Zanussi ZDI11004XA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDI1104XA
Manual de utilizare 2
Navodila za uporabo 16
RO
SL
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă
instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă
vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună
cu aparatul pentru consultare ulterioară.
ASPECTE GENERALE PRIVIND SIGURANŢA
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi la
aplicaţii similare, cum ar fi:
în casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din
magazine, birouri şi alte medii de lucru;
de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu
mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Presiunea apei utilizate (minimă şi maximă) trebuie să fie în
intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Respectaţi numărul maxim de 12 seturi de veselă.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie
înlocuit de producător, de centrul autorizat de service al
acestuia sau de persoane cu o calificare calificare similară
pentru a se evita pericolul.
Puneţi cuţitele şi tacâmurile cu vârfuri ascuţite în coşul
pentru tacâmuri cu vârfurile în jos sau în poziţie orizontală.
Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără supraveghere, pentru
a preveni căderea pe aceasta.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi
aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noile
furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate.
2
SIGURANŢA COPIILOR ŞI A PERSOANELOR
VULNERABILE
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa aparatului
când aceasta este deschisă.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de
copii nesupravegheaţi.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
INSTALAREA
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-un loc în
care temperatura este sub 0 °C.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Asiguraţi-vă că aparatul este instalat sub
structuri sigure şi adiacent acestora.
CONEXIUNEA LA REŢEAUA ELECTRICĂ
AVERTIZARE! Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică,
specificate pe plăcuţa cu datele tehnice,
corespund cu cele ale sursei de tensiune.
Dacă nu corespund, contactaţi un electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării, montată
corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul şi cablul de alimentare electrică.
Dacă este necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit numai de
către centrul autorizat de service.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi
accesul la priză după instalare.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna
de ştecher.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda. Aparatul
are un ştecher pentru 13 amperi. Dacă este
necesară schimbarea siguranţei din ştecher,
folosiţi o siguranţă ASTA (BS 1362) de 13
amperi.
RACORDAREA LA APĂ
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
furtunurile de apă.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi sau la
ţevi care nu au mai fost folosite de mult, lăsaţi
apa să curgă până când este curată.
La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-vă că
nu există nicio pierdere de apă.
Furtunul de alimentare cu apă este prevăzut
cu o supapă de siguranţă şi o teacă cu un
cablu de alimentare interior.
3
AVERTIZARE! Tensiune
periculoasă.
Dacă furtunul de alimentare cu apă este
deteriorat, deconectaţi imediat ştecherul din
priză. Pentru a înlocui furtunul de alimentare
cu apă contactaţi centrul autorizat de service.
UTILIZAREA
Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa deschisă.
Detergenţii pentru maşina de spălat vase sunt
periculoşi. Respectaţi instrucţiunile de
siguranţă de pe ambalajul detergentului.
Nu beţi şi nu vă jucaţi cu apa din aparat.
Nu scoateţi vasele din aparat înainte de
finalizarea programului. Este posibil ca pe
vase să fie detergent.
Aparatul poate genera abur fierbinte dacă
deschideţi uşa în timpul desfăşurării unui
program.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite
cu produse inflamabile nu trebuie introduse în
aparat, nici puse adiacent sau deasupra
acestuia.
SERVICE
Contactaţi centrul autorizat de service pentru
repararea aparatului. Vă recomandăm să
utilizaţi doar piese de schimb originale.
Când contactaţi centrul autorizat de service
verificaţi dacă aveţi disponibile următoarele
informaţii pe care le găsiţi pe plăcuţa cu date
tehnice.
Model:
PNC:
Număr de serie:
GESTIONAREA DEŞEURILOR DUPĂ
ÎNCHEIEREA CICLULUI DE VIAŢĂ AL
APARATULUI
AVERTIZARE! Pericol de vătămare
sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a
preveni închiderea copiilor sau a animalelor
de companie în aparat.
4
PORNIRE UŞOARĂ
1 2
34
1
Butoane selectare program
2
Indicatoare luminoase
3
Buton pornire/oprire
4
Buton Delay
INDICATOARE LUMINOASE
Indicator Descriere
Faza de spălare. Se aprinde în momentul derulării fazei de spălare.
Faza de uscare. Se aprinde în momentul derulării fazei de uscare.
Indicatorul de final ciclu.
Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcționării unui
program.
Indicator pentru agentul de clătire. Acesta este întotdeauna oprit în timpul
funcționării unui program.
5
PROGRAME
Program
Grad de
murdărire
Tip încărcătură
Fazele programului
Valori de consum
1)
Durata
(min)
Consum de
curent
(kWh)
Consum de
apă
(l)
2)
Nivel de
murdărie med‐
iu
Vase din
porțelan și ta‐
câmuri
Prespălare
Spălare 50°C
Clătiri
Uscare
168 1.01 12.4
Nivel ridicat de
murdărie
Vase din
porțelan, tacâ‐
muri, oale și
cratițe
Prespălare
Spălare 70°C
Clătiri
Uscare
90 - 100 1.7 - 1.9 19 - 21
Nivel de
murdărie med‐
iu
Vase din
porțelan și ta‐
câmuri
Prespălare
Spălare 65°C
Clătiri
Uscare
100 - 110 1.3 - 1.4 15 - 16
3)
Murdărire re‐
centă
Vase din
porțelan și ta‐
câmuri
Spălare 60°C
sau 65°C
Clătiri
30 0.8 8
4)
Toate Prespălare 12 0.1 3
1) Presiunea și temperatura apei, variațiile curentului electric, opțiunile selectate și cantitatea de vase
pot modifica valorile.
2) Cu ajutorul acestui program aveți cea mai eficientă utilizare a apei și cel mai eficient consum ener‐
getic pentru vase din porțelan și tacâmuri cu un nivel mediu de murdărie. (Acesta este programul
standard omologat la institutele de testare).
3) Cu ajutorul acestui program puteți spăla o încărcătură cu murdărie recentă. Oferă rezultate de
spălare bune într-un timp scurt.
4) Utilizați acest program pentru a realiza o clătire rapidă a vaselor pentru a preveni aderarea la vase
a resturilor alimentare și degajarea unor mirosuri neplăcute din aparat. Nu utilizați detergent în cadrul
acestui program.
INFORMAŢII PENTRU INSTITUTELE DE
TESTARE
Pentru a beneficia de toate informaţiile necesare
privind realizarea testului, trimiteţi un e-mail la
adresa:
Scrieţi codul numeric al produsului (PNC) indicat
pe plăcuţa cu datele tehnice.
6
SETĂRI
MODUL DE SELECTARE A PROGRAMULUI
Aparatul este în modul de selectare a programului atunci când, după activare, se aprind toți indicatorii
programelor.
Este posibilă setarea unui program atunci când aparatul este în modul de selectare a programului.
Dacă panoul de comandă nu afișează această stare, efectuați CANCEL.
FUNCȚIA CANCEL
Apăsați lung și simultan și până când aparatul este în modul de selectare a programului.
Cu această funcție puteți anula programul care rulează sau pornirea cu întârziere.
MODUL UTILIZATOR
În timp ce aparatul este în modul de selectare a programului:
1. Apăsați lung
și .
Indicatorii , și încep să clipească.
În modul utilizator se poate modifica:
Nivelul dedurizatorului apei în funcție de duritatea apei.
Aceste setări vor fi salvate până la modificarea lor ulterioară.
7
TABELUL PENTRU DURITATEA APEI
Grade germane
(°dH)
Grade franceze
(°fH)
mmol/l Grade Clarke
Nivelul deduriza‐
torului apei
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Setarea din fabrică
2) Nu utilizați sare la acest nivel.
REGLAREA DISPOZITIVULUI DE DEDURIZARE A APEI
5x
6x
În timp ce aparatul este în modul utilizator:
1. Apăsați
.
Indicatoarele și se sting.
Indicatorul
începe să se aprindă intermitent.
Setarea curentă este indicată de numărul de clipiri ale indicatorului (de ex. 5 clipiri +
pauză + 5 clipiri = nivelul 5).
2. Apăsați pentru a modifica setarea. De fiecare dată când apăsați , nivelul crește.
După nivelul 10 veți reveni la nivelul 1.
3. Apăsați butonul pornit/oprit pentru a confirma setarea.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Verificați dacă nivelul curent al
dedurizatorului de apă corespunde
durității apei de la rețeaua de alimentare.
Dacă nu corespunde, reglați nivelul
dedurizatorului de apă. Pentru a afla
duritatea apei din zona în care vă aflați,
adresați-vă companiei de furnizare a apei.
8
2. Umpleți rezervorul de sare cu sare specială
pentru mașina de spălat vase.
3. Umpleți dozatorul pentru agent de clătire cu
agent de clătire special pentru mașina de
spălat vase.
4. Deschideți robinetul de apă.
5. Porniți un program pentru a îndepărta toate
reziduurile din fabrică care încă mai pot fi în
interiorul aparatului. Nu folosiți detergent și
nu încărcați coșurile.
ADĂUGAREA SĂRII
Înainte de prima utilizare puneţi un litru de apă în rezervorul pentru sare.
În timpul umplerii rezervorului pentru sare este posibil ca din acesta să se reverse apă şi sare. Pericol
de coroziune. Pentru a preveni acest lucru, după ce umpleţi rezervorul pentru sare, porniţi un
program.
ADĂUGAREA AGENTULUI DE CLĂTIRE
2
1
1
2
3
4
2
1
Agentul de clătire ajută la uscarea vaselor fără dâre şi pete. Acesta este eliberat automat pe durata
fazei de clătire cu apă fierbinte.
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a activa
aparatul.
Asiguraţi-vă că aparatul este în modul de
selectare a programului.
Dacă indicatorul pentru sare este aprins,
umpleţi rezervorul pentru sare.
Dacă indicatorul pentru agent de clătire
este aprins, umpleţi dozatorul pentru
agent de clătire.
3. Încărcaţi coşurile.
4. Adăugaţi detergent.
5. Selectaţi şi porniţi programul corect pentru
tipul de încărcătură şi gradul de murdărie.
9
ADAOSUL DE DETERGENT
2
1
2
0
3
0
A
B
Dacă programul de spălare are o fază de prespălare, introduceţi o cantitate mică de detergent şi în
compartimentul B.
ADĂUGAREA TABLETELOR COMBINATE
2
1
2
0
3
0
Nu umpleţi rezervorul pentru sare şi dozatorul pentru agentul de clătire.
Reglaţi setarea pentru agentul de dedurizare a apei la nivelul cel mai mic.
Setaţi dozatorul agentului de clătire pe poziţia cea mai mică.
PORNIREA UNUI PROGRAM
1. Lăsați întredeschisă ușa aparatului.
2. Apăsați butonul pornit/oprit pentru a activa aparatul. Asigurați-vă că aparatul este în modul de
selectare a programului.
3. Apăsați butonul asociat programului pe care doriți să îl porniți. Se aprinde indicatorul programului
corespunzător.
4. Închideți ușa aparatului pentru a porni programul.
10
OPȚIUNEA ÎNTÂRZIERE
1. Setați programul.
2. Apăsați butonul Întârziere pentru a întârzia începerea programului. Indicatorul de pornire cu
întârziere se aprinde.
3. Închideți ușa aparatului pentru a porni numărătoarea inversă.
Când numărătoarea inversă se încheie, programul pornește.
DESCHIDEREA UŞII ÎN TIMPUL FUNCŢIONĂRII APARATULUI
Dacă deschideţi uşa în timpul funcţionării unui program, aparatul se opreşte. Când închideţi uşa,
aparatul va continua de la momentul întreruperii.
TERMINAREA PROGRAMULUI
Apăsați butonul pornit/oprit pentru a dezactiva aparatul. Indicatorul pornit/oprit se stinge.
Închideți robinetul de apă.
INFORMAŢII ŞI SFATURI
ASPECTE GENERALE
Următoarele sfaturi vă asigură o rezultate optime
la curățare și uscare la utilizarea zilnică și vă
ajută să protejați mediul.
Scoateți din vase resturile mari de alimente și
aruncați-le la gunoi.
Nu clătiți manual vasele înainte de a le pune
în mașina de spălat vase. Atunci când este
nevoie, folosiți programul de prespălare (dacă
este există) sau selectați un program cu o
fază de prespălare.
Utilizați întotdeauna tot spațiul din coșuri.
Când încărcați aparatul, asigurați-vă că
vasele pot fi acoperite și spălate complet de
apa eliberată de duzele brațului stropitor.
Asigurați-vă că articolele nu se ating și nu se
acoperă unul pe celălalt.
Puteți utiliza detergent, agent de clătire și
sare speciale pentru mașina de spălat vase
sau puteți utiliza tabletele combinate (de
ex.''3in1'', ''4in1'', ''All in 1''). Respectați
instrucțiunile scrise pe ambalaj.
Selectați programul în funcție de tipul de
încărcătură și gradul de murdărie. Cu ajutorul
programului ECO aveți cea mai eficientă
utilizare a apei și cel mai eficient consum
energetic pentru vase din porțelan și tacâmuri
cu un nivel mediu de murdărie.
DEDURIZATORUL DE APĂ
Dedurizatorul de apă elimină substanţele
minerale din apă, substanţe care ar putea avea
efecte nedorite asupra performanţelor la spălare
şi a aparatului.
11
Cu cât conţinutul substanţe minerale este mai
mare, cu atât apa este mai dură. Duritatea apei
este măsurată în scale echivalente.
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie să fie
reglat în conformitate cu duritatea apei din zona
dvs. Compania locală de furnizare a apei vă
poate oferi informaţii privind duritatea apei din
zona dvs. Este important ca dedurizatorul să fie
setat la nivelul potrivit pentru a asigura rezultate
bune la spălare.
UTILIZAREA SĂRII, AGENTULUI DE CLĂTIRE
ȘI A DETERGENTULUI
Utilizați numai sare, agent de clătire și
detergent pentru mașini de spălat vase. Alte
produse pot cauza deteriorarea aparatului.
Tabletele combinate sunt de obicei adecvate
în zonele în care duritatea apei este de până
la 21°dH. În zonele în care se depășește
această limită, agentul de clătire și sarea
trebuie utilizate împreună cu tabletele
combinate. Însă, în zone cu apă dură și foarte
dură vă recomandăm să utilizați separat
detergent simplu (pudră, gel, tablete fără
funcții suplimentare), agent de clătire și sare
pentru rezultate optime la curățare și uscare.
Dacă utilizați tablete combinate puteți selecta
opțiunea Multitab (dacă există). Această
opțiune îmbunătățește rezultatele la curățare
și uscare atunci când utilizați tabletele
combinate.
Tabletele de detergent nu se dizolvă complet
în timpul programelor scurte. Pentru
prevenirea apariției reziduurilor de detergent
pe veselă, recomandăm utilizarea tabletelor în
programele lungi.
Nu utilizați mai mult decât cantitatea corectă
de detergent. Consultați instrucțiunile de pe
ambalajul detergentului.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ DORIŢI SĂ NU
MAI UTILIZAŢI TABLETE COMBINATE
Înainte de a începe să utilizaţi în mod separat
detergent, sare şi agent de clătire efectuaţi
următoarea procedură.
1. Setaţi nivelul cel mai înalt pentru
dedurizatorul de apă.
2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru sare şi
dozatorul pentru agentul de clătire sunt pline.
3. Porniţi cel mai scurt program cu o fază de
clătire. Nu adăugaţi detergent şi nu încărcaţi
coşurile.
4. La încheierea programului, reglaţi
dedurizatorul de apă în funcţie de duritatea
apei din zona în care vă aflaţi.
5. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
ÎNCĂRCAREA COŞURILOR
Utilizaţi aparatul doar pentru obiecte care pot
fi spălate în maşina de spălat vase.
Nu introduceţi în aparat obiecte din lemn,
corn, porţelan, aluminiu, cositor şi cupru.
Nu introduceţi articole care pot absorbi apa
(bureţi, cârpe menajere).
Îndepărtaţi resturile de alimente de pe vase.
Înmuiaţi alimentele arse rămase pe vase.
Puneţi obiectele concave (ceştile, paharele şi
tigăile) cu gura în jos.
Asiguraţi-vă că tacâmurile şi vasele nu aderă
unul la altul. Puneţi lingurile printre alte
tacâmuri.
Asiguraţi-vă că paharele nu ating alte pahare.
Puneţi obiectele mici în coşul pentru tacâmuri.
Puneţi obiectele uşoare în coşul superior.
Asiguraţi-vă că obiectele nu se mişcă.
Asiguraţi-vă că braţul stropitor se poate mişca
liber înainte să porniţi un program.
ANTERIOR PORNIRII UNUI PROGRAM
Verificaţi dacă:
Filtrele sunt curate şi corect instalate.
Capacul rezervorului pentru sare este strâns.
Braţele stropitoare nu sunt înfundate.
Există suficientă sare pentru maşina de spălat
vase şi agent de clătire (dacă nu utilizaţi
tablete de detergent combinate).
Poziţia articolelor în coşuri este corectă.
Programul corespunde tipului de încărcătură
şi gradului de murdărie.
Este utilizată cantitatea corectă de detergent.
DESCĂRCAREA COŞURILOR
1. Lăsaţi vesela să se răcească înainte de a o
scoate din aparat. Articolele fierbinţi se pot
deteriora uşor.
2. Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi pe cel
superior.
La finalul programului poate rămâne
apă pe lateralele şi pe uşa aparatului.
12
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTIZARE! Înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere, dezactivaţi
aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Filtrele murdare şi braţele stropitoare
înfundate reduc rezultatele de spălare.
Efectuaţi verificarea periodic şi, dacă
este necesar, curăţaţi-le.
CURĂŢAREA FILTRELOR
B
A
C
1
2
Asiguraţi-vă că nu există resturi alimentare sau mizerie în sau în jurului marginii colectorului de
apă.
Puneţi la loc filtrul plat (C). Asiguraţi-vă că este poziţionat corect sub cele 2 ghidaje.
Reasamblaţi filtrele (A) şi (B).
Puneţi la loc filtrul (A) în filtrul plat (C). Rotiţi-l în sens orar până când se fixează.
O poziţie incorectă a filtrelor poate cauza rezultate nesatisfăcătoare la spălare şi
deteriorarea aparatului.
CURĂŢAREA BRAŢELOR STROPITOARE
Nu demontaţi braţele stropitoare. Dacă orificiile
din braţele stropitoare sunt înfundate, înlăturaţi
resturile de murdărie cu un obiect ascuţit subţire.
CURĂŢAREA EXTERIOARĂ
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi abrazivi
sau solvenţi.
CURĂŢAREA INTERIORULUI
Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusiv garnitura
cauciucată a uşii, folosind o lavetă moale şi
umedă.
Dacă utilizaţi frecvent programe cu durata
redusă, acestea pot lăsa depuneri de grăsime
şi piatră în interiorul aparatului. Pentru a
împiedica acest lucru, vă recomandăm să
rulaţi programe cu durată mare de cel puţin de
2 ori pe lună.
DEPANARE
Dacă aparatul nu porneşte sau se opreşte pe
durata utilizării, înainte de a contacta un centru
autorizat de service, verificaţi dacă puteţi rezolva
problema singur cu ajutorul informaţiilor din tabel.
În cazul anumitor probleme, indicatorul de final
de ciclu se aprinde intermitent indicând o
defectare.
13
Problema şi codul alarmei Soluţie posibilă
Nu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.
Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în tabloul
de siguranţe.
Programul nu porneşte. Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi
setarea sau aşteptaţi terminarea numărătorii in‐
verse.
Aparatul a început procedura de re-încărcare cu
răşină în interiorul dedurizatorului de apă. Durata
procedurii este de aproximativ 5 minute.
Aparatul nu se alimentează cu apă.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent o dată.
Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis.
Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de alimen‐
tare cu apă nu este prea mică. Pentru această in‐
formaţie, contactaţi compania locală de furnizare
a apei.
Verificaţi dacă robinetul de apă este înfundat.
Verificaţi dacă filtrul din furtunul de alimentare
este înfundat.
Verificaţi dacă furtunul de alimentare este răsucit
sau îndoit.
Aparatul nu evacuează apa.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent de 2 ori.
Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este înfundată.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare este răsucit
sau îndoit.
Dispozitivul anti-inundaţie este pornit.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent de 3 ori.
Închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă unui cen‐
tru autorizat de service.
Pentru coduri de alarmă care nu se regăsesc în
tabel, contactaţi un centru autorizat de service.
REZULTATELE PROCESULUI DE SPĂLARE ŞI USCARE NU SUNT SATISFĂCĂTOARE
Problemă Soluţie posibilă
Apar dâre sau pelicule albăstrui
pe pahare şi vase.
Cantitatea de agent de clătire eliberată este prea mare.
Reglaţi selectorul pentru agentul de clătire într-o poziţie
mai mică.
Cantitatea de detergent este prea mare.
Apar pete şi picături uscate de
apă pe pahare şi vase.
Cantitatea de agent de clătire eliberată este insuficientă.
Reglaţi selectorul pentru agentul de clătire într-o poziţie
mai mare.
Calitatea agentului de clătire poate fi de vină.
Vasele sunt ude. Programul nu are fază de uscare sau are o fază de uscare
la temperatură redusă.
Dozatorul pentru agent de clătire este gol.
Calitatea agentului de clătire poate fi de vină.
14
Consultaţi capitolul "Informaţii şi
sfaturi" pentru a afla alte cauze
posibile.
INFORMAȚII TEHNICE
Dimensiuni țime / Înălțime / Adâncime
(mm)
596 / 818-898 / 575
Conexiunea la rețeaua elec‐
trică
1)
Tensiune (V) 220-240
Frecvență (Hz) 50
Presiunea de alimentare cu
apă
Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Capacitate Seturi 12
Consumul de curent Modul lăsat Pornit (W) 0.99
Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.10
1) Consultați plăcută cu date tehnice pentru restul valorilor.
PLĂCUŢĂ CU DATE TEHNICE
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
INFORMAŢII PENTRU INSTITUTELE DE
TESTARE
Pentru a beneficia de toate informaţiile necesare
privind realizarea testului, trimiteţi un e-mail la
adresa:
Scrieţi codul numeric al produsului (PNC) indicat
pe plăcuţa cu datele tehnice.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse
în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la
protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la
reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi
electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu
acest simbol
împreună cu deşeurile menajere.
Returnaţi produsul la centrul local de reciclare
sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
15
NAVODILA ZA VARNO UPORABO
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite
priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in
škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe.
Navodila shranite skupaj z napravo za poznejšo uporabo.
SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA
Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobni
vrsti uporabe, npr.:
kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,
pisarnah in drugih delovnih okoljih,
s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočišča z
zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih.
Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
Delovni tlak vode (najmanjši in največji) mora biti med 0.5
(0.05) / 8 (0.8) barov (Mpa).
Upoštevajte največje število 12 pogrinjkov.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centra
ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete
nevarnosti.
Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite v košarico
za jedilni pribor, tako da bodo konice obrnjene navzdol ali
vodoravno.
Vrat naprave ne puščajte odprtih brez nadzora, da preprečite
padec nanje.
Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz
vtičnice.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare.
Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z novim
priloženim kompletom cevi. Starih kompletov cevi ne smete
ponovno uporabiti.
VARNOST OTROK IN RANLJIVIH OSEB
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej
ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi
16
sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod
nadzorom ali če so dobili ustrezna navodila glede varne
uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Vsa pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da bodo otroci in hišni
ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati
otroci brez nadzora.
VARNOSTNE INFORMACIJE
NAMESTITEV
Odstranite vso embalažo.
Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane
naprave.
Naprave ne nameščajte ali uporabljajte na
mestu, kjer lahko temperatura pade pod 0 °C.
Upoštevajte navodila za namestitev, priložena
napravi.
Poskrbite, da bo naprava nameščena pod in v
bližino trdnih konstrukcij.
PRIKLJUČITEV NA ELEKTRIČNO NAPETOST
OPOZORILO! Nevarnost požara in
električnega udara.
Naprava mora biti ozemljena.
Preverite, ali so električni podatki na ploščici
za tehnične navedbe skladni z električno
napeljavo. Če niso, se posvetujte z
električarjem.
Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je
treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje
pooblaščenega servisnega centra.
Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv
tudi po namestitvi.
Ne vlecite za električni priključni kabel, če
želite izključiti napravo. Vedno povlecite za
vtič.
Naprava je izdelana v skladu z direktivami
EGS.
Samo za VB in Irsko. Naprava ima vtič s 13-
ampersko varovalko. Če je treba zamenjati
varovalko v vtiču, uporabite 13-ampersko
varovalko ASTA (BS 1362).
VODOVODNA NAPELJAVA
Pazite, da ne poškodujete cevi za vodo.
Pred priključitvijo naprave na nove cevi ali
cevi, ki že dolgo niso bile v uporabi, pustite
teči vodo, dokler ne bo čista.
Ob prvi uporabi naprave se prepričajte, da ni
prisotnega iztekanja vode.
Cev za dovod vode ima varnostni ventil in
oblogo z notranjim priključnim vodom.
OPOZORILO! Nevarna napetost.
V primeru poškodbe cevi za dovod vode takoj
iztaknite vtič iz omrežne vtičnice. Za
zamenjavo cevi za dovod vode se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
UPORABA
Ne sedajte ali stopajte na odprta vrata.
Pomivalna sredstva za pomivalni stroj so
nevarna. Upoštevajte varnostna navodila z
embalaže pralnega sredstva.
Ne pijte in ne igrajte se z vodo iz naprave.
Ne odstranite posode iz naprave, dokler se
program ne zaključi. Na posodi je lahko
pomivalno sredstvo.
Če med izvajanjem programa odprete vrata,
lahko iz naprave puhne vroča para.
17
V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih
predmetov z vnetljivimi izdelki.
SERVIS
Za popravilo naprave se obrnite na
pooblaščeni servisni center. Priporočamo le
uporabo originalnih nadomestnih delov.
Ko se obrnete na pooblaščeni servisni center,
morate zagotoviti naslednje podatke, ki jih
najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Model:
Številka izdelka:
Serijska številka:
ODSTRANJEVANJE
OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
Napravo izključite iz napajanja.
Odrežite električni priključni kabel in ga
zavrzite.
Odstranite zapah in na ta način preprečite, da
bi se otroci in živali zaprli v napravo.
18
PREPROST ZAČETEK
1 2
34
1
Tipke za izbiro programov
2
Indikatorji
3
Tipka za vklop/izklop
4
Tipka Delay
INDIKATORJI
Indikator Opis
Faza pomivanja. Sveti med pomivanjem.
Faza sušenja. Sveti med sušenjem.
Indikator za konec.
Indikator za sol. Ne sveti med izvajanjem programa.
Indikator sredstva za izpiranje. Ne sveti med izvajanjem programa.
19
PROGRAMI
Program
Stopnja umaza‐
nosti
Vrsta posode
Faze programa
Vrednosti porabe
1)
Trajanje
(min.)
Energija
(kWh)
Voda
(l)
2)
Običajno uma‐
zano
Porcelan in je‐
dilni pribor
Predpomi‐
vanje
Pomivanje pri
50 °C
Izpiranja
Sušenje
168 1.01 12.4
Zelo umazano
Porcelan, jedil‐
ni pribor, lonci
in ponve
Predpomi‐
vanje
Pomivanje pri
70 °C
Izpiranja
Sušenje
90 - 100 1.7 - 1.9 19 - 21
Običajno uma‐
zano
Porcelan in je‐
dilni pribor
Predpomi‐
vanje
Pomivanje pri
65 °C
Izpiranja
Sušenje
100 - 110 1.3 - 1.4 15 - 16
3)
Sveža umaza‐
nija
Porcelan in je‐
dilni pribor
Pomivanje pri
60 °C ali 65
°C
Izpiranja
30 0.8 8
4)
Vse Predpomi‐
vanje
12 0.1 3
1) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električnem napajanju, funkcij in koli‐
čine posode.
2) Ta program vam omogoča najvarčnejšo porabo vode in energije za običajno umazana porcelan in
jedilni pribor. (To je standardni program za preizkuševalne inštitute).
3) S tem programom lahko pomijete sveže umazano posodo. V kratkem času zagotavlja dobre rezul‐
tate pomivanja.
4) Ta program uporabite za hitro izpiranje posode. Na ta način preprečite lepljenje ostankov hrane na
posodo in širjenje neprijetnih vonjav iz naprave. Pri tem programu ne uporabljajte pomivalnega sredst‐
va.
INFORMACIJE ZA PREIZKUŠEVALNE
INŠTITUTE
Za vse potrebne informacije glede preizkusa
pošljite elektronsko pošto na:
Navedite številko izdelka (PNC) s ploščice za
tehnične navedbe.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZDI11004XA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare