Acer S211HL Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Monitor LCD Acer
Ghid de utilizare
Se pot face schimbări periodice ale informaţiilor din această publicaţie fără obligaţia de a înştiinţa
nicio persoană despre astfel de revizuiri sau schimbări. Astfel de schimbări vor fi incluse în noile
ediţii ale acestui manual sau în documentele şi publicaţiile suplimentare. Această companie nu
oferă reprezentări sau garanţii, exprese sau implicite, în ceea ce priveşte conţinutul cuprins aici şi
derogările specifice de la garanţiile implicite de vandabilitate sau adecvare la un anumit scop.
Înregistraţi informaţiille privind numărul de model, numărul seriei, data achiziţiei şi locul în spaţiul
furnizat mai jos. Numărul seriei şi numărul modelului sunt înregistrate pe eticheta aplicată pe
computer. Toată corespondenţa privind aparatul dvs trebuie să cuprindă numărul seriei, numărul
modelului şi informaţiile de achiziţionare.
Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă
, păstrată într-un sistem de recuperare sau
transmisă sub nicio formă şi prin niciun mijloc, electronic, mecanism prin fotografie, înregistrare sau
în alt mod, fără permisiunea scrisă prealabilă a Acer Incorporated.
Numărul modelului: _____________________________
Numărul seriei: ________________________________
Data achiziţiei: _________________________________
Locul achiziţiei: ________________________________
Copyright © 2010. Acer Incorporated.
Toate drepturile rezervate.
Ghid de utilizare pentru monitorul LCD Acer
Prima ediţie: 03/2010
Ghid de utilizare pentru monitorul LCD Acer
Acer şi sigla Acer sunt mărci comerciale înregistrate ale Acer Incorporated. Numele produselor şi
mărcile comerciale ale altor produse sunt folosite aici exclusiv în scopuri de identificare şi aparţin
companiilor respective.
iii
Informaţii pentru confortul şi
siguranţa dvs
Instrucţiuni de siguranţă
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultare
ulterioară. Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe produs.
NOTE SPECIALE PRIVIND MONITOARELE
LCD
Următoarele simptome sunt normale pentru monitoarele LCD şi nu indică o
problemă.
Datorită naturii luminii fluorescente, este posibil ca ecranul să pâlpâie la prima
utilizare. Opriţi aparatul şi reporniţi-l pentru ca pâlpâitul să dispară.
În funcţie de imaginea afişată, este posibil ca luminozitatea ecranului să nu fie
uniformă.
Ecranul LCD are minim 99,99% pixeli funcţionali. Poate include cel mult 0,01%
pixeli defecţi, adică pixeli stinşi sau aprinşi permanent.
Datorită naturii ecranului LCD, este posibil ca atunci când aceeaşi imagine este
afişată mai multe ore în şir, pe ecran să rămână o urmă a acesteia. În acest
caz, puteţi remedia problema afişând altă imagine sau oprind monitorul timp de
câteva ore.
Curăţarea monitorului
Respectaţi următoarele instrucţiuni de curăţare a monitorului:
Scoateţi din priză monitorul înainte de curăţare.
Folosiţi o cârpă moale pentru a şterge partea frontală şi laterală a monitorului.
iv
Accesibilitatea
Asiguraţi-vă că priza în care introduceţi cablul de alimentare poate fi accesată uşor
şi este amplasată cât mai aproape de operatorul echipamentului. Dacă trebuie să
întrerupeţi alimentarea cu tensiune a echipamentului, scoateţi cablul de alimentare
din priza electrică.
Ascultarea în siguranţă
Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a vă proteja auzul.
Măriţi treptat volumul, până când veţi auzi sunetul clar şi confortabil, fără
distorsiuni.
Nu sporiţi volumul după ce vă obişnuiţi cu acesta.
Reduceţi perioadele de timp în care ascultaţi muzică la volum înalt.
Evitaţi mărirea volumului pentru acoperirea zgomotelor înconjurătoare.
Micşoraţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc în apropierea
dvs.
Avertismente
Nu utilizaţi acest produs lângă apă.
Nu poziţionaţi acest produs pe un suport sau masă instabilă. Dacă produsul
cade, poate fi deteriorat considerabil.
Fantele şi deschizăturile sunt furnizate pentru ventilare pentru a garanta
siguranţa în funcţionare a produsului şi pentru a-l proteja împotriva
supraîncălzirii. Aceste deschizături nu trebuie obturate sau acoperite.
Deschizăturile nu trebuie obturate prin amplasarea produsului pe pat, canapea,
co
vor sau alte suprafeţe similare. Acest produs nu trebui amplasat niciodată
lângă sau deasupra unui radiator, a unei surse de căldură sau într-o incintă
(cu excepţia cazului în care se asigură o ventilare corespunzătoare).
Nu introduceţi niciodată obiecte de niciun fel în acest produs prin fantele
carcasei, deoarece acestea pot atinge puncte cu tensiune periculoasă sau pot
provoca scurtcircuite, care pot duce la incendii sau electrocutări. Nu vărsaţi
niciodată lichide de niciun fel pe sau în interiorul produsului.
Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi pentru a preveni
scurgerea acumulatorului, nu amplasaţi produsul pe o suprafa ţă care vibrează.
Nu folosiţi niciodată într-un mediu cu vibraţii sau în locaţii unde se fac exerciţii
sportive, utilizări care vor cauza probabil scurtcircuite sau deteriorarea
dispozitivelor interne.
Transformator este folosit doar pentru acest monitor, nu utilizaţi în alte scopuri.
Utilizarea alimentării electrice
Acest produs trebuie să fie folosit la tipul de curent indicat pe eticheta de
marcaj. Dacă nu sunteţi siguri asupra tipului de curent disponibil, consultaţi
distribuitorul sau compania de electricitate locală.
Nu lăsaţi nimic aşezat peste cablul de alimentare. Nu aşezaţi acest produs
întrun loc care ar permite ca oamenii să calce pe cablu.
Dispozitivul foloseºte una din urmãtoarele surse de alimentare:
Producãtor: Asian Power Devices Inc., Model: DA-40A19
Producãtor: Delta Electronics Inc., Model: ADP-40PH BB
v
Dacă este folosit un cablu de prelungire cu acest produs, asiguraţi-vă că
amperajul nominal total al echipamentului conectat în cablul de prelungire nu
depăşeşte amperajul nominal al cablului de prelungire. De asemenea,
asiguraţi-vă că valoarea nominală totală a tuturor produselor conectate la priza
electrică de perete nu depăşeşte valoarea nominală a siguranţei.
Nu suprasolicitaţi priza electrică, cablul sau priza prelungitorului conectând
prea multe dispozitive. Sarcina totală a sistemului nu trebuie să depăşească
80% din valoarea nominală a derivaţiei circuitului. Dacă se folosesc lise
electrice, sarcina nu trebuie să depăşească 80% din valoarea nominală a lisei
electrice.
Cablul de alimentare al acestui produs este echipat cu un cablu cu trei fire, cu
împământare. Ştecherul se potriveşte numai într-o priză electrică cu
împământare. Asiguraţi-vă că priza de curent are împământare
corespunzătoare înainte de a conecta cablul de alimentare. Nu introduceţi
ştecherul într-o priză electrică fără împământare. Contactaţi electricianul pentru
detalii.
Avertisment! Tija de împământare este o caracteristică de
siguranţă. Folosirea unei prize electrice care nu este
împământată corect se poate solda cu electrocutare şi/sau
vătămare.
Notă: Tija de împământare oferă şi o bună protecţie împotriva
zgomotului neprevăzut produs de alte dispozitive electrice din
apropiere care pot interfera cu funcţionarea acestui produs.
Folosiţi produsul doar cu setul de cabluri de alimentare furnizate. Dacă trebuie
înlocuit cablul de alimentare, asiguraţi-vă că noul cablu respectă următoarele
cerinţe: Este detaşabil, se află pe lista UL/este certificat CSA, este de tipul
SPT-2, minim 7 A 125 V, aprobat VDE sau echivalent şi are 4,6 metri lungime
maximă.
Service pentru produs
Nu încercaţi să asiguraţi dvs service-ul pentru acest produs deoarece deschiderea şi
scoaterea capacelor vă poate expune la puncte de tensiune periculoase sau alte
riscuri. Contactaţi personalul calificat pentru orice lucrări de service.
Deconectaţi acest produs de la priza de perete şi contactaţi personalul de service
calificat când:
cablul de alimentare sau ştecherul este deteriorat, tăiat sau zdrenţuit
s-a vărsat lichid în produs
produsul a fost expus la ploaie sau apă
produsul a fost aruncat sau carcasa a fost deteriorată
produsul prezintă o modificare vizibilă a performanţei, indicând nevoia de
service
produsul nu funcţionează normal după respectarea instrucţiunilor de funcţionare
vi
Notă: Reglaţi numai acele comenzi care sunt cuprinse în instrucţiunile
de funcţionare deoarece reglarea incorectă a altor comenzi se poate
solda cu deteriorarea şi va necesita adesea lucrări extinse din partea
unui tehnician calificat pentru a readuce produsul la starea normală.
Mediile potenţial explozive
Opriţi dispozitivul când vă aflaţi într-o zonă cu o atmosferă potenţial explozivă şi
respectaţi toate semnele şi instrucţiunile. Printre atmosferele potenţial exploziv se
numără zonele în care vi se recomandă normal să opriţi motorul vehiculului.
Scânteile în astfel de zone pot provoca o explozie sau un incendiu soldate cu
vătămări corporale sau chiar decesul. Opriţi unitatea lângă benzinării sau staţii
service. Respectaţi restricţiile privind utilizarea echipamentelor radio în depozitele
de combustibil, zonele de stocare şi distribuţie; uzinele chimice sau acolo unde sunt
în curs de desfăşurare operaţiuni de detonare. Zonele cu atmosferă potenţial
explozivă sunt adesea, dar nu întotdeauna, clar marcate. Printre acestea se numără
puntea inferioară a ambarcaţiunilor, instalaţiile de transfer sau depozitare de
produse chimice, vehiculele care folosesc gaz petrolier (precum propanul sau
butanul) şi zonele în care aerul conţine particule precum granulele, praful sau
pulberile metalice.
Informaţii suplimentare de siguranţă
Dispozitivul şi anexele sale pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor
mici.
Informaţii privind reciclarea echipamentelor
informatice
Acer este puternic angajat în protejarea mediului înconjurător şi în reciclare, sub
forma recuperării şi reciclării echipamentelor uzate, aceste activităţi reprezentând
priorităţi ale companiei în cadrul procesului de minimizare a presiunii asupra
mediului înconjurător.
În cadrul companiei Acer, suntem extrem de conştienţi de efectele activităţii noastre
asupra mediului şi ne străduim să găsim şi să furnizăm cele mai bune moduri de
lucru pentru a reduce impactul produselor noastre asupra mediului.
Pentru informaţii suplimentare şi asistenţă în vederea reciclării, accesaţi acest site
web:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
.
Accesaţi www.acer-group.com
pentru informaţii suplimentare privind caracteristicile
şi avantajele produselor noastre.
vii
Instrucţiuni de aruncare
Nu aruncaţi acest dispozitiv electronic la coşul de gunoi când îl casaţi.
Pentru a reduce poluarea şi a asigura protecţia maximă a mediului
global, reciclaţi-l. Pentru informaţii suplimentare privind reglementările
pentru deşeurile electronice şi electrocasnice (WEEE), vizitaţi
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
.
Declaraţie privind pixelii ecranului LCD
Ecranul LCD este produs folosind tehnici de înaltă precizie. Cu toate acestea, este
posibil ca, ocazional, unii pixeli să nu se aprindă sau să apară ca puncte negre sau
roşii. Acest fenomen nu are niciun efect asupra imaginilor şi nu constituie o
defecţiune.
Acest produs a fost livrat activat pentru managementul consumului:
Activaţi modul Stare de repaus al afişajului după 15 minute de activitate a
utilizatorului.
Activaţi modul Stare de repaus al computerului după 30 minute de
activitate a utilizatorului.
Scoateţi computerul din modul Stare de repaus apăsând butonul de
alimentare.
viii
Sfaturi şi informaţii de utilizare confortabilă
Utilizatorii computerului se pot plânge de probleme de vedere şi dureri de cap după
utilizarea prelungită. Utilizatorii sunt expuşi şi riscului de rănire fizică după ore lungi
de lucru în faţa computerului. Perioadele lungi de lucru, poziţia greşită, obiceiurile de
lucru incorecte, condiţiile de lucru neadecvate, sănătatea personală şi alţi factori
măresc mult riscul de rănire fizică.
Folosirea incorectă a computerului poate duce la sindromul tunelului carpal,
tendonită, tenosinovită şi alte afecţiuni ale muşchilor şi scheletului. Simptomele
următoare pot apărea la nivelul mâinilor, încheieturilor, umerilor, gâtului sau spatelui:
senzaţie de înţepenire, arsuri sau amorţeală
durere, tensiune sau sensibilitate
durere, umflături sau zvâcneli
înţepenire sau dificultate de mişcare
răceală sau slăbiciune
Dacă aveţi aceste simptome sau orice alte dureri şi/sau disconfort persistente şi
repetate legate de folosirea computerului, consultaţi imediat un medic şi informaţi
departamentul de sănătate şi de siguranţă al firmei.
Capitolul următor oferă sfaturi pentru o utilizare cât mai confortabilă a computerului.
Găsirea zonei de confort
Găsiţi zona de confort reglând unghiul de vedere al monitorului, folosind un spaţiu
de sprijinire a picioarelor sau ridicând înălţimea în şezut pentru a obţine confortul
maxim. Reţineţi următoaele sfaturi:
nu rămâneţi prea mult timp într-o poziţie fixă
evitaţi aplecarea în faţă şi/sau lăsarea pe spate
ridicaţi-vă şi mergeţi în jur în mod regulat pentru a îndepărta rigiditatea din
muşchii picioarelor
Îngrijirea vederii
Orele lungi de vizualizare, purtarea ochelarilor incorecţi sau a lentilelor de contact,
privirea prea concentrată, lumina excesivă din încpăere, ecranele prost focalizate,
tipurile de feţe foarte mici şi afişajele cu contrast redus vă pot stresa ochii.
Următoarele capitole oferă suggestii despre modul de a reduce oboseala ochilor.
ix
Ochi
Odihniţi-vă ochii des.
Oferiţi-le ochilor pauze regulate privind în zare, departe de computer şi
concentrându-vă pe un punct la distanţă.
Clipiţi frecvent pentru a proteja ochiul de uscare.
Afişaj
Menţineţi afişajul curat.
Ţineţi capul la un nivel mai ridicat decât marginea de sus a afişajului pentru ca
ochii să poată privi înainte când se uită în mijlocul afişajului.
Reglaţi luminozitatea şi/sau contrastul la un nivel confortabil pentru lizibilitate
mărită a textului şi claritate a graficelor.
Eliminaţi privirea fixă şi reflecţiile:
aşezarea afişajului în aşa fel încât feţele laterale sunt îndreptate spre
fereastră sau orice sursă de lumină
reducerea luminii din cameră folosind cearşafuri, jaluzele sau storuri
folosirea unei lumini de activitate
modificarea unghiului de vedere al afişjului
folosirea unui filtru de reducere a strălucirii
folosirea unui vizor de afişaj, precum o bucată de carton extinsă de la
marginea din faţă sus a afişajului
Evitarea setării afişajului într-un unghi de vizualizare ciudat.
Evitaţi să vă uitaţi la surse de lumină luminoase, precum ferestrele Windows,
pe perioade lungi de timp.
Dezvoltarea obiceiurilor de lucru bune
Dezvoltarea următoarelor obiceiuri de lucu pentru a face computerul sp folosescă
mijloace mai relaxante şi mai productive:
Luaţi pauze scurte, regulate şi dese.
Efectuaţi exerciţii fizice.
Respiraţi aer curat cât mai des.
Exersaţi regulat şi păstraţi un corp sănătos.
x
Declaration of Conformity
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: [email protected].tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number: S221HQL/S211HL
SKU Number: S221HQL/S211HL********
(“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives,
and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the
same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized
standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment:
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of
ecodesign requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2010.
_______________________________
Mar. 12, 2010
Easy Lai /Manager Date
Regulation, Acer Inc.
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%
Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1%
Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Product Name: LCD Monitor
Main Model Number: S221HQL/S211HL
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
333 West San
Carlos St. San Jose,
CA 95110 U. S. A.
Series Model Number: S221HQL/S211HL********
(“*” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
xii
Informaţii pentru confortul şi siguranţa dvs iii
Instrucţiuni de siguranţă iii
NOTE SPECIALE PRIVIND MONITOARELE LCD iii
Curăţarea monitorului iii
Accesibilitatea iv
Ascultarea în siguranţă iv
Avertismente iv
Utilizarea alimentării electrice iv
Service pentru produs v
Informaţii suplimentare de siguranţă vi
Informaţii privind reciclarea echipamentelor informatice vi
Instrucţiuni de aruncare vii
Declaraţie privind pixelii ecranului LCD vii
Sfaturi şi informaţii de utilizare confortabilă viii
Declaration of Conformity x
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity xi
Despachetarea 1
Montarea bazei (pentru anumite modele) 2
Reglarea poziţiei ecranului 3
Conectarea transformatorului şi cablului de alimentare c a 3
Economisire curent electric 3
DDC (canal de date pentru afişare) 4
Alocarea pinilor conectorului 4
Cablu de semnal cu 15 pini pentru afişare color 4
Cablu de semnal cu 24 pini pentru afişare color 5
Cablu de semnal cu 19 pini pentru afişare color 5
Tablou de sincronizare standard 6
INSTALARE 7
Comenzile utilizatorului 8
Comenzi de bază 8
Acer eColor Management 9
Instrucţiuni de utilizare 9
Funcţii şi beneficii 9
Reglarea setărilor OSD 10
Reglarea calităţii imaginii 10
Reglarea poziţiei meniului OSD 11
Reglarea setărilor 12
Informaţii despre produs 13
DEPANARE 14
Mod VGA 14
Mod DVI/HDMI 15
Cuprins
1
Română
Despachetarea
Verificaţi dacă următoarele elemente sunt prezente când dezasamblaţi cutia;
păstraţi ambalajele în cazul în care va trebui să expediaţi sau transportaţi monitorul
în viitor.
Monitor LCD Ghid de utilizare Ghid rapid
Cablu D-sub Cablu HDMI
(Opţional)
Cablu de alimentare CA
Cablu DVI
(Opţional)
Transformator c.a.
2
Română
Montarea bazei (pentru anumite modele)
Notă: Despachetaţi monitorul şi baza sa. Aşezaţi cu grijă monitorul cu
ecranul în jos pe o suprafaţă stabilă – folosiţi o cârpă pentru a preveni
zgârierea ecranului.
1 Montaţi braţul standului monitorului pe bază.
2 Asiguraţi-vă că baza este fixată pe braţul standului monitorului.
Notă: Aveţi grijă să nu vă accidentaţi în timpul montării.
3
Română
Reglarea poziţiei ecranului
Pentru a optimiza poziţia de vizionare, puteţi înclina
monitorul apucând cu ambele mâini marginea
acestuia. Monitorul poate fi reglat la 15 grade în sus
sau 5 grade în jos.
Conectarea transformatorului
şi cablului de alimentare c a
Verificaţi mai întâi dacă cablul de alimentare pe
care îl folosiţi este adecvat pentru zona dvs.
Acest monitor are o sursă de alimentare
universală, ce permite funcţionarea fie la
100/120 V CA, fie la 220/240 V CA. Nu este
necesar ca utilizatorul să facă setări
suplimentare.
Introduceţi un capăt al cablului de alimentare c.a.
în trasformator şi introduceţi celălalt capăt în priza de c.a.
Pentru aparate care folosesc 120 V CA:
Folosiţti un set de cabluri UL, tip cablu tip SVT sşi un ştecher o mufa de
10 A/125 V.
Pentru folosirea aparatului la 220/240 V CA:
Folosiţti un set de cabluri compus dintr-un cablu de H05VV-F sşi un ştecher o
mufa de 10 A, 250 V. Setul de cabluri trebuie saă aibăa aprobăarile de
siguranţăta corespunzăatoare, valabile pentru tţara în care va fi instalat
echipamentul.
Economisire curent electric
Monitorul va intra în modul “Economie curent” în urma semnalului de comandă de la
controlerul afişajului, iar LED-ul va avea culoarea chihlimbarului.
Modul de economisire a curentului va fi activ până la detectarea unui semnal de
control sau activarea tastaturii sau mouse-ului. Timpul de revenire din modul
„economisire energie” în modul „pornit” este de aproximativ 3 secunde.
Mod Lumina LED
Pornit Albastru
Economisire curent electric Portocaliu
5
15
4
Română
DDC (canal de date pentru afişare)
Pentru a uşura instalarea, monitorul suporta caracteristica Plug and Play daca
sistemul dvs. suportă de asemenea protocolul DDC. DDC (canal de date pentru
afişare) este un protocol de comunicare prin care monitorul informează automat
sistemul gazdă cu privire la capacităţile sale, spre exemplu rezoluţii si temporizări
acceptate. Monitorul acceptă standardul DDC2B.
Alocarea pinilor conectorului
Cablu de semnal cu 15 pini pentru
afişare color
Nr. PIN Descriere Nr. PIN Descriere
1Roşu9+5 V
2 Verde 10 Împământare logică
3 Albastru 11 Împământare monitor
mpământare monitor 12 DDC-Date seriale
5 Semnal DDC de întoarcere 13 Sincr. orizontală
mpământare R 14 Sincr. verticală
mpământare G 15 DDC-Frecvenţă serială
mpământare B
15
6
10
11
15
5
Română
Cablu de semnal cu 24 pini pentru
afişare color
Cablu de semnal cu 19 pini pentru
afişare color
Nr. PIN Descriere Nr. PIN Descriere
1 TMDS data 2- 13 NC
2 TMDS data 2+ 14 Alimentare +5 V
3 TMDS Date,
ecranare 2/4
15 ÎMP. (semnal de întoarcere pentru
sincronizare oriz.vertic. +5 V)
4 NC 16 Detectare directă conector
5 NC 17 TMDS data 0-
6Frecvenţă DDC 18 TMDS data 0+
7 Date DDC 19 TMDS Date, ecranare 0/5
8NC 20NC
9 TMDS data 1- 21 NC
10 TMDS data 1+ 22 TMDS clock shield
11 TMDS Date,
ecranare 1/3
23 TMDS Clock+
12 NC 24 DDC TMDS Clock-
Nr. PIN Descriere Nr. PIN Descriere
1 TMDS data 2+ 2 TMDS Date, ecranare 2
3 TMDS data 2- 4 TMDS data 1+
5 TMDS Date, ecranare 1 6 TMDS data 1-
7 TMDS data 0+ 8 TMDS Date, ecranare 0
9 TMDS data 0- 10 TMDS Clock+
11 TMDS clock shield 12 TMDS Clock-
13 CEC 14 Rezervat (N.C. pe dispozitiv)
15 SCL 16 SDA
17 Pământare DDC/CEC 18 Alimentare +5 V
19 Detectare directă
conector
1357911
810 462
13151719
12141618
6
Română
Tablou de sincronizare standard
Mod Rezoluţie
1
VGA
640x480 60 Hz
2 640x480 72 Hz
3 640x480 75 Hz
4 MAC 640x480 66,7 Hz
5 VESA 720x400 70 Hz
6
SVGA
800x600 56 Hz
7 800x600 60 Hz
8 800x600 72 Hz
9 800x600 75 Hz
10 MAC 832x624 74,55 Hz
11
XGA
1024x768 60 Hz
12 1024x768 70 Hz
13 1024x768 75 Hz
14 MAC 1152x870 75 Hz
15 VESA 1152x864 75 Hz
16 1280x960 60 Hz
17
SXGA
1280x1024 60 Hz
18 1280x1024 75 Hz
19
VESA
1280x720 60 Hz
20 1280x768 60 Hz
21 1280x768 75 Hz
22 1280x800 60 Hz
23 WXGA 1360x768 60 Hz
24
WXGA+
1440x900 75 Hz
25 1440x900 60 Hz
26 SXGA+ 1440x1050 60 Hz
27 UXGA 1600x1200 60 Hz
28
WSXGA+
1680x1050 60 Hz
29 1680x1050 75 Hz
30 UXGA 1600x1200 60 Hz
31 VESA 1920x1080 60 Hz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Acer S211HL Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru