AEG HK365407XB Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Плоча
HR Upute za uporabu 20
Ploča za kuhanje
HU Használati útmutató 36
Főzőlap
RO Manual de utilizare 53
Plită
HK365407XB
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................2
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 4
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.......................................................................................7
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА...............................................................................9
5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ..................................................................................12
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ..................................................................................13
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ....................................................... 14
8. ИНСТАЛИРАНЕ.................................................................................................16
9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ...................................................................................... 18
10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ........................................................................ 18
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви
предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с
иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен -
функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Отделете
няколко минути за прочит, за да се възползвате от уреда по най-добрия
начин.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.aeg.com/webselfservice
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registeraeg.com
Купите аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.aeg.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията можете да намерите на табелката с данни.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
www.aeg.com2
Производителят не е отговорен за контузии или
наранявания в резултат на неправилна инсталация
или употреба. Винаги дръжте инструкциите на
безопасно и лесно за достъп място за справка в
бъдеще.
1.1 Безопасност за децата и хората с
ограничени способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от
деца и ги изхвърлете, както е редно.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато работи или когато изстива.
Достъпните части са горещи.
Ако уредът има устройство за детска безопасност,
то трябва да се активира.
Деца няма да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
Деца под 3 години трябва да се държат далеч от
уреда, винаги когато работи.
1.2 Общи мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпни
части се нагорещяват по време на употреба.
Трябва да се внимава и да се избягва докосване
на нагревателите. Деца под 8-годишна възраст
трябва да се държат далеч от уреда, освен ако не
са под постоянно наблюдение.
Не използвайте уреда с външен таймер или
отделна система за дистанционно управление.
БЪЛГАРСКИ 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пържене с мазнина или
олио, без надзор, може да е опасно и да
предизвика пожар.
НИКОГА не се опитвайте да загасите пожар с
вода,а изключете уреда и след това покрийте
пламъка напр. с капак или огнеупорно одеяло.
ВНИМАНИЕ: Процесът на готвене трябва да бъде
наблюдаван. Кратък процес на готвене трябва да
се наблюдава постоянно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар: Не
съхранявайте предмети върху готварския плот.
Метални предмети като ножове, вилици, лъжици и
капаци, не трябва да се поставят върху готв. плот,
тъй като могат да се загреят.
Не почиствайте уреда с парочистачка.
Ако стъклокерамичната/стъклената повърхност е
напукана, изключете уреда, за да избегнете
вероятността от токов удар.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, оторизиран сервиз или
лица със сходна квалификация, за да се избегне
опасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте само
предпазители за котлони разработени от
производителя или упоменати от него в
инструкциите за употреба, или предпазители за
котлони вградени в уреда. Използването на
неподходящи предпазители може да доведе до
злополуки.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Инсталиране
ВНИМАНИЕ!
Само квалифициран човек
може да извърши монтажа
на уреда.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване
или повреда на уреда.
Премахнете всякакво опаковане.
Не монтирайте или използвайте
наранен уред.
www.aeg.com4
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Спазвайте минималната дистанция
от други уреди и елементи.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Уплътнете срязаните повърхности с
уплътнител, за да предотвратите
издуване поради влага.
Предпазвайте долната част на
уреда от пара и влага.
Не поставяйте уреда близо до
врата или под прозорец. Това
предотвратява падането на гореща
посуда от уреда, когато вратата
или прозореца са отворени.
Ако уреда е монтиран над
шкафове, уверете се, че
разстоянието между дъното на
уреда и горния шкаф е достатъчно
за вентилиране.
Дъното на уреда може да се
нагорещи. Монтирайте
разделителен панел под уреда,
изработен от шперплат, негоримо
дърво или други негорими
материали, за да предотвратите
достъп до дъното.
2.2 Свързване към
електрическата мрежа
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар и токов
удар.
Всички ел. връзки трябва да се
извършат от квалифициран
електричар.
Уредът трябва да е заземен.
Преди за извършите действие,
уверете се, че уредът е изключен
от електрозахранването.
Уверете се, че параметрите на
табелката с технически данни са
съвместими с електрическите
данни на захранващата мрежа.
Уверете се, че уредът е инсталиран
правилно. Хлабави и неправилни
електрически кабели или щепсели
(ако са налични) могат да доведат
до пренагряване на клемите.
Използвайте правилен кабел за
захранването.
Не позволявайте електрическите
кабели да се преплитат.
Уверете се, че е монтирана защита
от токов удар.
Закрепете кабела с притягаща
скоба против опъване.
Уверете се, че кабелът за
електрозахранването и щепсела
(ако е наличен) не се докосват до
нагорещения уред или горещи
съдове за готвене, когато включите
уреда в близките контакти.
Не зползвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Не повреждайте захранващия
щепсел (ако е наличен) и
захранващия кабел. Свържете се с
нашия оторизиран сервизен център
или електротехник за смяната на
повреден захранващ кабел.
Защитата от токов удар на
горещите и изолирани части трябва
да бъде затегната по такъв начин,
че да не може да се отстрани без
инструменти.
Свържете кабела за захранването
към контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не
свързвайте захранващия щепсел.
Не издърпвайте захранващия
кабел, за да изключите уреда.
Винаги издърпвайте щепсела.
Използвайте само правилни
устройства за изолация: предпазни
прекъсвачи на мрежата,
предпазители (предпазителите от
винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и
контактори за утечка на
заземяването.
Електрическата инсталация трябва
да има изолиращо устройство,
което ви позволява да изключите
уреда от ел. мрежата при всички
полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне
на контакта минимум 3 мм.
БЪЛГАРСКИ 5
2.3 Употреба
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване,
изгаряния и токов удар.
Премахнете всички опаковки,
етикети и защитно фолио (ако е
приложимо) преди първа употреба.
Използвайте този уред в домашна
среда.
Не променяйте спецификациите на
уреда.
Уверете се, че вентилационните
отвори не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор,
докато работи.
Настройте зоната за готвене на
„изкл.“ след всяка употреба.
Не поставяйте прибори или капаци
от тигани и тенджери върху зоните
за готвене. Могат да се нагорещят.
Не използвайте уреда с мокри ръце
или ако е в контакт с вода.
Не използвайте уреда като работна
повърхност или за съхранение.
Ако повърхността на уреда е
напукана, незабавно изключете
уреда от щепсела. За да се
предотврати токов удар.
Когато поставяте храна в горещо
олио, може да пръска.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от пожар или
експлозия
Нагорещените мазнини или масло
могат да предизвикат
възпламеними пари. Дръжте
пламъците или нагорещените
предмети далеч от мазнини или
масло, когато готвите с тях.
Парите, които се освобождават от
много нагорещеното масло, могат
да причинят спонтанно запалване.
Използваното масло, което
съдържа хранителни остатъци,
може да причини пожар при по-
ниски температури, отколкото
маслото, използвано първия път.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от повреда в
уреда.
Не оставяйте горещи готварски
съдове върху командното табло.
Не поставяйте горещ капак на тиган
върху стъклената повърхност на
котлона.
Не оставяйте готварските съдове
да врят на сухо.
Не позволявайте върху уреда да
падат предмети или готварски
съдове. Повърхността може да се
повреди.
Не активирайте зоните за готвене
при празни готварски съдове или
ако няма готварски съдове.
Не поставяйте алуминиево фолио
върху уреда.
Съдове за готвене от чугун,
алуминий или с повредено дъно,
могат да надраскат стъклото/
стъклокерамиката. Винаги
повдигайте тези предмети нагоре,
когато трябва да ги преместите по
плочата за готвене.
Този уред е предназначен само за
готвене. Той не трябва да бъде
използван за никакви други цели,
например отопление на
помещения.
2.4 Грижи и почистване
Почиствайте редовно уреда, за да
предотвратите разваляне на
повърхностния материал.
Изключете уреда и го оставете да
се охлади, преди да го почистите.
Изключете уреда от захранващата
ел. мрежа преди начало на
поддръжката.
Не почиствайте уреда чрез водна
струя или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена
мека кърпа. Използвайте само
неутрални препарати. Не
използвайте никакви абразивни
продукти, абразивни стъргалки,
разтворители или метални
предмети.
www.aeg.com6
2.5 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Свържете се с общинските власти
за информация за това как да
изхвърлите уреда правилно.
Изключете уреда от
електрозахранването.
Извадете захранващия ел. кабел в
близост до уреда и го изхвърлете.
2.6 Обслужване
За поправка на уредът, свържете
се с оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални
резервни части.
