Zanussi ZCK552G1WA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZCK552G1WA
RO Manual de utilizare
Aragaz
RO
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil
pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau
utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc
sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
SIGURANŢA COPIILOR ŞI A PERSOANELOR
VULNERABILE
AVERTISMENT!
Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate
permanentă.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte.
Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
ASPECTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat
şi să înlocuiască cablul.
Acest aparat este destinat utilizării la o altitudine maximă de
2000 m deasupra nivelului mării.
Acest aparat nu este conceput pentru a fi utilizate pe nave,
bărci sau ambarcaţiuni.
2
Nu instalaţi aparatul în spatele unei uşi decorative pentru a
evita supraîncălzirea.
Nu instalaţi aparatul pe o platformă.
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru
extern sau cu un sistem telecomandat separat.
AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi
sau ulei poate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.
Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi focul cu apă. Opriţi
aparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-
incendiu.
ATENŢIE: Procesul de gătire trebuie supravegheat. Un
proces de gătire pe termen scurt trebuie supravegheat
permanent.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depozitaţi nimic pe
suprafeţele de gătit.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa
aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete ascuţite de
metal pentru a curăţa uşa de sticlă sau sticla capacelor cu
balama ale plitei deoarece acestea pot zgâria suprafaţa,
ceea ce poate conduce la spargerea sticlei.
Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi
capacele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se
pot înfierbânta.
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia
devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi
elementele de încălzire. Copiii cu vârsta mai mică de 8 ani
nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat dacă nu sunt
supravegheaţi permanent.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a scoate sau
a pune în interior accesorii sau vase.
Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui becul
pentru a evita o posibilă electrocutare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de Centrul de service
3
autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare similară
pentru a se evita electrocutarea.
AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de
producătorul aparatului de gătit sau indicate de producătorul
aparatului în instrucţiunile de utilizare ca fiind adecvate sau
opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unor opritoare
neadecvate poate produce accidente.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Acest aparat este destinat următoarelor pieţe:
RO
INSTALAREA
AVERTISMENT! Doar o persoană
calificată trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi aparatul
deoarece acesta este greu. Folosiţi
întotdeauna mănuşi de protecţie şi
încălţăminte închisă.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Cabinetul din bucătărie şi spaţiul disponibil
trebuie să fie de dimensiuni adecvate.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat având în
jurul său structuri de siguranţă.
Componentele aparatului sunt sub tensiune.
Încastraţi aparatul în mobilier pentru a
împiedica atingerea componentelor
periculoase.
Laturile aparatului trebuie să rămână în
apropierea altor aparate sau unităţi cu
aceeaşi înălţime.
Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau sub o
fereastră. Astfel, vesela fierbinte de pe aparat
nu va cădea atunci când uşa sau fereastra va
fi deschisă.
Montaţi mijloace de stabilizare pentru a
împiedica înclinarea aparatului. Consultaţi
capitolul Instalarea.
CONEXIUNEA ELECTRICĂ
AVERTISMENT! Pericol de incendiu
şi electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate
de către un electrician calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe plăcuţa cu
date tehnice sunt compatibili cu valorile
nominale ale sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării, montată
corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare electrică să
atingă sau să se afle în apropierea uşii
aparatului, în special atunci când uşa este
fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor aflate sub
tensiune şi izolate trebuie fixată astfel încât să
nu permită scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi
accesul la priză după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna
de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare adecvate:
întrerupătoare pentru protecţia liniei, siguranţe
(siguranţe înfiletabile scoase din suport),
contactori şi declanşatori la protecţia de
împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută cu
un dispozitiv de izolare, care să vă permită să
deconectaţi aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puţin 3 mm.
4
Închideţi complet uşa aparatului înainte de a
conecta ştecherul la priză.
RACORDUL LA GAZ
Toate racordurile la gaz trebuie realizate de
către o persoană calificată.
Înainte de instalare, verificaţi dacă condiţiile
din reţeaua locală de distribuţie a gazului
(tipul şi presiunea gazului) şi reglajele
aparatului sunt compatibile.
Verificaţi dacă aerul circulă în jurul aparatului.
Informaţiile despre alimentarea cu gaz se
găsesc pe plăcuţa cu date tehnice.
Acest aparat nu este conectat la un dispozitiv
care să evacueze produsele rezultate în urma
combustiei. Aparatul se racordează în
conformitate cu reglementările în vigoare
privind instalarea. Acordaţi o deosebită atenţie
aspectelor referitoare la ventilaţia adecvată.
UTILIZARE
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau arsuri.
Pericol de electrocutare.
Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz
casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul
funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii
aparatului atunci când aparatul este în
funcţiune. Este posibilă emisia de aer
fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede
sau când acesta este în contact cu apa.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau
ca loc de depozitare.
AVERTISMENT! Pericol de incendiu
şi explozie
Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt încălzite,
pot elibera vapori inflamabili. Ţineţi flăcările
sau obiectele încălzite departe de grăsimi şi
uleiuri atunci când gătiţi.
Vaporii pe care îi eliberează uleiul foarte
fierbinte pot să se aprindă spontan.
Uleiul folosit, care conţine resturi de mâncare,
poate lua foc la temperaturi mai mici decât
uleiul care este utilizat pentru prima dată.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra
acestuia.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările deschise să
intre în contact cu aparatul atunci când
deschideţi uşa.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut de
alcool poate determina prezenţa aburilor de
alcool în aer.
AVERTISMENT! Pericol de
deteriorare a aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea
emailului:
nu puneţi vase sau alte obiecte în aparat
direct pe baza acestuia.
nu puneţi apă direct în aparatul fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente în
interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la demontarea sau
instalarea accesoriilor.
Decolorarea emailului sau a oţelului inoxidabil
nu are niciun efect asupra funcţionării
aparatului.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru prăjiturile
siropoase. Sucurile de fructe lasă pete care
pot fi permanente.
Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.
Aveţi grijă să nu se evaporeze tot lichidul din
vase.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsa obiecte
sau vase să cadă pe aparat. Suprafaţa poate
fi deteriorată.
Nu activaţi zonele de gătit dacă pe acestea nu
se află vase sau vasele sunt goale.
Nu puneţi folie de aluminiu pe aparat sau
direct pe baza aparatului.
Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu
bazele deteriorate pot produce zgârieturi.
Ridicaţi întotdeauna aceste obiecte atunci
când trebuie să le mutaţi pe plita de gătit.
Asiguraţi o bună ventilare a camerei în care
aparatul este instalat.
Folosiţi doar vase stabile cu forma corectă şi
diametrul mai mare decât dimensiunile
arzătoarelor.
Când rotiţi brusc butonul din poziţia de maxim
în cea de minim, asiguraţi-vă că flacăra nu se
stinge.
Utilizaţi doar accesoriile furnizate împreună cu
aparatul.
Nu instalaţi adaptoare de flacără pe arzător.
Acest aparat poate fi utilizat numai pentru
gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de
exemplu pentru încălzirea camerei.
5
ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT! Pericol de rănire,
incendiu sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a realiza operaţii de întreţinere,
dezactivaţi aparatul.
Scoateţi ştecărul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există riscul
de spargere a panourilor de sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale uşii
dacă acestea sunt deteriorate. Contactaţi
Centrul de service autorizat.
Resturile de grăsimi sau de alimente din
aparat pot duce la apariţia unui incendiu.
Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni
deteriorarea materialului de la suprafaţă.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi
niciun produs abraziv, burete abraziv, solvent
sau obiect metalic.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalaj.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este cazul)
cu nici un tip de detergent.
Nu curăţaţi arzătoarele în maşina de spălat
vase.
BEC INTERIOR
Tipul de bec sau de lampă cu halogen utilizat
pentru acest aparat este destinat exclusiv
aparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
AVERTISMENT! Pericol de
electrocutare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a înlocui becul.
Folosiţi exclusiv becuri cu aceleaşi specificaţii.
GESTIONAREA DEŞEURILOR DUPĂ
ÎNCHEIEREA CICLULUI DE VIAŢĂ AL
APARATULUI
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Contactaţi autoritatea locală pentru informaţii
privind aruncarea adecvată a acestui aparat.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică chiar de
lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu permite
copiilor sau animalelor de companie să
rămână blocaţi în aparat.
Turtiţi ţevile externe de gaz.
SERVICE
Pentru a repara aparatul contactaţi un Centru
de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
INSTALAREA
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
AMPLASAREA APARATULUI
Puteţi instala aparatul independent, cu dulapuri
pe una sau ambele laturi şi pe colţ.
Pentru distanţele minime de instalare, consultaţi
tabelul.
A
C
B
6
Distanţe minime
Dimensiuni mm
A 400
B 650
C 150
DATE TEHNICE
Tensiune 220 - 240 V
Frecvenţă 50 - 60 Hz
Clasa aparatului 1
Dimensiuni mm
Înălţime 855
Lăţime 500
Adâncime 600
ALTE DATE TEHNICE
Categoria aparatului: II2H3B/P
Gaz iniţial: G20 (2H) 20 mbar
Gaz de schimb: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar
DIAMETRELE DE BYPASS
ARZĂTOR
Ø BYPASS
1)
1/100 mm
Auxiliar 29 / 30
Semi-rapid 32
Rapid 42
1) Tipul de bypass depinde de model.
ARZĂTOARE DE GAZ PENTRU GAZ NATURAL (DE LA REŢEA) G20 20 mbar
ARZĂTOR
PUTERE NORMALĂ
ÎN kW
1)
PUTERE REDUSĂ kW
1)
MARCAJ INJECTOR
1/100 mm
Rapid 3.0 0.72 / 0.75 119
Semi-rapid 2.0 / 1.9 0.43 / 0.45 96
Auxiliar 1.0 0.35 70
1) Tipul de bypass depinde de model.
ARZĂTOARE DE GAZ PENTRU GPL G30 30 mbar
ARZĂTOR
PUTERE NOR‐
MALĂ ÎN kW
PUTERE RE‐
DUSĂ kW
MARCAJ INJEC‐
TOR 1/100 mm
DEBIT NOMINAL PEN‐
TRU GAZ g/h
Rapid 3.0 0.72 88 218
7
ARZĂTOR
PUTERE NOR‐
MALĂ ÎN kW
PUTERE RE‐
DUSĂ kW
MARCAJ INJEC‐
TOR 1/100 mm
DEBIT NOMINAL PEN‐
TRU GAZ g/h
Semi-rapid 2.0 0.43 71 145
Auxiliar 1.0 0.35 50 73
ARZĂTOARE DE GAZ PENTRU GPL G31 30 mbar
ARZĂTOR
PUTERE NOR‐
MALĂ ÎN kW
1)
PUTERE REDUSĂ
kW
1)
MARCAJ INJEC‐
TOR 1/100 mm
DEBIT NOMINAL
PENTRU GAZ g/h
Rapid 2.6 0.63 88 186
Semi-rapid 1.7 0.38 71 121
Auxiliar 0.85 0.31 50 61
1) Tipul de bypass depinde de model.
RACORDUL LA GAZ
Folosiţi racorduri fixe sau folosiţi o ţevi flexibile
din oţel inoxidabil conforme cu reglementările în
vigoare. Dacă utilizaţi ţevi metalice flexibile,
asiguraţi-vă că acestea nu intră în contact cu
părţile mobile şi nu sunt strivite.
AVERTISMENT! Ţeava de
conectare la gaz nu trebuie să atingă
partea aparatului indicată în
imaginea ilustrată.
RACORDAREA CU ŢEVI FLEXIBILE
NEMETALICE
Dacă aveţi acces facil la racord, puteţi utiliza o
ţeavă flexibilă. Ţeava flexibilă trebuie strânsă
ferm cu coliere.
La instalare se utilizează întotdeauna suportul
pentru ţeavă şi garnitura. Ţeava flexibilă poate fi
montată în următoarele situaţii:
nu poate ajunge la o temperatură mai mare
decât cea a camerei 30°C,
nu este mai lungă de 1500 mm,
nu este îngustată în niciun loc,
nu este răsucită sau strânsă,
nu intră în contact cu muchii sau colţuri
ascuţite,
starea acesteia poate fi verificată uşor.
La verificarea ţevii flexibile, cercetaţi următoarele:
să nu prezinte crăpături, tăieturi, urme de
arsuri la capete sau pe lungimea sa,
materialul să nu fie rigidizat şi să prezinte
elasticitatea sa normală,
colierele să nu fie ruginite,
să nu fi depăşit termenul de garanţie.
Dacă observaţi defecte, nu reparaţi ţeava, ci
înlocuiţi-o.
AVERTISMENT! După ce instalarea
s-a terminat, verificaţi dacă
etanşeitatea fiecărui racord de ţeavă
nu prezintă pierderi. Pentru
verificarea garniturii se utilizează o
soluţie pe bază de săpun. Nu utilizaţi
flacără.
Racordul de alimentare cu gaz se află în partea
din spate a panoului de comandă.
AVERTISMENT! Înainte de a
conecta sursa de gaz, deconectaţi
aparatul de la sursa de electricitate
sau opriţi închideţi siguranţa din
caseta cu siguranţe.Închideţi
robinetul principal de la sursa de
gaz.
8
ADAPTAREA LA DIFERITE TIPURI DE GAZ
Adaptarea la diferite tipuri de gaz
trebuie efectuată exclusiv de către
personal autorizat.
Dacă aparatul este setat pentru gaz
natural (de la reţea) puteţi să-l treceţi
la funcţionarea pe gaz lichefiat
(îmbuteliat) cu injectoarele corecte.
Debitul de gaz se va regla
corespunzător.
AVERTISMENT! Înainte de a înlocui
injectoarele, verificaţi dacă butoanele
pentru gaz sunt în poziţia Oprit.
Scoateţi aparatul din priză. Lăsaţi
aparatul să se răcească. Există
pericol de vătămare.
Aparatul este reglat pentru gazul
implicit. Pentru a modifica setarea,
folosiţi întotdeauna garnitura de
etanşare.
A
B
D
C
A. Punct de racordare la gaz (numai un singur
punct per aparat)
B. Garnitură
C. Racord ajustabil
D. Suport pentru ţeava de GPL
ÎNLOCUIREA INJECTOARELOR PLITEI
Înlocuiţi injectoarele când schimbaţi tipul de gaz.
1. Scoateţi suporturile pentru vase.
2. Scoateţi capacele şi coroanele arzătoarelor.
3. Scoateţi injectoarele cu o cheie tubulară de
7.
4. Înlocuiţi injectoarele cu unele adecvate
pentru tipul de gaz utilizat.
5. Înlocuiţi plăcuţa cu datele tehnice (aflată
lângă ţeava de alimentare cu gaz) cu cea
corespunzătoare noului tip de gaz.
Această plăcuţă se găseşte în
punga livrată împreună cu
aparatul.
Dacă presiunea gazului nu este constantă sau
diferită de presiunea necesară, montaţi un
regulator de presiune corespunzător pe ţeava de
alimentare cu gaz.
REGLAREA NIVELULUI MINIM DE GAZ LA
ARZĂTORUL PLITEI
1. Scoateţi aparatul din priză.
2. Scoateţi butonul de selectare pentru plită.
Dacă nu aveţi acces la şurubul de reglare,
demontaţi panoul de comandă înainte de a
începe reglarea.
3. Cu ajutorul unei şurubelniţe plate, ajustaţi
poziţia şurubului de reglare A.
Modelul stabileşte poziţia şurubului de
reglare A.
A
A
Trecerea de la gaz natural (de la reţea) la gaz
lichefiat (îmbuteliat)
1. Strângeţi complet şurubul de bypass.
2. Puneţi la loc butonul de selectare.
Trecerea de la gaz lichefiat (îmbuteliat) la gaz
natural (de la reţea)
1. Desfaceţi cu aproximativ o tură poziţia
şurubului de bypass A.
9
2. Puneţi la loc butonul de selectare pentru
plită.
3. Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.
AVERTISMENT! Introduceţi
ştecherul în priză numai după ce
toate componentele au fost
montate în poziţiile iniţiale. Există
pericol de vătămare.
4. Aprindeţi arzătorul.
Consultaţi capitolul „Plită - Utilizarea zilnică”.
5. Rotiţi butonul de selectare al plitei la poziţia
de minim.
6. Scoateţi din nou butonul de selectare pentru
plită.
7. Strângeţi încet şurubul de bypass până când
flacăra ajunge la minim şi este stabilă.
8. Puneţi la loc butonul de selectare pentru
plită.
ADUCEREA LA NIVEL A APARATULUI
Pentru a aduce suprafaţa superioară a aparatului
la acelaşi nivel cu celelalte suprafeţe, utilizaţi
picioarele din partea inferioară a aparatului.
PROTECŢIE LA ÎNCLINARE
Setaţi înălţimea şi zona corectă pentru aparat
înainte de a prinde protecţia la înclinare.
ATENŢIE! Protecţia la înclinare se
va instala la înălţimea corectă.
Suprafaţa din spatele aparatului
trebuie să fie netedă.
Instalarea protecţiei la înclinare este obligatorie.
Dacă nu o instalaţi, aparatul se poate înclina.
Aparatul dvs. are simbolul afişat în imagine (dacă
este cazul) pentru a vă reaminti despre instalarea
protecţiei anti-înclinare.
1. Montaţi protecţia la înclinare cu 317 - 322
mm mai jos faţă de suprafaţa superioară a
aparatului şi la 80 - 85 mm faţă de latura
aparatului în orificiul circular pe un colier.
Fixaţi-l cu şuruburi de un material solid sau
utilizaţi o consolidare adecvată (perete).
80-85
mm
317-322
mm
2. Orificiul se găseşte pe partea stângă în
spatele aparatului. Ridicaţi partea din faţă a
aparatului şi puneţi-l în mijlocul spaţiului liber
dintre dulapuri. Dacă distanţa dintre
dulapurile de bucătărie este mai mare decât
lăţimea aparatului, trebuie să reglaţi
distanţele laterale pentru a centra aparatul.
10
Dacă aţi modificat dimensiunile
aragazului, trebuie să aliniaţi corect
dispozitivul anti-răsturnare.
ATENŢIE! Dacă distanţa dintre
dulapurile de bucătărie este mai
mare decât lăţimea aparatului,
trebuie să reglaţi distanţele laterale
în funcţie de centrul aparatului.
CONECTAREA LA ALIMENTAREA
ELECTRICĂ
AVERTISMENT! Producătorul nu
este responsabil dacă nu respectaţi
măsurile de siguranţă descrise în
capitolele privind Siguranţa.
Acest aparat este livrat cu un ştecher şi un cablu
de alimentare electrică.
AVERTISMENT! Cablul de
alimentare electrică nu trebuie să
atingă partea aparatului haşurată în
imaginea ilustrată.
DESCRIEREA PRODUSULUI
SCURTĂ PREZENTARE GENERALĂ
2 3
5
4
6
8
7
9
1
4
3
2
1
1
Butoane de selectare pentru plită
2
Buton de selectare pentru Ceas avertizor
3
Buton de selectare pentru temperatură
4
Indicator / simbol pentru temperatură
5
Buton de selectare pentru funcţiile cuptorului
6
Element de încălzire
7
Bec
8
Ventilator
9
Poziţii rafturi
11
CONFIGURAŢIA PLITEI DE GĂTIT
1 2 3
5 4
1
Arzător auxiliar
2
Orificiu pentru abur - numărul şi poziţionarea
depinde de model
3
Arzător semi-rapid
4
Arzător semi-rapid
5
Arzător rapid
ACCESORII
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Tavă de coacere aluminizată
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Compartiment de depozitare
Compartimentul de depozitare se află sub
cavitatea cuptorului. Pentru a utiliza
compartimentul, ridicaţi uşa frontală situată în
partea inferioară, apoi trageţi-o în jos.
AVERTISMENT! Compartimentul
de depozitare poate deveni
fierbinte în timpul funcţionării
aparatului.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
PRIMA CURĂŢARE
Scoateţi toate accesoriile din cuptor.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi
curăţarea”.
Curăţaţi cuptorul şi accesoriile înainte de prima
utilizare.
Puneţi accesoriile înapoi în poziţia lor iniţială.
PREÎNCĂLZIREA
Preîncălziţi cuptorul gol înainte de a-l folosi prima
dată.
1. Setaţi funcţia
şi temperatura maximă.
2. Lăsaţi cuptorul să funcţioneze timp de 1 oră.
3. Setaţi funcţia
şi setaţi temperatura
maximă. Temperatura maximă pentru
această funcţie este de 210°C.
4. Lăsaţi cuptorul să funcţioneze timp de 15
minute.
5. Opriţi cuptorul şi lăsaţi-l să se răcească.
Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât de
obicei. Cuptorul poate emite un miros şi fum.
Aerisiţi bine încăperea.
12
PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
APRINDEREA ARZĂTORULUI PLITEI
Aprindeţi întotdeauna arzătorul
înainte de a pune vase pe acesta.
AVERTISMENT! Procedaţi cu
atenţie atunci când utilizaţi flacără
deschisă în bucătărie. Producătorul
nu îşi asumă nicio responsabilitate în
cazul utilizării necorespunzătoare a
flăcării.
1. Rotiţi butonul de selectare al plitei spre
stânga la poziţia pentru flux maxim de gaz
şi apăsaţi-l pentru a aprinde arzătorul.
2. Menţineţi apăsat butonul de selectare al plitei
pentru cel mult 10 secunde pentru a permite
încălzirea termocuplului. În caz contrar,
alimentarea cu gaz se întrerupe.
3. După ce flacăra este constantă, o puteţi
regla.
AVERTISMENT! Nu ţineţi apăsat
butonul de selectare pentru mai mult
de 15 secunde. Dacă arzătorul nu se
aprinde nici după 15 secunde,
eliberaţi butonul de selectare, rotiţi-l
pe poziţia oprit şi încercaţi să
aprindeţi din nou arzătorul după ce a
trecut cel puţin 1 minut.
În cazul în care arzătorul nu se
aprinde după câteva încercări,
verificaţi dacă coroana şi capacul
arzătorului sunt în poziţie corectă.
În lipsa curentului electric,
aprinderea se poate face şi fără
dispozitivul electric. În acest caz,
apropiaţi o flacără de arzător,
apăsaţi butonul de selectare
respectiv şi rotiţi-l la poziţia de
maxim. Menţineţi apăsat butonul de
selectare pentru cel mult 10 secunde
pentru a permite încălzirea
termocuplului.
Dacă arzătorul se stinge accidental,
rotiţi butonul de selectare la poziţia
oprit şi încercaţi să aprindeţi din nou
arzătorul după cel puţin 1 minut.
Generatorul de scântei poate porni
automat la cuplarea alimentării
electrice, după instalare sau după o
pană de curent. Acest lucru este
normal.
PREZENTAREA ARZĂTORULUI
A
B
D
C
A. Capac arzător
B. Coroană arzător
C. Bujie de aprindere
D. Termocuplu
STINGEREA ARZĂTORULUI
Pentru a stinge flacăra, rotiţi butonul la poziţia
oprit
.
AVERTISMENT! Micşoraţi
întotdeauna flacăra sau opriţi-o
înainte de a lua vasele de pe arzător.
13
PLITĂ - INFORMAŢII ŞI SFATURI
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
VASUL DE GĂTIT
AVERTISMENT! Nu aşezaţi acelaşi
vas pe două arzătoare.
AVERTISMENT! Pentru a preveni
răsturnarea şi accidentele, nu puneţi
vase instabile sau deteriorate pe
arzător.
ATENŢIE! Nu puneţi toartele vasului
deasupra marginii frontale a plitei de
gătit.
ATENŢIE! Puneţi vasele în poziţie
centrală pe arzător pentru a avea o
stabilitate maximă şi pentru a reduce
consumul de gaz.
DIAMETRE PENTRU VASE
AVERTISMENT! Folosiţi vase cu
diametre corespunzătoare cu
dimensiunile arzătoarelor.
Arzător
Diametrul vaselor
(mm)
Auxiliar 120 - 180
Semi-rapid
140 - 220/240
1)
Rapid
160 - 220/260
1)
1) Atunci când pe plită este folosit un singur vas.
PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
INFORMAŢII CU CARACTER GENERAL
Curăţaţi plita după fiecare întrebuinţare.
Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cu fundul
curat.
Zgârieturile sau petele închise la culoare de
pe suprafaţa plitei nu au niciun efect asupra
modului de funcţionare al plitei.
Folosiţi un agent de curăţare special, adecvat
pentru suprafaţa plitei.
Spălaţi elementele din oţel inoxidabil cu apă,
după care uscaţi-le cu o lavetă moale.
CURĂŢAREA PLITEI
Înlăturaţi imediat: plasticul topit, foliile din
plastic, zahărul şi alimentele cu zahăr. În caz
contrar, murdăria poate deteriora plita. Aveţi
grijă să nu vă ardeţi.
Eliminaţi după ce plita s-a răcit suficient:
depuneri de calcar, pete de apă şi de
grăsime, decolorări metalice strălucitoare.
Curăţaţi plita cu o lavetă umedă şi un
detergent ne-abraziv. După curăţare, ştergeţi
plita cu o lavetă moale.
Pentru a curăţa piesele emailate, capacul şi
coroana, spălaţi-le cu apă caldă şi săpun şi
uscaţi-le atent înainte de a le pune la loc.
CURĂŢAREA GENERATORULUI DE SCÂNTEI
Această funcţie este obţinută prin intermediul
unei bujii ceramice cu aprindere cu un electrod
din metal. Pentru a evita aprinderea dificilă,
păstraţi aceste componente foarte curate şi
verificaţi dacă orificiile coroanei arzătorului sunt
astupate.
SUPORTURILE PENTRU VASE
Suporturile pentru vase nu rezistă la
spălarea în maşina de spălat vase.
Acestea trebuie spălate manual.
1. Pentru a curăţa cu uşurinţă plita, scoateţi
suporturile pentru vase.
Pentru a preveni deteriorarea
suprafeţei plitei, procedaţi cu
atenţie când reaşezaţi suporturile
pentru vase.
2. Stratul de email are în unele locuri muchii
dure. Procedaţi cu atenţie atunci când spălaţi
de mână şi uscaţi suporturile pentru vase.
14
Dacă este necesar, înlăturaţi petele
persistente cu pastă de curăţat.
3. După ce curăţaţi suporturile pentru vase,
puneţi-le pe acestea în poziţiile corecte.
4. Pentru o funcţionare corectă a arzătorului,
asiguraţi-vă că braţele suporturilor pentru
vase sunt aliniate cu centrul arzătorului.
ÎNTREŢINEREA PERIODICĂ
Cereţi periodic centrului de service autorizat să
verifice starea de funcţionare a ţevii de
alimentare cu gaz şi a regulatorului de presiune,
dacă este montat.
CUPTOR - UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
ACTIVAREA ŞI DEZACTIVAREA APARATULUI
În funcţie de modelul aparatului,
acesta are becuri, simboluri la
butoanele de selectare sau
indicatoare:
Becul se aprinde atunci când
aparatul funcţionează.
Simbolul arată dacă butonul
controlează una dintre zonele de
gătit, funcţiile cuptorului sau
temperatura.
Indicatorul se aprinde când
cuptorul se încălzeşte.
1. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului
pentru a selecta o funcţie de gătit.
2. Pentru a selecta o temperatură rotiţi butonul
de selectare corespunzător.
3. Pentru a dezactiva aparatul, rotiţi butoanele
de selectare pentru funcţiile şi temperatura
cuptorului în poziţia oprit.
TERMOSTATUL DE SIGURANŢĂ
Funcţionarea incorectă a aparatului sau
componentele defecte pot să cauzeze
supraîncălzirea periculoasă. Pentru a preveni
acest lucru, cuptorul are un termostat de
siguranţă care întrerupe alimentarea cu curent. În
momentul în care temperatura scade, cuptorul se
activează din nou în mod automat.
FUNCŢIILE CUPTORULUI
Simbol Funcţia cuptorului Aplicaţie
Poziţia Sfârşit Cuptorul este oprit.
Încălzire sus/jos Pentru a coace şi a prăji alimentele pe o singură poziţie
a raftului.
Grill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate şi pentru pâi‐
ne prăjită
Temperatura maximă pentru această funcţie este de
210°C.
Încălzire jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă şi pentru a
conserva alimentele.
15
Simbol Funcţia cuptorului Aplicaţie
Gătire cu aer cald Pentru a frige sau coace alimente cu aceeaşi tempera‐
tură de gătire pe mai mult de o poziţie a raftului, fără
transfer de aromă.
Decongelare Pentru a decongela alimente (legume şi fructe). Timpul
necesar decongelării depinde de numărul şi de dimen‐
siunea alimentelor congelate.
Pentru a utiliza această funcţie, butonul de selectare a
temperaturii trebuie să fie în poziţia oprit.
Căldură umedă Această funcţie este concepută să economisească ener‐
gia în timpul gătitului. Pentru instrucţiuni pentru gătit,
consultaţi capitolul „Informaţii şi sfaturi”, Căldură umedă.
Uşa cuptorului trebuie închisă pe durata gătirii pentru a
nu întrerupe funcţia şi pentru a asigura funcţionarea cup‐
torului cu cea mai ridicată eficienţă energetică posibilă.
Atunci când folosiţi această funcţie, temperatura din ca‐
vitate poate fi diferită de temperatura setată. Nivelul de
căldură ar putea fi redus. Pentru recomandări generale
privind economia de energie, consultaţi capitolul „Efi‐
cienţa energetică”, Cuptor - Economisirea energiei.
Această funcţie a fost utilizată pentru respectarea clasei
de eficienţă energetică în conformitate cu EN 60350-1.
CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUI
CEAS AVERTIZOR
Se utilizează pentru a seta timpul pentru
numărătoarea inversă.
Această funcţie nu are nicio influenţă
asupra funcţionării aparatului.
1. Selectaţi o funcţie a cuptorului şi
temperatura.
2. Rotiţi la maxim butonul cronometrului, după
care îl rotiţi la intervalul de timp necesar.
După ce se scurge întreaga perioadă de timp,
este emis un semnal sonor.
CUPTOR - UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
INTRODUCEREA ACCESORIILOR
Raftul de sârmă:
Raftul de sârmă are o formă specială
în spate care ajută la circularea
căldurii.
Introduceţi raftul în poziţia corectă a raftului.
Asiguraţi-vă că nu atinge peretele din spate al
cuptorului.
Tavă:
16
Nu împingeţi tava până în peretele
din spate al cuptorului. În caz
contrar, circulaţia aerului cald în jurul
tăvii va fi împiedicată. Este posibil ca
alimentele să se ardă, în special în
partea din spate a cuptorului.
Puneţi tava sau cratiţa adâncă pe poziţia raftului.
Asiguraţi-vă că nu atinge peretele din spate al
cuptorului.
CUPTOR - INFORMAŢII ŞI SFATURI
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Temperatura şi duratele de coacere
din tabele au rol consultativ. Acestea
depind de reţete şi de calitatea şi
cantitatea ingredientelor utilizate.
INFORMAŢII CU CARACTER GENERAL
Aparatul are patru poziţii pentru raft. Număraţi
poziţiile rafturilor din partea de jos a podelei
aparatului.
Aparatul are un sistem special care produce o
circulaţie naturală a aerului şi o reciclare
constantă a aburului. Cu acest sistem puteţi
găti într-un mediu cu aburi şi puteţi păstra
preparatele moi în interior şi crocante la
exterior. Reduce la minimum durata de gătire
şi consumul de energie.
Umezeala poate produce condens în aparat
sau pe panourile de sticlă ale uşii. Acest lucru
este normal. Utilizatorul trebuie să se
îndepărteze întotdeauna de aparat atunci
când deschide uşa aparatului pe durata gătirii.
Pentru a reduce condensul, lăsaţi aparatul să
funcţioneze timp de 10 minute înainte de
gătire.
Curăţaţi umezeala rămasă după fiecare
utilizare a aparatului.
Nu puneţi obiecte direct pe podeaua
aparatului şi nu puneţi folie din aluminiu pe
componente atunci când gătiţi. În caz contrar
este posibilă modificarea rezultatelor obţinute
şi se poate cauza deteriorarea stratului de
email.
COACERE
Cuptorul dumneavoastră poate să aibă un alt
comportament la coacere/frigere faţă de
cuptorul de până acum. Adaptaţi setările
dumneavoastră uzuale cum ar fi cele de
temperatură, durată de gătire şi poziţiile
rafturilor la valorile din tabele.
Folosiţi mai întâi temperatura mai mică.
Dacă nu puteţi găsi setările pentru o reţetă
specială, căutaţi alta similară.
Durata de coacere poate fi extinsă cu 10 – 15
minute în cazul în care coaceţi prăjituri pe o
poziţie a raftului.
Prăjiturile şi produsele de patiserie aflate la
înălţimi diferite nu se rumenesc în mod egal la
început. În acest caz, nu schimbaţi setarea de
temperatură. Diferenţele dispar în timpul
procesului de coacere.
Tăvile din cuptor se pot strâmba în timpul
coacerii. Atunci când tăvile se răcesc,
distorsiunile dispar.
COACEREA PRĂJITURILOR
Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca 3/4 din
durata de coacere să fi trecut.
Dacă utilizaţi două tăvi de gătit în acelaşi timp,
lăsaţi un nivel liber între ele.
GĂTIREA CĂRNII ŞI A PEŞTELUI
Utilizaţi o cratiţă adâncă pentru alimentele
foarte grase pentru a evita pătarea
permanentă a cuptorului.
17
Lăsaţi carnea aproximativ 15 minute înainte
de a o tăia, astfel încât sucul să nu se
prelingă afară.
Pentru a împiedica formarea de prea mult fum
în cuptor pe durata frigerii, se recomandă
adăugarea de puţină apă în cratiţa adâncă.
Pentru a preveni condensarea fumului,
adăugaţi apă de fiecare dată după ce se
evaporă.
DURATE DE GĂTIT
Duratele de gătit depind de tipul de alimente, de
consistenţa şi volumul lor.
La început, monitorizaţi performanţa când gătiţi.
Găsiţi cele mai bune setări (setarea căldurii,
durata de gătit, etc.) pentru vasele, reţetele şi
cantităţile dvs. când utilizaţi acest aparat.
ÎNCĂLZIRE SUS/JOS
Aliment Cantitate (g)
Temperatură
(°C)
Durată (min) Nivel raft Accesorii
Patiserie 250 150 25 - 30 3 tavă de gătit
Prăjitură
scăzută
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 tavă de gătit
Plăcintă dospită
cu mere
2000 170 - 190 40 - 50 3 tavă de gătit
Tort de clătite 1500 160 - 170
45 - 55
2)
2 tavă de gătit
Pui, întreg 1350 200 - 220 60 - 70 2 raft sarma
1 tavă de gătit
Pui, jumătate 1300 190 - 210 35 + 30 3 raft sarma
1 tavă de gătit
Cotlet de porc 600 190 - 210 30 - 35 3 Raft de sârmă
1 tavă de gătit
Aluat de prăji‐
tură
3)
800 230 - 250 10 - 15 2 tavă de gătit
Prăjitură cu
drojdie um‐
plută
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 tavă de gătit
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 tavă de gătit
Prăjitură cu
brânză
2600 170 - 190 60 - 70 2 tavă de gătit
Aluat tartă cu
mere
4)
1900 200 - 220 30 - 40 1 tavă de gătit
Prăjitură de
Crăciun
4)
2400 170 - 180
55 - 65
5)
2 tavă de gătit
Quiche Lorrai‐
ne
4)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 formă rotundă
(diametru: 26
cm)
18
Aliment Cantitate (g)
Temperatură
(°C)
Durată (min) Nivel raft Accesorii
Pâine ţărăne‐
ască
6)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 tăvi aluminiza‐
te (lungime: 20
cm)
Pandişpan ro‐
mânesc
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 tăvi aluminiza‐
te (lungime: 25
cm) pe aceeaşi
poziţie a raftului
Pandişpan ro‐
mânesc - tradi‐
ţional
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 tăvi aluminiza‐
te (lungime: 25
cm) pe aceeaşi
poziţie a raftului
Gogoşi cu droj‐
die
4)
800 200 - 210 10 - 15 2 tavă de gătit
Ruladă cu
cremă
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 tavă de gătit
Bezele 400 100 - 120 40 - 50 2 tavă de gătit
Prăjitură sfărâ‐
micioasă
4)
1500 180 - 190 25 - 35 3 tavă de gătit
Prăjitură cu
unt
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 tavă de gătit
1) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute.
2) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 7 minute.
3) Preîncălziţi cuptorul timp de 20 minute.
4) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 - 15 minute.
5) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 10 minute.
6) Setaţi temperatura la 250°C şi preîncălziţi cuptorul timp de 18 minute.
GĂTIRE CU AER CALD
Aliment Cantitate (g)
Temperatură
(°C)
Durată (min) Nivel raft Accesorii
Patiserie
1)
250 145 25 3 tavă de gătit
Patiserie
1)
250 + 250 145 25 1 + 3 tavă de gătit
Prăjitură
scăzută
1)
1000 150 30 2 tavă de gătit
Prăjitură
scăzută
1)
1000 +
1000
155 40 1 + 3 tavă de gătit
19
Aliment Cantitate (g)
Temperatură
(°C)
Durată (min) Nivel raft Accesorii
Plăcintă dospită
cu mere
2000 170 - 180 40 - 50 3 tavă de gătit
Plăcintă cu me‐
re
1200 +
1200
175 55 2 2 forme ro‐
tunde din
aluminiu (dia‐
metru: 20
cm) pe
aceeaşi pozi‐
ţie a raftului
Prăjituri mici
1)
500 155 30 2 tavă de gătit
Prăjituri mici
1)
500 + 500 155 40 1 + 3 tavă de gătit
Pandişpan fără
grăsimi
1)
350 160 30 1 1 formă ro‐
tundă din
aluminiu (dia‐
metru: 26
cm)
Tort de clătite 1200 150 - 160
30 - 35
2)
2 tavă de gătit
Pui, intreg 1400 180 55 2 raft de sârmă
1 tavă de gătit
Friptură de porc 800 170 - 180 45 - 50 2 raft de sârmă
1 tavă de gătit
Prăjitură cu
drojdie umplută
1200 150 - 160 20 - 30 2 tavă de gătit
Pizza 1000 +
1000
200 - 210 30 - 40 1 + 3 tavă de gătit
Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 tavă de gătit
Prăjitură cu
brânză
2600 160 - 170 40 - 50 1 tavă de gătit
Aluat tartă cu
mere
3)
1900 180 - 200 30 - 40 2 tavă de gătit
Prăjitură de
Crăciun
1)
2400 150 - 160
35 - 40
2)
2 tavă de gătit
Quiche Lorrai‐
ne
3)
1000 190 - 210 30 - 40 1 1 formă ro‐
tundă (dia‐
metru: 26
cm)
Pâine ţărăne‐
ască
4)
750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 tavă de gătit
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZCK552G1WA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare