Whirlpool AWO/D 3120 Program Chart

Tip
Program Chart
RO
5019 301 01175
Programul
Simbol
spãlare
Incãr-
cãtura
maximã
kg
Tip de spãlare / Note
- Respectaþi recomandãrile producãtorului de pe etichetã
Detergenþii şi aditivii Opþiuni speciale Viteza de
centrifu-
gare
maximã
rpm
Pre-
spãlare
Spãlare
principalã
Lichid
emolient
Reducere
vitezã de
centrifugare
Oprire
clãtire
Bumbac cu prespălare
95 °C
5.0
Articole foarte murdare, rezistente la uzură şi rezistente la temperatură, din bumbac şi in
(cearşafuri, feţe de masă, lenjerie intima, cămăşi etc.)
Da Da
1)
Max.
Bumbac
40 - 60 - 95 °C
5.0
Articole normal sau foarte murdare: cearşafuri, feţe de masã, lenjerie intimã, prosoape, cãmãşi
etc. din bumbac şi in.
Da
Max.
Sintetice cu prespălare
60 °C
2.5
Cămăşi, bluze, salopete etc. foarte murdare din poliester (Diolen, Trevira), poliamidă (Perlon,
Nylon) sau în amestec cu bumbac.
Da Da
1)
1000
2)
Sintetice
30 - 40 - 60 °C
2.5
Articole normal murdare: bluze, cãmãşi, salopete etc. din poliester (Diolen, Trevira), poliamidă
(Perlon, Nylon) sau în amestec cu bumbac.
Da
1000
2)
Delicate
30 °C
1.5 Perdele şi articole delicate, rochii, fuste, cãmãşi şi bluze.
Da
1000
2)
Spãlare rapidã
30 °C
3.0 Articole de exterior puþin murdare din bumbac, poliester, poliamidã şi amestecuri cu bumbac.
Da
Max.
Lânã
Rece - 40 °C
1.0
Numai articole din lânã cu un finisaj din fetru, etichetate cu marca pentru articole din lânã care
pot fi spãlare în maşina de spălat rufe.
Da
1000
2)
Spãlare manualã
40 °C
1.0 Tesãturile din in, mãtase, lânã şi viscozã marcate cu eticheta “spãlare de mânã”.
Da
400
2)
Lenjerie
30 °C
1.0
Acest ciclu este potrivit în special pentru tratarea lenjeriei delicate (se recomandã utilizarea
unei plase pentru rufe).
Da
400
2)
Clãtire & centrifugare
5.0 Acelaşi ca ultimul ciclu de clãtire şi centrifugare finală de la programul “Bumbac”.
Max.
Centrifugare
5.0
Acest program prevede o centrifugare intensivă. Acelaşi ca ciclul de centrifugare de la
programul pentru “Bumbac”.
Max.
Centrifugare delicatã
1.0
Acest program prevede o centrifugare delicată. Acelaşi ca ciclul de centrifugare de la programul
pentru “Lânã”.
1000
2)
Evacuare
Se evacueazã doar apa fãrã centrifugare. Metodã alternativã pentru terminarea programului
dupã “Oprire clãtire”.
A. Indicatorul “Uşã deschisã”
Aceastã maşinã de spãlat este dotatã
cu funcþii automate de siguranþã
care detecteazã şi diagnosticheazã
defecþiunile într-o fazã timpurie şi vã
permit sã reacþionaþi corespunzãtor,
de exemplu:
B. Indicatorul “Service”
C. Indicatorul “Robinet de apã închis”
D. Indicatorul “Curăţaţi pompa”
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA.
E. Selectorul de programe
F. Butonul “Start/Pauzã”
G. Indicatorul de succesiune a
programului
H. Butonul “Reset”
TABEL CU PROGRAME
: opþiune / Da : dozaj necesar
1)
Nu utilizaþi detergenþi lichizi.
2)
Pentru o protecþie sporitã a articolelor de îmbrãcãminte, viteza de centrifugare limitatã la aceste programe.
A
B
H
F
E
G
C
D
Apãsaþi butonul (butoanele) oricãrei opþiuni
dorite - indicatorul respectiv se aprinde.
În situaţia în care combinaþia de program şi
opţiuni suplimentare nu este posibilã, luminile
indicatoare se sting automat. combinaþiile cu
opþiuni neadecvate vor fi anulate automat.
Butomul “Reducere vitezã centrifugare”
Reduce viteza maximã prefixatã automatã
de centrifugare pentru a trata rufele mai
delicat.
5019 301 01175
Programul
Temperatura
(°C)
Încãrcãtura
(kg)
Apa
(l)
Energia
(kWh)
Durata aproximativã
a programului
(ore : minute)
Bumbac 95 5.0 49* 1.90 2:00
Bumbac** 60 5.0 44 0.85 2:20
Bumbac 40 5.0 44 0.60 2:00
Sintetice 60 2.5 50* 0.70 1:30
Sintetice 40 2.5 45 0.55 1:15
Delicate 30 1.5 50 0.50 0:45
Spãlare rapidã 30 3.0 40 0.40 0:30
Lânã 40 1.0 55 0.60 0:45
Spãlare manualã 40 1.0 45 0.60 0:40
Lenjerie 30 1.0 45 0.50 0:36
DATE DESPRE CONSUM
Datele de consum au fost mãsurate în condiþii specifice şi în conformitate cu normele Standard IEC/EN 60 456. Valorile de
consum din fiecare locuinþã pot varia faþã de valorile date în tabel în funcþie de presiunea şi temperatura debitului de apã,
de încãrcãturã şi de tipul de rufe..
* Pentru a reduce temperatura apei, va fi adãugatã puþinã apã rece la terminarea ciclului principal de spãlare, înainte ca
pompa sã evacueze apa afarã.
** Program de referinþã pentru coloana energie.
Butonul “Oprire clãtire”
Rufele rãmân în ultima apã de clãtire fãrã sã
mai continue cu ciclul de centrifugare final
pentru a împiedica mototolirea şi pentru a
preveni schimbarea culorilor.
Aceastã opþiune este recomandatã în mod
special pentru programul “Sintetice” şi
“Delicate”.
Această funcþie este foarte utilã dacã doriþi sã
amânaþi centrifugarea sau dacã doriþi sã
evacuaþi doar apa.
Dacã selectaţi “Oprire clătire” nu lăsaþi rufele
în apă timp îndelungat.
Notã: programul se opreşte la “Oprire clãtire”
în momentul în care lumina “Oprire clãtire” în
secvenþa de desfãşurare a programului este
aprinsã. Lumina indicatoare de lângã butonul
“Start/Pauzã” clipeşte.
Terminarea opþiunii “Oprire clãtire”:
Apãsaþi butonul “Start/Pauză”; programul se
va termina automat cu ciclul de centrifugare
finală al programului de spălare n curs.
Dacã nu doriþi sã centrifugaþi rufele, rotiþi
butonul selector de programe pe poziþia
“Evacuare” şi apãsaþi butonul “Start/Pauză”
.
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA.
Adăugaţi detergentul după cum este indicat în
pagina faţă şi în instrucţiunile de utilizare.
Închideţi uşa şi rotiţi butonul selector de
programe la programul şi temperatura dorite.
Lumina indicatoare de lângă butonul “Start/
Pauză” clipeşte.
ADÃUGAÞI DETERGENÞII, ÎNCHIDEÞI UŞA,
SELECTAŢI PROGRAMUL
INDICATORUL “UŞÃ DESCHISÔ
Înainte de începere şi dupã terminarea unui
program, lampa se aprinde şi indicã faptul cã
uşa poate fi deschişa. Atâta timp cât un program
de spãlare funcþioneazã, uşa rãmâne blocatã
şi nu trebuie forţatã sub nici o formã. În cazul
în care trebuie deschisã urgent pe durata unui
program în desfãşurare, consultaţi “Anularea
(Resetarea) unui program în desfãşurare înainte
de terminare”.
PORNIRE PROGRAM
Deschideþi robinetul şi apãsaþi butonul “Start/
Pauză”. Lumina indicatoare de lângã butonul
“Start/Pauză” se aprinde. Indicatorul secvenþei
programului indicã faza programului curent,
trecând de la stânga la dreapta prin Spãlare,
Clãtire, Centrifugare/Evacuare.
În mementul în care faza programului este
terminatã, indicatorul respectiv se stinge.
INDICATORII ROŞII
“Service”
Aprinderea indicatorului “Service” poate fi
cauzatã de o defecþiune a unei compomente
electrice. Consultaþi “Ghidul de detectare a
defecþiunilor” din Instrucþiunile de utilizare;
dacã defecþiunea persistã, contactaþi Service-ul
autorizat.
“Robinetul de apã închis”
Aparatul nu este alimentat cu apã, sau este
alimentat cu insuficientã apã. Deschideţi
robinetul; dacă indicatorul încã mai este aprins,
consultaþi “Ghidul de detectare a defecþiunilor”
din Instrucþiunile de utilizare.
“Curãþaþi pompa”
Apa murdară nu este evacuatã. Verificaþi dacã
furtunul de evacuare este îndoit sau dacã filtrul
trebuie curãþat; în cazul din urmã consultaþi
Instrucþiunile de utilizare (“Scoaterea filtrului”).
TERMINAREA PROGRAMULUI
Toate luminile indicatoare ale secvenþei
programului sunt stinse şi indicatorul “Uşa
deschisã” se aprinde.
1. Rotiþi butonul selector de programe pe poziþia
“Oprit/O”.
2. Închideþi robinetul da apã.
3. Deschideþi uşa şi descãrcaþi maşina.
4. Lãsaþi uşa întredeschisã pentru a permite
tamburului sã se usuce.
SCHIMBAREA PROGRAMULUI ŞI/SAU
OPŢIUNILOR DUPORNIREA PROGRAMULUI
1. Apãsaþi butonul “Start/Pauză” pentru a
întrerupe programul. Indicatorul clipeşte.
2. Selectaþi noul program (cu temperatura),
toate opþiunile şi o altã vitezã de centrifugare
dacã doriþi.
3. Apãsaþi butonul “Start/Pauză” din nou. Noul
program continuã din acelaşi punct în care
programul precedent a fost întrerupt. Nu
adăugaþi detergent pentru acest program.
ANULAREA (RESETAREA) UNUI PROGRAM ÎN
DESFÃŞURANTE ÎNAINTE DE TERMINARE
Butonul “Reset” anulează un program înainte
de terminare.
Apãsaþi butonul “Reset” timp de cel puþin 3
secunde. Apa existentã este evacuatã înainte
ca uşa sã poatã fi deschisã.
SELECTAÞI ORICE OPŢIUNE DORITÃ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Whirlpool AWO/D 3120 Program Chart

Tip
Program Chart