ViewSonic VG1655 Manualul utilizatorului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

VG1655
Afişaj
Ghidul utilizatorului
Model nr. VS18170
Cod produs: VG1655
2
Vă mulțumim că ați ales ViewSonic®!
Ca furnizor lider de soluții vizuale la nivel mondial, ViewSonic® este dedicat depășirii
așteptărilor privind evoluția tehnologică, inovația și simplitatea. La ViewSonic®,
considerăm că produsele noastre au potențialul de a avea un impact pozitiv în lume
și suntem convinși că produsul ViewSonic® pe care l-ați ales va funcționa bine.
Încă o dată, vă mulțumim că ați ales ViewSonic®!
3
Măsuri de precauție
Citiți următoarele Măsuri de siguranță înainte de a începe să ulizați dispozivul.
Păstrați acest ghid de utilizare într-un loc sigur pentru consultare ulterioară.
Citiți toate avertizările de siguranță și urmați toate instrucțiunile.
Stați la cel puțin 18” (45 cm) față de afișaj.
Permiteți un spațiu liber de cel puțin 4” (10 cm) în jurul dispozitivului pentru a
asigura o ventilație adecvată.
Amplasați dispozitivul într-o zonă bine ventilată. Nu așezați pe dispozitiv obiecte
care ar putea preveni disiparea căldurii.
Nu utilizați acest aparat în apropierea surselor de apă. Pentru a reduce riscul de
incendiu sau electrocutare, nu expuneți dispozitivul la umiditate.
Evitați expunerea aparatului la lumina directă a soarelui sau la alte surse de
căldură susținută.
Nu instalați lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele, contoarele de căldură,
sobe sau alte dispozitive (inclusiv amplificatoare) care pot crește temperatura
dispozitivului la niveluri periculoase.
Utilizați o cârpă moale și uscată pentru a curăța toate suprafețele. Pentru mai
multe informații, consultați secțiunea „Întreținere” din pagina 34.
Uleiul se poate colecta pe ecran în timp ce îl atingeți. Pentru a curăța petele de
grăsime de pe ecran, consultați secțiunea „Întreținere” din pagina 34.
Nu atingeți suprafa ecranului cu obiecte ascuțite sau grele, deoarece aceasta
poate provoca deteriorarea ecranului.
Când mutați dispozitivul, aveți grijă să nu lăsați dispozitivul să cadă.
Nu așezați dispozitivul pe o suprafă neuniformă sau instabilă. Aparatul poate
cădea, ducând la răniri sau defecțiuni.
Nu așezați obiecte grele pe dispozitiv sau cabluri de conectare.
Dacă sesizați fum, zgomote anormale sau un miros ciudat, opriți de îndată
dispozitivul și contactați reprezentantul ViewSonic®. Continuarea utilizării
dispozitivului este periculoasă.
Nu încercați să ocoliți dispozitivele de siguranță ale conectorului polarizat sau
de împământare. Un conector polarizat are două lame, una mai lată decât
cealaltă. Un conector de împământare are două lame și un al treilea bolț de
împământare. Lama lată și cel de-al treilea bolț sunt prevăzute pentru siguranța
dvs. În cazul în care ștecherul nu se potrivește în priză, achiziționați un adaptor și
nu încercați să forțați conectorul în priză.
4
Când conectați la o priză de curent, NU scoateți tija de împământare.
Asigurați-vă că tijele de împământare nu sunt NICIODATĂ SCOASE.
Protejați cablul de alimentare de a fi călcat sau înțepat, în special la
priză și în punctul în care acesta iese din echipament. Asigurați-vă că
priza de alimentare este amplasată în apropierea echipamentului, astfel
încât să fie ușor accesibilă.
Utilizați numai accesorii/atașamente specificate de producător.
Când se utilizează un cărucior, utilizați cu atenție atunci când mutați
combinația cărucior/echipament, pentru a evita rănirea cauzată de
răsturnarea acestuia.
Deconectați ștecherul de la priza de curent alternativ dacă aparatul nu este
utilizat o perioadă lungă de timp.
Solicitați efectuarea întreținerii de către personal de service calificat.
Service-ul va fi necesar atunci când aparatul a fost deteriorat în orice
fel, cum ar fi:
ͫ Cablul de alimentare sau ștecherul sunt deteriorate.
ͫ dacă se varsă lichide sau obiectele cad în unitate
ͫ dacă unitatea este expusă umidității
ͫ dacă unitatea nu funcționează normal sau a fost scăpată.
REȚINEȚI: ASCULTAREA PRIN CĂȘTI LA UN VOLUM RIDICAT PENTRU PERIOADE
EXTINSE POATE CAUZA DETERIORAREA/PIERDEREA AUZULUI. Când utilizați căști,
reglați volumul la niveluri adecvate, sau poate apărea lezarea auzului.
REȚINEȚI: MONITORUL SE POATE SUPRAÎNCĂLZI ȘI SE POATE OPRI! Dacă
dispozitivul se închide automat, porniți din nou monitorul. După repornire,
schimbați rezoluția monitorului și rata de reîmprospătare. Pentru detalii,
consultați ghidul de utilizare al plăcii grafice.
5
Cuprins
Măsuri de precauție .................................................... 3
Introducere ................................................................. 7
Conţinutul pachetului .............................................................................................7
Prezentare generală ...............................................................................................8
Vedere din față și din stânga ................................................................................... 8
Vedere din spate și din dreapta .............................................................................. 8
Porturi I/O ............................................................................................................... 8
Configurare inițială ...................................................... 9
Instalarea capacului ................................................................................................ 9
Folosirea capacului și suportului ............................................................................9
Efectuarea conexiunilor ............................................. 10
Conectarea la rețeaua de alimentare ...................................................................10
Se conectează dispozitivele externe .................................................................... . 11
Power Delivery (Livrare energie) ..........................................................................12
Alimentarea unui Notebook sau a unui telefon mobil .......................................... 12
Detectare sursă de alimentare .............................................................................. 12
Power Delivery (Livrare energie) - Informații suplimentare .................................. 13
Utilizarea monitorului ............................................... 14
Ajustarea unghiului de vizualizare ........................................................................14
Ajustarea unghiului de înclinare: ........................................................................... 14
Activarea/dezactivarea dispozitivului ...................................................................15
Meniul rapid .......................................................................................................... 16
Taste rapide ........................................................................................................... 17
Configurarea setărilor .................................................................... .......................20
Operațiuni generale .............................................................................................. 20
Arborele meniului afișat pe ecran (OSD) ............................................................... 22
6
Anexă ........................................................................ 26
Specificații ............................................................................................................26
Glosar ...................................................................................................................28
Remedierea problemelor .....................................................................................32
Întreținere ............................................................................................................34
Măsuri generale de precauție ............................................................................... 34
Curățarea ecranului ............................................................................................... 34
Curățarea carcasei ................................................................................................. 34
Informații de reglementare și despre servicii ............. 35
Informații privind conformitatea .......................................................................... 35
Declarația de conformitate FCC ............................................................................ 35
Declarația Industry Canada ................................................................................... 35
Declarația de conformitate RoHS2 ........................................................................ 36
Restricția din India privind substanțele periculoase ............................................. 37
Eliminarea produsului la sfârșitul duratei de viață ................................................ 37
Drepturi de autor .................................................................... ..............................38
Serviciu Clienți ....................................................................................................... 39
Garanție limitată ................................................................................................... 40
7
Introducere
Conţinutul pachetului
Afișaj portabil
Adaptor de alimentare
Cablu USB de tip C
Cablu USB de tip C la tip A
Cablu mini HDMI la HDMI
Husă de protecție
Pânză de curățare
Stilou pasiv
Ghid de pornire rapidă
NOTĂ: Cablul de alimentare și cablurile video incluse în pachetul dvs. pot varia
în funcție de țara dvs. Contactați distribuitorul local pentru mai multe
informații.
8
Prezentare generală
Vedere din faţă și din stânga
Type C Type C HDMI
Vedere din spate și din dreapta
Porturi I/O
Type C Type C HDMI
123
USB p C Ieșire audio
Mini HDMI
NOTĂ: Pentru mai multe informații despre tasta din mijloc (l)//// și
funcțiile sale, consultați „Taste rapide” din pagina 18.
1 3
2
Indicator
LED pentru
alimentare
Tasta Joy
Suport
9
Congurare inițială
Instalarea capacului
Folosirea capacului și suportului
NOTĂ: Așezați întotdeauna aparatul pe o suprafață plană și stabilă. În caz
contrar, acesta poate cădea și poate deteriora aparatul și/sau poate
provoca vătămări corporale.
10
Efectuarea conexiunilor
Conectarea la rețeaua de alimentare
Monitorul poate  alimentat în oricare dintre următoarele congurații:
Conexiune p C
(Puterea de ieșire trebuie să e mai mare de
10W)
Conexiune p A
(Puterea de ieșire trebuie să e mai mare de
10W)
Adaptor de alimentare
100-240 Vac
50/60 Hz
NOTĂ: Pentru mai multe informații, consultați „Power Delivery (Livrare
energie)” din pagina 12.
11
Se conectează dispozivele externe
Dispozivele dvs. externe pot  conectate în oricare dintre următoarele congurații:
Conexiune p C
Conectați un cablu de p C de la dispozivul dvs. extern la un port p C de pe
monitor.
(Puterea de ieșire trebuie să e mai mare de
10W)
sau
Conexiune mini HDMI
1. Conectați cablul mini HDMI de pe dispozivul dvs. extern la portul mini HDMI de
pe monitor.
2. Conectați cablul USB de p A la p C de la dispozivul dvs. extern la monitor,
pentru a acva comenzile tacle.
mini
(Puterea de ieșire trebuie să e mai mare de
10W)
NOTĂ:
Conexiunea USB de p A la p C va furniza, de asemenea, energie
monitorului de la notebook. Puterea de ieșire trebuie să e mai mare de
10W.
12
Power Delivery (Livrare energie)
Alimentarea unui Notebook sau a unui telefon mobil
Dacă adaptorul de alimentare inclus este conectat la monitor, atunci monitorul
poate încărca un notebook sau un telefon mobil conectat.
NOTĂ: Ieșire power Delivery (Livrare energie): C.C. 5V/9V/12V/15V/20V/Max 3A.
100-240 Vac
50/60 Hz
Detectare sursă de alimentare
Acest produs va detecta dacă dispozivul de alimentare este un adaptor, laptop sau
telefon mobil.
Dacă sursa de alimentare este un adaptor sau un notebook, valoarea implicită a
luminozității va  de 100.
Dacă sursa de alimentare este un telefon mobil, valoarea implicită a luminozității
va  de 15.
Când ulizați un telefon mobil pentru a alimenta monitorul, nivelul implicit de
luminozitate va  de 15.
NOTĂ: Datorită puterii limitate a telefonului mobil, nu ajustați nivelul de
luminozitate mai mare, deoarece acest lucru poate duce la așarea
intermitentă sau închidere.
13
Power Delivery (Livrare energie) - Informații suplimentare
Datorită designului VG1655, vă rugăm să rețineți:
Primul dispoziv conectat va  principalul semnal de intrare.
Când un port de p C recunoaște un dispoziv extern ca un adaptor de
alimentare, acesta va distribui puterea. NU va așa semnalul de intrare.
Doar atunci când unul dintre porturile de p C este recunoscut ca adaptor de
alimentare, celălalt poate furniza energie în două sensuri.
Dacă un laptop este conectat mai întâi la VG1655, apoi un telefon mobil este
conectat în al doilea rând, bateria telefonului mobil nu va  încărcată, deoarece
nici portul de p C nu recunoaște conexiunea ca ind conectat la un adaptor de
alimentare.
NOTĂ: Dacă doriți să așați ecranul telefonului mobil, trebuie să deconectați
cablul de p C conectat la laptop.
Dacă un telefon mobil este conectat mai întâi la VG1655, apoi un laptop este
conectat în al doilea rând, bateria telefonului mobil va  încărcată, deoarece
unul dintre porturile de p C este recunoscut ca ind conectat la un adaptor de
alimentare.
NOTĂ: Dacă doriți să așați ecranul laptopului, trebuie să deconectați cablul de
p C conectat la telefonul mobil.
Datorită designului VG1655, nu puteți conecta două laptopuri sau un laptop și un
computer desktop în același mp. Acest lucru poate duce la conicte de distribuție
a energiei, ducând la funcționarea intermitentă a ecranelor sau la închiderea forțată
a laptopului (laptopurilor).
NOTĂ:
Dacă laptopul are un port de p C, conectați-vă prin intermediul portului
p C la VG1655.
Nu conectați celălalt port de p C al VG1655 la un alt laptop sau computer
de birou prin intermediul portului p A și HDMI în același mp.
Dacă laptopul are numai porturi HDMI și p A, conectați-vă prin HDMI și
portul p A la p C la VG1655.
Dacă puterea de alimentare a portului de p A al laptopului nu este mai
mare de 10 W, folosiți adaptorul nostru de alimentare pentru a vă conecta
la VG1655.
Nu conectați celălalt port p C al VG1655 la un alt laptop sau computer
desktop în același mp.
1414
Ulizarea monitorului
Ajustarea unghiului de vizualizare
Ajustarea unghiului de înclinare:
Înclinați monitorul în spate, la unghiul de vizualizare dorit, cu ajutorul suportului
atașat (de la 20˚ la 60˚).
Type C Type C HDMI
NOTĂ: Când ajustați, sprijiniți ferm monitorul cu o mână, în mp ce înclinați
suportul în spate cu cealaltă mână.
15
Acvarea/dezacvarea dispozivului
1. Conectați la o sursă de alimentare, într-una din congurațiile disponibile. Pentru
mai multe informații, consultați la pagina 10.
2. Apăsați butonul din mijloc (l) pentru a porni monitorul.
3. Pentru a opri monitorul, angeți din nou butonul din mijloc (l).
NOTĂ: Monitorul va consuma energie atâta mp cât cablul de alimentare este
conectat la priză. Dacă monitorul nu este folosit pentru o perioadă lungă
de mp, deconectați ștecherul de la priză.
Ulizarea tastelor direcționale ale panoului de control
Ulizați tastele panoului de control pentru a accesa meniul rapid, pentru a acva
tastele rapide, navigați în meniul așat pe ecran (OSD) și schimbați setările.
Tasta Joy
16
Meniul rapid
Apăsați tasta /// pentru a acva meniul rapid.
ViewMode
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
NOTĂ: Urmați ghidul care va  așat pe ecran pentru a selecta opțiunea sau a
efectua ajustări.
Meniu Descriere
ViewMode
(Mod vizualizare)
Selectați una dintre setările prestabilite de
culoare.
Contrast/Brightness
(Contrast/
Luminozitate)
Reglează nivelul de contrast sau de
luminozitate.
Input Select
(Selectare intrare)
Selectează sursa de intrare.
Main Menu
(Meniu principal)
Accesează meniul așat pe ecran (OSD).
Exit (Ieşire) Părăsește meniul rapid.
17
Taste rapide
Când meniul așat pe ecran (OSD) este dezacvat, puteți accesa rapid funcții
speciale ulizând tastele panoului de control.
Tastă Descriere
t
Apăsați și mențineți apăsată tasta pentru a bloca/debloca meniul
OSD.
Când meniul apare pe ecran, connuați să apăsați tasta mp de 5
secunde pentru a bloca/debloca meniul OSD.
1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
Dacă meniul OSD este blocat, mesajul de mai jos va apărea pe
ecran:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
18
Tastă Descriere
u
Apăsați și mențineți apăsată tasta pentru a bloca/debloca butonul
Alimentare.
Când meniul apare pe ecran, continuați să apăsați tasta timp de 5
secunde pentru a bloca/debloca butonul Alimentare.
3
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Press and hold for 10s
to lock power
În cazul în care butonul Alimentare este blocat, mesajul de mai jos
va apărea pe ecran:
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
p
Atingeți și mențineți apăsată tasta pentru 5 secunde a afișa/
ascunde ecranul de încărcare atunci când dispozitivul este pornit.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
19
Tastă Descriere
q
Apăsați și mențineți apăsată tasta timp de 5 secunde pentru a
porni DDC/CI și DDC/2B.
DDCCI/DDC2B
Off
Press to turn on
20
Congurarea setărilor
Operațiuni generale
1. Apăsați tasta din mijloc (l) pentru a așa meniul așat pe ecran (On-Screen
Display - OSD).
1920 x 1080 @ 60Hz
75%
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Input
Select
Audio Adjust
Type C
HDMI
2. Apăsați tastele sau pentru a selecta meniul principal. Apoi, angeți tasta din
mijloc (l) pentru a accesa meniul selectat.
1920 x 1080 @ 60Hz
75%
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Input
Select
Audio Adjust
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Contrast
Brightness
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

ViewSonic VG1655 Manualul utilizatorului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru