Whirlpool W7 MD440 WH Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Ghid privind sănătatea, siguranţa şi instalarea
2
RO
ROMÂNĂ
Ghid privind sănătatea şi siguranţa 3
Ghid de instalare 6
3
RO
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
IMPORTANT: TREBUIE CITITE ŞI
RESPECTATE
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi
cu atenţie aceste instrucţiuni
privind siguranţa.
straţi-le la îndemână pentru a
le consulta şi pe viitor.
Aceste instrucţiuni şi aparatul în
sine furnizează avertismente
importante privind siguranţa,
care trebuie respectate
întotdeauna.
Producătorul nu îşi asumă nicio
răspundere pentru nerespectarea
acestor instrucţiuni de siguranţă,
pentru utilizarea
necorespunzătoare a aparatului
sau pentru setarea incorectă a
butoanelor de comandă.
AVERTISMENTE PRIVIND
SIGURANŢA
AVERTIZARE: Aparatul şi părţile
sale accesibile se înfierbântă în
timpul utilizării; copiii cu vârste
mai mici de 8 ani nu trebuie lăsaţi
să se apropie de aparat, cu
excepţia cazurilor în care sunt
supravegheaţi în permanenţă.
Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi
persoanele cu capaciţi fizice,
senzoriale sau mintale reduse sau
fără experienţă şi cunoştinţe pot
folosi acest aparat doar dacă sunt
supravegheate sau au fost
instruite cu privire la utilizarea în
siguranţă şi înţeleg riscurile
implicate. Copiii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Curăţarea şi
întreţinerea nu trebuie să fie
efectuate de către copii fără a fi
supravegheaţi.
AVERTIZARE: Evitaţi să atingeţi
rezistenţele sau suprafaţa internă
- pericol de arsuri.
AVERTIZARE: Dacă uşa sau
garniturile uşii sunt deteriorate,
cuptorul nu trebuie utilizat până
când nu a fost reparat de o
persoană calificată.
AVERTIZARE: Lichidele şi alte
alimentele nu trebuie încălzite în
recipiente sigilate ermetic,
deoarece pot exploda.
Cuptorul cu microunde este
destinat încălzirii alimentelor şi
băuturilor. Uscarea alimentelor
sau a hainelor şi încălzirea
pernelor electrice, papucilor de
casă, bureţilor, cârpelor umede
sau a altor articole similare poate
presupune un pericol de rănire,
aprindere sau incendiu.
Atunci când încălziţi alimente în
recipiente din plastic sau hârtie,
supravegheaţi cu atenţie cuptorul
deoarece acestea pot lua foc.
Încălzirea cu microunde a
băuturilor poate determina
fierberea eruptivă întârziată a
acestora; prin urmare, trebuie să
aveţi grijă la manevrarea
recipientului.
Conţinutul biberoanelor şi al
caserolelor cu mâncare pentru
copii trebuie amestecat sau
agitat, iar temperatura trebuie
verificată înainte de consum,
pentru a evita producerea
arsurilor.
Ouăle în coajă şi ouăle fierte tari
întregi nu trebuie încălzite în
cuptoarele cu microunde
deoarece pot exploda chiar şi
după finalizarea încălzirii.
Nu amplasaţi articole
vestimentare sau materiale
inflamabile lângă aparat până
când nu s-au răcit complet toate
componentele.
Grăsimile şi uleiurile
supraîncălzite se aprind uşor. Fiţi
întotdeauna atenţi când gătiţi
alimente bogate în grăsimi, ulei
sau când adăugaţi alcool (de ex.
rom, coniac, vin) - pericol de
incendiu.
Nu utilizaţi cuptorul dvs. cu
microunde pentru prăjirea
intensivă (cu mult ulei), întrucât
temperatura uleiului nu poate fi
controlată.
Dacă se poate utiliza o sondă cu
aparatul, folosiţi exclusiv o sondă
de temperatură recomanda
pentru acest cuptor (dacă intră în
dotare).
Folosiţi mănuşi de bucătărie
pentru a scoate tăvile şi
accesoriile, având grijă să nu
atingeţi rezistenţele. La finalizarea
procesului de preparare, aveţi
grijă ca, atunci când deschideţi
uşa, să lăsaţi aerul fierbinte sau
aburii să iasă treptat, înainte de a
umbla în aparat.
Utilizaţi doar ustensile adecvate
pentru utilizarea în cuptorul cu
microunde.
Nu bloci orificiile de ventilare a
aerului fierbinte din partea
frontală a cuptorului.
Dacă observaţi fum, opriţi sau
deconectaţi aparatul de la sursa
de alimentare şi păstraţi închisă
uşa cuptorului pentru a înăbuşi
flăcările.
UTILIZAREA PERMISĂ
Acest aparat este destinat
exclusiv uzului casnic, fiind
interzisă utilizarea sa în scop
profesional.
Nu utilizaţi aparatul
în aer liber.
Nu depozitaţi substanţe
explozive sau inflamabile,
precum doze de aerosoli, nu
amplasaţi şi nu utilizaţi benzină
sau alte materiale inflamabile în
interiorul sau în apropierea
aparatului: Dacă aparatul este
pus în funcţiune din greşeală, ar
putea lua foc.
ATENŢIE: Aparatul nu trebuie să
fie pus în funcţiune prin
intermediul unui temporizator
extern sau al unui sistem de
comandă la distanţă separat.
Acest aparat este proiectat
pentru a fi utilizat în locuie,
precum şi în alte spaţii, cum ar fi:
- Bucătării destinate personalului
din magazine, birouri şi alte spaţii
de lucru;
- În ferme;
- De către clienţii din hoteluri,
moteluri şi alte spaţii rezidenţiale;
- Unităţi care oferă cazare şi mic
dejun.
Orice altă utilizare este interzisă
(de ex. încălzirea încăperilor).
INSTALARE
Instalarea şi reparaţiile trebuie
fie efectuate de către un
tehnician calificat, în conformitate
cu instrucţiunile fabricantului şi
cu normele locale referitoare la
siguranţă. Nu reparaţi şi nu
înlocuiţi nicio piesă a aparatului,
4
dacă acest lucru nu este indicat în
mod expres în manualul de
utilizare.
Efectuarea operaţiilor de instalare
de către copii este interzisă. Nu
lăsaţi copiii în apropierea
aparatului în timpul instalării. Nu
saţi ambalajele (saci din plastic,
bucăţi de polistiren etc.) la
îndemâna copiilor în timpul
instalării şi după finalizarea
acesteia.
Manevrarea şi instalarea
aparatului trebuie să fie făcute de
două sau mai multe persoane.
Folosiţi mănuşi de protecţie
pentru a despacheta şi instala
aparatul.
După despachetarea aparatului,
asiguraţi-vă că nu a fost
deteriorat în timpul transportului.
Dacă apar probleme, contactaţi
dealerul sau cel mai apropiat
serviciu de asistenţă tehni
post-vânzare.
Înainte de orice operaţie de
instalare, aparatul trebuie să fie
deconectat de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
În timpul instalării, aveţi grijă ca
aparatul să nu deterioreze cablul
de alimentare.
Activaţi aparatul numai atunci
când instalarea a fost finalizată.
Acest aparat este proiectat
pentru a fi utilizat încorporat. Nu
utilizaţi aparatul fără ca acesta să
fie sprijinit pe un suport.
Executaţi toate operaţiunile de
decupare a mobilei înainte de a
introduce aparatul şi înlăturaţi cu
grijă toate aşchiile de lemn şi
rumeguşul.
După instalare, partea inferioară a
aparatului nu trebuie să mai fie
accesibilă.
Nu obstrucţionaţi deschiderea
minimă dintre blatul de lucru şi
marginea superioară a cuptorului.
Demontaţi cuptorul de pe
suportul din polistiren doar în
momentul instalării.
După despachetarea aparatului,
asiguraţi-vă că uşa acestuia se
închide bine.
Dacă apar probleme, contactaţi
dealerul sau cel mai apropiat
serviciu de asistenţă tehni
post-vânzare.
AVERTISMENTE PRIVIND
ALIMENTAREA CU ENERGIE
ELECTRICĂ
Pentru ca instalarea să fie
conformă cu normele de
siguranţă în vigoare, este necesar
un întrerupător omnipolar cu o
distanţă minimă între contacte
de 3 mm şi aparatul trebuie să fie
împământat.
Dacă ştecherul prevăzut nu este
adecvat pentru priza
dumneavoastră, contactaţi un
tehnician calificat.
Cablul de alimentare trebuie să
fie suficient de lung pentru a
putea conecta aparatul la reţeaua
de alimentare cu energie
electrică, după ce a fost încastrat
în mobilă. Nu trageţi de cablul de
alimentare.
În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat,
înlocuiţi-l cu unul echivalent.
Cablul de alimentare trebuie
înlocuit numai de către un
tehnician calificat, în conformitate
cu instrucţiunile fabricantului şi
cu reglementările curente de
siguranţă. Contactaţi un centru
de service autorizat.
La aparatele cu ştecher montat,
dacă ştecherul nu este potrivit
pentru priza dvs., contactaţi un
tehnician calificat.
Nu utilizaţi prelungitoare, prize
multiple sau adaptoare.
Nu puneţi în funcţiune acest
aparat dacă a fost deteriorat
cablul de alimentare sau
ştecherul, dacă nu funcţionează
corect, sau dacă a fost deteriorat
sau a căzut pe jos. Menţineţi
cablul la distanţă de suprafeţele
fierbinţi.
După finalizarea instalării,
componentele electrice nu
trebuie să mai fie accesibile
pentru utilizator.
Nu atingeţi aparatul dacă aveţi
părţi ale corpului umede şi nu-l
utilizaţi când sunteţi desculţi.
Plăcuţa cu datele tehnice este
vizibilă pe marginea frontală a
cuptorului, când se deschide uşa.
În cazul înlocuirii cablului de
alimentare, folosiţi numai
următoarele tipuri:
H05 RR-F 3 x 1,5 mm2.
Aparatul trebuie să poată fi
deconectat de la reţeaua
electrică fie prin scoaterea
ştecherului din priză (dacă
ştecherul este disponibil), fie prin
intermediul unui întrerupător
multipolar de reţea situat în
amonte de priză, în conformitate
cu standardele naţionale privind
siguranţa electrică.
CUŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Purtaţi mănuşi de protecţie în
timpul operaţiilor de curăţare şi
întreţinere.
Înainte de orice operaţie de
întreţinere, aparatul trebuie fie
deconectat de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
Nu folosi niciodată aparate de
curăţare cu aburi.
AVERTIZARE: Este periculos
pentru oricine altcineva, în afară
de o persoană calificată, să
efectueze orice fel de operaţie de
servisare sau de reparaţie care
implică scoaterea unui capac care
oferă protecţie împotriva
expunerii la energia
microundelor.
AVERTIZARE: Înainte de a înlocui
becul, asiguraţi-vă că aparatul
este oprit, pentru a evita
electrocutarea.
Prin nepăstrarea cuptorului curat,
se poate ajunge la deteriorarea
suprafeţei, şi astfel poate fi
afectată durata de viaţă a
aparatului, cu posibila apariţie de
situaţii periculoase.
Cuptorul va trebui curăţat cu
regularitate şi orice depunere de
alimente va trebui îndepărtată.
Asiguraţi-vă că aparatul s-a răcit
înainte de a efectua orice
operaţie de curăţare sau
întreţinere.
Nu utilizaţi substanţe abrazive de
curăţare sau răzuitoare metalice
ascuţite pentru a curăţa geamul
uşii; acestea pot zgâria suprafaţa,
ceea ce poate duce la spargerea
sticlei.
5
RO
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Acest aparat a fost proiectat, construit
şi distribuit în conformitate cu
ceriele de siguranţă ale
următoarelor Directive CE: 2006/95/
CE, 2004/108/CE, 93/68/CEE şi 2011/65/
UE (Directiva RoHS).
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR
ELIMINAREA AMBALAjULUI
Ambalajul este reciclabil în proporţie
de 100% şi este marcat cu simbolul
reciclării
.
Diferitele părţi ale ambalajului nu
trebuie aruncate la întâmplare, ci
trebuie reciclate în conformitate cu
normele stabilite de autorităţile locale.
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTROCASNICE UZATE
Atunci când eliminaţi aparatul uzat,
faceţi-l inutilizabil tăind cablul de
alimentare şi scoţând uşile şi grătarele
(dacă intră în dotare), astfel încât copiii
să nu poată pătrunde cu uşurinţă în
interior şi să rămână blocaţi.
Acest aparat este fabricat cu materiale
reciclabile
sau reutilizabile.
Aruncaţi-l în conformitate cu normele
locale referitoare la eliminarea
deşeurilor.
Pentru informaţii ulterioare referitoare
la eliminarea, valorificarea şi reciclarea
aparatelor electrocasnice, contactaţi
autorităţile locale competente,
serviciul de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de unde aţi
cumpărat aparatul.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva europeană
2012/19/UE privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice
(DEEE).
Asigurându-vă că acest produs este
eliminat în mod corect, contribuiţi la
prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător
şi sănătăţii persoanelor, consecinţe
care ar putea fi cauzate de eliminarea
necorespunzătoare a acestui produs.
Simbolul
de pe produs sau de pe documentele
care îl însoţesc indică faptul că acest
aparat nu trebuie eliminat ca deşeu
menajer, ci trebuie predat la un centru
de colectare corespunzător, pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
RECOMANDĂRI PENTRU
ECONOMISIREA ENERGIEI
Preîncălziţi cuptorul numai dacă se
specifică astfel în tabelul cu informaţii
privind modul de preparare sau în
reţeta dumneavoastră.
Folosiţi forme de copt închise la
culoare, lăcuite sau emailate, pentru
că absorb căldura mai bine.
Opriţi cuptorul cu 10-15 minute înainte
de terminarea duratei de preparare
setate. Alimentele care necesită o
perioadă de preparare mai
îndelungată vor continua să se coacă
şi după oprirea cuptorului.
Acest cuptor, care a fost proiectat
pentru a veni în contact cu produse
alimentare, este în conformitate cu
Regulamentul european nr.
1935/2004/CE.
Acest aparat îndeplineşte cerinţele de
proiectare ecologică prevăzute de
Regulamentele europene nr. 65/2014
şi nr. 66/2014, în conformitate cu
standardul european EN 60350-1.
6
x 2
90°C
7
RO
538 mm
370 mm
595 mm
385 mm
494 mm
305
80
20 mm
7 mm
min. 550 mm
40 mm
40 mm
560 mm
min. 380 mm
400010856666
Tipărit în Italia
001
=
=
1
RO
DESCRIEREA PRODUSULUI
GHID DE REFERINŢĂ
PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ
PANOUL DE COMANDĂ
Înainte de utilizarea produsului, citii cu atenie instruciunile privind sigurana
1. Panoul de comandă
2. Plăcuţa cu datele de
identificare
(a nu se demonta)
3. Uşa
4. Rezistenţa superioară/grillul
5. Becul
6. Placa rotativă
1. BUTONUL DE SELECTARE
Pentru pornirea cuptorului prin
selectarea unei funcţii. Aduceţi în
poziţia „0” pentru a opri cuptorul.
2. STOP
Pentru oprirea în orice moment
a funcţiei active în mod curent şi
introducerea cuptorului în modul
Standby.
3. ÎNAPOI
Pentru revenirea la meniul anterior.
4. AFIAJ
5. BUTON DE CONFIRMARE
Pentru confirmarea unei funcţii
selectate sau a unei valori setate.
6. PORNIRE
Pentru activarea imediată a
unei funcţii. Când cuptorul este
oprit, acesta activează funcţia de
microunde „Jet Start”.
7. BUTON DE REGLARE
Pentru derularea prin meniuri şi
aplicarea sau modificarea setărilor.
Vă rugăm să reţineţi: Toate butoanele
sunt activate prin apăsare. Apăsaţi pe
centrul butonului pentru a-l elibera din
locaş.
VĂ MULUMIM PENTRU CĂ AI ACHIZIIONAT
UN PRODUS HOTPOINT - ARISTON
Pentru a putea beneficia de asistenţă, vă rugăm
să vă înregistraţi produsul la
www.hotpoint.eu/register
Descărcaţi instrucţiunile privind siguranţa
şi Ghidul de utilizare şi întreţinere
accesând site-ul web
docs.hotpoint.eu şi urmaţi procedura
indicată pe verso.
WWW
1 2 3 4 5 6 7
1
3
6
5
4
2
2
ACCESORIILE
WWW
Descărcaţi Ghidul de utilizare şi întreţinere de pe
docs.hotpoint.eu pentru mai multe informaţii
Numărul de accesorii poate varia în funcţie de modelul achiziţionat.
Alte accesorii pot  achiziţionate separat de la serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare.
GRĂTAR METALIC
Acesta vă permite să amplasaţi
alimentele mai aproape de
grill, pentru o rumenire
perfectă a preparatelor.
Amplasaţi grătarul metalic pe
placa rotativă, având grijă ca
acesta să nu intre în contact cu celelalte suprafeţe.
CAPACUL
Util pentru acoperirea
recipientelor în timpul preparării
şi încălzirii la microunde.
Capacul previne stropirea,
favorizează menţinerea
nivelului de umiditate necesar
din interiorul alimentelor şi poate fi utilizat, de
asemenea, pentru crearea a două niveluri de
preparare.
Nu este adecvat pentru utilizarea cu niciuna dintre
funcţiile Grill (inclusiv „Crisp Dynamic”).
PLACA ROTATIVĂ
Placa rotativă din sticlă
amplasată pe suportul său
poate fi utilizată pentru toate
metodele de preparare.
Placa rotativă trebuie să fie
utilizată întotdeauna ca bază de susţinere pentru
vase şi accesorii, excepţie făcând doar tava de copt
dreptunghiulară.
SUPORTUL PLĂCII ROTATIVE
Suportul plăcii rotative din sticlă
trebuie să fie utilizat doar pentru
susţinerea acesteia. Nu amplasaţi
alte accesorii pe acest suport.
FARFURIA CRISP
Numai pentru utilizare cu
funcţia desemnată.
Farfuria Crisp trebuie să fie
amplasată întotdeauna în
centrul plăcii rotative din
sticlă şi poate fi preîncălzită atunci când este goală,
utilizându-se funcţia specială exclusiv în acest scop.
Amplasaţi alimentele direct pe farfuria Crisp.
MÂNERUL PENTRU FARFURIA CRISP
Util pentru scoaterea din
cuptor a farfuriei Crisp fierbinţi.
Există mai multe accesorii disponibile pe piaţă.
Înainte de a le achiziţiona, asiguraţi-vă că acestea
sunt adecvate pentru utilizarea în cuptoarele cu
microunde şi că sunt rezistente la temperaturile
generate în interiorul cuptorului.
În cazul preparării cu microunde, nu trebuie utilizate
recipiente metalice pentru alimente sau băuturi.
Asiguraţi-vă întotdeauna că alimentele şi accesoriile
nu intră în contact cu pereţii interiori ai cuptorului.
Înainte de punerea în funcţiune a cuptorului,
vericaţi întotdeauna ca placa rotativă să se poată
roti liberă. Aveţi grijă să nu răsturnaţi placa rotativă
atunci când introduceţi sau scoateţi alte accesorii.
3
RO
FUNCII
WWW
Descărcaţi Ghidul de utilizare şi întreţinere de pe
docs.hotpoint.eu pentru mai multe informaţii
MICROWAVES (MICROUNDE)
Pentru prepararea şi reîncălzirea rapidă a
alimentelor sau băuturilor.
POWER RECOMANDAT PENTRU
1000 W
Reîncălzirea rapidă a băuturilor sau
alimentelor care au un conţinut de
apă ridicat
800 W
Gătirea legumelor
650 W
Prepararea cărnii şi peştelui
500 W
Prepararea sosurilor cu carne sau a
sosurilor cu conţinut de brânză sau
ouă. Rumenirea plăcintelor cu carne
sau a pastelor la cuptor
350 W
Preparare lentă, delicată. Perfec
pentru topirea untului sau ciocolatei
160 W
Decongelarea alimentelor congelate
sau topirea untului şi brânzeturilor
90 W Topirea îngheţatei
Accesoriu recomandat: capacul
CRISP DYNAMIC
Pentru rumenirea perfectă a unui preparat,
atât pe partea superioară, cât şi pe partea inferioară.
Această funcţie trebuie să fie utilizată doar în
combinaţie cu farfuria Crisp specială.
Accesorii necesare: Farfuria Crisp, mânerul pentru farfuria
Crisp
GRILL
Pentru rumenire, frigere pe grill şi gratinare.
Este recomandat să întoarceţi alimentele pe
parcursul procesului de preparare.
Pentru rezultate optime, preîncălziţi grillul timp de
3-5 minute.
Accesoriu recomandat: grătar metalic
GRILL + MICROWAVES (GRILL +
MICROUNDE)
Pentru prepararea şi gratinarea rapidă a
alimentelor, combinaţi funcţia de microunde cu
funcţiile Grill.
Accesoriu recomandat: grătar metalic
FUNCŢII AUTOMATE
Cu funcţiile automate, nu trebuie decât să selectaţi tipul
şi greutatea sau cantitatea de alimente, pentru a obţine
cele mai bune rezultate. Cuptorul va calcula automat
setările optime şi va continua să le modice pe parcursul
procesului de preparare.
DEFRO
DEFROST DYNAMIC
Pentru decongelarea rapidă a
alimentelor cu greutăţi cuprinse între 100 g şi 3 kg.
Alimentele trebuie să fie amplasate direct pe placa
rotativă din sticlă. Întoarceţi alimentele atunci când
vi se solicită acest lucru.
REHEA
REHEAT DYNAMIC
Pentru reîncălzirea alimentelor
semipreparate care sunt congelate sau la
temperatura camerei.
Cuptorul calculează automat setările necesare
pentru obţinerea celor mai bune rezultate în cel
mai scurt timp posibil. Amplasaţi alimentele pe o
farfurie rezistentă la căldură şi care se poate folosi în
cuptorul cu microunde.
CATEGORIE ALIMENTE GREUTATE
SEMIPREPARATE 250 - 500 g
*
PORŢIE CONGELATĂ 250 - 500 g
*
LASAGNA CONGELATĂ 250 - 500 g
SUPE 200 - 800 g
UTURI 1 - 5 dl
CATEGORIE ALIMENTE RECOMANDATE GREUTATE
CARNE
(carne tocată, cotlete, antricot,
fripturi)
100 g - 2 kg
CARNE DE PASĂRE
(pui întreg, bucăţi, le)
100 g - 2,5 kg
PEŞTE
(întreg, medalioane, leuri)
100 g - 1,5 kg
LEGUME
(amestec de legume, mazăre,
broccoli etc.)
100 g - 1,5 kg
PÂINE
(franzele, chie, cornuri)
100 g - 1 kg
4
FUNCŢII AUTOMATE
CRISP
CRISP DYNAMIC
Pentru reîncălzirea şi prepararea
rapidă a alimentelor congelate şi pentru obţinerea
unei cruste aurii, crocante. Utilizaţi această funcţie
doar în combinaţie cu farfuria Crisp furnizată.
Întoarceţi alimentele atunci când vi se solicită acest
lucru.
CATEGORIE ALIMENTE GREUTATE
CARTOFI PRĂJIŢI
(dispuneţi-i într-un singur strat
şi presăraţi-i cu sare înainte de
preparare)
200 - 500 g
PIZZA, CU BLAT SUBŢIRE 200 - 600 g
PIZZA, CU BLAT PUFOS 300 - 800 g
ARIPI DE PUI, BUCĂŢI DE
CARNE DE PUI
(Ungeţi cu puţin ulei farfuria)
200 - 500 g
CROCHETE DE PEŞTE
(Farfuria Crisp trebuie să e
preîncălzită)
100 - 500 g
Accesorii necesare: Farfuria Crisp, mânerul pentru farfuria
Crisp
COOK
COOK DYNAMIC
Pentru prepararea rapidă la
cuptor a alimentelor şi obţinerea de rezultate
optime. Utilizaţi accesorii pentru gătit care sunt
adecvate pentru prepararea la cuptor şi rezistente în
cuptoarele cu microunde.
CATEGORIE ALIMENTE GREUTATE
CARTOFI COPŢI
(Întoarceţi atunci când se solicită
acest lucru)
200g - 1kg
LEGUME PROASPETE
(Tăiaţi uniform şi adăugaţi între 2
şi 4 linguri de apă. Acoperiţi)
200 - 800 g
*
LEGUME CONGELATE
(Întoarceţi atunci când se
solicită acest lucru. Acoperiţi)
200 - 800 g
LEGUME CONSERVATE 200 - 600 g
FLORICELE DE PORUMB 100 g
SETTI
SETTINGS (SETĂRI)
Pentru modificarea setărilor cuptorului
(limbă, oră, volum semnal sonor, luminozitate, mod
Eco).
Vă rugăm să reţineţi: Când modul Eco este activ,
luminozitatea aşajului va  redusă după câteva secunde,
pentru a se economisi energie. Aceasta este reactivată
automat după apăsarea oricăruia dintre butoane etc.
1. SELECTAREA LIMBII
Va trebui să setaţi limba şi ora atunci când porniţi
aparatul pentru prima dată: cuvântul „ENGLISH” se
va derula pe afişaj: Rotiţi butonul de reglare pentru a
derula lista cu limbile disponibile şi selectaţi-o pe cea
dorită.
Apăsaţi pentru a confirma selecţia.
Vă rugăm să reţineţi: Limba poate  modicată şi la un
moment ulterior, din meniul „Setări”.
2. SETAREA OREI
După selectarea limbii, va trebui să setaţi ora curentă:
Cele două cifre care reprezintă ora vor clipi pe afişaj.
PRIMA UTILIZARE A APARATULUI
Rotiţi butonul de reglare pentru a seta ora corectă şi
apăsaţi
: Minutele vor clipi pe afişaj.
Rotiţi butonul de reglare pentru a seta minutele şi
apăsaţi
pentru a confirma.
Vă rugăm să reţineţi: Este posibil să e necesară resetarea orei
în urma unor pene de curent de lungă durată.
Atunci când cuptorul este activat pentru prima dată sau în
urma unei pene de curent îndelungate, asiguraţi-vă că uşa
cuptorului este închisă, apoi continuaţi cu setarea orei şi a
limbii.
5
RO
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. SELECTAREA UNEI FUNCII
Rotiţi selectorul până când funcţia dorită apare pe
aşaj: Pe aşaj va apărea pictograma aferentă funcţiei şi
setările de bază ale acesteia.
Pentru a selecta un element din meniu (pe afişaj va
apărea primul element disponibil), rotiţi butonul de
reglare până când este afişat elementul dorit.
DEFRO
Apăsaţi pentru a confirma selecţia: Pe afişaj vor
apărea setările de bază.
2. SETAREA FUNCŢIEI
După selectarea funcţiei dorite, puteţi modifica
setările acesteia.
Pe afişaj vor fi prezentate secvenţial setările care pot fi
modificate.
Atunci când valoarea clipeşte pe afişaj,
rotiţi butonul de reglare pentru a schimba elementul
selectat, apăsaţi pe
pentru a confirma şi
continuaţi cu următoarele setări.
Vă rugăm să reţineţi: apăsarea pe permite utilizatorului să
modice din nou valoarea anterioară.
3. ACTIVAREA FUNCŢIEI
Odată aplicate setările necesare, apăsaţi pe pentru
a activa funcţia.
PRESS
Puteţi apăsa în orice moment pentru a întrerupe
funcţia care este activă în mod curent.
. BLOCAREA DE SIGURANĂ
Această funcţie este activată automat pentru a se
preveni pornirea accidentală a cuptorului.
DOOR
Deschideţi şi închideţi uşa, iar apoi apăsaţi pe
pentru a porni funcţia.
. PAUZĂ
Pentru a întrerupe o funcţie activă, de exemplu,
pentru a amesteca sau întoarce alimentele, nu trebuie
decât să deschideţi uşa.
Pentru a relua procesul de preparare, închideţi uşa şi
apăsaţi
.
. JET START
Când cuptorul este oprit, apăsaţi pe pentru a activa
funcţia de preparare la microunde la putere maximă
(1000 W) timp de 30 de secunde.
La fiecare reapăsare a butonului
, durata de
preparare este prelungită cu câte 30 de secunde.
FUNCII AUTOMATE
CATEGORII
Trebuie selectată categoria adecvată de alimente
atunci când utilizaţi anumite funcţii automate.
Categoria de referinţă corespunde numărului indicat
în parte superioară din dreapta a afişajului.
g
FOOD
Consultaţi tabelul care conţine descrierile funcţiilor,
pentru informaţii privind toate categoriile.
GRADUL DE RUMENIRE
Majoritatea funcţiilor automate vă vor solicita să
selectaţi nivelul de preparare al alimentelor.
Gradul de rumenire poate fi modificat în timpul
primelor 20 de secunde de funcţionare după activarea
funcţiei: Activaţi funcţia, apoi rotiţi butonul de reglare
pentru a selecta setarea dorită.
MID
6
ACŢIUNE (AMESTECAREA SAU ÎNTOARCEREA
ALIMENTELOR)
Anumite funcţii automate includ pauze pentru a
permite utilizatorului să întoarcă sau să amestece
alimentele.
TURN
Odată ce cuptorul a întrerupt procesul de preparare,
deschideţi uşa şi efectuaţi acţiunea solicitată, iar apoi
închideţi din nou uşa şi apăsaţi
pentru a continua
prepararea.
Vă rugăm să reţineţi: Când utilizaţi funcţia „Dynamic defrost”,
aceasta se va activa din nou automat după două minute,
chiar dacă nu aţi întors sau nu aţi amestecat alimentele.
. TEMPORIZATORUL
Când cuptorul este oprit, afişajul poate fi utilizat ca
temporizator. Pentru a activa funcţia şi a seta durata
de timp necesară, rotiţi butonul de reglare.
Apăsaţi pe pentru a activa temporizatorul: Odată
ce temporizatorul a finalizat numărătoarea inversă
a duratei de timp selectate, se va emite un semnal
sonor, iar pe afişaj va fi indicat acest lucru.
Vă rugăm să reţineţi: Temporizatorul nu activează niciunul din
ciclurile de preparare.
Pentru a modica temporizatorul, rotiţi butonul de reglare.
Pentru a opri temporizatorul şi a reveni la aşarea orei
curente, apăsaţi .
Odată ce temporizatorul a fost activat, puteţi activa,
de asemenea, o funcţie: Temporizatorul va continua
automat numărătoarea inversă a duratei de timp
selectate, fără a influenţa funcţia.
Pentru a reveni la temporizator, aşteptaţi ca funcţia să
fie finalizată sau opriţi cuptorul apăsând
.
7
RO
TABEL CU INFORMAII PRIVIND PREPARAREA
ALIMENTE FUNCIE POWER (W)
DURATĂ
(MIN)
ACCESORIILE
Pandişpan
- 7 - 15
Plăcintă cu fructe
- 12 - 20
Fursecuri
- 4 - 6
Plăcinte picante sau Quiche Lorraine
(1 - 1,2 kg)
- 18 - 25
Alimente semipreparate (250 - 500 g)
800 4 - 7
-
Lasagna/paste la cuptor
350 - 500 15 - 25
Lasagna congelată (500 - 700 g)
500 - 800 14 - 20
-
Pizza
(400 - 500 g)
- 10 - 12
Carne (cotlete, medalioane)
500 10 - 15
Carne de pasăre (bucată întreagă, 800 g - 1,5 kg)
350 - 500 30 - 45 *
Fileuri sau bucăţi de carne de pui
350 - 500 10 -17
Fripturi (800 g - 1,2 kg)
350 - 500 25 - 40 *
Cârnaţi/frigărui
- 20 - 40 *
Cârnaţi/hamburgeri
- 6 - 16 *
**
Peşte (medalioane sau leuri)
160 - 350 15 - 20 *
Peşte întreg (800 g - 1,2 kg)
160 - 350 20-30 *
Carto copţi (600 g - 1 kg)
350 - 500 30 - 50 *
Carto feliaţi (500 g - 800 g)
- 20-30
Mere coapte
160 -350 15 -25
* Întoarceţi alimentele la jumătatea duratei de
preparare
** Preîncălziţi farfuria Crisp timp de 3-5 minute
WWW
Descărcaţi Ghidul de utilizare şi întreţinere de la docs.hotpoint.eu pentru a consulta tabelul cu reţete testate,
prevăzut pentru autorităţile de certificare în conformitate cu standardul IEC 60350
FUNCŢII
Crisp Grill Grill + Microwaves (grill + microunde)
ACCESORIILE
farfurie rezistentă la căldură/recipient adecvat
pentru utilizarea în cuptorul cu microunde
Gtar
Farfuria Crisp
8
CURĂAREA
SUPRAFEELE EXTERIOARE
Curăţaţi suprafeţele cu o cârpă umedă. Dacă acestea
sunt foarte murdare, adăugaţi câteva picături de
detergent cu pH neutru. La final, ştergeţi cu o lavetă
uscată.
Curăţaţi geamul uşii cu un detergent lichid adecvat.
La intervale regulate sau în cazul vărsării de alimente
sau lichide, scoateţi placa rotativă şi suportul acesteia
pentru a curăţa baza cuptorului, eliminând toate
reziduurile de alimente.
Grillul nu necesită curăţare, deoarece căldura intensă
arde toate reziduurile: Utilizaţi această funcţie în mod
regulat.
ACCESORIILE
Toate accesoriile pot fi spălate în maşina de spălat
vase, cu excepţia farfuriei Crisp.
Farfuria Crisp trebuie să fie spălată într-o soluţie
de apă cu detergent neutru. Pentru depunerile
persistente, frecaţi uşor cu o lavetă. Permiteţi
întotdeauna răcirea farfuriei Crisp înainte de a o
curăţa.
Asigurai-vă că s-a răcit cuptorul înainte de
efectuarea oricăror activităi de întreinere sau
curăare.
Nu utilizai aparate de curăare cu aburi.
Nu utilizai burei de sârmă, burei abrazivi sau
produse de curăare abrazive/corozive, deoarece
acestea ar putea deteriora suprafaa aparatului.
REMEDIEREA PROBLEMELOR
Problemă Cauză posibilă Soluie
Cuptorul nu funcţionează Pană de curent
Deconectarea de la
reţeaua electrică
Asiguraţi-vă că reţeaua de alimentare cu
energie electrică funcţionează şi că cuptorul
este conectat la priza electrică
Opriţi şi reporniţi cuptorul, pentru a verifica
dacă defecţiunea persistă.
Cuptorul produce zgomote, chiar
şi atunci când este oprit
Ventilatorul de răcire
activ
Deschideţi uşa sau aşteptaţi până când
procesul de răcire este finalizat.
Pe afişaj apare mesajul „Err Eroare de software Contactaţi cel mai apropiat centru de servicii
de asistenţă tehnică post-vânzare şi precizaţi
litera sau numărul care este prezentat(ă) du
mesajul „Err”.
FIA TEHNICĂ A PRODUSULUI
WWW
Fişa produsului, care include datele energetice
ale acestui aparat, poate fi descărcată de pe site-ul
web docs.hotpoint.eu
OBINEREA GHIDULUI DE UTILIZARE I
ÎNTREINERE
>
WWW
Descărcaţi Ghidul de utilizare şi
întreţinere de pe site-ul nostru web
docs.hotpoint.eu (puteţi utiliza acest cod QR),
specificând codul comercial al produsului.
> Alternativ, puteţi să contactaţi serviciul nostru de
asistenţă tehnică post-vânzare
4
00010914982
Tipărit în Italia
CONTACTAREA SERVICIULUI NOSTRU DE
ASISTENĂ TEHNICĂ POSTVÂNZARE
Detaliile noastre de contact se regăsesc în manualul
de garanţie. Când contactaţi
serviciul nostru de asistenţă
tehnică post-vânzare, vă rugăm
precizaţi codurile specificate
pe plăcuţa de identificare a
produsului dumneavoastră.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool W7 MD440 WH Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului