Linksys X1000 Manualul proprietarului

Categorie
Routere
Tip
Manualul proprietarului
Ghid de utilizare
Linksys X1000 Router fără fir N300 cu modem ADSL2+
i
Cuprins
Linksys X1000
i
Prezentare generală a produsului
X1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Partea superioară 1
Partea din spate 2
Instalarea pe perete 2
Instalarea
Congurarea automată a routerului cu modem . . . . . . . . . . .3
Congurarea manuală a routerului cu modem . . . . . . . . . . . .5
Conectarea routerului cu modem 5
Congurarea routerului cu modem doar ca router 6
Modul de utilizare a Cisco Connect
Modul de accesare a Cisco Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Meniul principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Meniu principal – Computers and Devices (Computere şi dispozitive) 7
Meniu principal – Parental Controls (Control parental) 7
Meniu principal – Guest Access (Acces de tip invitat) 7
Meniu principal – Router Settings (Setări router) 7
Personalize (Personalizare) 7
Easy Setup Key (Cheie de congurare uşoară) 8
Viteza conexiunii la Internet 8
Other Options (Alte opţiuni) 8
Congurarea avansată
Accesarea utilitarului bazat pe browser . . . . . . . . . . . . . . . .8
Modul de utilizare a utilitarului bazat pe browser . . . . . . . . . .9
Setup (Congurare) > Basic Setup (Congurare de bază) . . . . .9
Modul Auto/ADSL 9
Modul Ethernet 11
Congurarea manuală 12
Wi-Fi Protected Setup (Congurare protejată Wi-Fi) 13
Wireless (Fără r) > Wireless Security (Securitate fără r). . . . . 15
Opţiuni personale 15
Opţiuni pentru birou 15
Wireless Security (Securitate fără r) 15
Wireless (Fără r) > Guest Access (Acces de tip invitat) . . . . . . 19
Guest Access (Acces de tip invitat) 19
Instrucţiuni pentru invitaţi 19
Depanare
X1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Specicaţii
X1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cuprins
Ghidul utilizatorului
1
Prezentare generală a produsului
Linksys X1000
1
X1000
Partea superioară
Ethernet—Dacă LED-ul este aprins continuu, routerul cu
modem este conectat cu succes la un dispozitiv prin portul
respectiv.
Wi-Fi Protected Setup™—LED-ul este aprins continuu când
s-a stabilit cu succes o conexiune Wi-Fi Protected Setup™.
LED-ul luminează intermitent în secvenţă lentă în timp ce Wi-
Fi Protected Setup™ configurează o conexiune şi luminează
intermitent în secvenţă rapidă dacă apare o eroare. LED-ul
este stins când Wi-Fi Protected Setup™ este inactivă.
Wireless (Fără fir)— Se aprinde când este activată funcţia fără
fir. Luminează intermitent când routerul cu modem trimite sau
primeşte în mod activ date prin reţea.
WAN—Se aprinde în verde când routerul cu modem este
conectat direct la o linie ADSL. Luminează în albastru nd
routerul cu modem este configurat doar ca router şi este
conectat la Internet printr-un modem separat.
Internet—Se aprinde în verde când routerul cu modem are
conexiune la Internet. Luminează intermitent în verde când
routerul cu modem stabileşte conexiunea la Internet. Se
aprinde în roşu când routerul cu modem nu poate obţine o
adresă IP.
Power (Alimentare)—Se aprinde în verde când routerul cu
modem este pornit. Când routerul cu modem trece prin
modul de autodiagnosticare în timpul fiecărei porniri, LED-ul
luminează intermitent. Când diagnosticarea se încheie, LED-ul
este aprins continuu.
Prezentare generală a produsului
2
Prezentare generală a produsului
Linksys X1000
Partea din spate
DSL—Se conectează la linia ADSL.
Cable (Cablu)—Pentru a utiliza routerul cu modem doar
ca router, utilizaţi un cablu de reţea pentru a conecta acest
port la portul LAN/Ethernet al unui modem separat.
Ethernet—Utilizând cabluri Ethernet (denumite și cabluri
de reţea), aceste porturi Ethernet conectează routerul cu
modem la computere și la alte dispozitive de reţea Ethernet
din reţeaua dvs. cu fir.
Butonul Wi-Fi Protected Setup™—Apăsaţi acest buton
pentru a activa căutarea Wi-Fi Protected Setup de
dispozitive fără fir compatibile cu Wi-Fi Protected Setup™.
Reset (Resetare)—Acest buton permite resetaţi
routerul la valorile implicite din fabrică. Apăsaţi lung
butonul Reset (Resetare) timp de aproximativ cinci secunde.
Portul de alimentare—Portul de alimentare se conectează
la adaptorul de alimentare inclus.
Butonul Power (Alimentare)—Apăsaţi | (pornit) pentru a
porni routerul cu modem.
Instalarea pe perete
Routerul are două orificii de montare pe perete pe panoul său inferior. Distanţa
între aceste orificii este de 75,6 mm. Sunt necesare două șuruburi pentru
montarea routerului.
Piese de montare recomandate
3-4mm
7-8 mm 1,5-2 mm
NOTĂ
Cisco nu este responsabilă pentru pagubele care apar dacă nu fixaţi
piesele de montare pe perete.
Urmaţi aceste instrucţiuni:
1. Stabiliţi unde doriţi instalaţi routerul. Asiguraţi-vă peretele utilizat
este neted, plan, uscat și rezistent. Asiguraţi-vă, de asemenea, locul
este apropiat de o priză electrică.
2. Perforaţi două găuri în perete. Asiguraţi-vă aceste găuri sunt la
75,6mm distanţă una de cealaltă.
3. Introduceţi un șurub în fiecare gaură și lăsaţi 3mm din cap la vedere.
4. Poziţionaţi routerul astfel încât orificiile de montare pe perete să se
alinieze cu cele două șuruburi.
5. Așezaţi orificiile de montare pe perete peste șuruburi și poziţionaţi
routerul până când șuruburile sunt fixate bine în orificiile de montare pe
perete.
Şablon pentru montarea pe perete
Imprimaţi această pagină la 100% din dimensiune.
Tăiaţi pe linia punctată și așezaţi șablonul pe perete pentru perforare la
distanţe precise.
75,6 mm
3
Instalarea
Linksys X1000
3
Configurarea automată a routerului cu
modem
1.
Introduceţi CD-ul în unitatea de CD sau DVD.
2.
Faceţi clic pe Set up your Linksys Router (Configurare router Linksys).
DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys
Router Setup
AutoPlay
Always do this for software and games:
Install or run program
General options
Set up your Linksys Router
Published by Cisco Consumer Products LLC
Set AutoPlay defaults in Control Panel
Open folder to view files
using Windows Explorer
Speed up my system
using Windows ReadyBoost
DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys
Router Setup
AutoPlay
Always do this for software and games:
Install or run program
General options
Set up your Linksys Router
Published by Cisco Consumer Products LLC
Set AutoPlay defaults in Control Panel
Open folder to view files
using Windows Explorer
Speed up my system
using Windows ReadyBoost
Dacă nu vedeţi această opţiune:
Pentru Windows, faceţi clic pe Start, Computer, apoi faceţi dublu clic
pe unitatea CD și pe pictograma Setup (Configurare).
Pentru Mac, faceţi dublu clic pe pictograma CD de pe desktop, apoi
dublu clic pe pictograma Setup (Configurare).
3.
Citiţi termenii licenţei, selectaţi caseta de validare, apoi faceţi clic pe Next
(Următorul).
4.
Pe ecranul How will you be using your X1000 (Cum veţi utiliza routerul
X1000), faceţi clic pe Modem-router (Router cu modem) sau Router
only (Doar router), apoi faceţi clic pe Next (Următorul).
Modem-router (Router cu modem): Utilizaţi X1000 atât ca modem
DSL, cât și ca router. Dacă aveţi un furnizor de servicii de Internet DSL,
această opţiune furnizează acces la Internet și conectivitate în reţea
pentru computerele de la domiciliu fără a avea nevoie de un modem
și router separate.
Router only (Doar router): Dacă aveţi un modem cu cablu sau
DSL separat pentru acces la Internet, această opţiune furnizează
conectivitate în reţea pentru computerele de la domiciliu.
Apare ecranul We are now setting up your Linksys X1000 (Linksys X1000
este configurat acum). Vi se solicită acum conectaţi cablurile routerului.
Instalarea
4
Instalarea
Linksys X1000
5.
Dacă aţi ales Router only (Doar router) la pasul 4:
a.
Conectaţi cablul de alimentare, apoi activaţi comutatorul de
alimentare.
b.
Conectaţi cablul albastru la portul Cable (Cablu) din partea din spate
a routerului și la modem, apoi faceţi clic pe Next (Următorul).
c.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
6.
Dacă aţi ales Modem-router (Router cu modem) la pasul 4:
a.
Conectaţi cablul de alimentare, apoi activaţi comutatorul de
alimentare.
b.
Conectaţi cablul gri la portul DSL al routerului cu modem și la o priză
telefonică de pe perete.
Vi se solicită introduceţi informaţiile despre furnizorul dvs. de
servicii de Internet (ISP).
c.
Selectaţi regiunea, faceţi clic pe Next (Înainte), apoi selectaţi ISP-ul.
Dacă vi se solicită, introduceţi numele de cont DSL și parola.
Sau, pentru a omite detectarea automată a regiunii şi a configura
manual conexiunea la Internet, selectaţi My region is not in this
list (Regiunea mea nu se află în această listă), apoi faceţi clic pe
Next (Următorul). Folosiţi informaţiile disponibile de la furnizorul de
servicii de Internet pentru a finaliza ecranele rămase pentru setările
DSL, tipul de conexiune la Internet şi informaţiile contului.
d.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
5
Instalarea
Linksys X1000
Configurarea manuală a routerului cu
modem
NOTĂ
Executaţi CD-ROM-ul de configurare pentru a instala routerul cu
modem. Dacă nu puteţi să executaţi CD-ROM-ul de configurare,
consultaţi pașii de mai jos.
Conectarea routerului cu modem
Pentru a conecta routerul cu modem:
1.
Opriţi toate dispozitivele de reţea, inclusiv computerul(ele) și routerul
cu modem. Dacă utilizaţi un modem, deconectaţi-l acum routerul cu
modem înlocuiește modemul.
2.
Conectaţi un capăt al cablului Ethernet furnizat la adaptorul Ethernet al
computerului și celălalt capăt la un port Ethernet din partea din spate a
routerului cu modem.
3.
Repetaţi pasul 2 pentru fiecare computer sau dispozitiv suplimentar pe
care doriţi să îl conectaţi la routerul cu modem.
NOTĂ
Dacă adaptorul Ethernet al computerului nu este configurat,
consultaţi documentaţia adaptorului Ethernet pentru mai multe
informaţii.
4.
Conectaţi un capăt al cablului telefonic la portul DSL din partea din spate.
5.
Conectaţi celălalt capăt al cablului telefonic la priza de perete cu serviciu
sau microfiltru ADSL.
NOTĂ
Dacă apare zgomot static pe linia telefonică, aţi putea avea nevoie
de un microfiltru sau splitter. (Acestea sunt necesare pentru
utilizatorii din Marea Britanie; alţi utilizatori trebuie să contacteze
furnizorii de servicii de Internet pentru a verifica. Utilizatorii ISDN
nu au nevoie de un microfiltru.) Dacă aveţi nevoie de un microfiltru,
trebuie să instalaţi unul pentru fiecare telefon sau aparat de fax pe
care îl utilizaţi. Pentru a instala un microfiltru, conectaţi-l la o priză
telefonică cu serviciu ADSL, apoi conectaţi un capăt al cablului
telefonic furnizat la portul DSL al microfiltrului.
6.
Conectaţi un capăt al adaptorului de alimentare la portul Power
(Alimentare) și celălalt capăt la o priză electrică.
7.
Porniţi computerul pe care îl veţi utiliza pentru a configura routerul cu
modem.
8.
LED-urile de alimentare, fără fir și Ethernet (unul pentru fiecare computer
conectat) trebuie se aprindă. Dacă nu se aprind, asiguraţi-vă
routerul cu modem este pornit și cablurile sunt conectate corespunzător.
6
Modul de utilizare a Cisco Connect
Linksys X1000
Configurarea routerului cu modem doar ca router
NOTĂ
Executaţi CD-ROM-ul de configurare pentru a instala routerul cu
modem. Dacă nu puteţi să executaţi CD-ROM-ul de configurare,
consultaţi pașii de mai jos.
Pentru a configura routerul cu modem ca router:
1.
Conectaţi un capăt al cablului Ethernet furnizat la adaptorul Ethernet al
computerului și celălalt capăt la un port Ethernet din partea din spate a
routerului cu modem.
2.
Conectaţi un capăt al cablului Ethernet la portul Cable (Cablu) din partea
din spate a routerului cu modem, apoi conectaţi celălalt capăt la un port
Ethernet/LAN de pe modem.
3.
Conectaţi un capăt al cablului de alimentare la portul Power (Alimentare)
și celălalt capăt la o priză electrică.
4.
Porniţi computerul pe care îl veţi utiliza pentru a configura routerul cu
modem.
5.
LED-urile de alimentare, fără fir și Ethernet (unul pentru fiecare computer
conectat) trebuie se aprindă. Dacă nu se aprind, asiguraţi-vă
routerul cu modem este pornit și cablurile sunt conectate corespunzător.
Modul de utilizare a Cisco
Connect
Cisco Connect oferă un mod simplu de a gestiona routerul și reţeaua dvs.
Utilizând Cisco Connect, puteţi conecta computere sau dispozitive la router,
puteţi crea o reţea pentru invitaţii la locuinţa dvs. și puteţi modifica setările
routerului.
Modul de accesare a Cisco Connect
Windows:
Accesaţi Start > Toate programele > Cisco Connect.
Mac:
Accesaţi Deplasare la > Aplicaţii > Cisco Connect.
Meniul principal
Când Cisco Connect pornește, apare meniul principal, care oferă patru opţiuni:
Computers and Devices (Computere și dispozitive), Parental Controls (Control
parental), Guest Access (Acces de tip invitat) și Router Settings (Setări router).
7
Modul de utilizare a Cisco Connect
Linksys X1000
Meniu principal – Computers and Devices
(Computere şi dispozitive)
Utilizaţi această opţiune pentru a conecta alt computer sau dispozitiv la router.
1.
Pentru a conecta alt computer sau dispozitiv la router, faceţi clic pe Add
device (Adăugare dispozitiv). Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Meniu principal – Parental Controls (Control parental)
Controlul parental restricţionează accesul la Internet pentru până la cinci
computere. Pentru computerele selectate, puteţi bloca sau limita accesul la
Internet pentru perioade specifice. De asemenea, puteţi bloca anumite site-uri
Web.
1.
Pentru a activa controlul parental sau a schimba setările, faceţi clic pe
Change (Modificare). Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Meniu principal – Guest Access (Acces de tip invitat)
Accesul de tip invitat ofe doar acces la Internet; acesta nu ofeacces la reţeaua
locală și la resursele sale. Accesul de tip invitat ajută la minimizarea expunerii
reţelei dvs. locale. Pentru a acorda acces la Internet prietenilor sau familiei,
furnizaţi numele și parola reţelei pentru invitaţi afișate pe acest ecran.
Când un invitat doreşte acces la Internet în locuinţa dvs., solicitaţi
invitatului să efectueze următoarele:
1.
Să se conecteze la reţeaua fără fir pentru invitaţi, care are numele reţelei
dvs. fără fir urmat de -guest.
2.
Să deschidă un browser Web.
3.
În ecranul de autentificare, să introducă parola reţelei dvs. pentru invitaţi.
Apoi să facă clic pe Login (Autentificare).
4.
Pentru a dezactiva Accesul de tip invitat sau a schimba setările, faceţi clic
pe Change (Modificare). Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Meniu principal – Router Settings (Setări router)
Utilizaţi această opţiune pentru a personaliza setările routerului.
1.
Pentru a schimba setările, faceţi clic pe Change (Modificare). Apare
ecranul Router settings (Setări router).
Personalize (Personalizare)
Router name (Nume router) Numele routerului este afișat (acesta este,
de asemenea, numele reţelei ră fir). Pentru a schimba numele, faceţi clic pe
Change (Modificare). Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Password (Parolă) Parola care protejează accesul la setările routerului este
afișată (aceasta protejează, de asemenea, accesul fără fir la reţeaua dvs. locală).
Pentru a schimba parola, faceţi clic pe Change (Modificare). Apoi, urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ
Când modificaţi numele sau parola routerului, numele sau
parola reţelei fără fir se schimbă, de asemenea și routerul este
resetat. TOATE computerele și dispozitivele conectate la router
își vor pierde instantaneu conexiunea la Internet. Computerele și
dispozitivele conectate prin fir se vor reconecta automat; totuși,
va trebui să reconectaţi toate computerele și dispozitivele fără fir
utilizând numele nou sau parola nouă a reţelei fără fir.
8
Configurarea avansată
Linksys X1000
LED-urile porturilor
on/off (pornit/oprit) Pentru a permite LED-urilor de pe router se aprindă,
păstraţi valoarea implicită, on (pornit).
Easy Setup Key (Cheie de configurare uşoară)
Update or create key (Actualizare sau creare cheie) Cheia de configurare
uşoară este o unitate flash USB care conţine setările fără fir pentru router. Dacă
doriţi creaţi sau actualizaţi o cheie de configurare uşoară, faceţi clic pe
această opţiune. Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Viteza conexiunii la Internet
Launch Test (Lansare test) Puteţi utilizaţi testul de viteză a conexiunii la pe
Internet pentru a determina vitezele de descărcare și de încărcare curente ale
furnizorului de servicii de Internet. Viteza conexiunii depinde de mulţi factori și
se poate schimba pe parcursul zilei. Pentru a executa testul de viteză, faceţi clic
pe această opţiune. Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Other Options (Alte opţiuni)
Register now to receive special offers and updates (Înregistri- acum pentru
a primi oferte speciale și actualizări) Pentru a înregistra în vederea primirii
de oferte speciale și actualizări de la Cisco și de la partenerii Cisco, faceţi clic pe
această opţiune.
Router details (Detalii router) Pentru a vizualiza mai multe informaţii despre
router, faceţi clic pe această opţiune. Apare ecranul Router details (Detalii
router), afișând Model name (Nume model), Model number (Număr model),
Serial number (Număr serie), Firmware version (Versiune firmware), Operating
system (Sistem de operare), Software version (Versiune software), Connection
type (WAN) (Tip de conexiune (WAN)), IP address (LAN) (Adresă IP (LAN)), IP
address (WAN) (Adresă IP (WAN)) și Computer IP address (Adresă IP computer).
(WAN înseamnă Wide Area Network (Reţea extinsă), precum Internetul. IP
înseamnă Internet Protocol (Protocol de Internet). LAN înseamnă Local Area
Network, reţea locală.)
Advanced settings (Setări avansate) Pentru a accesa setările pentru utilizatori
avansaţi, faceţi clic pe această opţiune. Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Configurarea avansată
După configurarea routerului cu software-ul de configurare (de pe CD-ROM),
routerul va fi gata de utilizare. Dacă doriţi modificaţi setările avansate sau
dacă software-ul nu se execută, utilizaţi utilitarul bazat pe browser al routerului.
Puteţi accesa utilitarul printr-un browser Web de pe un computer conectat la
router. Pentru mai mult ajutor cu utilitarul, faceţi clic pe Help (Asistenţă) în
partea dreaptă a ecranului sau vizitaţi site-ul nostru Web.
Accesarea utilitarului bazat pe browser
1.
Pentru a accesa utilitarul bazat pe browser, lansaţi browserul Web de pe
computerul dvs. și introduceţi adresa Internet Protocol (IP) implicită a
routerului, 192.168.1.1, în câmpul Address (Adresă). Apoi apăsaţi Enter.
NOTĂ
De asemenea, puteţi accesa utilitarul bazat pe browser de pe
computerele Windows prin introducerea numelui dispozitivului în
câmpul Address (Adresă).
Apare un ecran de autentificare. (Apare un ecran similar pentru utilizatorii
care folosesc alte sisteme de operare decât Windows 7.)
2.
În câmpul User name (Nume de utilizator), introduceţi admin.
9
Configurarea avansată
Linksys X1000
3.
În câmpul Password (Parolă), introduceţi parola creată de software-ul de
configurare. Dacă nu aţi executat software-ul de configurare, introduceţi
valoarea implicită, admin.
NOTĂ
De asemenea, puteţi accesa utilitarul bazat pe browser prin Cisco
Connect.
4.
Faceţi clic pe OK pentru a continua.
Modul de utilizare a utilitarului bazat pe
browser
Utilizaţi filele din partea de sus a fiecărui ecran pentru a naviga în cadrul
utilitarului. Filele sunt aranjate pe două niveluri, filele de nivel superior
pentru funcţii generale și filele de nivel inferior pentru funcţiile specifice
corespunzătoare.
Filele de nivel superior sunt: Setup (Configurare), Wireless (Fără fir), Security
(Securitate), Storage (Stocare), Access Restrictions (Restricţii de acces),
Applications & Gaming (Aplicaţii și jocuri), Administration (Administrare) și Status
(Stare). Fiecare dintre aceste file are propriile sale file unice, de nivel inferior.
NOTĂ
În acest Ghid al utilizatorului, fiecare ecran este identificat prin
numele filelor de nivel superior și inferior. De exemplu, ecranul
„Setup (Configurare) > Basic Setup (Configurare de bază)” este
accesat prin fila de nivel superior Setup (Configurare) și fila sa de
nivel inferior Basic Setup (Configurare de bază).
Dacă modificaţi orice setare într-un ecran, trebuie faceţi clic pe Save Settings
(Salvare setări) pentru a aplica modificările sau pe Cancel Changes (Anulare
modificări) pentru a șterge modificările. Aceste comenzi sunt situate în partea
de jos a fiecărui ecran.
NOTĂ
Pentru a afla mai multe despre fiecare câmp, faceţi clic pe Help
(Asistenţă) în partea dreaptă a ecranului.
Setup (Configurare) > Basic Setup
(Configurare de bază)
Primul ecran care apare este ecranul Basic Setup (Configurare de bază). Acesta
vă permite să modificaţi setările generale ale routerului.
Modul Auto/ADSL
Modul ADSL (implicit) are următoarele câmpuri care trebuie completate:
10
Configurarea avansată
Linksys X1000
Language (Limbă)
Select your language
(Selectaţi limba dvs.) Pentru a utiliza altă limbă, selectaţi
una din meniul derulant. Limba utilitarului bazat pe browser se va schimba la
cinci secunde după ce aţi selectat altă limbă.
Internet Setup (Configurare Internet)
Secţiunea Internet Setup (Configurare Internet) configurează routerul pentru
conexiunea dvs. la Internet. Cele mai multe dintre aceste informaţii pot fi
obţinute de la furnizorul dvs. de servicii de Internet (ISP).
Internet Connection Type (Tip conexiune la Internet)
Selectaţi tipul de conexiune la Internet pe care o oferă ISP-ul dvs. din meniul
derulant. Tipurile disponibile sunt:
Bridged Mode Only (Doar mod punte)
RFC 2684 Bridged
RFC 2684 Routed
IPoA
RFC 2516 PPPoE
RFC 2364 PPPoA
Bridged Mode Only (Doar mod punte)
În acest mod, doar funcţia de modem DSL este disponibilă și toate funcţiile de
gateway sunt dezactivate. Dacă este selectat, nu trebuie introduceţi decât
VC Settings (Setările VC).
RFC 2684 Bridged
Dacă este selectat, introduceţi datele corecte pentru IP Settings (Setările IP).
Selectaţi Obtain an IP address automatically (Obţinere automată adresă IP)
dacă ISP-ul dvs. alocă o adresă IP la conectare. În caz contrar, selectaţi Use the
following IP address (Se utilizează următoarea adresă IP).
RFC 2684 Routed
Cu această metodă, trebuie utilizaţi o adresă IP permanentă pentru a
conecta la Internet.
IPoA
IPoA (IP over ATM) utilizează o adresă IP fixă.
RFC 2516 PPPoE
Anumiţi furnizori de servicii de Internet bazaţi pe DSL utilizează PPPoE (Point-
to-Point Protocol over Ethernet) pentru stabilirea conexiunilor la Internet. Dacă
utilizaţi PPPoE, adresa dvs. IP este furnizată automat.
RFC 2364 PPPoA
Anumiţi furnizori de servicii de Internet bazaţi pe DSL utilizează PPPoA (Point-
to-Point Protocol over ATM) pentru stabilirea conexiunilor la Internet. Dacă
utilizaţi PPPoA, adresa dvs. IP este furnizată automat.
Network Setup (Configurare reţea)
Secţiunea Network Setup (Configurare reţea) configurează setările IP pentru
reţeaua dvs. locală.
11
Configurarea avansată
Linksys X1000
Modul Ethernet
Dacă selectaţi modul Ethernet (doar router), sunt disponibile următoarele
câmpuri:
Language (Limbă)
Select your language
(Selectaţi limba dvs.) Pentru a utiliza altă limbă, selectaţi
una din meniul derulant. Limba utilitarului bazat pe browser se va schimba la
cinci secunde după ce aţi selectat altă limbă.
Internet Setup (Configurare Internet)
Secţiunea Internet Setup (Configurare Internet) configurează routerul pentru
conexiunea dvs. la Internet. Cele mai multe dintre aceste informaţii pot fi
obţinute de la furnizorul dvs. de servicii de Internet (ISP).
Internet Connection Type (Tip conexiune la Internet)
Selectaţi tipul de conexiune la Internet pe care o oferă ISP-ul dvs. din meniul
derulant. Tipurile disponibile sunt:
Automatic Configuration - DHCP (Configurare automată - DHCP)
Static IP (IP static)
PPPoE
PPTP
L2TP
Telstra Cable (Cablu Telstra)
Automatic Configuration - DHCP (Configurare automată - DHCP)
Tipul implicit de conexiune la Internet este Automatic Configuration - DHCP
(Configurare automată - DHCP) (Protocol de configurare dinamică a gazdei).
Păstraţi setările implicite numai dacă ISP-ul dvs. acceptă DHCP sau dacă
conectaţi utilizând o adresă IP dinamică. (Această opţiune se aplică de obicei la
conexiunile prin cablu.)
Static IP (IP static)
Dacă trebuie să utilizaţi o adresă IP fixă pentru conectarea la Internet, selectaţi
Static IP (IP static).
PPPoE
Dacă aveţi o conexiune DSL, verificaţi dacă furnizorul de servicii de Internet
utilizează protocolul Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE). Dacă da,
selectaţi PPPoE.
Connect on Demand (Conectare la cerere) sau Keep Alive (Menţinere
activă)
Opţiunile Connect on Demand (Conectare la cerere) și Keep Alive (Menţinere
activă) vă permit să alegeţi dacă routerul se conectează la Internet numai
dacă este necesar (util în cazul în care furnizorul de servicii de Internet taxează
în funcţie de timpul de conectare) sau dacă routerul trebuie fie conectat
permanent. Selectaţi opţiunea corespunzătoare.
12
Configurarea avansată
Linksys X1000
PPTP
Protocolul Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) este un serviciu care se
aplică în general conexiunilor din Europa.
În cazul în care conexiunea dvs. PPTP acceptă DHCP sau o adresă IP dinamică,
selectaţi Obtain an IP Address Automatically (Obţinere automată adresă IP).
Dacă trebuie să utilizaţi o adresă IP fixă pentru conectarea la Internet, selectaţi
Specify an IP Address (Specificare adresă IP) și configuraţi opţiunile de mai jos.
L2TP
Protocolul Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP) este un serviciu care se aplică în
general conexiunilor din Israel.
Telstra Cable (Cablu Telstra)
Telstra Cable (Cablu Telstra) este un serviciu care se aplică în general conexiunilor
din Australia.
Network Setup (Configurare reţea)
Secţiunea Network Setup (Configurare reţea) configurează setările IP pentru
reţeaua dvs. locală.
Wireless (Fără fir) > Basic Wireless
Settings (Setări de bază fără fir)
NOTĂ
Pentru a afla mai multe despre fiecare câmp, faceţi clic pe Help
(Asistenţă) în partea dreaptă a ecranului.
Setările de bază pentru reţelele fără fir sunt setate în acest ecran.
Există două moduri de a configura reţelele fără fir ale routerului, manual și Wi-Fi
Protected Setup.
Wi-Fi Protected Setup (Configurarea protejată Wi-Fi) este o caracteristică ce
facilitează configurarea reţelei dvs. fără fir. Dacă aveţi dispozitive client, precum
adaptoare fără fir, care acceptă Wi-Fi Protected Setup, puteţi utiliza Wi-Fi
Protected Setup.
Configuration View (Vizualizare configurare) Pentru a configura manual
reţelele fără fir, selectaţi Manual.
Configurarea manuală
Configuraţi reţeaua fără fir în acest ecran.
NOTĂ
După ce aţi configurat reţelele fără fir, configuraţi setările de
securitate fără fir.
Network Mode (Mod reţea) În majoritatea configuraţiilor de reţea, trebuie să
îl lăsaţi setat la Mixed (Mixtă) (implicit).
Wireless Settings (Setări fără fir)
13
Configurarea avansată
Linksys X1000
Network Mode (Mod reţea) Selectaţi standardele fără fir pe care le va accepta
reţeaua dvs.
Mixed (Mixtă) Dacă aveţi dispozitive fără fir N, G și B în reţea, păstraţi
valoarea implicită, Mixed (Mixtă).
Wireless-B/G Only (Numai fără fir B/G) Dacă aveţi dispozitive fără fir B și G
în reţea, selectaţi Wireless-B/G Only (Numai fără fir B/G).
Wireless-B Only (Numai fără fir B) Dacă aveţi numai dispozitive fără fir B,
selectaţi Wireless-B Only (Numai fără fir B).
Wireless-G Only (Numai fără fir G) Dacă aveţi numai dispozitive fără fir G,
selectaţi Wireless-G Only (Numai fără fir G).
Wireless-N Only (Numai fără fir N) Dacă aveţi numai dispozitive fără fir N,
selectaţi Wireless-N Only (Numai fără fir N).
Disabled (Dezactivat) Dacă nu aveţi niciun dispozitiv fără fir B, G sau N în
reţea, selectaţi Disabled (Dezactivat).
NOTĂ
Dacă nu sunteţi sigur ce mod să utilizaţi, păstraţi valoarea implicită
Mixed (Mixtă).
Network Name (SSID) (Nume reţea (SSID)) Service Set Identifier (SSID)
este numele de reţea partajat de toate dispozitivele dintr-o reţea fără fir.
Acesta face distincţie între literele majuscule și minuscule și nu poate depăși
32 de caractere. Valoarea implicită este Cisco, urmată de ultimele 5 cifre ale
numărului de serie al routerului, care se află pe partea inferioară a routerului.
Dacă aţi utilizat software-ul de configurare pentru instalare, numele de reţea
implicit este schimbat la un nume ușor de reţinut.
NOTĂ
Dacă restauraţi setările implicite din fabrică ale routerului (apăsând
pe butonul Reset (Resetare) sau utilizând ecranul Administration>
Factory Defaults (Administrare > Setări implicite din fabrică)),
numele de reţea va reveni la valoarea sa implicită și toate
dispozitivele din reţeaua dvs. fără fir vor trebui reconectate.
Channel Width (Lăţime canal) Pentru performanţă optimă într-o reţea care
utilizează dispozitive fără fir B, G și N, selectaţi Auto (20 MHz or 40 MHz)
(Automat (20 MHz sau 40 MHz)). Pentru o lăţime de canal de 20 MHz, păstraţi
valoarea implicită 20 MHz Only (Numai 20 MHz).
Standard Channel (Canal standard) Selectaţi canalul din lista derulantă
pentru reţele fără fir B, G și N. Dacă nu sunteţi sigur ce canal să selectaţi, păstraţi
valoarea implicită, Auto (Automat).
SSID Broadcast (Difuzare SSID) Când clienţii fără fir sondează zona locală
pentru asocierea la reţele fără fir, vor detecta SSID-ul difuzat de router. Pentru
a difuza SSID-ul routerului, păstraţi valoarea implicită, Enabled (Activat). Dacă
nu doriţi să difuzaţi SSID-ul routerului, selectaţi Disabled (Dezactivat).
Wi-Fi Protected Setup (Configurare protejaWi-Fi)
Sunt disponibile trei metode pentru Wi-Fi Protected Setup. Utilizaţi metoda
care se aplică dispozitivului client pe care-l configuraţi.
NOTĂ
Wi-Fi Protected Setup configurează un singur dispozitiv client la un
moment dat. Repetaţi instrucţiunile pentru fiecare dispozitiv client
care acceptă Wi-Fi Protected Setup.
14
Configurarea avansată
Linksys X1000
Activitatea luminii Wi-Fi Protected Setup
Sigla Cisco de pe panoul superior al routerului funcţionează ca lumină
pentru Wi-Fi Protected Setup.
Când procesul Wi-Fi Protected Setup este activ, lumina se aprinde
intermitent în secvenţă lentă. Când Wi-Fi Protected Setup a reușit, lumina
este aprinsă continuu.
Dacă există o eroare, lumina se aprinde intermitent în secvenţă rapidă
timp de două minute; vă rugăm să așteptaţi și să încercaţi din nou.
Așteptaţi până când lumina este aprinsă continuu înainte de a începe
următoarea sesiune Wi-Fi Protected Setup.
Wi-Fi Protected Setup Button (Buton Wi-Fi Protected Setup) Utilizaţi
această metodă dacă dispozitivul dvs. client are un buton Wi-Fi Protected
Setup.
NOTĂ
Asiguraţi-vă că efectuaţi configurarea unui singur dispozitiv client
la un moment dat.
a.
Faceţi clic sau apăsaţi pe butonul Wi-Fi Protected Setup de pe
dispozitivul client.
b.
Faceţi clic pe butonul Wi-Fi Protected Setup din ecranul Wi-Fi
Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) al routerului SAU apăsaţi
lung butonul Wi-Fi Protected Setup de pe panoul spate al routerului,
timp de o secundă.
c.
După ce dispozitivul client a fost configurat, faceţi clic pe OK în ecranul
Wi-Fi Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) al routerului, în
decurs de două minute.
Enter Client Device PIN on Router (Introducere PIN dispozitiv client pe
router) Utilizaţi această metodă dacă dispozitivul dvs. client are un PIN
(Număr personal de identificare) pentru Wi-Fi Protected Setup.
a.
Introduceţi codul PIN de pe dispozitivul client în câmpul din ecranul
Wi-Fi Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) al routerului.
b.
Faceţi clic pe butonul Register (Înregistrare) din ecranul Wi-Fi
Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) al routerului.
c.
După ce dispozitivul client a fost configurat, faceţi clic pe OK în
ecranul Wi-Fi Protected Setup al routerului, în decurs de două minute.
Enter Router PIN on Client Device (Introducere PIN router pe dispozitiv
client) Utilizaţi această metodă dacă dispozitivul dvs. client solicită codul
PIN al routerului.
a.
Pe dispozitivul client, introduceţi codul PIN afișat în ecranul Wi-Fi
Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) al routerului. (Acesta
este indicat și în partea de jos a routerului.)
b.
După ce dispozitivul client a fost configurat, faceţi clic pe OK în ecranul
Wi-Fi Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) al routerului, în
decurs de două minute.
Pentru fiecare reţea fără fir, sunt afișate în partea de jos a ecranului informaţiile
Network Name (SSID) (Nume reţea (SSID)), Security (Securitate) și Passphrase
(Parolă).
NOTĂ
Dacă aveţi dispozitive client care nu acceptă Wi-Fi Protected Setup,
notaţi setările fără fir, apoi configuraţi manual dispozitivele client
respective.
15
Configurarea avansată
Linksys X1000
Wireless (Fără fir) > Wireless Security
(Securitate fără fir)
Setările de securitate fără fir configurează securitatea reţelelor dvs. fără fir.
Routerul acceptă următoarele opţiuni de securitate fără fir: WPA2/WPA Mixed
Mode (Mod mixt WPA2/WPA), WPA2 Personal, WPA Personal, WPA2/WPA
Enterprise Mixed Mode (Mod mixt WPA2/WPA Enterprise), WPA2 Enterprise,
WPA Enterprise, WEP și RADIUS. (WPA înseamnă Wi-Fi Protected Access (Acces
protejat Wi-Fi). WEP înseamnă Wireless Equivalent Privacy (Confidenţialitate
echivalentă fără fir). RADIUS înseamnă Remote Authentication Dial-In User
Service (Serviciu de acces intern al utilizatorului cu autentificare de la distanţă).)
NOTĂ
Pentru a afla mai multe despre fiecare câmp, faceţi clic pe Help
(Asistenţă) în partea dreaptă a ecranului.
Opţiuni personale
Opţiune de securitate Putere
WPA2 Personal Cel mai puternic
WPA2/WPA Mixed Mode
(Mod mixt WPA2/WPA)
WPA2: Cel mai puternic
WPA: Puternic
WPA Personal Puternic
WEP De bază
Opţiuni pentru birou
Opţiunile pentru birou sunt disponibile pentru reţele care utilizează un server
RADIUS pentru autentificare. Opţiunile pentru birou sunt mai puternice decât
opţiunile personale, deoarece WPA2 sau WPA oferă criptare, în timp ce RADIUS
oferă autentificare.
Opţiune de securitate Putere
WPA2 Enterprise Cel mai puternic
WPA2/WPA Enterprise Mixed
Mode (Mod mixt WPA2/WPA
Enterprise)
WPA2: Cel mai puternic
WPA: Puternic
WPA Enterprise Puternic
RADIUS De bază
Wireless Security (Securitate fără fir)
Securitatea fără fir este recomandată cu tărie, iar WPA2 este cea mai puternică
metodă disponibilă. Utilizaţi WPA2 dacă este acceptat de toate dispozitivele
dvs. fără fir.
Security Mode (Mod de securitate)
Selectaţi opţiunea de securitate pentru reţeaua dvs. fără fir. Apoi accesaţi
instrucţiunile pentru selecţia dvs.
16
Configurarea avansată
Linksys X1000
WPA2/WPA Mixed Mode (Mod mixt WPA2/WPA)
NOTĂ
Dacă selectaţi WPA2/WPA Mixed Mode (Mod mixt WPA2/WPA)
ca mod de securitate, fiecare dispozitiv din reţeaua dvs. fără fir
TREBUIE să utilizeze WPA2/WPA și aceeași parolă.
Passphrase (Parolă) Introduceţi o parolă de 8-63 de caractere. Valoarea
implicită este password. Dacă aţi utilizat software-ul de configurare pentru
instalare, valoarea implicită este schimbată cu o parolă unică.
WPA2 Personal
NOTĂ
Dacă selectaţi WPA2 Personal ca mod de securitate, fiecare
dispozitiv din reţeaua dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze WPA2
Personal și aceeași parolă.
Passphrase (Parolă) Introduceţi o parolă de 8-63 de caractere. Valoarea
implicită este password. Dacă aţi utilizat software-ul de configurare pentru
instalare, valoarea implicită este schimbată cu o parolă unică.
WPA Personal
NOTĂ
Dacă selectaţi WPA Personal ca mod de securitate, fiecare dispozitiv
din reţeaua dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze WPA Personal și aceeași
parolă.
Passphrase (Parolă) Introduceţi o parolă de 8-63 de caractere. Valoarea
implicită este password. Dacă aţi utilizat software-ul de configurare pentru
instalare, valoarea implicită este schimbată cu o parolă unică.
WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Mod mixt WPA2/WPA
Enterprise)
Această opţiune dispune de WPA2/WPA, în combinaţie cu un server RADIUS.
(Trebuie utilizată doar când la router este conectat un server RADIUS.)
NOTĂ
Dacă selectaţi WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Mod mixt WPA2/
WPA Enterprise) ca mod de securitate, fiecare dispozitiv din reţeaua
dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze WPA2/WPA Enterprise și aceeași
cheie partajată.
RADIUS Server (Server RADIUS) Introduceţi adresa IP a serverului RADIUS.
RADIUS Port (Port RADIUS) Introduceţi numărul portului serverului RADIUS.
Valoarea implicită este 1812.
Shared Key (Cheie partajată) Introduceţi cheia partajată de router și server.
17
Configurarea avansată
Linksys X1000
WPA2 Enterprise
Această opţiune dispune de WPA2, în combinaţie cu un server RADIUS. (Trebuie
utilizată doar când la router este conectat un server RADIUS.)
NOTĂ
Dacă selectaţi WPA2 Enterprise ca mod de securitate, fiecare
dispozitiv din reţeaua dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze WPA2
Enterprise și aceeași cheie partajată.
RADIUS Server (Server RADIUS) Introduceţi adresa IP a serverului RADIUS.
RADIUS Port (Port RADIUS) Introduceţi numărul portului serverului RADIUS.
Valoarea implicită este 1812.
Shared Key (Cheie partajată) Introduceţi cheia partajată de router și server.
WPA Enterprise
Această opţiune dispune de WPA, în combinaţie cu un server RADIUS. (Trebuie
utilizată doar când la router este conectat un server RADIUS.)
NOTĂ
Dacă selectaţi WPA Enterprise ca mod de securitate, fiecare
dispozitiv din reţeaua dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze WPA
Enterprise și aceeași cheie partajată.
RADIUS Server (Server RADIUS) Introduceţi adresa IP a serverului RADIUS.
RADIUS Port (Port RADIUS) Introduceţi numărul portului serverului RADIUS.
Valoarea implicită este 1812.
Shared Key (Cheie partajată) Introduceţi cheia partajată de router și server.
WEP
WEP este o metodă de criptare de bază, care nu este la fel de sigură ca WPA.
NOTĂ
Dacă selectaţi WEP ca mod de securitate, fiecare dispozitiv din
reţeaua dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze WEP și aceeași criptare și
cheie partajată.
Encryption (Criptare) Selectaţi un nivel de criptare WEP, 40/64-bit (10 hex
digits) (40/64 de biţi (10 cifre hexazecimale)) sau 104/128-bit (26 hex digits)
(104/128 de biţi (26 de cifre hexazecimale)). Valoarea implicită este 40/64-bit
(10hex digits) (40/64 de biţi (10 cifre hexazecimale)).
Passphrase (Parolă) Introduceţi o parolă pentru a genera automat cheia WEP.
Apoi faceţi clic pe Generate (Generare).
Key 1 (Cheie 1) Dacă nu aţi introdus o parolă, introduceţi manual cheia WEP.
18
Configurarea avansată
Linksys X1000
RADIUS
Această opţiune dispune de WEP, în combinaţie cu un server RADIUS. (Trebuie
utilizată doar când la router este conectat un server RADIUS.)
NOTĂ
Dacă selectaţi RADIUS ca mod de securitate, fiecare dispozitiv din
reţeaua dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze RADIUS și aceeași criptare și
cheie partajată.
RADIUS Server (Server RADIUS) Introduceţi adresa IP a serverului RADIUS.
RADIUS Port (Port RADIUS) Introduceţi numărul portului serverului RADIUS.
Valoarea implicită este 1812.
Shared Secret (Secret partajat) Introduceţi cheia partajată de router și server.
Encryption (Criptare) Selectaţi un nivel de criptare WEP, 40/64-bit (10 hex
digits) (40/64 de biţi (10 cifre hexazecimale)) sau 104/128-bit (26 hex digits)
(104/128 de biţi (26 de cifre hexazecimale)). Valoarea implicită este 40/64-bit
(10hex digits) (40/64 de biţi (10 cifre hexazecimale)).
Passphrase (Parolă) Introduceţi o parolă pentru a genera automat cheia WEP.
Apoi faceţi clic pe Generate (Generare).
Key 1 (Cheie 1) Dacă nu aţi introdus o parolă, introduceţi manual cheia WEP.
Disabled (Dezactivat)
Dacă alegeţi să dezactivaţi securitatea fără fir, veţi fi informat că securitatea fără
fir este dezactivată când încercaţi prima dată accesaţi Internetul. Veţi avea
opţiunea de a activa securitatea fără fir sau de a confirma că aţi înţeles riscurile,
dar doriţi să continuaţi fără securitate fără fir.
NOTĂ
Când securitatea fără fir este dezactivată, oricine poate accesa
reţeaua dvs. fără fir, în orice moment.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678

Linksys X1000 Manualul proprietarului

Categorie
Routere
Tip
Manualul proprietarului