Acer EB192Q Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Monitor LCD Acer
Ghid de utilizare
Copyright © 2016. Acer Incorporated.
All Rights Reserved.
Acer LCD Monitor User's Guide
Original Issue: 01/2016
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation
to notify any person of such revisions or changes. Such changes will be incorporated in new
editions of this manual or supplementary documents and publications. This company makes
no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents
hereof and specically disclaims the implied warranties of merchantability or tness for a
particular purpose.
Record the model number, serial number, purchase date and place of purchase information
in the space provided below. The serial number and model number are recorded on the label
axed to your computer. All correspondence concerning your unit should include the serial
number, model number and purchase information.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in
any form or by any means, electronically, mechanically, by photocopy, recording or otherwise,
without the prior written permission of Acer Incorporated.
Acer LCD Monitor User's Guide
Model number: __________________________________
Serial number: __________________________________
_
Date of purchase: ________________________________
_
Place of purchase: ________________________________
Acer and the Acer logo are registered trademarks of Acer Incorporated. Other companies'
product names or trademarks are used herein for identication purposes only and belong to
their respective companies.
iii
Note speciale privind monitoarele LCD
Următoarele sunt normale la monitoarele LCD şi nu indică nicio problemă.
Datorită naturii luminii uorescente, ecranul poate pâlpâi în timpul utilizării iniiale. Oprii
întrerupătorul şi apoi pornii-l din nou pentru a vă asigura de dispariia tremurului.
Putei descoperi o luminozitate uşor neuniformă pe ecran, în funcie de modelul de desktop
utilizat.
Ecranul LCD are 99,99% sau mai mult pixeli efectivi. Poate include pete de 0,01% sau mai puin,
precum un pixel lipsă sau un pixel aprins mereu.
Datorită naturii ecranului LCD, atunci când aceeaşi imagine este aşată timp de mai multe ore,
poate rămâne o imagine reex a ecranului anterior după comutarea imaginii. În acest caz, ecranul
se recuperează încet schimbând imaginea sau oprind întrerupătorul timp de câteva ore.
Informaii pentru sigurana şi confortul
dvs.
Instruciuni de sigurană
Citii cu atenie aceste instruciuni. Păstrai acest document pentru consultări ulterioare.
Respectai avertizările şi urmai instruciunile specicate pe produs.
Curăarea monitorului
Respectai cu atenie aceste indicaii când curăai monitorul:
Deconectai întotdeauna monitorul înainte de curăare.
Utilizai o cârpă moale pentru ştergerea ecranului şi a pării frontale şi laterale ale carcasei.
Conectarea/deconectarea dispozitivului
Respectai instruciunile următoare când conectai şi deconectai alimentarea monitorului LCD:
Asigurai-vă că monitorul este ataşat suportului său înainte de conectarea cordonului de
alimentare la borna de ieşire de c.a.
Asigurai-vă că atât monitorul LCD, cât şi calculatorul sunt oprite înainte de conectarea oricăror
cabluri sau deconectarea cordonului de alimentare.
Dacă sistemul are mai multe surse de alimentare, deconectai alimentarea sistemului deconectând
toate cordoanele de alimentare de la sursele de alimentare.
Accesibilitatea
Asigurai-vă că borna de ieşire la care conectai cordonul de alimentare este uşor accesibilă şi că este
amplasată cât mai aproape posibil de operatorul echipamentului. Atunci când trebuie să deconectai
alimentarea echipamentului, nu uitai să deconectai cordonul de alimentare de la borna de ieşire
electrică.
iv
Ascultarea în sigurană
Pentru a vă proteja auzul, respectai următoarele instruciuni.
Mării volumul treptat, până când îl auzii clar şi confortabil, fără distorsiuni.
După setare, nu mării volumul sonor după ce urechile s-au adaptat la nivelul curent.
Limitai durata de timp în care ascultai muzică la volum ridicat.
Evitai mărirea volumului sonor pentru a acoperi zgomotul ambiant.
Reducei volumul sonor dacă nu mai auzii persoanele care vorbesc lângă dvs.
Avertizări
Nu utilizai produsul în apropierea apei.
Nu aşezai produsul pe un cărucior, un stand sau o masă instabile. Dacă produsul cade, se poate
deteriora grav.
Sloturile şi oriciile sunt prevăzute pentru ventilaie, asigurându-se o funcionare abilă a
produsului şi protejarea sa împotriva supraîncălzirii. Aceste oricii nu trebuie să e blocate sau
acoperite. Pentru a evita blocarea oriciilor, nu aşezai niciodată produsul pe pat, pe canapea, pe
covor sau pe o suprafaă similară. Acest produs nu trebuie amplasat niciodată lângă sau pe un
radiator de căldură, pe un calorifer sau într-o structură închisă (cu excepia cazului în care aceasta
este ventilată corespunzător).
Nu introducei niciodată obiecte în produs prin sloturi, deoarece aceste obiecte ar putea atinge
puncte sau componente proeminente conectate la tensiuni periculoase, ceea ce ar putea cauza
incendii sau electrocutări. Evitai vărsarea oricăror lichide pe produs sau în interiorul acestuia.
Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi a preveni scurgerile de electrolit din baterii,
nu plasai produsul pe suprafee care vibrează.
Nu utilizai niciodată produsul în încăperi situate sub săli de sport sau oricare alte medii supuse
vibraiilor, deoarece se pot produce scurtcircuite sau deteriorări ale componentelor interne.
Alimentarea cu energie electrică
Acest produs trebuie alimentat numai de la tipul de sursă indicat pe etichetă. Dacă nu suntei sigur
de tipul de alimentare de care dispunei, consultai distribuitorul sau compania locală de furnizare
a energiei electrice.
Nu aşezai niciun fel de obiecte pe cordonul de alimentare. Nu amplasai produsul în locuri unde
se poate călca pe cordonul de alimentare.
Dacă utilizai un cordon prelungitor pentru alimentarea electrică a produsului, asigurai-vă
că intensitatea nominală a echipamentului nu depăşeşte intensitatea nominală a cordonului
prelungitor. De asemenea, asigurai-vă că intensitatea nominală totală pentru toate produsele
conectate la priza de perete nu depăşeşte intensitatea nominală a siguranei corespunzătoare.
Nu supraîncărcai borna de ieşire, ştecherul sau priza de curent prin conectarea prea multor
dispozitive. Sarcina totală a sistemului nu trebuie să depăşească 80% din intensitatea nominală a
branşamentului. Dacă se utilizează ştechere, sarcina nu trebuie să depăşească 80% din intensitatea
nominală de intrare a ştecherului.
Cordonul de alimentare al acestui produs este echipat cu o şă de conectare trilară cu legare la
pământ. Fişa se conectează numai la o bornă de ieşire cu legare la pământ. Înainte de conectarea
şei cordonului de alimentare, asigurai-vă că borna de ieşire este legată la pământ în mod
corespunzător. Nu conectai şa la o bornă de ieşire nelegată la pământ. Pentru detalii, contactai
un electrician.
Atenie! Clema de punere la pământ este un element de sigurană. Utilizarea unei
borne de ieşire nelegată corespunzător la pământ poate cauza electrocutarea şi/sau
rănirea unor persoane.
v
Notă: Clema de punere la pământ asigură şi o protecie bună împotriva zgomotului
neaşteptat produs de alte echipamente electrice din apropiere, care pot interfera cu
funcionarea acestui produs.
Conectai produsul la sursa de alimentare numai prin intermediul cordonului de alimentare
furnizat. Dacă este necesară înlocuirea cordonului de alimentare, asigurai-vă că noul cordon se
conformează următoarelor cerine: tip detaşabil, listat UL/certicat CSA, tip SPT-2, minim 7 A 125 V,
aprobat VDE sau echivalent, lungime maximă de 4,5 metri (15 picioare).
Depanarea produsului
Nu încercai să efectuai dvs. înşivă operaii de service asupra produsului; deschiderea sau
îndepărtarea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi la alte riscuri. Pentru toate
operaiile de service, contactai un personal de service calicat.
Deconectai produsul de la priza de perete şi contactai un personal calicat pentru service atunci
când:
cordonul de alimentare este deteriorat, tăiat sau uzat
s-a vărsat lichid în produs
produsul a fost expus la ploaie sau la apă
produsul a fost scăpat jos sau carcasa s-a deteriorat
produsul manifestă modicări evidente ale performanelor funcionale, indicând necesitatea
efectuării unor operaii de service
produsul nu funcionează normal în condiiile respectării instruciunilor de utilizare
Notă: Reglai numai acele controale prezentate în instruciunile de utilizare, deoarece
reglarea necorespunzătoare a altor controale poate cauza defeciuni şi va necesita
operaii de durată ale unui tehnician calicat în vederea restabilirii funcionării normale a
produsului.
Medii potenial explozibile
Oprii dispozitivul atunci când vă aai în orice zonă cu atmosferă potenial explozibilă şi respectai
toate semnele şi instruciunile. Atmosfere potenial explozibile există şi în zonele unde, în mod
normal, vi se recomandă oprirea motorului vehiculului. În aceste zone, scânteile pot provoca explozii
sau incendii cauzatoare de răniri sau decesul unor persoane. Oprii dispozitivul lângă pompele de
benzină din staiile de service. Respectai interdiciile de utilizare a echipamentelor radioemiătoare
în zonele de depozitare şi de distribuire a carburanilor, în uzinele chimice sau în locurile unde se
desfăşoară explozii controlate. Frecvent – însă nu întotdeauna –, zonele cu atmosferă potenial
explozibilă sunt marcate explicit. Acestea includ punile inferioare ale vapoarelor, zonele de
transferare sau de depozitare a substanelor chimice, vehiculele care utilizează gaz petrolier licheat
(de exemplu propan sau butan) şi zonele unde aerul conine substane chimice sau particule precum
granule, praf sau pulberi metalice.
Informaii de sigurană suplimentare
Dispozitivul şi elementele adiionale pot conine componente de dimensiuni mici. Nu permitei
accesul copiilor mici la aceste componente.
vi
Informaii privind reciclarea echipamentelor IT
Acer este dedicat proteciei mediului și privește reciclarea, sub forma recuperării și a eliminării
echipamentelor uzate, ca una din priorităile de vârf ale companiei pentru minimizarea efectului
asupra mediului înconjurător. Noi, cei de la Acer, suntem foarte conștieni de efectele activităii
noastre asupra mediului și ne străduim să identicăm și să oferim cele mai bune proceduri pentru
a reduce impactul ecologic al produselor noastre. Pentru informaii suplimentare și ajutor pentru
reciclare, vizitai următorul site Web: http://www.acergroup.com/public/Sustainability/
Vizitai www.acer-group.com pentru informaii suplimentare privind caracteristicile și avantajele altor
produse.
Instruciuni pentru eliminare
Nu aruncai acest dispozitiv electronic împreună cu gunoiul menajer atunci când îl eliminai. Pentru
a reduce poluarea și pentru a asigura cea mai bună protecie a mediului, vă rugăm să reciclai acest
produs. Pentru mai multe informaii despre reglementările DEEE (Deșeuri de echipamente electrice și
electronice), vizitai
http://www.acergroup.com/public/Sustainability/
Declaraia cu privire la pixelii unităii LCD
Unitatea LCD este produsă cu tehnici de fabricaie de înaltă precizie. Cu toate acestea, unii pixeli
pot avea ocazional omisiuni de aprindere sau pot apărea ca puncte negre sauroşii. Acest lucru nu
afectează imaginea înregistrată şi nu constituie o disfuncionalitate.
Acest produs a fost livrat cu activarea gestionării consumului de energie:
Activarea modului Stare de repaus al aşajului după 15 minute de inactivitate.
Activarea modului Stare de repaus al calculatorului după 30 minute de inactivitate.
Revenirea calculatorului din modul Stare de repaus prin apăsarea butonului de alimentare.
vii
Sfaturi şi informaii pentru o utilizare confortabilă
Utilizatorii de calculator se pot plânge de oboseală vizuală şi dureri de cap după o utilizare
prelungită. De asemenea, utilizatorii riscă rănirea zică după lucrul în faa calculatorului timp
îndelungat. Perioadele lungi de lucru, poziia incorectă, obiceiurile de lucru proaste, stresul, condiiile
de lucru neadecvate, sănătatea personală şi ali factori măresc considerabil riscul de rănire zică.
Utilizarea incorectă a calculatorului poate duce la sindromul durerii carpiene, tendinită, tenosinovită
sau alte boli muscularo-scheletice. Următoarele simptome pot apărea la mâini, încheieturi, brae,
umeri, ceafă sau spate:
amoreală, sau o senzaie de arsură sau de furnicătură
durere continuă, disconfort sau sensibilitate
durere, inamaie sau palpitaie
rigiditate sau încordare
răceală sau slăbiciune
Dacă avei aceste simptome, sau orice alt discomfort şi/sau durere persistentă sau recurentă legată
de utilizarea calculatorului, consultai imediat un doctor şi informai departamentul de sigurană şi
sănătate al companiei.
Seciunea următoarea furnizează sfaturi pentru o utilizare mai confortabilă a calculatorului.
Găsirea zonei de confort
Găsii-vă zona de confort prin reglarea unghiului de vizualizare al monitorului, utilizarea unui suport
pentru picioare sau ridicarea înălimii de şedere pentru obinerea unui nivel maxim de confort.
Respectai următoarele sfaturi:
evitai meninerea unei poziii xe prea mult timp
evitai aplecarea în faă şi/sau în spate
ridicai-vă şi plimbai-vă regulat pentru detensionarea muşchilor picioarelor
Protejarea ochilor
Orele prelungite de vizualizare, purtarea ochelarilor sau a lentilelor de contact incorecte, strălucirea
supărătoare, iluminarea excesivă a camerei, ecranele focalizate incorect, seturile de caractere foarte
mici şi aşajele cu contrast scăzut vă pot solicita ochii. Seciunile următoare furnizează sugestii
privind reducerea oboselii vizuale.
Ochii
Odihnii-vă ochii în mod frecvent.
Facei pauze regulate, luându-vă privirea de la monitor şi focalizând un punct îndepărtat.
Clipii frecvent pentru a preveni uscarea ochilor.
Aşajul
Păstrai aşajul curat.
Păstrai capul la un nivel mai ridicat decât marginea superioară a aşajului, astfel încât ochii să
privească în jos când privii în mijlocul aşajului.
Reglai luminozitatea şi/sau contrastul aşajului la un nivel confortabil pentru lizibilitatea
îmbunătăită a textului şi claritatea gracă.
Eliminai strălucirea supărătoare şi reexiile prin:
amplasarea aşajului astfel încât partea laterală să e aşezată spre fereastră sau spre orice sursă
de lumină
viii
minimizarea iluminării camerei prin utilizarea draperiilor, storurilor sau jaluzelelor
utilizarea unei lampe
modicarea unghiului de vizualizare al aşajului
utilizarea unui ltru de reducere a strălucirii
utilizarea unei viziere, precum o bucată de carton prelungită de la marginea superioară frontală a
aşajului
Evitai reglarea aşajului la un unghi de vizualizare incomod.
Evitai să privii la surse de lumină strălucitoare, precum ferestrele deschise, perioade lungi de timp.
Dezvoltarea obiceiurilor de lucru bune
Dezvoltai următoarele obiceiuri de lucru pentru a face utilizarea calculatorului mai relaxantă şi
productivă:
Facei pauze scurte în mod regulat şi des.
Executai exerciii de întindere.
Respirai aer proaspăt cât mai des posibil.
Facei gimnastică şi meninei-vă un corp sănătos.
Pentru a preveni deteriorarea monitorului, nu ridicai monitorul inându-l de bază.
ix
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product:
LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number: EB192Q
SKU Number:
EB192Q xxxxxx;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
• EN55022:2010 Class B; EN55024:2010
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class D
• EN61000-3-3:2008
• EN60950-1:2006/A11:2009/A1:2010 +A12:2011
• Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN50564:2011; IEC 62301:2011
• EN50581:2012
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, and RoHS Directive
2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2016.
Jan.22, 2016
RU Jan / Sr. Manager Date
Regulation, Acer Inc.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
x
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: LCD Monitor
Model Number: EB192Q
SKU Number:
EB192Q xxxxxx ;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., Suite 1500
San Jose, CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Note speciale privind monitoarele LCD iii
Informaii pentru sigurana şi confortul dvs. iii
Instruciuni de sigurană iii
Curăarea monitorului iii
Conectarea/deconectarea dispozitivului iii
Accesibilitatea iii
Ascultarea în sigurană iv
Avertizări iv
Alimentarea cu energie electrică iv
Depanarea produsului v
Informaii de sigurană suplimentare v
Informaii privind reciclarea echipamentelor IT vi
Instruciuni pentru eliminare vi
Declaraia cu privire la pixelii unităii LCD vi
Sfaturi şi informaii pentru o utilizare confortabilă vii
CE Declaration of Conformity ix
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity x
Despachetarea 1
Ataşarea/Detaşarea bazei 2
Reglarea poziiei ecranului 3
Conectarea cordonului de alimentare 4
Economisirea energiei 4
Display Data Channel (DDC) (Canal date aşaj) 4
Alocare pini conector 5
Tabelul de sincronizare standard 6
Instalarea 7
COMENZI UTILIZATOR 8
Cum putei ajusta o setare 9
Acer eColor Management 9
Reglarea setarilor OSD 10
Reglarea calităii imaginii 10
Reglarea setării OSD 11
Reglarea setarilor 12
Informatii despre produs 13
Depanarea 14
Modul VGA 14
1
Despachetarea
Vericai prezena următoarelor articole atunci când despachetai cutia şi păstrai ambalajele pentru
transportul monitorului pe viitor.
Monitor LCD Ghid de pornire rapidă
Cablu D-sub Cordon de alimentare c.a.
2
Atașarea/Detașarea bazei
Instalarea: Aliniai partea din faă a consolei cu fanta corespunzătoare din spatele monitorului și
împingei consola în fantă până când auzii un clic. Apoi, instalai baza pe consolă. Ar trebui să auzii
un clic atunci când baza este conectată corect și ferm la consolă.
Demontarea: Apăsai în jos pe cele două mecanisme de blocare ale bazei pentru a debloca baza din
consolă, după care doar tragei baza pentru a o detașa de consolă.
1
2
3
Reglarea poziiei ecranului
Pentru optimizarea poziiei de vizualizare, putei regla înclinarea monitorului utilizând ambele mâini
pentru a ine marginile monitorului aşa cum se arată mai jos.
Monitorul poate  reglat cu 15 grade în sus sau cu 5 grade în jos.
15°
4
Conectarea cordonului de alimentare
Vericai întâi pentru a  sigur că utilizai tipul corect de cordon de alimentare corespunzător
regiunii dvs.
Monitorul are o sursă de alimentare universală care permite funcionarea atât în regiunile cu
tensiune de 100/120 V c.a., cât şi în cele cu tensiune de 220/240 V c.a. Nu este necesară reglarea
de către utilizator.
Conectai un capăt al cordonului de alimentare la un racord de c.a., iar celălalt capăt la o bornă
de ieşire de c.a.
Pentru unităile care utilizează tensiune de 120 V c.a.: Utilizai un set de cordon listat UL, cablu tip
SVT şi şă de 10 A/125 V.
Pentru unităile care utilizează tensiune de 220/240 V c.a.: Utilizai un set de cordon format din
cordon H05VV-F şi şă de 10 A/250 V. Setul de cordon trebuie să deină aprobările de sigurană
adecvate pentru ara în care va  instalat echipamentul.
Economisirea energiei
Monitorul va  comutat la modul "economisire energie" de către semnalul de control din partea
controlerului de aşare, după cum este indicat de LED-ul de alimentare chihlimbariu.
Mod Lumină LED
Pornit Albastru
Economisire energie Chihlimbariu
Modul economisire energie va  păstrat până este detectat un semnal de control sau până la
activarea tastaturii sau a mouse-ului. Timpul de recuperare de la modul "economisire energie" înapoi
la "pornit" este de circa 3 secunde.
Display Data Channel (DDC) (Canal date aşaj)
Pentru a face instalarea mai uşoară, atât timp cât sistemul dvs. acceptă protocolul DDC, monitorul are
capabilităi plug-and-play. DDC-ul este un protocol de comunicaii prin care monitorul informează
automat sistemul gazdă cu privire la capabilităile sale; de exemplu, rezoluiile suportate şi
temporizarea corespunzătoare. Monitorul acceptă standardul DDC2B.
5
Alocare pini conector
Cablul de semnal de așare color cu 15 de pini
Nr. PIN Descriere Nr. PIN Descriere
1 Roșu 9 +5V
2 Verde 10 Împământare logică
3 Albastru 11 Împământare monitor
4 Împământare monitor 12 DDC-date seriale
5 Semnal DDC de întoarcere 13 Sincronizare orizontală
6 Împământare R 14 Sincronizare verticală
7 Împământare G 15 DDC-ceas serial
8 Împământare B
6
Tabelul de sincronizare standard
Mod Rezoluie
1 VGA 640×480 60 Hz
2 VGA 640×480 72 Hz
3 VGA 640×480 75 Hz
4 MAC 640×480 66.66 Hz
5 VESA 720×400 70 Hz
6 SVGA 800×600 56 Hz
7 SVGA 800×600 60 Hz
8 SVGA 800×600 72 Hz
9 SVGA 800×600 75 Hz
10 MAC 832×624 74.55 Hz
11 XGA 1024×768 60 Hz
12 XGA 1024×768 70 Hz
13 XGA 1024×768 75 Hz
14 VESA 1280×720 60 Hz
15 WXGA 1280×800 60 Hz
16 WXGA 1366×768 60 Hz
7
Instalarea
Pentru instalarea monitorului pe sistemul gazdă, urmai paşii de mai jos:
Paşi
Conectai cablul video1.
Asigurai-vă că monitorul şi calculatorul sunt oprite.a.
Conectai cablul video VGA la calculator.b.
Conectai cordonul de alimentare2.
Conectai cordonul de alimentare la monitor, apoi la o bornă de ieşire de c.a. legată la pământ în
mod corespunzător.
Oprii monitorul şi calculatorul3.
Oprii întâi monitorul, apoi calculatorul. Această secvenă este foarte importantă.
Dacă monitorul nu funcionează corect, consultai seciunea de depanare pentru diagnosticarea 4.
problemei.
8
Comutator de alimentare/
LED alimentare:
Pentru pornirea şi oprirea alimentării.
Este aprins pentru a indica faptul că
alimentarea este PORNITĂ.
Utilizarea meniului Comandă rapidă
Apăsai pe butonul funciei pentru a deschide meniul comenzii rapide. Meniul comenzii
rapide vă permite să selectai rapid setările cele mai des accesate.
Empowering
Apăsai pe tasta Empowering pentru a deschide meniul OSD Acer eColor Management şi
a accesa modurile de scenariu.
AUTO Reglare automată
Apăsai acest buton pentru a activa funcia Reglare automată. Funcia Reglare automată
se utilizează pentru a seta poziia orizontală, poziia verticală, sincronizarea şi focalizarea.
MENU Funcii OSD
Apăsai pe acest buton pentru a activa meniul de pe ecran.
COMENZI UTILIZATOR
6 543 12
9
Cum putei ajusta o setare
Acer eColor Management
Instruciuni de utilizare
Acer eColor Management
Etapa 1: Apăsai tasta
pentru a deschide meniul Acer eColor Management şi a accesa
diferitele moduri
Etapa 2: Apăsai
sau pentru a selecta modul
Etapa 3: Apăsai tasta Ajustare/Ieșire” pentru a conrma modul și a ieși din meniul eColor.
Funcii şi benecii
Principal
Meniu
Pictogramă
Sub Meniu
Pictogramă
Sub
Meniu
Element
Description
ndisp. Utilizator
Setări denite de utilizator. Setările pot 
ajustate pentru orice situaie
ndisp. Mod ECO
Reglează setările pentru a reduce consumul de
energie.
ndisp. Standard
Setări standard. Aşează imaginea la parametrii
nominali ai ecranului
ndisp. Gracă
Îmbunătăeşte culorile şi scoate în evidenă
detaliile. Imaginile şi fotograile sunt aşate în
culorii vii şi cu detalii precise
ndisp. Film
Aşează lmele în cele mai mici detalii. Aşează
imagini remarcabile, chiar şi în medii iluminate
defectuos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Acer EB192Q Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare