Sony SELP28135G Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
–1
–2
Română
Acest manual de instrucţiuni explică modul de
utilizare a obiectivelor. Notele cu privire la utilizare
se găsesc în documentul separat „Măsuride
precauţie înainte de utilizare. Citiţi ambele
documente înainte de a utiliza obiectivul.
Acest obiectiv este conceput pentru camere cu
sistemul Sony α şi soclu E. Nu îl puteţi utiliza
împreună cu camere cu soclu A.
Pentru detalii suplimentare privind compatibilitatea,
vizitaţi site-ul web Sony local sau consultaţi
distribuitorul Sony sau unitatea de service
autorizatăSony locală.
Note privind utilizarea
În timpul transportului unei camere cu obiectivul ataşat,
ţineţi întotdeauna ferm atât camera, cât şi obiectivul.
Acest obiectiv nu este rezistent la apă, deşi este
conceput pentru a fi rezistent la praf şi stropire.
Dacăîlutilizaţi în ploaie etc., feriţi obiectivul de
picăturile de apă.
Pinul pentru zoom se poate ataşa la inelul de zoom
şidetaşa de pe acesta.
Aveţi grijă să nu vă cadă obiectivul atunci când îl
depozitaţi şi îl transportaţi. Folosiţi un trepied robust
pentru fotografiere.
Iluminatorul AF al camerei poate fi blocat de obiectiv.
Vă recomandăm să setaţi iluminatorul AF la OFF.
Măsuri de precauţie cu privire la utilizarea
unui bliţ
Nu puteţi utiliza bliţul încorporat al camerei cu acest
obiectiv. Folosiţi un bliţ extern (comercializat separat).
Atunci când se utilizează un bliţ, obiectivul poate bloca
parţial lumina bliţului, ceea ce generează o umbră în
partea de jos a fotografiei.
Vignetare
În timpul utilizării obiectivului, colţurile ecranului devin
mai întunecate comparativ cu centrul. Pentru a reduce
acest fenomen (denumit vignetare), închideţi diafragma
cu 1 până la 2 opriri.
Identificarea componentelor
1 Parasolar 2 Buton PUSH (eliberare parasolar)
3 Inel de focalizare 4 Inel de zoom
5 Inel pentru diafragmă 6 Indice manşon
7 Contactele obiectivului*
8 Manşon pentru montarea trepiedului
9 Indice diafragmă 10 Indice distanţă
11 Indice parasolar 12 Comutator IRIS LOCK
13 Comutator diafragmă CLICK
14 Scală de distanţă 15 Scală de diafragmă
16 Clapetă POWER ZOOM 17 Comutator ZOOM
18 Cârlige pentru curea
19 Indice pentru montarea obiectivului
20 Buton de blocare a manşonului
21 Comutator de compensare a tremurului
22 Pin zoom 23 Capac parasolar
* Nu atingeţi contactele obiectivului.
Ataşarea/demontarea obiectivului
Pentru a ataşa obiectivul
(consultaţi ilustraţia .)
1
Demontaţi capacul posterior
pentruobiectiv şi capacul
pentrucorpulcamerei.
2
Aliniaţi punctul alb de pe montura
obiectivului cu punctul alb de pe
cameră (indice de montare), apoi
introduceţi obiectivul în soclul
depecameră şi rotiţi-l în sensul
acelordeceas până se blochează.
Nu apăsaţi butonul de eliberare a obiectivului
depecameră în timpul montării obiectivului.
Nu montaţi obiectivul oblic.
Pentru a demonta obiectivul
(consultaţi ilustraţia .)
Ţinând apăsat butonul de eliberare a obiectivului
de pe cameră, rotiţi obiectivul în sens opus acelor
de ceas până când se opreşte, apoi demontaţi-l.
(1) (2)
(3) (4)
4-542-899-02(1) (RO)
©2014 Sony Corporation
SELP28135G
Obiectiv interschimbabil
Instrucţiuni de utilizare
Soclu E
FE PZ 28-135mm F4 G OSS
(Continuare pe verso)
3.3
5
811 4
16
22
A
5.6
7
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
LOCK
RELEASE
POWER ZOOM
IRIS LOCK
2
11 10 9 18
8
3
1
45 6
7
11
16
22
POWER ZOOM
OPTICAL
STEADY SHOT
MANUAL
ON OFF
SERVO
T
W
LOCKRELEASE
ON
OFF
CL CK
IRIS LOCK
3.3
4
0.95
1.2
20
21
22
23
14
15
16
17 18 19
12
13
Utilizarea trepiedului
Atunci când utilizaţi un trepied, ataşaţi-l la manşonul
pentru montare de pe obiectiv, nu la receptaculul
pentru trepied de pe cameră.
Pentru a schimba poziţia
verticală/orizontală
Desfaceţi parţial butonul de blocare a manşonului
de pe manşonul pentru montarea trepiedului (1) şi
rotiţi camera în direcţia respectivă. Camera trece rapid
de la poziţia verticală la cea orizontală, păstrându-şi
stabilitatea, atunci când utilizaţi un trepied.
Pe manşon există un punct alb (indice manşon).
Aliniaţi punctul alb de pe manşonul pentru montarea
trepiedului la linia albă (indice manşon) de pe obiectiv,
pentru a regla cu precizie poziţia camerei (2).
Strângeţi ferm butonul de blocare a manşonului după
ce aţi reglat poziţia camerei.
Manşonul poate lovi corpul camerei sau accesoriile
atunci când este rotit, în funcţie de modelul de cameră
sau de accesoriu. Pentru mai multe informaţii privind
compatibilitatea cu camerele şi accesoriile, vizitaţi
site-ul web local Sony.
Pentru a demonta manşonul pentru
montarea trepiedului de pe obiectiv
Manşonul pentru montarea trepiedului poate fi
demontat de pe obiectiv atunci când nu utilizaţi
untrepied.
1
Demontaţi obiectivul de pe cameră.
Consultaţi secţiunea „ Ataşarea/demontarea
obiectivului” pentru detalii.
2
Rotiţi butonul de blocare a manşonului
pentru a alinia marcajele de pe butonul
de blocare cu cele de pe manşon (3).
3
Trageţi în jos de butonul de blocare
amanşonului (4) şi deschideţi
manşonul.
Ţineţi ferm obiectivul şi manşonul atunci când
deschideţi manşonul.
Nu ţineţi de articulaţie atunci când deschideţi
manşonul. Dacă ţineţi de articulaţie, v-aţi putea
ciupi mâna.
Dacă deschideţi manşonul fără să demontaţi
obiectivul de pe cameră, manşonul ar putea lovi
corpul camerei sau accesoriile. Vă recomandăm
să demontaţi obiectivul de pe cameră înainte să
detaşaţi manşonul.
Română
(Continuare de pe pagina frontală)
Specificaţii
Nume (Numele modelului)
FE PZ 28-135mm F4
G OSS
SELP28135G
Distanţă focală (mm)
28-135
Distanţă focală echivalentă
formatului de 35 mm*
1
(mm)
42-202,5
Grupuri obiectiv-elemente
12-18
Unghi de vizualizare 1*
2
75°-18°
Unghi de vizualizare 2*
2
54°-12°
Focalizare minimă*
3
(m)
0,4-0,95
Factor de mărire maxim (×)
0,15
Diafragmă minimă
f/22
Diametru filtru (mm)
95
Dimensiuni
(diametru × înălţime maxime)
(aprox., mm)
105 × 162,5
Masă (aprox., g)
(excluzând manşonul pentru
montarea trepiedului)
1.215
Funcţie de compensare
atremurului
Da
*
1
Valorile prezentate mai sus pentru distanţa focală
echivalentă formatului de 35 mm se referă la camerele
foto digitale cu obiectiv interschimbabil prevăzute cu
senzor de imagine dimensionat APS-C.
*
2
Unghiul de vizualizare 1 reprezintă valoarea pentru
camerele de 35 mm, iar unghiul de vizualizare
2reprezintă valoarea pentru camerele foto digitale
cu obiectiv interschimbabil prevăzute cu senzor de
imagine dimensionat APS-C.
*
3
Focalizarea minimă este distanţa dintre senzorul de
imagine şi subiect.
În funcţie de mecanismul obiectivului, distanţa focală
se poate modifica după fiecare schimbare a distanţei
de fotografiere. Distanţele focale precizate mai sus se
bazează pe focalizarea obiectivului la infinit.
Elemente incluse: Obiectiv (1), Capac posterior
pentru obiectiv (1), Parasolar (1), Capac parasolar(1),
Cutieobiectiv (1), Curea (1), Pin zoom (1),
Setdedocumente tipărite
Designurile şi specificaţiile se pot modifica fără
notificare prealabilă.
şi sunt mărci comerciale înregistrate ale
Sony Corporation.
(1)
(2)
(1) (2)
3.3
57
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
AF/MF FULL MF
Ʉ
OPTICAL
STEADY SHOT
ON OFF
ON
OFF
CL CK
a
MANUAL SERVO
POWER ZOOM
T
W
3.3
57
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
AF/MF FULL MF
811 4
16
22
A
5.6
LOCKRELEASE
IRIS LOCK
Ataşarea parasolarului
Se recomandă să utilizaţi un parasolar pentru
areduce luminozitatea puternică şi pentru
aasiguraocalitate maximă a imaginii.
Aliniaţi marcajul de pe parasolar cu indicele
pentru parasolar de pe obiectiv, apoi introduceţi
parasolarul în soclul de pe obiectiv şi rotiţi-l
în sensul acelor de ceas până se blochează
cuundeclic.
Pentru a demonta parasolarul
Ţineţi apăsat butonul PUSH (eliberare parasolar) şi
rotiţi parasolarul în direcţia opusă direcţiei în care
l-aţiataşat.
Ataşarea curelei
Ataşaţi cureaua la obiectiv atunci când transportaţi
obiectivul cu camera cu obiectiv interschimbabil
(încă) ataşată. Urmaţi paşii (1) şi (2) pentru a
ataşacureaua.
Pentru a evita căderea obiectivului, asiguraţi-vă că aţi
ataşat cureaua corect, astfel încât aceasta să nu se
desfacă de pe obiectiv.
Zoomul
Utilizarea clapetei POWER ZOOM
1
Setaţi comutatorul ZOOM la SERVO.
2
Deplasaţi clapeta POWER ZOOM
pentrua regla distanţa focală
(poziţiade zoom).
Deplasaţi clapeta POWER ZOOM spre T
(Telephoto- teleobiectiv) pentru apropiere.
Deplasaţi clapeta POWER ZOOM spre W
(Wide-larg) pentru depărtare.
Utilizarea inelului de zoom
1
Setaţi comutatorul ZOOM la MANUAL.
2
Rotiţi inelul de zoom pentru a regla
distanţa focală (poziţia de zoom).
Atunci când glisaţi comutatorul ZOOM de la SERVO la
MANUAL, distanţa focală se poate modifica automat.
Pentru a modifica direcţia de rotaţie pentru
operarea inelului de zoom
La unele camere se poate modifica alocarea W sau T,
prin rotirea inelului de zoom. Pentru detalii, consultaţi
Manualul de instrucţiuni al camerei.
Focalizarea
Pentru a regla focalizarea în modul AF/MF
Atunci când utilizaţi focalizarea automată împreună
cu focalizarea manuală sau atunci când înregistraţi
filme, setaţi inelul de focalizare în poziţia .
Pentru a regla focalizarea în modul FULL MF
Dacă nu doriţi să utilizaţi focalizarea automată,
setaţiinelul de focalizare în poziţia şi reglaţi
manual focalizarea.
Scala de distanţă are numai rol orientativ.
Focalizările minime diferă în modul AF/MF
şimodulFULL MF.
În modul AF/MF: 0,4 m (W) – 0,95 m (T)
În modul FULL MF: 0,95 m în întreaga zonă
Atunci când deplasaţi inelul de focalizare din modul
AF/MF în modul FULL MF , focalizarea este
reglatăladistanţa indicată pe scala de distanţă.
Reglarea expunerii
Comutatorul IRIS LOCK
LOCK: Puteţi bloca inelul pentru diafragmă la
punctul „A de pe scala de diafragmă, sau
să îl rotiţi în intervalul dintre f/4 şi f/22.
RELEASE: Puteţi roti inelul pentru diafragmă între „A
şi f/22 pe scala de diafragmă.
Atunci când aliniaţi punctul „A de pe scala de
diafragmă la indicele de diafragmă, camera este
setată la modul diafragmă automată şi expunerea
este stabilită de cameră. Şi puteţi regla cantitatea
delumină manual, în intervalul dintre f/4 şi f/22,
prinrotirea inelului pentru diafragmă.
Reglaţi manual cantitatea de lumină
Rotiţi inelul pentru diafragmă până la
expunerea (apertura) dorită, atunci când
camera este setată la modul M sau A.
Note
Setaţi comutatorul CLICK pentru diafragmă
laOFF atunci când înregistraţi filme.
(Consultaţiilustraţia-a)
Dacă modificaţi valoarea diafragmei în timp ce
înregistraţi un film, cât timp comutatorul CLICK
pentrudiafragmă este pe poziţia ON, se va
înregistrasunetul inelului pentru diafragmă.
Utilizarea funcţiei de compensare
a tremurului
Comutator de compensare a tremurului
ON: Compensează tremurul camerei.
OFF: Nu compensează tremurul camerei.
Vărecomandăm să utilizaţi trepiedul
întimpulfotografierii.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SELP28135G Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare