Remington D3015 Power Volume 2000 Manualul proprietarului

Categorie
Uscatoare de par
Tip
Manualul proprietarului
52 53
ROMANIA
Vă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®.
Înaintedeutilizare,citițicuatențieacesteinstruiunișipăstrați-leîntr-unlocsigur.
Îndepărtați toate ambalajele înainte de folosire.
C CARACTERISTICI DE BAZĂ
1 Grătar cu înveliș din ceramică cu tehnologie ionică
2 3 setări de temperatură
3 2 setări de vite
4 Aer rece
5 Concentrator
6 Difuzor
7 Grătar posterior demontabil, ușor de curățat
8 Buclă de suspensie
9 Cablu
C CARACTERISTICILE PRODUSULUI
• 1650-2000Wați
• Grilajdinceramicăcutehnologieionică,pentruodistribuireuniformăacălduriișiefect
anti-static
 Funieeco–Folosindustorulpecăldurămedie(
)vețieconomisimaimultă
energiedetdacă-lfolosițipecăldurămare
• 2anigaranție
A AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ
1 ATENŢIE: Pentru o protecție suplimentară, ar trebui să instalați un dispozitiv de curent
rezidual, prin care să nu se depășească 30 mA, în circuitul electric care alimentează baia.
2 Aparatul, inclusiv cablul, nu trebuie utilizat, manevrat, curățat sau întreținut de copii cu
vârsta sub opt ani și nu trebuie păstrat la îndemâna acestora.
Utilizarea, curățarea sau întreținerea aparatului de către copii sub opt ani sau de către
orice persoană fără cunoștințe, experiență sau cu capaciți zice, senzoriale sau mintale
reduse trebuie să aibă loc doar după primirea unei instrucții corespunzătoare și sub
supravegherea adecvată a unui adult responsabil, care să se asigure că o fac în siguranță
și că riscurile posibile sunt înțelese și evitate.
3 ezați aparatul doar pe o suprafață termorezisten
4 Nu introduceți aparatul în lichid, nu îl utilizați lângă a, în cadă,
piscină sau orice alt vas, și nu îl utilizi afară.
5 Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect.
6 Nu îndreptați aerul direct înspre ochi sau alte zone sensibile.
7 Nu permiteți niciunei părți a aparatului să atingă fața, gâtul sau scalpul.
8 În timpul utilizării, aveți grijă ca grătarele de intrare și ieșire a aerului să nu e blocate;
aceasta ar putea cauza oprirea automată a unității.
Dacăseîntâmplăacestlucru,oprițiaparatulșilăsați-lsăserăcească.
9 Asigurați-văcăgrătaruldeintrarenuesteblocatspreex.descame,redepăretc.
10 Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcţiune.
11 Nu puneti aparatul jos cand inca functioneaza
12 Nu folosiţi alte accesorii sau ataşamente det cele furnizate de noi.
13 În cazul în care cablul este deteriorat, trebuie înlocuit de către fabricant, agentul de
service sau orice altă persoană calicată, pentru a evita accidentele.
14 Acest aparat nu este destinat utilizării comerciale sau în saloane de coafură.
15 Lăsațiaparatulsăserăceascăînaintedea-lcurățașidepozita.
F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
1 Spălați-văpărulșifolosițibalsamcadeobicei.
2 Stoarceți umezeala în exces cu un prosop și pieptănați părul.
* Sprayuriledepărconținmaterialeinamabile-nulefolosițiatuncicândfolosiți
aparatul.
3 Puneți aparatul în priză.
4 Pentru o uscare rapidă și pentru îndepărtarea umezelii în exces din păr, folosiți
uscătorul pe viteză mare și temperatură ridicată.
5 Selectați temperatura și viteza dorite, utilizând butoanele de pe mâner.
6 Pentru a obține un păr drept, utilizați concentratorul și o perie de păr rotundă
(neinclusă)întimpdeuscațipărul.
7 Pentru a crea extra volum la răcini, țini capul în jos și plasați difuzorul contra
vârfului capului.
Rotiți ușor uscătorul, pentru a permite capetelor difuzorului să maseze ușor scalpul.
Aveți grijă să nu ardeți scalpul.
Uscați delicat cu setarea temperatură scăzută/viteză mică.
8Pentruaxacoafura,apăsațibutonulderăcireîntimpulcoafării.Eliberați-lpentrua
reactiva căldura.
9 Dupăceterminați,oprițiaparatulșiscoateți-ldinpriză.
C CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Scoatețiaparatuldinprizășilăsați-lsăserăcească.
Pentru a menține performanța maximă a produsului și prelungi viața motorului, este
important să îndepărtați în mod regulat praful și murdăria de pe grătarul posterior și să îl
curățați cu o perie moale.
Pentruascoategrilajulposteriorpentrua-lcurăța-Ținețimâneruluscătoruluicuomână,
apoi prindeți cu degetul mare și cu cel arătător de la cealaltă mână o parte a grilajului.
Tragețigrilajulpentrua-lscoatedepeuscător.
Pentruaremontagrilajulposterior,țineți-ldinnoucudegetulmareșicelarătătorșixați-l
pe ustor până auziți un clic
ROMANIA
54 55
ROMANIA
EΛΛHNIKH
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.
Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές
μέρος. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από τη χρήση.
C ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
1 Πλέγμα με κεραμική επίστρωση και σύστημα ιονισμού
2 3 ρυθμίσεις θερμοκρασίας
3 2 ρυθμίσεις ταχύτητας
4 Κρύος αέρας
5 Εξάρτημα στομίου
6 Φυσούνα
7 Αποσπώμενο πίσω πλέγμα αερισμού, εύκολο στον καθαρισμό.
8 Θηλιά ανάρτησης
9 Καλώδιο
C ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
• 1650-2000Watt
• Πλέγμαμεαντιστατικήκεραμικήεπίστρωσηκαισύστημαιονισμούγιαομοιόμορφη
κατανομή της θερμότητας
 ΡύθμισηEco(
)–Ηχρήσητουστεγνωτήραστημεσαίαρύθμισηθερμότητας(eco)
εξοικονομεί περισσότερη ενέργεια σε σχέση με τη χρήση στην υψηλή ρύθμιση
θερμότητας.
• Εγγύηση2ετών
A ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Γιαεπιπρόσθετηπροστασία,συνιστάταιηεγκατάστασημιαςδιάταξης
προστασίαςρεύματοςδιαρροής(RCD)μεονομαστικόρεύμαδιαρροήςπουδεν
υπερβαίνει τα 30 mA στο ηλεκτρικό κύκλωμα που παρέχει τροφοδοσία στο μπάνιο.
2 Ησυσκευή,συμπεριλαμβανομένουτουκαλωδίουτης,δενπρέπειναχρησιμοποιείται,
ούτε να θεωρείται παιχνίδι, να καθαρίζεται ή να συντηρείται από παιδιά ηλικίας κάτω των
οκτώ ετών και πρέπει να φυλάσσεται πάντοτε σε μέρος που δεν είναι προσβάσιμο σε
αυτά.
Ηχρήση,οκαθαρισμόςήησυντήρησητηςσυσκευήςαπόπαιδιάάνωτωνοκτώετώνή
οποιοδήποτε άτομο χωρίς εμπειρία και γνώση ή με περιορισμένες σωματικές,
αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες, μπορεί να εκτελεστεί μόνο αφού πρώτα τα άτομα
αυτά λάβουν τις κατάλληλες οδηγίες και υπό την επαρκή επίβλεψη ενός υπεύθυνου
ενήλικα που θα διασφαλίσει ότι θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευή με ασφάλεια και ότι
έχουν κατανοήσει και θα αποφύγουν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της.
3 Να ακουμπάτε τη συσκευή μόνο πάνω σε θερμοανθεκτική επιφάνεια.
4 Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρό, μην τη χρησιμοποιείτε κοντά σε
νερό ή μπανιέρα, νιπτήρα ή οποιαδήποτε άλλη πηγή νερού. Επίσης,
μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
5 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι φθαρμένη ή παρουσιάζει
δυσλειτουργίες.
H PROTEJAREA MEDIULUI
Pentru a evita probleme de mediu şi sănătate cauzate substanţele periculoase din aparatele
electrice şi electronice, aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate direct la gunoi,
ci trebuie recuperate, refolosite sau reciclate.
E DEPANARE ȘI GARANȚIE
Acest produs a fost vericat și nu prezintă defecte.
Oferim garanție pentru acest produs pentru defectele cauzate de materiale defecte sau de o
execuţie greşită, pe perioada de garanție, încend cu data achiziției de către consumator.
Dacă produsul se defectează în timpul perioadei de garanție, îl vom repara sau vom opta să
înlocuim produsul sau orice componentă a sa, gratuit, cu condiția să existe dovada achiziției.
Aceasta nu va aduce după sine o extindere a perioadei de garanție.
Pentru o intervenție în perioada de garanție nu trebuie decât să apelați centrul de depanare
din regiunea dvs.
Această garanție este oferită fără a socoti drepturile dvs. legale normale.
Garanțiaseaplicăîntoatețărileîncareprodusulnostruafostcomercializatprintr-undealer
autorizat.
Această garanție nu acoperă defectarea accidentală sau utilizarea incorectă a produsului,
abuzul, modicarea produsului sau folosirea prin nerespectarea instrucțiunilor tehnice și/sau
de siguranță obligatorii.
Această garanție nu se aplică în cazul în care produsul a fost demontat sau reparat de o
persoanăpecarenuamautorizat-onoi.
Dacă sunați la centrul de depanare, trebuie să aveți la îndemână numărul modelului, deoarece
nu vom putea să vă ajum în caz contrar.
Acesta este indicat pe plăca de evaluare de pe aparat.
Nivel de zgomot: 78dB
Declaratia de conformitate se gaseste
pesite-ul:www.remington.com
Pentru informaţii detaliate despre produs, vă rugăm să vă adresi :
Centrului de Relaţii cu Clienţii: Varta Rayovac Remington SRL
Str.Siriului36-40,Sect.1,Bucureşti.
Tel: +40 21 352 29 49; Mobil: +40 0744 574 647
AsisteăSERVICE:BestExpertServiceJakSRL
Str.Drumul Taberei nr.4,bloc F,sector 6,Bucureşti.
Tel./fax:+40 21 411 92 23;Mobil:+40 767 101 335
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Remington D3015 Power Volume 2000 Manualul proprietarului

Categorie
Uscatoare de par
Tip
Manualul proprietarului