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Разположение на повърхността за готвене
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/175/210
mm
120/175/210
mm
145 mm
145 mm
1
1
1 1
2
1
Зона за готвене
2
Контролен панел
3.2 Оформление на контролния панел
81 2 3 4 5
6
7
10 912
11
Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията на
дисплея, индикаторите и звуковите сигнали показват кои функции работят.
Сен‐
зорно
поле
Функция Бележка
1
ВКЛ./ИЗКЛ. За активиране и деактивиране на плоча‐
та.
БЪЛГАРСКИ 7
Сен‐
зорно
поле
Функция Бележка
2
Заключване / Устройство‐
то "Заключване за деца"
За заключване / отключване на команд‐
ното табло.
3
STOP+GO За активиране и деактивиране на функ‐
цията.
4
- За активиране и деактивиране на външ‐
ния кръг.
5
- Дисплей за степента на
нагряване
Показва степента на нагряване.
6
- Индикатори за времето
на зоните за готвене
За да покаже за коя зона настройвате
времето.
7
- Дисплей на таймера Показва времето в минути.
8
- За активиране и деактивиране на външ‐
ния кръг.
9
- Избор на зона за готвене.
10
/
- Увеличава или намалява времето.
11
Автоматично нагряване За активиране и деактивиране на функ‐
цията.
12
- Лента за управление За настройване на степен за нагряване.
3.3 Показания за настройката на нагряване
Екран Описание
Зоната за готвене е изключена.
-
Зоната за готвене работи.
функцията STOP+GO работи.
функцията Автоматично нагряване работи.
+ число
Има неизправност.
/ /
OptiHeat Control (3-стъпков индикатор за остатъчна топлина):
продължаване на готвенето / поддържане топло / остатъчна то‐
плина.
Функцията Заключване / Устройството "Заключване за деца" ра‐
боти.
www.aeg.com8
Екран Описание
функцията Автоматичното изключване работи.
3.4 OptiHeat Control (3-
стъпков индикатор за
остатъчна топлина)
ВНИМАНИЕ!
/ / Съществува
риск от изгаряне,
вследствие на остатъчната
топлина. Индикаторът
посочва нивото на
остатъчната топлина.
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
4.1 Активиране и
деактивиране
Докоснете за 1 секунда, за да
активирате или деактивирате плочата.
4.2 Автоматичното
изключване
Тази функция спира автоматично
плочата, ако:
всички зони за готвене са
изключени,
след включване на плочата не
зададете степен на нагряване,
разлеете течност или оставите
някакъв предмет (съд, кърпа и др.)
на командното табло за повече от
10 секунди. Прозвучава звуков
сигнал и плочата се изключва.
Отстранете предмета или
почистете командното табло.
не спрете зоната за готвене или
промените степента на нагряване.
След известно време светва
и
плочата се деактивира.
Връзката между настройката за
топлина и времето след като спрете
плочата:
Настройка на на‐
гряването
Плочата се деак‐
тивира след
, 1 - 3
6 часа
4 - 7 5 часа
8 - 9 4 часа
10 - 14 1,5 час
4.3 Степента на нагряване
За настройване или промяна на
степен на нагряване:
Докоснете лентата за управление
върху правилната настройка на
топлината или преместете пръста си
по лентата, докато не стигнете до
правилната настройка на топлина.
БЪЛГАРСКИ 9
4.4 Активиране и
деактивиране на външните
кръгове
Повърхността за готвене може да се
пригоди към размера на готварските
съдове.
Използвайте сензорно поле:
За активиране на външния кръг:
докоснете сензорното поле.
Индикаторът светва.
За активиране на още външни
кръгове: отново докоснете същото
сензорно поле. Следващият индикатор
светва.
За деактивиране на външния кръг:
докоснете сензорното поле, докато
индикаторът изгасне.
Когато активирате зоната,
но не и външния кръг,
излъчваната от зоната
светлина може да покрие
външния кръг. Това не
означава, че външният
кръг е активиран. За да
видите дали кръгът е
активиран, проверете
индикатора.
4.5 Автоматично нагряване
Активирайте функцията, за да
получите желаната настройка на
нагряване за по-кратко време. Когато
е включена, зоната работи на най-
силна настройка в началото и след
това започва да готви на желаната
настройка на нагряване.
За да активирате
функцията, зоната за
готвене трябва да е
студена.
За да активирате функцията за
зоната за готвене: докоснете (
светва). Незабавно натиснете
желаната степен на нагряване. След 3
секунди светва.
За да деактивирате функцията:
промяна на настройката на нагряване.
4.6 Таймер
Таймер за обратно броене
Използвайте тази функция, за да
настроите продължителността на
работа на зоната за готвене за един
сеанс.
Първо нагласете настройката за
нагряване на зоната за готвене, а
след това и функцията.
Избор на зона за готвене: докоснете
неколкократно, докато светне
индикаторът на необходимата зона за
готвене.
За да активирате функцията:
докоснете
на таймера, за да
зададете времето (00 - 99 minutes).
Когато индикаторът на зоната за
готвене започне да мига по-бавно,
времето се отброява обратно.
За да видите оставащото време:
задайте зоната за готвене с .
Индикаторът на зоната за готвене
започва да мига по-бързо. Дисплеят
показва оставащото време.
За да смените времето: задайте
зоната за готвене с . Докоснете
или .
За да деактивирате функцията:
настройте зоната за готвене с и
докоснете . Оставащото време
отброява до 00. Индикаторът на
зоната за готвене угасва.
Когато времето свърши, се
чува звуков сигнал и 00
светва. Зоната за готвене
се деактивира.
За да спрете звука: докоснете .
CountUp Timer (Таймер за право
броене)
Можете да използвате тази функция,
за да наблюдавате колко дълго работи
зоната за готвене.
Избор на зона за готвене: докоснете
неколкократно, докато светне
индикаторът на необходимата зона за
готвене.
www.aeg.com10
За да активирате функцията:
докоснете на таймера. светва.
Когато индикаторът на зоната за
готвене започне да мига по-бавно,
времето се отброява. На дисплея се
сменят и отброеното време (в
минути).
За да видите колко време работи
зоната за готвене: задайте зоната за
готвене с
. Индикаторът на зоната
за готвене започва да мига по-бързо.
Дисплеят показва колко време работи
зоната.
За да деактивирате функцията:
настройте зоната за готвене с и
докоснете или . Индикаторът на
зоната за готвене угасва.
Таймер
Можете да използвате тази функция
като Брояч на минути, когато плочата
се активира и зоните за готвене не
работят. На екрана за топлинна
настройка се показва
.
За да активирате функцията:
докоснете . Докоснете или на
таймера, за да изберете времето.
Когато времето свърши, се чува
звуков сигнал и 00 светва.
За да спрете звука: докоснете .
Тази функция не влияе
върху работата на зоните
за готвене.
4.7 STOP+GO
Тази функция превключва всички
работещи зони за готвене на най-
ниската топлинна настройка.
Когато работи тази функция,
настройката на нагряване не може да
бъде променяна.
Функцията не спира функциите на
таймера.
За да активирате функцията:
докоснете
. светва.
За да деактивирате функцията:
докоснете . Включва се предната
степен на нагряване.
4.8 Заключване
Можете да заключите командното
табло, докато зоните за готвене
работят. Така се предотвратяват
случайни промени на степента на
нагряване.
Първо настройте степента на
нагряване.
За да активирате функцията:
докоснете
. светва за 4
секунди.Таймерът остава включен.
За да деактивирате функцията:
докоснете
. Включва се предната
степен на нагряване.
Когато деактивирате
плочата, деактивирате
също и тази функция.
4.9 Устройството
"Заключване за деца"
Тази функция предотвратява неволно
използване на плочата.
За да активирате функцията:
активирайте плочата с . Не
задавайте степен на нагряване.
Докоснете за 4 секунди. светва.
Спрете плочата с .
За да деактивирате функцията:
активирайте плочата с . Не
задавайте степен на нагряване.
Докоснете
за 4 секунди. светва.
Спрете плочата с .
За да отмените функцията само за
един период а готвене: активирайте
плочата с . светва. Докоснете
за 4 секунди. Настроите степента на
нагряване в рамките на 10 секунди.
Можете да работите с плочата. Когато
деактивирате плочата с , функцията
отново започва да работи.
БЪЛГАРСКИ 11
4.10 OffSound Control
(Деактивиране и
активиране на звуците)
Деактивирайте плочата. Докоснете
за 3 секунди. Дисплеят светва и
изгасва. Натиснете за 3 секунди.
или ще светне. Докоснете от
таймера, за да изберете едно от
следните:
- звуците са изключени
- звуците са включени
За да потвърдите своя избор,
изчакайте докато плочата се
деактивира автоматично.
Когато функцията е зададена на ,
ще чувате звуков сигнал, само когато:
натиснете
Таймер се понижи
Таймер за обратно броене се
понижи
поставите нещо върху командното
табло.
5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
5.1 Готварски съдове
Дъното на готварските
съдове трябва да е
възможно най-дебело и
равно.
Кухненски съдове,
изработени от емайлирана
стомана и с алуминиеви
или медни дъна, могат да
предизвикат промяната в
цвета на
стъклокерамичната
повърхност.
5.2 Öko Timer (Икономичен
таймер)
За да пестите енергия, нагревателят
на зоната за готвене се деактивира
преди сигнала на таймера за
отброяване на оставащото време.
Разликата във времето за работа
зависи от степента на нагряване и
времетраенето на готвенето.
5.3 Примери за различни
начини за готвене
Данните в следващата
таблица са
ориентировъчни.
Настройка
на нагрява‐
нето
Използвайте за: Време
(мин)
Съвети
- 1
Подгряване на сготвена хра‐
на.
колкото
е нео‐
бходи‐
мо
Поставете капак върху го‐
тварския съд.
1 - 3 Холандски сос, разтапяне на:
масло, шоколад, желатин.
5 - 25 От време на време разбърк‐
вайте.
1 - 3 Втвърдяване: пухкави омле‐
ти, печени яйца.
10 - 40 Гответе с поставен капак.
www.aeg.com12
Настройка
на нагрява‐
нето
Използвайте за: Време
(мин)
Съвети
3 - 5 За варене на ориз и ястия с
мляко, претопляне на готови
ястия.
25 - 50 Добавете най-малко два пъ‐
ти повече течност, отколкото
е оризът, разбърквайте
млечните блюда от време на
време за готвене.
5 - 7 Зеленчуци на пара, риба, ме‐
со.
20 - 45 Добавете няколко супени
лъжици течност.
7 - 9 Картофи на пара. 20 - 60 Използвайте макс. ¼ л вода
за 750 г картофи.
7 - 9 Приготвяне на по-големи ко‐
личества храна, задушени
ястия и супи.
60 - 150 До 3 л течност заедно със
съставките.
9 - 12 Леко запържване: шницел,
телешко кордон бльо, котле‐
ти, пелмени, наденица, дроб,
маслено-брашнена запръж‐
ка, яйца, палачинки, понички.
колкото
е нео‐
бходи‐
мо
Обърнете по средата на го‐
твенето.
12 - 13 Дълбоко пържене, картофе‐
ни кюфтета, филе-миньон,
пържоли.
5 - 15 Обърнете по средата на го‐
твенето.
14 Кипване на вода, готвене на макаронени изделия, запържване на ме‐
со (гулаш, задушено), пържене на картофи.
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
6.1 Обща информация
Почиствайте плочата след всяка
употреба.
Винаги използвайте готварски
съдове с почистено дъно.
Надрасквания или тъмни петна по
повърхността не влияят върху
функционирането на плочата.
Използвайте специален почистващ
препарат, предназначен за
повърхността на плочата.
Използвайте специална стъргалка
за стъкло.
6.2 Почистване на плочата
Отстранявайте незабавно:
разтопена пластмаса, пластмасово
фолиом захар и храни съдържащи
захар. В противен случай
замърсяванията могат да повредят
плочата. Внимавайте да не се
изгорите. Поставете специалната
стъргалка на стъклокерамичната
повърхност под остър ъгъл и
плъзгайте острието по
повърхността.
Отстранете, когато плочата е
достатъчно изстинала: следи от
варовик, вода, петна от мазнина,
лъскави металически
обезцветявания. Почиствайте
плочата с влажна кърпа и малко
почистващ препарат. След
БЪЛГАРСКИ 13
почистване подсушете плочата с
мека кърпа.
Премахнете бляскави метални
драскотини: използвайте разтвор
от вода и оцет и почистете
стъклената повърхност с мокър
парцал.
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
7.1 Как да постъпите, ако...
Проблем Възможна причина Отстраняване
Не можете да активирате
или работите с плочата.
Плочата не е свързана към
електрозахранването или
е свързана неправилно.
Проверете дали плочата е
свързана правилно към
електрозахранването. Виж‐
те схемата за свързване.
Бушона е изгърмял. Проверете дали предпази‐
телят е причина за неиз‐
правността. Ако предпази‐
телите продължават да па‐
дат, се обадете на квали‐
фициран електротехник.
Включете плочата отново
и задайте степента на на‐
гряване в рамките на 10
секунди.
Доконали сте 2 или повече
сензорни полета едновре‐
менно.
Докосвайте само по едно
сензорно поле.
Функцията STOP+GO ра‐
боти.
Вж. глава "Всекидневна
употреба".
Върху командното табло
има вода или е покрито с
пръски мазнина.
Почистете командното та‐
бло.
Прозвучава звуков сигнал
и плочата се изключва.
Когато плочата се деакти‐
вира прозвучава звуков
сигнал.
Поставили сте нещо върху
едно или повече сензорни
полета.
Махнете предмета от сен‐
зорните полета.
Плочата се деактивира. Поставили сте нещо върху
сензорното поле .
Махнете предмета от сен‐
зорното поле.
www.aeg.com14
Проблем Възможна причина Отстраняване
Индикаторът за остатъчна
топлина не се включва.
Зоната за готвене не е го‐
реща, защото е била вклю‐
чена само за кратко време.
Ако зоната за готвене ра‐
боти достатъчно дълго, за
да бъде гореща, се свър‐
жете със сервизния цен‐
тър.
Функцията "автоматично
нагряване" не работи.
Зоната е гореща. Оставете зоната да изсти‐
не достатъчно.
Зададена е най-високата
степен на нагряване.
Най-високата степен на на‐
гряване има същата мощ‐
ност като функцията.
Не можете да активирате
външния кръг.
Активирайте първо въ‐
трешния кръг.
В множествената зо‐
на има тъмна област.
Нормално е в множестве‐
ната зона да има тъмна
област.
Сензорните полета се на‐
горещяват.
Готварският съд е прека‐
лено голям или сте го по‐
ставили твърде близко до
сензорните полета за
управление.
Поставете големите го‐
тварски съдове върху за‐
дните зони за готвене, ако
е възможно.
Няма сигнал, когато докос‐
вате сензорните полета на
таблото.
Сигналите са деактивира‐
ни.
Активирайте сигналите.
Вж. глава "Всекидневна
употреба".
светва.
Активирано е автоматично
изключване.
Деактивирайте плочата и я
активирайте отново.
светва.
Активирана е функцията за
заключване на бутоните
или устройството за безо‐
пасност на децата.
Вж. глава "Всекидневна
употреба".
и число светва.
В плочата има грешка. Изключете плочата от
електрозахранването за
известно време. Изключе‐
те предпазителя на до‐
машната електрическа ин‐
сталация. Свържете го от‐
ново. Ако светне отно‐
во, обадете се в оторизи‐
рания сервизен център.
БЪЛГАРСКИ 15
Проблем Възможна причина Отстраняване
E6 светва. Втората фаза от захранва‐
нето липсва.
Проверете дали плочата е
свързана правилно към
електрозахранването. Пре‐
махнете бушона, изчакай‐
те една минута и монти‐
райте бушона отново.
7.2 Ако не откривате
решение...
Ако не можете да намерите решение
на проблема сами, обърнете се към
търговеца си или към упълномощен
сервизен център. Съобщете данните
от табелката с данни. Съобщете
трицифрения код за стъклокерамиката
(той се намира в ъгъла на стъклената
повърхност) и съобщението за грешка,
което се появява. Уверете се, че
управлявате котлонът правилно. В
противен случай, посещението на
сервизния специалист или на
продавача няма да бъде безплатно,
също и през гаранционния срок. В
гаранционната книжка ще намерите
указания относно сервизния център и
гаранционните условия.
8. ИНСТАЛИРАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
8.1 Преди монтажа
Преди да инсталирате плочата, по-
долу запишете информацията от
табелката с данни. Табелката с
основните данни е разположена в
долната част на плочата.
Сериен
номер ...........................
8.2 Вградени плочи
Вградените плочи могат да се
използват само след като са вградени
в подходящи шкафове и работни
плотове, които отговарят на
стандартите.
8.3 Свързващ кабел
Плочата е снабдена със захранващ
кабел.
За да подмените повреден
захранващ кабел, използвайте
кабел тип: H05V2V2-F, който
издържа на температура от 90 °С
или по-висока. Свържете се с
местния сервизния център.
www.aeg.com16
8.4 Монтаж
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
28 mm
min.
12 mm
min.
20 mm
8.5 Предпазна кутия
Ако използвате предпазна кутия
(допълнителен аксесоар), защитната
повърхност точно под плочата не е
необходима. Предпазната кутия може
да не е достъпна в някои страни.
Моля, свържете с вашия местен
доставчик.
Не можете да използвате
предпазната кутия, ако
инсталирате плочата над
фурна.
БЪЛГАРСКИ 17
9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
9.1 Табелка с технически
данни
Модел HK365407XB PNC (номер на продукт) 949 595 301 01
Тип 60 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Произведено в Германия
Сериен номер ................. 7.1 kW
AEG
9.2 Спецификация на зоните за готвене
Зона за готве‐
не
Номинална мощност (при мак‐
симална топлинна настройка)
[W]
Диаметър на зоната за готве‐
не [мм]
Предна лява 800 / 1600 / 2300 120 / 175 / 210
Задна лява 1200 145
Предна дясна 1200 145
Задна дясна 1500 / 2400 170 / 265
За оптимални резултати при готвене,
използвайте готварски съдове, не по-
големи от диаметъра на зоната за
готвене.
10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
10.1 Информация за продукта съгласно EU 66/2014
Идентификация на моде‐
ла
HK365407XB
Тип котлон Вградени котло‐
ни
Брой зони за готвене 4
Загряваща технология Лъчист нагрева‐
тел
Диаметър на кръгли зони
за готвене (Ø)
Предна лява
Задна лява
Предна дясна
21,0 см
14,5 см
14,5 см
Дължина (Д) и ширина
(Ш) на зоните за готвене,
които не са кръгли
Задна дясна Д 26,5 см
Ш 17,0 см
www.aeg.com18
Енергийна консумация на
зона за готвене (EC
electric cooking)
Предна лява
Задна лява
Предна дясна
Задна дясна
194,9 Wh / kg
188,0 Wh / kg
188,0 Wh / kg
191,6 Wh / kg
Енергийна консумация на
котлона (EC electric hob)
190,6 Wh / kg
EN 60350-2 - Домашни ел. уреди за
готвене - Част 2: Котлони - Методи за
измерване на ефективността
10.2 Енергоспестяващи
Може да спестите енергия по време
на ежедневното ви готвене, ако
следвате съветите по-долу.
Когато загрявате вода използвайте
само количеството което ви трябва.
Ако е възможно, винаги поставяйте
капак на готварските съдове.
Преди да активирате зоните за
готвене, поставете съдовете за
готвене върху тях.
Дъното на съдът за готвене трябва
да има същият диаметър като
зоната за готвене.
Сложете малките готварски съдове
на малките зони за готвене.
Сложете готварските съдове върху
центъра на зоната за готвене.
Използвайте остатъчната топлина,
за да запазите храната топла или
да я разтопите.
11. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Рециклирайте материалите със
символа . Поставяйте опаковките в
съответните контейнери за
рециклирането им. Помогнете за
опазването на околната среда и
човешкото здраве, както и за
рециклирането на отпадъци от
електрически и електронни уреди. Не
изхвърляйте уредите, означени със
символаl , заедно с битовата смет.
Върнете уреда в местния пункт за
рециклиране или се обърнете към
вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ 19
SADRŽAJ
1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...........................................................................20
2. SIGURNOSNE UPUTE.......................................................................................22
3. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 24
4. SVAKODNEVNA UPORABA.............................................................................. 26
5. SAVJETI..............................................................................................................29
6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE............................................................................... 30
7. RJEŠAVANJE PROBLEMA................................................................................30
8. POSTAVLJANJE.................................................................................................32
9. TEHNIČKI PODACI.............................................................................................34
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST......................................................................34
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi
vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine
jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas
da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i servisne
informacije:
www.aeg.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registeraeg.com
Kupujte dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijele za svoj
uređaj:
www.aeg.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
1. SIGURNOSNE INFORMACIJE
Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo
kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog
postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na
sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG HK365407XB Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare