Beko HNS 91210 X Manualul proprietarului

Categorie
Hote pentru aragaz
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

www.beko.com
Hood
User Manual
HNS 61210 X
HNS 61210 W
HNS 61210 B
HNS 61210 XH
HNS 61210 BH
HNS 61310 XH
HNS 91211 X
HNS 91210 X
01M-8802953200-2018-01
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
EN Instruction on mounting and use
FR Prescriptions de montage et mode d’emploi
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
IT Istruzioni di montaggio e d'uso
ES Montaje y modo de empleo
PT Instruções para montagem e utilização
EL Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
PL Instrukcja montażu i obsługi
CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
RU Инструкции по монтажу и эксплуатации
BG Инструкция за монтаж и употреба
RO Instrucțiuni de montaj și utilizare
SL Navodila za montažo in uporabo
HR Uputstva za montažu i za uporabu
NO Instrukser for montering og bruk
SV Monterings- och bruksanvisningar
DA Bruger- og monteringsvejledning
TR Montaj ve kullanım talimatları
19
rooster dat dient als bescherming van de motor, zorgen dat de
verwijspunten X1 of X2 of X3 op de koolstoffilter overeenko-
men met de punten Y1 of Y2 op de leiding, daarna met de
klok meedraaien; in geval van demontage in de tegengestelde
richting draaien, indien van lipje Z voorzien dit van te voren
lichtjes omhoog doen.
Vervanging lampjes
Koppel het apparaat los van het lichtnet.
Waarschuwing! Wacht tot het lampje is afgekoeld voordat u
het aanraakt.
Vervang lampjes alleen door hetzelfde type volgens de speci-
ficaties op het productetiket of bij de lampvoet.
Verwijder het rooster.
Verwijder de beschadigde lamp en vervang met een nieuw
exemplaar (raadpleeg de onderstaande tabel):
Lamp Vermogen (W) Fitting
28 E14
Spanning (V) Afmeting (mm)
230
67 (Licht Center
Lengte)
Code ILCOS D
(volgens IEC 61231)
HSGSB/C/UB-28-230-E14-67
Monteer het rooster weer terug.
Als een lampje het niet doet, kijkt u of ze goed zijn geplaatst
voordat u om technische ondersteuning vraagt.
52
Замена ламп
Отключите прибор от электросети.
Внимание! Прежде чем прикасаться к лампам убедитесь
в том, что они остыли.
Заменить поврежденную лампочку на новую такого же
типа, как указано на этикетке, или рядом с лампочкой на
вытяжке.
Снимите фильтры задержки жира или вытяжную решетку.
Выкрутите поврежденную лампу и замените ее новой (см.
приведенную ниже
таблицу).
Лампа
Мощность
(Вт)
Цоколь
28 E14
Напряжение
(В)
Размер (мм)
230
67 (высота свето-
вого центра)
Код ILCOS D
(по системе IEC 61231)
HSGSB/C/UB-28-230-E14-67
Установите вновь фильтры задержки жира или вытяжную
решетку.
Если система подсветки не работает, проверьте коррект-
ность установки ламп в гнездах, прежде чем обратиться в
центр технической помощи.
56
Филтър с активен въглен (само за филтрираща
версия)
Задържа неприятните миризми, които се отделят при
пържене.
Филтърът с активен въглен се запушва приблизително
след дълъг период на използване в зависимост от начина
на готвене и от това колко често почиствате филтъра .
Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с
активен въглен на всеки четири месеца или когато
индик-
аторът за засищане на филтрите показва, че е необходи-
мо.
Не се мие нито може да се използва повторно.
може да бъде един от следните видове:
Правоъгълен S1, S2 или S3:
Монтаж (S1 или S2): да се вкара задната част Т и да се
закачи отпред (U).
Монтаж S3: Да се
свали капака W, като се завъртят на
90
о
кръгчетата О.
Да се вкара въгленовото парченце на определеното място
и да се фиксира, като се завърти на 90
о
кръгчето О, да се
затвори капака.
Да се действа в обратна посока при демонтиране.
Форма V (V1-V2-V3 – различни модели):
Байонетен жлеб да се позиционира
в центъра на покрит-
ието на защитната решетка на мотора, като се внимава
обозначението Х1 или Х2 или Х3 върху въгленовия филт-
ър да отговаря на обозначението Y1 или Y2 върху отвеж-
дащото устройство, след това да се завърти в посока на
часовниковата стрелка; при демонтиране, да се завърти в
посока, обратна на часовниковата стрелка, ако има езиче
Z, то трябва първо да се повдигне леко.
Подмяна на ел. крушки
Изключете уреда от ел. мрежата.
Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките прове-
рете дали са изстинали.
Подменете повредената лампа с нова от същия тип, така
както е посочено върху етикета с характеристиките или
близо до самата лампа върху аспиратора.
Отстранете решетката.
Отстранете повредената лампа и я заменете с
нова (конс-
ултирайте таблицата по-долу):
Лампа
Мощност
(W)
Контакт
28 E14
Напрежение
(V)
Размер (mm)
230
67 (Дължина на
Център на Светл-
ина)
Код ILCOS D
(в съответствие с IEC 61231)
HSGSB/C/UB-28-230-E14-67
Монтирайте отново решетката.
Ако ел. крушките не светят, проверете дали са монтирани
правилно преди да потърсите помощта на специалист.
57
RO - Instrucțiuni de montaj și utilizare
Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest
manual. Producătorul îşi declină orice responsabilitate în
cazul daunelor sau incendiilor provocate aparatului şi derivate
dintr-o utilizare incorectă şi din nerespectarea instrucţiunilor
conţinute în acest manual. Hota a fost proiectată pentru aspi-
rarea gazelor arse şi vaporilor rezultaţi în urma coacerii şi este
destinată doar utilizării casnice.
Hota poate fi din punct de vedere estetic diferită faţă de
cea ilustrată în desenele acestui manual, totuşi instruc-
ţiunile de utilizare, întreţinere şi instalare rămân aceleaşi.
Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea
consulta în orice moment. În caz de vânzare, cesiune
sau mutare, asiguraţi-vă că acesta rămâne împreună cu
produsul.
citiţi cu atenţie instrucţiunile: există informaţii importante
privind instalarea, utilizarea şi siguran
ţa.
Nu efectuaţi modificări de tip electric sau mecanic asupra
produsului sau asupra ţevilor de evacuare.
Înainte de instalarea aparatului, verificați dacă toate
componentele nu sunt deteriorate.În caz contrar, contac-
tați furnizorul și nu continuați cu instalarea.
Observaţie: Elementele marcate cu simbolul
(*)sunt ac-
cesorii opţionale furnizate doar pentru anumite modele sau
care nu sunt prevăzute şi trebuie cumpărate.
Avertismente
• Înainte de orice operaţiune de curăţare
sau de întreţinere, deconectaţi hota de la
reţea prin scoaterea ştecherului sau de-
conectaţi sursa de alimentare cu energie.
• Purtaţi întotdeauna mănuşi de lucru
pentru toate operaţiunile de instalare şi
întreţinere.
• Acest aparat poate fi folosit de copii cu
vârsta peste 8 ani şi persoane cu capaci-
tăţi fizice, senzoriale sau mentale reduse
sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe,
dacă sunt sub supravegheate şi au fost
instruite cu privire la utilizarea aparatului
în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile
implicate.
• Copiiilor nu trebuie să li se permită să
manipuleze comenzile sau să se joace
cu aparatul.
• Curăţarea şi întreţinerea nu se face de
către copii fără supraveghere.
• Locul în care este instalat aparatul tre-
buie să fie ventilat suficient, în cazul în
care hota de bucătărie se utilizează îm-
preună cu alte dispozitive de ardere a
gazelor sau a altor combustibili.
• Hota trebuie să fie curăţată în mod re-
gular atăt în interior căt şi în exterior(cel
puţin o dată pe lună).
• Da respectare in mod expres ceea ce
este indicat în Instrucţiunile de întreţine-
re.
• Defectarea capotei de curăţare a apa-
ratului,schimbarea şi curăţarea filtrelor
poate provoca incendii.
• Gătirea alimentelor cu foc cu flacără di-
rect sub hotă este strict interzisă.
• Pentru înlocuirea becurilor, utilizati nu-
mai tipul de becuri indicat în secţiunea
Întreţinere/Înlocuirea becurilor din acest
manual.
Utilizarea flăcării este dăunătoare filtrelor
şi poate provoca risc de incendiu; prin
urmare, trebuie evitată în orice situaţie.
Orice prăjire trebuie să se facă cu grijă,
pentru a se asigura că uleiul nu se supra-
încălzeste şi aprinde.
AVERTISMENT: Părţile accesibile ale
hotei pot deveni fierbinti când este hota
este utilizat cu aparate de gătit.
• Nu conectaţi aparatul la reţeaua electri-
că până când instalarea este complet
terminată.
• În ceea ce priveşte măsurile tehnice şi de siguranţă care
trebuie adoptate pentru evacuarea fumului, este important să
se urmărească îndeaproape normele locale.
• Sistemul de evacuare a fumului pentru acest aparat nu tre-
buie să fie conectat la nici sistem de ventilaţie existent care
este folosit în alte scopuri, cum ar fi evacuarea gazelor de
58
ardere rezultate de la aparatele consumatoare de gaz sau alţi
combustibili.
• Nu folosiţi şi nu lăsaţi hota fără bec montat corect din cauza
riscului de electrocutare.
• Nu folosiţi niciodată hota fără ca aceasta să aibă grilele mon-
tate în mod eficient.
• Hota nu trebuie utilizată NICIODATĂ ca suprafaţă de sprijin
dacă acest lucru nu este precizat in mod expres.
• Folosiţi numai şuruburile de fixare furnizate împreună cu
produsul pentru instalare sau, în cazul în care nu sunt incluse,
achiziţionaţi tipul corespunzător de şuruburi.
• Use the correct length for the screws which are identified in
the Installation Guide.
• În caz de incertitudine, consultaţi un centru de asistenţă
service autorizat sau o persoană cu calificare corespunzătoa-
re.
ATENŢIE!
Neinstalarea şuruburilor sau a dispozitivul de fixare în
conformitate cu aceste instrucţiuni poate duce la peri-
colelor de natură electrică.
Nu utilizaţi cu un programator, timer, o telecomandă
separată sau orice alt dispozitiv care este activat au-
tomat.
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europe-
ană 2012/19/EC referitoare la Deşeurile de Echipament Elec-
tric şi Electronic (WEEE).
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect,
contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asu-
pra mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor, consecinţe
care ar putea fi provocate de aruncarea necorespunzătoare la
gunoi a acestui produs.
Simbolul
de pe produs, sau de pe documentele care
însoţesc produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat
împreună cu deşeurile menajere. Trebuie predat la punctul de
colectare corespunzător, pentru reciclarea echipamentului
electric şi electronic.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate
cu normele locale pentru eliminarea deşeurilor.
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea
şi reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi admini-
straţia locală, serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau
magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Aparat proiectat, testat şi fabricat în conformitate cu:
• Siguranţă: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
62233.
• Randament: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3;
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
Recomandări pentru o utilizare corespunzătoare în scopul
reducerii impactului asupra mediului: Când începeţi să gătiţi,
porniţi hota la viteză minimă şi lăsaţi-o să funcţioneze timp
câteva minute după ce aţi terminat de gătit. Mă
riţi viteza în
cazul cantităţilor mari de fum sau vapori şi utilizaţi viteza/ele
sporită/e doar în cazuri extreme. Înlocuiţi filtrul/ele de carbon,
atunci când este necesar, pentru a menţine o eficienţă optimă
de reducere a mirosului. Curăţaţi filtrul/ele de grăsime, atunci
când este necesar, pentru a menţine o eficienţă optimă a fil-
trului. Utilizaţi diametrul maxim al sistemului de conducte indi-
cat în acest manual pentru a optimiza eficienţa şi pentru a
reduce la minimum nivelul de zgomot.
Utilizarea
Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă
cu evacuare externă sau în versiunea filtrantă cu riciclu intern.
Varianta aspirantă
Capa este dotata cu o iesire de aer superiora B1 si optional si
de o iesire posterioara B2* , in vederea evacuarii fumului catre
exterior.
Alegeti iesirea cea mai convenabila si aplicati mansonul C din
dotare, inchideti complet gaura nefolosita cu dopul D* din
dotare daca este prevazut.
Notă: la unele modele orificiul superior B1 este furnizat
închis: Apăsaţi cu decizie pentru a scoate partea pre-
fracturată care închide orificiul de evacuare şi scoateţi-o.
Atenţie! partea pre-fracturată nu mai poate fi remontată
la locul ei, executaţi această operaţiune numai dacă sun-
teţi siguri că acest tip de instalaţie trebuie executat.
Atentie! La unele modele gaura de iesire superiora nu este
imediat accesibila, chiar daca se scoate dopul (daca e deja
montat), in acest caz scoateti bucata de plastic E1 si E2 care
obstrueaza gaura dand-o jos, ajutandu-va de o penseta si de
un ustensil de taiat hartia. Asigurati-va ca selectorul aspira-
tie/filtrare (din interiorul capei) G este in pozitia aspirare (A).
Obtočna različica
In cazul in care nu este posibila evacuarea catre exterior a
fumului si vaporilor rezultati in urma gatirii se poate folosi capa
in versiune filtrare montand un filtru de carbon, fumul si va-
porii fiind reciclati prin grilajul anterior situat deasupra panoului
de unde se actioneaza comenzile. Asigurati-va ca selectorul
aspiratie/filtrare (din interiorul capei) G este in pozitia filtrare
(F).
59
Instalarea
Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe
dispozitivul de gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie
mai mică de 60cm în cazul maşinilor de gătit electrice, şi de
75cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau mixte.
Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o
distanţă mai mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.
Conexarea Electrică
Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la
care se referă eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este
prevăzută cu ştecher conectaţi hota la o priză conform cu
normele în vigoare, poziţionată într-o zona accesibilă şi după
instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea
este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o
zonă accesibilă şi după instalare, aplicaţi un întrerupător bipo-
lar la normă care să asigure deconectarea completă de la
reţea în condiţiile categoriei de supratensiune III, conform
regulilor de instalare.
ATENŢIE!
înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la alimentaţia
din reţea şi de a verifica funcţionarea corectă, controlaţi totde-
auna dacă cablul a fost montat în mod corect.
Atenţie! înlocuirea cablului de alimentare trebuie să fie efec-
tuată numai de către serviciul de asistenţă tehnică autorizat în
aşa fel încât să poată preveni orice risc.
Montarea
Capa poate fi instalata pe perete sau pe o suprafata suspen-
data; daca se afla in dotare folositi mulajul H pentru a putea
face gaurile la distanta exacta, daca nu, sprijiniti capa de pe-
rete sau pe supratata suspendata si desenati cu creionul
gaurile ce trebuiesc executate.
Fixarea la perete – Introduceti diblurile de perete J in gaurile
executate si doua suruburi K in gaurile superiore, scoateti
grilajul si agatati capa de cele doua suruburi, in sfarsit, din
interior introduceti cel de al treilea surub L si strangeti toate
suruburile.
Fixarea pe suprafata suspendata – Fixati capa cu 4 suruburi
M din interiorul suprafetei suspendate.
Funcţionarea
Hota este dotată cu un panou de comandă, de la care se mo-
difică viteza de aspiraţie şi se declanşează aprinderea becuri-
lor pentru iluminarea blatului de aragaz.
Deschideti mereu captatorul de vapori N*.
Dacă modelul dvs. este prevăzut de supapă cu acţiune elec-
trică sau mecanică, tastele şi/sau butoanele, şi/sau manetele
care sunt la dispoziţie, se vor folosi numai pentru controlarea
luminilor şi pentru deschiderea sau închiderea supapei.
Întreţinerea
Curăţarea
Pentru curăţare folosiţi EXCLUSIV un material îmbibat cu
detergenţi lichizi neutri. NU UTILIZAȚI UNELTE SAU IN-
STRUMENTE PENTRU CURĂȚARE! Evitaţi folosirea produ-
selor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!
Filtru anti-grăsimi
Captează particulele de grăsime care apar în timpul pre-
gătirii alimentelor.
Dacă este amplasat în interiorul unui grătar de susţinere, ace-
sta poate fi:
un filtru de hârtie: trebuie să fie înlocuit o dată pe lună sau,
dacă este colorat pe faţa superioară, atunci când culoarea se
vede prin orificiile grătarului.
un filtru metalic: trebuie să fie spălat o dată pe lună, cu de-
tergenţi neagresivi, cu mâna sau în maşina de spălat vase
(ciclul rapid, la temperatură mică).
Dacă este spălat în maşina de spălat vase, filtrul degresant
din metal se poate decolora, dar caracteristicile sale filtrante
nu se modifică.
Pentru a putea ajunge la filtrul grasimi deschideti grilajul cu
ajutorul carligelor P si eliberat-l din dispozitivele de fixare R1
sau R2.
Filtrul metalic autoportant nu are grilaj de sustinere, pentru
a-l scoate trageti arcurile de decuplare P4 inspre inapoi si
extrageti filtrul in jos.
Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)
Reţine mirosurile neplăcute, derivate în urma procesului
de coacere.
Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult
sau mai puţin prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi
de curăţarea regulară a filtrului pentru grăsime. În orice caz,
cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult la fiecare patru luni.
NU-l spălaţi sau refolosiţi
Poate fi de unul din urmatoarele tipuri:
Rectangular S1, S2 sau S3:
Montaj S1 sau S2: inserati latura posterioara T si prindeti in
partea din fata(U)
Montaj S3: Scoateti capacul W intorcand la 90° butoanele
O.
Introduceti elementul filtrant cu carbon in interiorul gaurii si
fixati-l intorcand la 90° butonul O, inchideti capacul. Procedati
in sens invers pentru demontare.
Circulara (V1-V2-V3-diverse modele):
Cu Incastrare tip baioneta – puneti filtrul in pozitie centrala
la deschizatura grilajului ce protejeaza motorul avand grija ca
semnul de referinta X1, X2 sau X3 de pe filtrul de carbon sa
corespunda cu punctul de referinta Y1 sau Y2 de pe dispoziti-
vul convergent, rotati in sens orar; in caz de demontare rotati
in sens antiorar, daca este prevazuta cu lamela Z nu uitati sa
o ridicati usor in sus.
60
Înlocuirea becurilor
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o
temperatură ridicată.
Înlocuiţi becul vechi cu unul de acelaşi tip, după cum se speci-
fică în eticheta de caracteristici sau în apropierea lămpii pe
hotă.
Îndepărtaţi grilajul
Scoateţi becul deteriorat şi înlocuiţi-l cu unul nou (consultaţi
tabelul de mai jos):
Bec Putere (W)
Soclu
tip
28 E14
Voltaj (V) Dimensiune (mm)
230
67 (Lungime Cen-
tru Luminos)
Cod ILCOS D
(conform IEC 61231)
HSGSB/C/UB-28-230-E14-67
Montaţi la loc grilajul.
Dacă plafoniera nu se aprinde, controlaţi dacă aţi introdus
bine becurile înainte de a chema Asistenţa tehnică.
www.beko.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Beko HNS 91210 X Manualul proprietarului

Categorie
Hote pentru aragaz
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru