Alienware x17 R1 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Alienware x17 R1
Configurare și specificații
Reglementare de Model: P48E
Reglementare de Tip: P48E001
mai 2021
Rev. A00
Notă, atenționări și avertismente
NOTIFICARE: O NOTĂ indică informații importante care vă ajută să utilizați mai bine produsul dvs.
AVERTIZARE: O ATENȚIONARE indică o deteriorare potențială a componentelor hardware sau o pierdere de date și vă
comunică cum să evitați problema.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică posibilitatea provocării unei daune a bunurilor, a unei vătămări corporale sau a
decesului.
© 2021 Dell Inc. sau filialele sale. Toate drepturile rezervate. Dell, EMC și alte mărci comerciale sunt mărci comerciale ale Dell Inc. sau ale filialelor
sale. Alte mărci comerciale pot fi mărci comerciale deținute de proprietarii respectivi.
Cuprins
Capitolul 1: Configurarea sistemului Alienware x17 R1......................................................................... 4
Capitolul 2: Vederile sistemului Alienware x17 R1.................................................................................5
Față........................................................................................................................................................................................5
Partea dreaptă......................................................................................................................................................................6
Partea stângă........................................................................................................................................................................ 6
Partea de sus.........................................................................................................................................................................6
Partea din spate.................................................................................................................................................................... 7
Partea de jos..........................................................................................................................................................................8
Capitolul 3: Specificațiile sistemului Alienware x17 R1........................................................................ 10
Dimensiuni și greutate........................................................................................................................................................10
Procesor...............................................................................................................................................................................10
Chipset................................................................................................................................................................................ 10
Sistem de operare................................................................................................................................................................11
Memoria............................................................................................................................................................................... 11
Porturi externe.....................................................................................................................................................................11
Sloturi interne......................................................................................................................................................................12
Ethernet...............................................................................................................................................................................12
Modulul wireless..................................................................................................................................................................12
Audio................................................................................................................................................................................... 13
Stocare.................................................................................................................................................................................14
Cititor de carduri de stocare.............................................................................................................................................. 14
Tastatura.............................................................................................................................................................................. 14
Cameră................................................................................................................................................................................ 15
Touchpad.............................................................................................................................................................................15
Adaptor de curent.............................................................................................................................................................. 16
Bateria................................................................................................................................................................................. 16
Afișajul.................................................................................................................................................................................17
Procesor grafic - integrat................................................................................................................................................... 18
Procesor grafic – separat....................................................................................................................................................18
Mediul de funcționare și de stocare.................................................................................................................................. 19
Capitolul 4: Comenzi rapide de la tastatură..........................................................................................20
Capitolul 5: Alienware Command Center............................................................................................. 22
Capitolul 6: Obținerea asistenței și cum se poate contacta Alienware................................................23
3
Configurarea sistemului Alienware x17 R1
NOTIFICARE: Este posibil ca imaginile din acest document să difere față de computer în funcție de configurația comandată.
Conectați adaptorul de curent și apăsați pe butonul de alimentare.
4
Vederile sistemului Alienware x17 R1
Față
1. Microfonul din stânga
Asigură o intrare de sunet digitală pentru înregistrare audio și apeluri vocale.
2. Emițător în infraroșu
Emite lumină în infraroșu, ceea ce permite camerei în infraroșu să detecteze și să urmărească mișcările.
3. Camera
Vă permite să conversați prin chat video, să faceți fotografii și să înregistrați clipuri video.
4. Cameră în infraroșu
Îmbunătățește securitatea atunci când este asociată cu funcția de autentificare prin figură Windows Hello.
5. Emițător în infraroșu
Emite lumină în infraroșu, ceea ce permite camerei în infraroșu să detecteze și să urmărească mișcările.
6. Microfonul din dreapta
Asigură o intrare de sunet digitală pentru înregistrare audio și apeluri vocale.
7. Boxa tip tweeter din partea stângă
Asigură ieșire audio la frecvență mai înaltă.
8. Boxa tip tweeter din partea dreaptă
Asigură ieșire audio la frecvență mai înaltă.
5
Partea dreaptă
1. Port pentru setul cască-microfon
Conectați o pereche de căști sau un set cască-microfon (combinație de cască și microfon).
Partea stângă
1. Port adaptor de alimentare
Conectați un adaptor de curent pentru a furniza energie computerului și a încărca bateria.
Partea de sus
1. Touchpad
Mutați degetul pe touchpad pentru a deplasa indicatorul mouse-ului. Atingeți ușor pentru a face clic stânga și atingeți ușor cu
două degete pentru a face clic dreapta.
6
NOTIFICARE: Computerul poate fi livrat cu o caracteristică opțională de iluminare AlienFX pe touchpad, în funcție de
configurația pe care ați comandat-o.
2. Zonă pentru clic stânga
Apăsați pentru a face clic stânga.
3. Zonă pentru clic dreapta
Apăsați pentru a face clic dreapta.
4. Buton de alimentare (cap de extraterestru)
Apăsați pentru a porni computerul dacă este oprit sau se află în stare de repaus ori de hibernare.
Apăsați pentru a introduce computerul în starea de repaus dacă acesta este pornit.
Atunci când computerul este pornit, apăsați pe butonul de alimentare pentru a plasa computerul în stare de repaus; țineți apăsat
butonul de alimentare timp de 4 secunde pentru a închide forțat computerul.
NOTIFICARE: Puteți particulariza comportamentul butonului de alimentare în Windows. Pentru mai multe informații,
consultați Me and My Dell (Eu și computerul meu Dell) la adresa www.dell.com/support/manuals.
NOTIFICARE: Acest computer acceptă AlienFX, care vă permite să alegeți dintr-o serie de efecte de culori și de tranziție în mai
multe zone pe computer, inclusiv tastatura și butonul de alimentare. Pentru mai multe informații, consultați Alienware Command
Center.
Partea din spate
1. Port Thunderbolt 4.0 cu funcție de livrare energie
Acceptă USB4, DisplayPort 1.4, Thunderbolt 4 și vă permite să vă conectați și la un afișaj extern cu ajutorul unei plăci video.
Oferă rate de transfer al datelor de până la 40 Gb/s pentru USB4 și Thunderbolt 4.
NOTIFICARE: Puteți conecta o stație de andocare Dell la porturile Thunderbolt 4. Pentru mai multe informații, consultați
articolul SLN286158 din baza de cunoștințe la adresa www.dell.com/support.
NOTIFICARE: Este necesar un adaptor de la USB Type-C la DisplayPort (comercializat separat) pentru a conecta un
dispozitiv DisplayPort.
NOTIFICARE: USB4 este retrocompatibil cu USB 3.2, USB 2.0 și Thunderbolt 3.
NOTIFICARE: Thunderbolt 4 acceptă două afișaje 4K sau un afișaj 8K.
2. Port USB 3.2 din prima generaţie, cu PowerShare
Conectați dispozitive, cum ar fi dispozitive externe de stocare și imprimante.
Oferă viteze de până la 5 Gb/s pentru transferul de date. PowerShare vă permite să încărcați dispozitivele USB conectate.
NOTIFICARE: Dispozitivele USB conectate nu se încarcă atunci când computerul este oprit sau în stare de repaus. Pentru a
începe încărcarea dispozitivelor conectate, porniți computerul.
3. Port de rețea
Conectați un cablu Ethernet (RJ45) de la un ruter sau un modem de banda largă pentru rețea sau acces la Internet.
4. Port USB 3.2 Type-C din doua generație, cu DisplayPort și funcție de livrare energie
Conectați dispozitive, cum ar fi dispozitive de stocare externe, imprimante și afișaje externe. Oferă rate de până la 10 Gb/s
pentru transferul de date.
7
Acceptă funcția Power Delivery (Alimentare cu energie) care permite alimentarea bidirecțională între dispozitive. Asigură o ieșire
de alimentare de până la 15 W, ceea ce permite o încărcare mai rapidă.
NOTIFICARE: Este necesar un adaptor de la USB Type-C la DisplayPort (comercializat separat) pentru a conecta un
dispozitiv DisplayPort.
5. Port HDMI
Conectați la un televizor, la un afișaj extern sau la un alt dispozitiv cu capacitate de intrare HDMI. Oferă intrare și ieșire video.
6. Port USB 3.2 din prima generaţie, cu PowerShare
Conectați dispozitive, cum ar fi dispozitive externe de stocare și imprimante.
Oferă viteze de până la 5 Gb/s pentru transferul de date. PowerShare vă permite să încărcați dispozitivele USB conectate.
NOTIFICARE: Dispozitivele USB conectate nu se încarcă atunci când computerul este oprit sau în stare de repaus. Pentru a
începe încărcarea dispozitivelor conectate, porniți computerul.
7. Slot pentru carduri microSD
Citește de pe și scrie pe carduri microSD. Computerul acceptă următoarele tipuri de carduri:
microSecure Digital (microSD)
microSecure Digital de capacitate mare (microSDHC)
microSecure Digital cu capacitate extinsă (microSDXC)
8. Mini DisplayPort
Conectați la un televizor sau la un alt dispozitiv cu capacitate de intrare DisplayPort. Portul mini DisplayPort oferă intrare și ieșire
video.
Partea de jos
1. Boxa tip woofer din partea stângă
Asigură ieșire audio la frecvență mai joasă.
2. Etichetă de service
8
Eticheta de service reprezintă un identificator alfanumeric unic care permite tehnicienilor de service Dell să identifice
componentele hardware din computer și să acceseze informațiile garanției.
3. Boxa tip woofer din partea dreaptă
Asigură ieșire audio la frecvență mai joasă.
9
Specificațiile sistemului Alienware x17 R1
Dimensiuni și greutate
Tabelul următor menționează înălțimea, lățimea, adâncimea și greutatea sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 1. Dimensiuni și greutate
Descriere Valori
Înălțime (maximă)
20,90 mm (0,82”) pentru computere livrate cu afișaje la 360
Hz
21,41 mm (0,84”) pentru computere livrate cu afișaje la 120
și 165 Hz
țime
399,23 mm (15,72”)
Adâncime
299,49 mm (11,79”)
Greutate (maximă)
3,20 kg (7,05 lb)
NOTIFICARE: Greutatea computerului diferă în funcție de
configurația comandată și de variațiile din cadrul procesului
de fabricație.
Procesor
Tabelul următor enumeră detaliile procesoarelor acceptate de sistemul dvs. Alienware x17 R1.
Tabel 2. Procesor
Descriere Opțiunea 1 Opțiunea 2
Tip procesor
Procesor Intel Core i7-11800H din a 11-a
generație
Procesor Intel Core i9-11980HK din a 11-
a generație
Tensiune procesor
45 W 65 W
Număr de nuclee procesor
8 8
Număr de fire de execuție procesor
16 16
Viteză procesor
Până la 4,6 GHz Până la 5 GHz
Memoria cache a procesorului
24 MB 24 MB
Placa grafică integrată
Placă grafică Intel UHD Placă grafică Intel UHD
Chipset
Tabelul următor enumeră detaliile chipsetului acceptat de sistemul dvs. Alienware x17 R1.
10
Tabel 3. Chipset
Descriere Valori
Chipset
HM570
Procesor
Procesor Intel Core i7/i9K din a 11-a generație
țime magistrală DRAM
64 de biți
Flash EPROM
32 MB
Magistrală PCIe
Până la a patra generație
Sistem de operare
Sistemul dvs. Alienware x17 R1 acceptă următoarele sisteme de operare:
Windows 10 Pro pe 64 de biți
Windows 10 Home (pe 64 de biți)
Memoria
Tabelul următor enumeră specificațiile memoriei sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 4. Specificațiile memoriei
Descriere Valori
Slot de memorie
Două sloturi SO-DIMM
Tip de memorie
DDR4
Viteză memorie
3200 MHz
3.467 MHz, XMP
Configurația maximă a memoriei
64 GB
Configurația minimă a memoriei
16 GB
Dimensiunea memoriei per slot
8, 16, 32 GB
Configurații de memorie acceptate
16 GB, 2 x 8 GB, 3.200 MHz, DDR4 dual-channel
32 GB, 2 x 16 GB, 3.200 MHz, DDR4 dual-channel
32 GB, 2 x 16 GB, 3.467 MHz, XMP, DDR4 dual-channel
64 GB, 2 x 32 GB, 3.467 MHz, XMP, DDR4 dual-channel
Porturi externe
Tabelul următor enumeră porturile externe ale sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 5. Porturi externe
Descriere Valori
Port de rețea
Un port RJ-45
11
Tabel 5. Porturi externe (continuare)
Descriere Valori
Mufe USB
Două porturi USB 3.2 din prima generație, cu PowerShare
Un port USB 3.2 Type-C din a doua generație, cu mod
alternativ pentru DisplayPort și funcție de livrare energie
Un port Thunderbolt 4 cu funcție de livrare energie
Port audio
O mufă audio universală
Port video
Un port HDMI 2.1
Un port mini DisplayPort 1.4
Un port Thunderbolt 4 cu funcție de livrare energie
NOTIFICARE: Este necesar un adaptor de la USB
Type-C la DisplayPort (comercializat separat) pentru
conectarea la un dispozitiv DisplayPort.
Cititor de carduri multimedia
O fantă de cartelă microSD
Port adaptor de alimentare
Un port de intrare c.c. de 7,4 x 5,1 mm
Slot pentru cablu de securitate
Niciuna
Sloturi interne
Tabelul următor enumeră sloturile interne ale sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 6. Sloturi interne
Descriere Valori
M.2
Două sloturi M.2 2230/2280 pentru unități SSD
NOTIFICARE: Pentru a afla mai multe despre
caracteristicile diverselor tipuri de unități M.2, consultați
articolul din baza de cunoștințe 000144170 la adresa
www.dell.com/support.
Ethernet
Tabelul următor enumeră specificațiile modulului de rețea locală Ethernet (LAN) al sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 7. Specificațiile Ethernet
Descriere Valori
Număr model
Controler Gigabit Ethernet PCI-e Killer E3100G
Rată de transfer
10/100/1.000/2.500 Mb/s
Modulul wireless
Tabelul următor enumeră specificațiile modulului de rețea locală wireless (WLAN) acceptat de sistemul Alienware x17 R1.
12
Tabel 8. Specificațiile modulului wireless
Descriere Valori
Număr model
Intel Killer 1675w
Rată de transfer
Până la 2400 Mb/s
Benzi de frecvență acceptate
2,4/5/6 GHz
Standarde wireless
Wi-Fi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (Wi-Fi 802.11n)
Wi-Fi 5 (Wi-Fi 802.11ac)
Wi-Fi 6 (Wi-Fi 802.11ax)
Criptare
64 de biți/128 de biți WEP
AES-CCMP
TKIP
Bluetooth
Bluetooth 5.2
Audio
Tabelul următor enumeră specificațiile de sunet ale sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 9. Specificații placă audio
Descriere Valori
Controler audio
Realtek ALC3281
Conversie stereo
Incompatibil
Interfață audio internă
Interfață audio de înaltă definiție
Interfață audio externă
O mufă audio universală
Număr de boxe
Două boxe tip tweeter
Două boxe tip woofer
Amplificator boxe interne
Amplificator Realtek ALC 3281 încorporat pentru boxe tip
tweeter
Amplificator Realtek ALC 1309 încorporat pentru boxe tip
woofer
Comenzi externe pentru volum
Controale pentru comenzi rapide pe tastatură
Ieșire difuzor:
Ieșire medie boxe:
2 W
Ieșire maximă boxe:
2,5 W
Ieșire subwoofer
Incompatibil
Microfonul
Microfoane cu matrice digitală în ansamblul camerei
13
Stocare
Această secțiune enumeră opțiunile de stocare ale sistemului Alienware x17 R1.
Sistemul dvs. Alienware x17 R1 acceptă:
o unitate SSD M.2 2230/2280 în slotul 1 al plăcii M.2
o unitate SSD M.2 2230/2280 în slotul 2 al plăcii M.2
Unitatea principală a sistemului Alienware x17 R1 diferă în funcție de configurația spațiului de stocare. Unitatea principală a
computerului este unitatea pe care este instalat sistemul de operare.
Tabel 10. Specificații stocare
Tip de stocare Tip de interfață Capacitate
Unitatea SSD M.2 2230 PCIe x4 NVMe din a treia generație, până
la 32 Gb/s
Până la 256 GB
Unitatea SSD M.2 2280 PCIe x4 NVMe din a treia generație, până
la 32 Gb/s
Până la 1 TB
Unitatea SSD M.2 2280 PCIe x4 NVMe din a patra generație, până
la 64 Gb/s
Până la 2 TB
Cititor de carduri de stocare
Tabelul următor enumeră cardurile de stocare acceptate de sistemul Alienware x17 R1.
Tabel 11. Specificațiile cititorului de carduri de stocare
Descriere Valori
Tipul de card de stocare
O fantă de cartelă microSD
Carduri de stocare acceptate
Micro Secure Digital (mSD)
Micro Secure Digital de mare capacitate (mSDHC)
Micro Secure Digital de capacitate extinsă (mSDXC)
NOTIFICARE: Capacitatea maximă suportată de cititorul de carduri media variază în funcție de standardul cardului media
instalat în computerul dvs.
Tastatura
Tabelul următor enumeră specificațiile tastaturii sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 12. Specificațiile tastaturii
Descriere Valori
Tip tastatură
Tastatură cu retroiluminare RGB per tastă
Tastatură mecanică cu retroiluminare RGB per tastă
Dispunere tastatură
QWERTY
Număr de taste
Statele Unite și Canada: 85 de taste
Regatul Unit: 86 de taste
Japonia: 89 de taste
Dimensiune tastatură
X= 19,05 mm distanțiere taste
14
Tabel 12. Specificațiile tastaturii (continuare)
Descriere Valori
Y= 19,05 mm distanțiere taste
Comenzi rapide de la tastatură
Pe unele taste sunt imprimate două simboluri. Acestea pot fi
utilizate pentru a tasta caractere alternative sau pentru a efectua
funcții secundare. Pentru a tasta un caracter alternativ, apăsați
pe Shift și pe tasta dorită. Pentru a efectua funcții secundare,
apăsați pe Fn și pe tasta dorită.
NOTIFICARE: Puteți defini comportamentul primar al
tastelor funcționale (F1–F12) modificând Function Key
Behavior (Comportamentul tastelor funcționale) în
programul de configurare BIOS.
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea Comenzi rapide
de la tastatură.
Cameră
Tabelul următor enumeră specificațiile camerei sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 13. Specificațiile camerei
Descriere Valori
Număr de camere
Una
Tip cameră
O cameră HD RGB/cu infraroșu
Locație cameră
Față
Tip senzor cameră
Tehnologie senzor CMOS
Rezoluție cameră:
Imagine statică
0,92 megapixeli
Video
1280 x 720 (HD) la 30 cps
Cameră în infraroșu (IR) (opțională)
Imagine statică
0,23 megapixeli
Video
640 x 360 la 30 cps
Unghi de vizualizare pe diagonală:
Cameră
75,8 grade
Cameră în infraroșu
75,8 grade
Touchpad
Tabelul următor enumeră specificațiile touchpadului sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 14. Specificațiile touchpadului
Descriere Valori
Rezoluția touchpadului:
15
Tabel 14. Specificațiile touchpadului (continuare)
Descriere Valori
Orizontal
1229
Vertical
929
Dimensiunile touchpadului:
Orizontal
105 mm (4,13 in.)
Vertical
80 mm (3,15 in.)
Gesturile pentru touchpad Pentru mai multe informații despre gesturile pentru touchpad
pentru Windows 10, consultați articolul 4027871 din baza de
cunoștințe Microsoft pe support.microsoft.com.
Adaptor de curent
Tabelul următor enumeră specificațiile adaptorului de curent al sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 15. Specificațiile adaptorului de curent
Descriere Opțiunea 1 Opțiunea 2
Tip
Adaptor c.a. de 240 W Adaptor c.a. de 330 W
Dimensiunile conectorului:
Diametru extern
7,40 mm 7,40 mm
Diametru intern
5,10 mm 5,10 mm
Tensiune de alimentare
100 - 240 V c.a. 100 - 240 V c.a.
Frecvență de intrare
50 - 60 Hz 50 - 60 Hz
Curent de intrare (maximum)
3,50 A 4,40 A
Curent de ieșire (continuu)
12,31 A 16,92 A
Tensiune de ieșire nominală
19,50 V c.c. 19,50 V c.c.
Interval de temperatură:
În stare de funcționare
între 0 și 40 °C (între 32 și 104 °F) între 0 și 40 °C (între 32 și 104 °F)
Stocare
între –40 și 70 °C (între –40 și 158 °F) între –40 și 70 °C (între –40 și 158 °F)
AVERTIZARE: Intervalele de temperatură în stare de funcționare și de depozitare pot să difere în funcție de componente,
astfel că funcționarea sau depozitarea dispozitivului în afara acestor intervale poate afecta performanța componentelor
specifice.
Bateria
Tabelul următor enumeră specificațiile bateriei sistemului Alienware x17 R1.
16
Tabel 16. Specificațiile bateriei
Descriere Valori
Tip baterie
„inteligentă”, litiu-ion, cu 6 elemente, 87 Wh
Tensiune baterie
11,40 V c.c.
Greutate baterie (maximă)
0,33 kg (0,73 lb)
Dimensiuni baterie:
Înălțime
309,80 mm (12,20”)
țime
82 mm (3,23”)
Adâncime
6,35 mm (0,25”)
Interval de temperatură:
În stare de funcționare
între 0 și 60° C (între 32 și 140° F)
Stocare
Între –20 și 60°C (între –4 și 140°F)
Durată de funcționare a bateriei Diferă în funcție de condițiile de utilizare și poate fi redusă în mod
semnificativ în anumite condiții de consum ridicat de energie.
Timp de încărcare a bateriei (aproximativ)
NOTIFICARE: Controlarea timpului de încărcare, a
duratei, a timpului de începere și de finalizare și multe
altele, utilizând aplicația Dell Power Manager. Pentru mai
multe informații privind Dell Power Manager, consultați
Eu și computerul meu Dell pe www.dell.com.
3 ore (când computerul este oprit)
Baterie rotundă
Incompatibil
AVERTIZARE: Intervalele de temperatură în stare de funcționare și de depozitare pot să difere în funcție de componente,
astfel că funcționarea sau depozitarea dispozitivului în afara acestor intervale poate afecta performanța componentelor
specifice.
AVERTIZARE: Dell vă recomandă să încărcați regulat bateria pentru un consum optim de energie. Dacă bateria este
complet descărcată, conectați adaptorul de curent, porniți computerul și apoi reporniți computerul pentru a reduce
consumul de energie.
Afișajul
Tabelul următor enumeră specificațiile afișajului sistemului Alienware x17 R1.
Tabel 17. Specificațiile afișajului
Descriere Opțiunea 1 Opțiunea 2 Opțiunea 3
Tip afișaj
Definiție ultraînaltă (UHD) Full High Definition (FHD) Full High Definition (FHD)
Tehnologia panoului de afișare
Unghi larg de vizualizare
(WVA)
Unghi larg de vizualizare
(WVA)
Unghi larg de vizualizare
(WVA)
Dimensiunile panoului de
afișare (suprafața activă):
Înălțime
214,81 mm (8,46”) 214,81 mm (8,46”) 214,81 mm (8,46”)
17
Tabel 17. Specificațiile afișajului (continuare)
Descriere Opțiunea 1 Opțiunea 2 Opțiunea 3
țime
381,89 mm (15,04”) 381,89 mm (15,04”) 381,89 mm (15,04”)
Diagonală
438,16 mm (17,25”) 438,16 mm (17,25”) 438,16 mm (17,25”)
Rezoluția nativă a panoului de
afișare
3840 x 2160 1.920 x 1.080 1.920 x 1.080
Luminanță (tipică)
500 de niți 300 niți 300 niți
megapixeli
8,29 2,07 2,07
Gamut culori
100 % Adobe RGB 100 % sRGB 100 % sRGB
Pixeli pe inchi (PPI)
255 127 127
Raport de contrast (tipic)
1200:1 1000:1 800:1
Timp de răspuns (max.)
4 ms 1 ms 3 ms
Rată de reîmprospătare
120 Hz 165 Hz 360 Hz
Unghi de vizualizare pe
orizontală
85 de grade +/- 85 de grade +/- 85 de grade +/-
Unghi de vizualizare pe
verticală
85 de grade +/- 85 de grade +/- 85 de grade +/-
Distanță între puncte
0,10 mm 0,20 mm 0,20 mm
Consum de energie (maximum)
12,20 W 7,20 W 8,40 W
Antireflex vs. Finisaj lucios
Antireflex Antireflex Antireflex
Opțiuni tactile
Nu Nu Nu
Suport sincronizare adaptivă Niciuna Niciuna G-SYNC, Advanced Optimus
Procesor grafic - integrat
Tabelul următor enumeră specificațiile plăcii grafice integrate (procesor grafic) acceptate de sistemul dvs. Alienware x17 R1.
Tabel 18. Procesor grafic - integrat
Controler Dimensiunea memoriei Procesor
Placă grafică Intel UHD Memorie de sistem partajată Procesor Intel Core i7/i9k din a 11-a
generație
Procesor grafic – separat
Tabelul următor enumeră specificațiile plăcii grafice separate (procesor grafic) acceptate de sistemul dvs. Alienware x17 R1.
Tabel 19. Procesor grafic – separat
Controler Dimensiunea memoriei Tip de memorie
NVIDIA GeForce RTX 3060 6 GB GDDR6
18
Tabel 19. Procesor grafic – separat (continuare)
Controler Dimensiunea memoriei Tip de memorie
NVIDIA GeForce RTX 3070 8 GB GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 3080 16 GB GDDR6
Mediul de funcționare și de stocare
Acest tabel enumeră specificațiile de funcționare și de stocare ale sistemului Alienware x17 R1.
Nivel contaminant în suspensie: G1, așa cum este definit de ISA-S71.04-1985
Tabel 20. Mediu ambiant computer
Descriere În stare de funcționare Stocare
Interval de temperatură
Între 0 și 35 °C (între 32 și 95 °F) între –40 și 65 °C (între –40 și 149 °F)
Umiditate relativă (maximă)
între 10 și 90 % (fără condensare) între 0 și 95 % (fără condensare)
Vibrație (maximum)
*
0,66 GRMS 1,30 GRMS
Șoc (maximum)
110 G† 160 G‡
Interval altitudine
între -15,2 și 3048 m (între -49,87 și
10000 ft)
între -15,2 și 10668 m (între -49,87 și
35000 ft)
AVERTIZARE: Intervalele de temperatură în stare de funcționare și de depozitare pot să difere în funcție de componente,
astfel că funcționarea sau depozitarea dispozitivului în afara acestor intervale poate afecta performanța componentelor
specifice.
* Măsurată cu ajutorul unui spectru de vibrație aleatoriu care simulează mediul utilizatorului.
† Măsurat cu ajutorul unui impuls semisinusoidal de 2 ms cu hard diskul funcționând.
19
Comenzi rapide de la tastatură
NOTIFICARE: Caracterele de pe tastatură pot varia în funcție de configurația lingvistică a tastaturii. Tastele utilizate pentru
comenzi rapide rămân aceleași pentru toate configurațiile lingvistice.
Pe unele taste sunt imprimate două simboluri. Acestea pot fi utilizate pentru a tasta caractere alternative sau pentru a efectua funcții
secundare. Simbolul afișat în partea de jos a tastei se referă la caracterul inserat atunci când este apăsată tasta. Dacă apăsați pe tasta
Shift și pe tastă, este inserat simbolul care este afișat în partea de sus a tastei. De exemplu, dacă apăsați pe 2, este inserat 2; dacă
apăsați pe Shift + 2, este inserat @.
Tastele F1-F12 de pe rândul de sus al tastaturii sunt taste funcționale pentru comenzi multi-media, după cum indică pictograma din
partea de jos a tastei. Apăsați tasta funcțională pentru a efectua sarcina reprezentată de pictogramă. De exemplu, apăsarea tastei F1
dezactivează sunetul (consultați tabelul de mai jos).
Cu toate acestea, dacă aveți nevoie de tastele funcționale F1-F12 pentru anumite aplicații software, funcționalitatea multi-media
poate fi dezactivată apăsând fn + Esc. La fel, comenzile multi-media pot fi activate apăsând tasta fn și tasta funcțională respectivă.
De exemplu, dezactivați sunetul apăsând pe fn + F1.
NOTIFICARE: De asemenea, puteți defini comportamentul principal al tastelor funcționale (F1-F12) modificând Function Key
Behavior (Comportamentul tastelor funcționale) în programul de configurare BIOS.
Tabel 21. Lista comenzilor rapide de la tastatură
Taste Descriere
Dezactivați/activați funcția de amplificare a performanței
Ajustați luminozitatea retroiluminării tastaturii
Comutare la afișaj extern
Activați/dezactivați funcția Bluetooth
Reducere luminozitate afișaj
Creștere luminozitate afișaj
Activare/dezactivare touchapd
Computerul are taste de macrocomandă preprogramabile care vă permit să realizați mai multe acțiuni cu o singură apăsare de tastă.
Tabel 22. Lista tastelor de macrocomandă
Taste Descriere
Taste de macrocomandă
NOTIFICARE: Puteți să configurați moduri și să atribuiți
mai multe activități pentru tastele de macrocomandă de pe
tastatură.
Computerul are taste dedicate care vă permit să controlați caracteristicile audio ale computerului cu o singură apăsare de tastă.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Alienware x17 R1 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului