţi codul PIN sau parola, în
funcţie de tipul de blocare a ecranului care este activat.
4
Atingeţi uşor Deplasati degetul pe ecran, apoi atingeţi uşor DA, SE ELIMINĂ.
Deblocarea automată a dispozitivului
Caracteristica Blocare inteligentă poate să nu
fie disponibilă în orice piaţă, ţară sau regiune.
Caracteristica Blocare inteligentă simplifică deblocarea dispozitivului, permiţându-vă să îl
setaţi să se deblocheze automat în anumite situaţii. Puteţi menţine dispozitivul deblocat,
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
de exemplu, dacă este conectat la un dispozitiv Bluetooth® sau atunci când îl purtaţi cu
dvs.
Puteţi seta opţiunea Blocare inteligentă să vă menţină dispozitivul deblocat utilizând
setările următoare:
Faţă de încredere: Deblocaţi dispozitivul uitându-vă la el.
Voce de încredere: Configuraţi recunoaşterea vocală pentru a căuta în orice ecran.
Dispozitive de încredere: Menţineţi dispozitivul deblocat atunci când este conectat un
dispozitiv Bluetooth® sau NFC de încredere.
Locuri de încredere: Menţineţi dispozitivul deblocat atunci când vă aflaţi într-o locaţie de
încredere.
Detectare ataşare pe corp: Menţineţi dispozitivul deblocat atunci când îl aveţi la dvs.
Trebuie să deblocaţi manual dispozitivul atunci când nu îl utilizaţi mai mult de 4 ore şi
după ce îl reporniţi.
Caracteristica Blocare inteligentă este dezvoltată de Google™ şi exact aceeaşi funcţionalitate
se poate schimba în timp din cauza actualizărilor de la Google™.
Pentru a activa Blocare inteligentă
1
Stabiliţi un traseu, un cod PIN sau o parolă drept metodă de blocare a ecranului,
dacă nu aţi făcut deja acest lucru.
2
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Agenți de
încredere
.
4
Atingeţi uşor cursorul Blocare inteligentă (Google) pentru a activa funcţia.
5
Atingeţi uşor săgeata de revenire de lângă
Agenți de încredere
.
6
Găsiţi şi atingeţi uşor Blocare inteligentă.
7
Introduceţi traseul, codul PIN sau parola. Trebuie să introduceţi aceste acreditări
de fiecare dată când doriţi să schimbaţi setările Blocare inteligentă.
8
Selectaţi un tip de Blocare inteligentă.
Pentru a configura faţa de încredere
1
În
Ecranul principal
, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă
>
Faţă de încredere
.
3
Atingeţi uşor CONFIGURAŢI > URMĂTORUL şi urmaţi instrucţiunile de pe
dispozitiv.
Pentru a configura vocea de încredere
1
În
Ecranul principal
, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă
>
Voce de încredere
.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Menţinerea deblocată a dispozitivului în timp ce îl purtaţi cu dvs.
Utilizând caracteristica Detectare proximitate corp, puteţi menţine dispozitivul deblocat
atunci când îl ţineţi în mână, în buzunar sau în geantă. Accelerometrul din dispozitivul
dvs. vă menţine dispozitivul deblocat atunci când simte că este purtat. Dispozitivul se
blochează dacă accelerometrul detectează faptul că dispozitivul a fost lăsat jos.
Atunci când utilizaţi caracteristica Detectare proximitate corp, trebuie să ştiţi că pot avea
loc comportamentele următoare:
În momentul în care lăsaţi dispozitivul jos şi simte că nu se mai află asupra dvs., se
blochează automat.
Blocarea dispozitivului poate dura chiar până la un minut.
După ce intraţi într-o maşină, într-un autobuz, tren sau alt mijloc de transport care se
deplasează pe sol, poate dura între 5 şi 10 minute până la blocarea dispozitivului.
Reţineţi că, atunci când vă îmbarcaţi într-un avion sau pe un vas (sau alt mijloc de
transport care nu se deplasează pe sol), este posibil ca dispozitivul să nu se blocheze
automat, deci blocaţi-l manual, dacă este cazul.
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Dacă ridicaţi din nou dispozitivul sau ieşiţi din vehicul, deblocaţi-l o dată şi dispozitivul va
rămâne deblocat atât timp cât îl aveţi asupra dvs.
Caracteristica Detectare proximitate corp nu poate deosebi corpul cu care intră în contact.
Dacă daţi dispozitivul altcuiva în timp ce este deblocat utilizând caracteristica Detectare
proximitate corp, este posibil ca dispozitivul dvs. să rămână deblocat pentru celălalt utilizator.
Reţineţi că această caracteristică de securitate, Detectare proximitate corp, este mai puţin
sigură decât un traseu, un cod PIN sau o parolă.
Pentru a activa sau dezactiva funcţia Detectare proximitate corp
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă > Detectare ataşare pe corp.
3
Atingeţi uşor cursorul pentru a activa funcţia, apoi atingeţi uşor CONTINUARE.
Pentru a dezactiva funcţia, atingeţi uşor cursorul lângă Activat.
Conectarea la dispozitivele de încredere
Puteţi desemna un dispozitiv conectat ca fiind dispozitiv „de încredere” şi puteţi menţine
deblocat dispozitivul Xperia™ cât timp este conectat. Prin urmare, dacă aveţi un
dispozitiv pe care îl conectaţi în mod regulat prin Bluetooth® sau NFC, de exemplu, un
sistem de divertisment de acasă sau un dispozitiv de urmărire a exerciţiilor fizice, îl puteţi
adăuga ca dispozitiv de încredere, ocolind securitatea suplimentară a ecranului de
blocare pentru a economisi timp. Această caracteristică este adecvată dacă, în mod
normal, vă aflaţi într-un loc relativ sigur atunci când utilizaţi aceste dispozitive. În unele
cazuri, este posibil să fie necesară deblocarea manuală a dispozitivului înainte de a putea
conecta un dispozitiv de încredere.
Nu vă recomandăm să adăugaţi dispozitive care sunt conectate în mod constant la dispozitivul
dvs. ca dispozitive de încredere, de exemplu, tastaturi sau carcase Bluetooth®.
Imediat ce un dispozitiv de încredere este dezactivat sau iese din raza de acoperire, ecranul
se blochează şi aveţi nevoie de PIN, traseu sau parolă pentru deblocare.
Pentru a adăuga un dispozitiv Bluetooth® de încredere
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul este împerecheat şi conectat la dispozitivul Bluetooth®
pe care doriţi să îl adăugaţi ca dispozitiv de încredere.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă
.
3
În meniul Blocare inteligentă, atingeţi uşor Dispozitive de încredere >
ADĂUGARE DISPOZITIV DE ÎNCREDERE
>
Bluetooth
4
Atingeţi uşor numele unui dispozitiv pentru a-l selecta în lista dispozitivelor
conectate şi împerecheate, apoi atingeţi uşor
DA, SE ADAUGĂ
.
5
În funcţie de securitatea conexiunii, probabil va trebui să deblocaţi manual
dispozitivul înainte ca dispozitivul de încredere să îl poată menţine deblocat.
Pentru a elimina un dispozitiv Bluetooth® de încredere
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă > Dispozitive de încredere.
3
Atingeţi uşor dispozitivul pe care doriţi să îl eliminaţi.
4
Atingeţi uşor Eliminare dispozitiv de încredere.
Pentru a adăuga un dispozitiv NFC de încredere
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul este împerecheat şi conectat la dispozitivul Bluetooth®
pe care doriţi să îl adăugaţi ca dispozitiv de încredere.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă.
3
Atingeţi uşor Dispozitive de încredere > ADĂUGARE DISPOZITIV DE
ÎNCREDERE > NFC.
4
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Verificaţi dacă sunteţi în siguranţă atunci când utilizaţi dispozitive de
încredere
Diverse dispozitive Bluetooth® acceptă diverse caracteristici şi standarde de securitate
Bluetooth®. Există posibilitatea ca o persoană să vă menţină deblocat dispozitivul
Xperia™ imitându-vă conexiunea Bluetooth®, chiar dacă dispozitivul de încredere nu se
mai află în apropiere. Dispozitivul nu poate stabili întotdeauna dacă este sigură
conexiunea dvs. de la cineva care încearcă să o imite.
Atunci când dispozitivul nu poate stabili dacă utilizaţi o conexiune securizată, veţi primi o
notificare pe dispozitivul Xperia™ şi, probabil, va trebui să îl deblocaţi manual înainte ca
dispozitivul de încredere să îl poată menţine deblocat.
Raza de conectivitate Bluetooth® poate varia în funcţie de factori precum modelul
dispozitivului, dispozitivul Bluetooth® conectat şi mediul. În funcţie de aceşti factori,
conexiunile Bluetooth® pot funcţiona la distanţe de până la 100 de metri.
Conectarea la locurile de încredere
Dacă se configurează caracteristica Locuri de încredere, securitatea blocării ecranului pe
dispozitivul Xperia™ este dezactivată atunci când vă aflaţi într-un loc de încredere
desemnat. Pentru ca această caracteristică să funcţioneze, trebuie să aveţi o conexiune
la internet (de preferat prin Wi-Fi) şi să îi permiteţi dispozitivului să utilizeze locaţia dvs.
curentă.
Pentru a configura locuri de încredere, asiguraţi-vă mai întâi că s-a activat pe dispozitiv
modul de localizare cu precizie sau modul de localizare pentru economisirea bateriei
înainte de a adăuga locaţia domiciliului sau locaţii particularizate.
Dimensiunile exacte ale locaţiei de încredere sunt estimative
şi se pot extinde dincolo de
zidurile fizice ale locuinţei sau ale altor zone pe care le-aţi adăugat ca fiind locaţii de încredere.
Această caracteristică vă poate menţine dispozitivul deblocat pe o rază de până la 80 de metri.
De asemenea, vă atragem atenţia că semnalele locaţiilor pot reproduse sau modificate. O
persoană cu acces la echipament specializat poate debloca dispozitivul.
Pentru a adăuga locaţia domiciliului dvs.
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
Setări
>
Locaţie
, apoi atingeţi uşor cursorul pentru a activa
serviciile de localizare.
3
Atingeţi uşor
Mod
, apoi alegeţi
Precizie ridicată
sau setarea
Economisire baterie
a modului Locaţie.
4
În
Ecranul principal
, atingeţi uşor
.
5
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă
>
Locuri de încredere
>
Ecran principal
.
6
Pentru a introduce locaţia dorită, tastaţi adresa în bara de căutare. Dispozitivul
caută locaţia introdusă.
Pentru a edita locaţia domiciliului dvs.
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Locaţie, apoi atingeţi uşor cursorul pentru a activa
serviciile de localizare.
3
Atingeţi uşor Mod, apoi alegeţi Precizie ridicată sau setarea Economisire baterie
a modului Locaţie.
4
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
5
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă > Locuri de încredere.
6
Selectaţi locaţia domiciliului.
7
Atingeţi uşor Editare.
8
În bara de căutare, introduceţi locaţia pe care doriţi să o utilizaţi ca locaţie de
domiciliu.
Dacă
şi alte locuinţe au acelaşi număr de stradă, puteţi adăuga locaţia efectivă a domiciliului
în cadrul complexului de clădiri sub formă de loc particularizat.
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a elimina locaţia domiciliului dvs.
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă >Locuri de încredere > Ecran principal.
3
Atingeţi uşor Editare > .
Utilizarea locaţiilor particularizate
Puteţi adăuga orice locaţie ca locaţie particularizată, de încredere, în care dispozitivul
poate rămâne deblocat.
Pentru a adăuga un loc particularizat
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Locaţie, apoi atingeţi uşor cursorul pentru a activa
serviciile de localizare.
3
Atingeţi uşor Mod, apoi alegeţi Precizie ridicată sau setarea Economisire baterie
a modului Locaţie.
4
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
5
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă > Locuri de încredere.
6
Atingeţi uşor Adăugare loc de încredere.
7
Pentru a utiliza locaţia dvs. actuală drept loc particularizat, atingeţi uşor Selectaţi
această locaţie
.
8
Alternativ, pentru a introduce altă locaţie, atingeţi uşor şi tastaţi adresa.
Dispozitivul caută locaţia introdusă. Pentru a utiliza adresa sugerată, atingeţi uşor
adresa.
9
Pentru a stabili locaţia cu mai multă precizie, atingeţi uşor săgeata de revenire de
lângă adresă, trageţi pioneza locaţiei în locaţia dorită, apoi atingeţi uşor Selectaţi
această locaţie
.
Pentru a edita un loc particularizat
1
În
Ecranul principal
, atingeţi uşor
.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Locaţie, apoi atingeţi uşor cursorul pentru a activa
serviciile de localizare.
3
Atingeţi uşor Mod, apoi alegeţi Precizie ridicată sau setarea Economisire baterie
a modului Locaţie.
4
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
5
Găsiţi şi atingeţi uşor
Setări
>
Ecran de blocare şi securitate
>
Blocare
inteligentă > Locuri de încredere.
6
Selectaţi locul pe care doriţi să îl editaţi.
7
Atingeţi uşor Editare adresă.
8
Pentru a introduce altă locaţie, atingeţi uşor şi tastaţi adresa. Dispozitivul caută
locaţia introdusă. Pentru a utiliza adresa sugerată, atingeţi uşor adresa.
9
Pentru a stabili locaţia cu mai multă precizie, atingeţi uşor săgeata de revenire de
lângă adresă, apoi trageţi pioneza locaţiei în locaţia dorită şi atingeţi uşor Selectaţi
această locaţie.
Pentru a elimina un loc particularizat
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Locaţie, apoi atingeţi uşor cursorul pentru a activa
serviciile de localizare.
3
Atingeţi uşor Mod, apoi alegeţi Precizie ridicată sau setarea Economisire baterie
a modului Locaţie.
4
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
5
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Blocare
inteligentă > Locuri de încredere.
6
Selectaţi locul pe care doriţi să îl eliminaţi.
7
Atingeţi uşor Ştergere.
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Protejarea cartelei SIM
Puteţi să blocaţi şi să deblocaţi fiecare cartelă SIM pe care o utilizaţi în dispozitiv cu un
cod PIN (Personal Identification Number - Număr personal de identificare). Dacă o cartelă
SIM este blocată, abonamentul asociat cartelei este protejat împotriva utilizării abuzive,
adică trebuie să introduceţi un cod PIN de fiecare dată când porniţi dispozitivul.
Dacă introduceţi incorect codul PIN de prea multe ori, cartela SIM se va bloca. Atunci
trebuie să introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de
deblocare) şi un cod PIN nou. Codurile PIN şi PUK sunt furnizate de operatorul de reţea.
Pentru a configura sau elimina o metodă de blocare a cartelei SIM
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Configurare
blocare cartelă SIM.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor cursorul Blocare cartelă SIM pentru a activa sau dezactiva blocarea
cartelei SIM.
5
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK. Blocarea cartelei SIM este
acum activă, iar dvs. vi se va solicita să introduceţi acest cod PIN de fiecare dată
când reporniţi dispozitivul.
Pentru a schimba codul PIN al cartelei SIM
1
În
Ecranul principal
, atingeţi uşor
.
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Configurare
blocare cartelă SIM
.
3
Selectaţi o cartelă SIM.
4
Atingeţi uşor
Schimbare PIN SIM
.
5
Introduceţi codul PIN vechi al cartelei SIM şi atingeți ușor OK.
6
Introduceţi noul cod PIN al cartelei SIM şi atingeți ușor
OK
.
7
Reintroduceţi noul cod PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK.
Pentru a debloca o cartelă SIM blocată utilizând codul PUK
1
Introduceţi codul PUK şi atingeţi uşor .
2
Introduceţi codul PIN nou şi atingeţi uşor
.
3
Reintroduceţi codul PIN nou şi atingeţi uşor .
Dacă introduceţi un cod PUK incorect de prea multe ori, trebuie să contactaţi operatorul de
reţea pentru a obţine o cartelă SIM nouă.
Utilizarea mai multor cartele SIM
Dispozitivul funcţionează cu una sau două cartele SIM inserate. Primiţi comunicaţii pe
ambele cartele SIM şi puteţi selecta de pe care număr doriţi să plasaţi comunicaţii
expediate. Înainte de a putea utiliza ambele cartele SIM, trebuie să le activaţi şi
selectaţi cartela SIM care se va ocupa de traficul de date.
Puteţi redirecţiona apelurile adresate cartelei SIM 1 către cartela SIM 2 atunci când
cartela SIM 1 este indisponibilă şi vice-versa. Această funcţie se numeşte Capacitate de
apelare SIM dual. Trebuie să o activaţi manual. Consultaţi
Redirecţionarea apelurilor
la
pagina 81.
Pentru a activa sau a dezactiva utilizarea a două cartele SIM
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > SIM dual.
3
Atingeţi uşor cursoarele SIM1 şi SIM2 pentru a activa sau dezactiva cartelele SIM.
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a redenumi o cartelă SIM
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > SIM dual.
3
Selectaţi o cartelă SIM şi introduceţi un nume nou pentru aceasta.
4
Atingeţi uşor OK.
Pentru a selecta cartela SIM care preia de traficul de date
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > SIM dual > Trafic date reţele mob..
3
Selectaţi cartela SIM pe care doriţi să o utilizaţi pentru trafic de date.
Pentru trafic de date cu viteze superioare, selectaţi cartela SIM care acceptă cea mai rapidă
reţea de telefonie mobilă, cum ar 3G sau LTE.
Găsirea numărului de identificare a dispozitivului
Dispozitivul are un număr de identificare unic. Acest număr se mai numeşte IMEI
(International Mobile Equipment Identity). Este recomandabil să păstraţi o copie a acestui
număr. Poate necesar, de exemplu, atunci când accesaţi serviciul de asistenţă Xperia™
Care pentru a înregistra dispozitivul. De asemenea, dacă dispozitivul vă este furat, unii
operatori de reţea pot utiliza acest număr pentru a împiedica dispozitivul să acceseze
reţeaua din ţara sau regiunea dvs.
Pentru dispozitivele cu două cartele SIM, există două numere IMEI, câte unul pentru fiecare
fantă de cartelă SIM.
Pentru a vizualiza numere IMEI de pe banda etichetei
1
Deschideţi capacul pentru fanta cartelei nano SIM şi al cartelei de memorie.
2
Scoateţi capacul suportului pentru cartela SIM/cartela de memorie. Introduceţi o
unghie sau un alt obiect cu vârf lung şi de mici dimensiuni sub muchia benzii
etichetei, apoi trageţi banda în exterior. Numerele IMEI sunt prezentate pe bandă.
Mai puteţi vizualiza numere IMEI deschizând aplicaţia de apelare
şi introducând *#06#.
Vizualizarea numere IMEI prin intermediul setărilor dispozitivului
1
În Ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Stare > Informații despre IMEI.
Găsirea unui dispozitiv pierdut
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Dacă aveţi un cont Google™, serviciul Web „Protecţie asigurată de my Xperia” vă poate
ajuta să localizaţi şi să vă securizaţi dispozitivul în eventualitatea pierderii acestuia. Dacă
aţi activat acest serviciu pe dispozitiv puteţi:
Să localizaţi dispozitivul pe o hartă.
declanşaţi un sunet de alertă chiar dacă dispozitivul este în modul Nu deranjaţi.
Să blocaţi dispozitivul de la distanţă şiafişaţi pe acesta detaliile dvs. de contact pentru
persoana care-l găseşte.
ştergeţi de la distanţă memoriile internă şi externă ale dispozitivului ca ultimă soluţie.
Dacă aţi golit memoria internă a dispozitivului utilizând serviciul Web „Protecţie asigurată de
my Xperia”, trebuie să vă conectaţi la un cont Google™ sincronizat anterior pe acest dispozitiv
la următoarea pornire a dispozitivului.
Este posibil ca serviciul „Protecţie asigurată de my Xperia” să nu fie disponibil în toate ţările
sau regiunile.
Pentru a activa serviciul Protecţie asigurată de my Xperia
1
Asiguraţi-vă că aveţi o conexiune de date activă şi activaţi serviciile de localizare
de pe dispozitiv.
2
În Ecranul principal, atingeţi uşor
.
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Ecran de blocare şi securitate > Protecţie oferită
de my Xperia > ACTIVARE.
4
Marcaţi caseta de selectare pentru a de acord cu clauzele şi condiţiile utilizării
serviciului, apoi atingeţi uşor
ACCEPTARE
.
5
Dacă vi se solicită, conectaţi-vă la contul Google™ sau creaţi unul nou dacă nu
aveţi cont.
6
Pentru a verifica dacă serviciul Protecţie asigurată de my Xperia vă poate localiza
dispozitivul, mergeţi la
myxperia.sonymobile.com
şi conectaţi-vă utilizând contul
Google™ pe care îl utilizaţi pe dispozitiv.
Dacă utilizaţi un dispozitiv în comun cu mai mulţi utilizatori, reţineţi că serviciul Protecţie
asigurată de my Xperia este disponibil numai pentru utilizatorul conectat ca proprietar.
Găsirea unui dispozitiv utilizând managerul de dispozitive Android™
Google™ vă oferă un serviciu Web pentru locaţie şi securitate numit Manager de
dispozitive Android™. Îl puteţi utiliza în paralel cu serviciul Protecţie oferit de my Xperia
sau ca alternativă a acestuia. Dacă pierdeţi dispozitivul, puteţi utiliza managerul de
dispozitive Android™ pentru:
Găsirea şi afişarea locului în care se află dispozitivul.
Sunarea şi blocarea dispozitivului, ştergerea întregului conţinut sau adăugarea unui
număr de telefon la ecranul de blocare.
Pentru informaţii suplimentare despre managerul de dispozitive Android™, mergeţi la
www.support.google.com
.
Managerul de dispozitive Android™ nu funcţionează dacă dispozitivul dvs. este dezactivat sau
nu are o conexiune la internet. Este posibil ca serviciul managerului de dispozitive Android™
să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile.
20
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Sony Xperia Z3+ Dual Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare