Nikon COOLPIX AW120 Ghid de referință

Tip
Ghid de referință
Ro
APARAT FOTO DIGITAL
Manual de referinţă
În continuare vă prezentăm informații importante despre impermeabilizarea aparatului
foto. Înainte de a utiliza aparatul foto, citiți cu atenție informațiile din secțiunea
„<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea”
(
A
xi).
Mesaje referitoare la impermeabilizare
Aparatul foto va afișa mesaje cu privire la capacitățile sale de impermeabilizare când
selectați unele setări sau efectuați anumite operațiuni. Citiți și urmați instrucțiunile afișate
în mesajele afișate.
Mesajele referitoare la impermeabilizare sunt afișate în situațiile prezentate în continuare:
când porniți și configurați aparatul pentru prima dată
când configurați aparatul foto pentru modul
Subacvatic
(
A
41)
când porniți aparatul foto după încărcare
Avertisment: În cazul în care închideţi capacul fără să înlăturaţi mai întâi particulele străine,
în interiorul aparatului foto se poate infiltra apa sau aparatul foto se poate deteriora.
Asiguraţi-vă că verificaţi şi curăţaţi aparatul foto.
Impermeabilizarea
3/6
2/6
4/6
1/6
5/6 6/6
perie sau cu o suantă.
Îndepărtaţi impurităţile cu o
aproximativ 10 minute.
foto în apă curată timp de
după utilizare, ţineţi aparatul
Pentru a elimina impurităţile
pe zonele indicate.
îndepărta picăturile rămase
folosiţi o cârpă pentru a
După uscarea completă,
vederea uscării.
de apă şi aşezaţi pe o cârpă în
În continuare, ştergeţi picăturile
Ieşire
apoi închideţi capacele.
impurităţi în locurile indicate,
Asiguraţi-vă că nu există
impurităţi în aparatul foto.
deoarece pot pătrunde
apă sau în locuri nisipoase,
Nu deschideţi capacele lângă
i
Introducere
Componentele aparatului foto
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Funcţiile de fotografiere
Funcţiile de redare
Înregistrarea şi redarea filmelor
Configurarea generală a aparatului foto
Utilizarea funcţiilor pentru date de locaţie/Afişarea hărţilor
Utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir)
Conectarea aparatului foto la televizor, computer sau imprimantă
Secţiunea de referinţe
Note tehnice şi index
ii
Introducere
Introducere
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui aparat foto digital Nikon COOLPIX AW120.
Înainte de a folosi aparatul foto, citiţi informaţiile din secţiunile „Pentru siguranţa
dumneavoastră” (
A
vii-ix), „<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă,
etanşeitatea la praf, condensarea” (
A
xi), „<Important> Note privind funcţiile pentru
datele de locaţie (GPS/GLONASS, busola electronică)” (
A
xvii) şi „Wi-Fi (reţea LAN fără fir)”
(
A
xix) şi familiarizaţi-vă cu informaţiile furnizate în acest manual. După parcurgerea
manualului, păstraţi-l la îndemână şi consultaţi-l pentru a vă bucura pe deplin de noul
dumneavoastră aparat foto.
Citiţi mai întâi
iii
Introducere
Despre acest manual
Dacă doriţi să începeţi să folosiţi aparatul foto imediat, consultaţi „Informaţii de bază
despre fotografiere şi redare” (
A
12).
Pentru a afla informaţii despre componentele aparatului foto şi datele de pe monitor,
consultaţi „Componentele aparatului foto” (
A
1).
Alte informaţii
Simboluri şi convenţii
Pentru a facilita găsirea informaţiilor de care aveţi nevoie, în acest manual sunt utilizate
următoarele simboluri şi convenţii:
Cardurile de memorie SD şi SDHC/SDXC sunt denumite „carduri de memorie” în acest
manual.
Setarea la momentul achiziţiei este numită în continuare „setare implicită”.
Numele elementelor din meniurile afişate pe monitorul aparatului foto şi numele
butoanelor sau mesajele afişate pe monitorul computerului sunt scrise cu caractere
aldine.
În acest manual, imaginile sunt omise uneori din exemplele de ecrane ale monitorului
astfel încât indicatoarele care apar pe monitor să fie prezentate mai clar.
Ilustraţiile care prezintă conţinutul monitorului sau aparatul foto pot fi diferite de
produsul real.
Simbol Descriere
B
Această pictogramă indică atenţionări şi informaţii care trebuie citite
înainte de folosirea aparatului foto.
C
Această pictogramă indică note şi informaţii care trebuie citite înainte de
utilizarea aparatului foto.
A
/
E
/
F
Aceste pictograme indică alte pagini care conţin informaţii relevante;
E
: „Secţiunea de referinţe”,
F
: „Note tehnice şi index”.
iv
Introducere
Informaţii şi precauţii
Învăţare continuă
În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al Nikon pentru asistenţă şi educaţie privind
produsele, pe următoarele site-uri sunt disponibile informaţii actualizate permanent:
Pentru utilizatorii din SUA.:
http://www.nikonusa.com/
Pentru utilizatorii din Europa şi Africa:
http://www.europe-nik on.com/support/
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu:
http://www.ni kon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a vă păstra la curent cu cele mai noi informaţii despre produse,
sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor
digitale şi a fotografiilor. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală
Nikon. Vizitaţi site-ul de mai jos pentru informaţiile de contact:
http://imaging.nikon.com/
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite
electronice complexe. Doar accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de
acumulator, acumulatoarele, adaptoarele de încărcare la curent alternativ, adaptoarele la reţeaua
electrică şi cablurile) certificate de Nikon special pentru folosirea cu acest aparat foto digital
Nikon sunt create şi testate pentru funcţionare în limitele cerinţelor de operare şi siguranţă ale
acestui sistem de circuite electronice.
U
TILIZAREA ALTOR ACCESORII ELECTRONICE DECÂT
N
IKON POATE DETERIORA APARATUL
FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA
N
IKON.
Utilizarea acumulatorilor Li-ion de altă marcă şi fără sigiliul holografic Nikon poate împiedica
funcţionarea normală a aparatului foto sau poate cauza supraîncălzirea, aprinderea, perforarea
acumulatorilor, precum şi apariţia scurgerilor de lichid din aceştia.
Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un dealer local autorizat
Nikon.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
Înainte de efectuarea fotografiilor cu ocazia unor evenimente importante (precum nunţi sau
înainte de a merge cu aparatul foto într-o călătorie) efectuaţi o fotografie test pentru a vă asigura
că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu va fi responsabil pentru deteriorările sau
pierderea de profituri care pot rezulta ca urmare a funcţionării defectuoase a produsului.
Sigiliu holografic:
identifică acest
dispozitiv ca un produs autentic Nikon.
v
Introducere
Despre manuale
Nicio parte a manualelor furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă,
transcrisă, stocată pe un sistem de recuperare sau tradusă în altă limbă, sub nicio formă, prin
niciun mijloc, fără permisiunea în scris acordată în prealabil de Nikon.
Nikon îşi rezervă drepturile de a modifica specificaţiile sau echipamentele hardware şi
programele software descrise în aceste manuale oricând şi fără notificare prealabilă.
Nikon nu va fi răspunzător pentru daunele care pot decurge din utilizarea acestui produs.
Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt
corecte şi complete şi am aprecia dacă aţi raporta orice erori sau omisiuni reprezentanţei
Nikon din zona dumneavoastră (adresa oferită separat).
Notă cu privire la interzicerea copierii sau reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului care a fost copiat sau reprodus digital cu ajutorul unui
scaner, aparat foto digital sau al altui dispozitiv poate fi pedepsită prin lege.
Elemente interzise prin lege spre a fi copiate sau reproduse
Nu copiaţi şi nu reproduceţi bancnote, monede, titluri, bonduri guvernamentale sau bonduri
guvernamentale locale chiar dacă astfel de copii sau reproduceri sunt ştampilate ca fiind
„Mostre”. Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau titlurilor care circulă într-o ţară
străină este interzisă. Fără permisiunea prealabilă a guvernului, copierea sau reproducerea de
mărci poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este interzisă.
Copierea sau reproducerea de timbre emise de guvern şi de documente aprobate prin lege este
interzisă.
Atenţionări privind anumite copii sau reproduceri
Guvernul a emis atenţionări privind copiile sau reproducerile de titluri emise de companii private
(acţiuni, facturi, cecuri, bonuri valori etc.), bonurile de schimb sau cupoanele, cu excepţia unui
număr minim de copii necesare ce vor fi oferite de o companie în scop comercial. De asemenea,
nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoarte emise de guvern, licenţe emise de agenţii publice şi
grupuri private, carduri de identificare şi tichete, precum permise şi bonuri de masă.
Respectarea notelor privind copyright-ul
Copierea sau reproducerea de creaţii protejate de copyright precum cărţile, muzica, picturile,
gravuri în lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii este reglementată de legile naţionale şi
internaţionale privind copyright-ul. Nu utilizaţi acest produs în scopul efectuării de copii ilegale
sau pentru a încălca legile copyright-ului.
vi
Introducere
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum
cardurile de memorie sau memoria încorporată a aparatului foto nu şterge complet datele
originale ale imaginii. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate din dispozitivele de stocare casate
utilizând software disponibil în comerţ, ceea ce poate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor
personale conţinute de imagini. Asigurarea confidenţialităţii unor astfel de date intră în
responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a casa un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera proprietatea unei alte
persoane, ştergeţi toate datele cu ajutorul unui software de ştergere disponibil în comerţ sau
setaţi
Înregistrare date locaţie
din
Opţiuni date locaţie
(
A
87) la
Dezactivată
după ce
formataţi dispozitivul, apoi reumpleţi-l complet cu imagini care nu conţin informaţii personale
(de exemplu fotografii cu cerul liber). De asemenea, asiguraţi-vă că înlocuiţi toate imaginile
selectate pentru opţiunea
Selectaţi o imagine
din cadrul setării
Ecran de întâmpinare
(
A
76). Aveţi grijă să evitaţi rănirea sau deteriorarea de bunuri când distrugeţi fizic dispozitivele
de stocare date.
În cazul aparatului foto COOLPIX AW120, datele jurnalului salvat pe cardul de memorie sunt
prelucrate în acelaşi mod ca alte date. Pentru a şterge datele jurnalului obţinut, dar care nu a fost
stocat pe cardul de memorie, selectaţi
Creare jurnal
Încheiere toate jurnalele
Ştergere jurnale
.
Puteţi şterge setarea Wi-Fi folosind opţiunea
Restaurare set. implicite
din meniul Opţiuni
Wi-Fi (
E
92).
vii
Introducere
Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau pentru a nu vă răni pe
dumneavoastră sau pe alţii, citiţi în întregime următoarele precauţii privind siguranţa
înainte de a utiliza acest echipament. Păstraţi aceste instrucţiuni privind siguranţa într-un
loc unde toţi cei care utilizează produsul să le poată citi.
Consecinţele care pot rezulta din nerespectarea precauţiilor prezentate în această
secţiune sunt indicate de simbolul următor:
AVERTISMENTE
Opriţi aparatul în cazul unei
defecţiuni
În cazul în care observaţi că aparatul foto
sau adaptorul de încărcare la curent
alternativ degajă fum sau un miros
neobişnuit, deconectaţi adaptorul de
încărcare la curent alternativ şi scoateţi
acumulatorul imediat, având grijă să nu vă
ardeţi. Continuarea utilizării ar putea
conduce la rănire. După îndepărtarea sau
deconectarea sursei de alimentare
electrică, duceţi echipamentul la un
reprezentant de service autorizat Nikon
pentru verificări.
Nu demontaţi
Atingerea componentelor interne ale
aparatului foto sau ale adaptorului de
încărcare la curent alternativ poate
provoca răniri. Reparaţiile trebuie să fie
efectuate doar de către tehnicieni
calificaţi. În cazul în care aparatul foto sau
adaptorul de încărcare la curent alternativ
se sparg în urma căderii sau a altui
accident, predaţi produsul la un
reprezentant de service autorizat Nikon
pentru verificări, după ce aţi deconectat
produsul şi/sau aţi scos acumulatorul.
Nu utilizaţi aparatul foto sau
adaptorul de încărcare la curent
alternativ în prezenţa gazelor
inflamabile
Nu utilizaţi echipamente electronice în
prezenţa gazului inflamabil, deoarece
acest lucru poate produce explozii sau
incendii.
Scoateţi cureaua când folosiţi
aparatul foto în mediul
subacvatic
Răsucirea curelei aparatului foto în jurul
gâtului poate duce la sufocare.
Manevraţi cu grijă cureaua
aparatului
Nu treceţi niciodată cureaua în jurul
gâtului unui nou-născut sau al unui copil.
Păstraţi la distanţă de copii
Trebuie să aveţi o grijă deosebită astfel
încât nou-născuţii să nu introducă în gură
acumulatorul sau alte piese de mici
dimensiuni.
Pentru siguranţa dumneavoastră
Această pictogramă marchează avertismente, informaţii care trebuie citite înainte
de a utiliza acest produs Nikon pentru a preveni posibile răniri.
viii
Introducere
Nu atingeţi aparatul foto,
adaptorul de încărcare la curent
alternativ sau adaptorul la
reţeaua electrică pe perioade
lungi în timp ce dispozitivele
sunt pornite sau sunt utilizate
Unele componente ale dispozitivelor se
încing. În cazul în care dispozitivele sunt în
contact cu pielea perioade lungi de timp,
se pot produce arsuri uşoare.
Nu lăsaţi produsul în locuri
expuse la temperaturi extrem de
ridicate, de exemplu într-un
autovehicul închis sau în lumina
directă a soarelui
Nerespectarea acestei prevederi poate
avea drept consecinţă deteriorarea
produsului sau producerea unui incendiu.
Utilizaţi sursa de alimentare
corectă (acumulatorul,
adaptorul de încărcare la curent
alternativ, adaptorul la reţeaua
electrică, cablu USB)
Utilizarea altei surse de alimentare decât
cele furnizate sau comercializate de Nikon
poate conduce la deteriorări sau defecţiuni.
Procedaţi cu atenţie când
manevraţi acumulatorul
Acumulatorul poate prezenta scurgeri, se
poate supraîncălzi sau poate exploda dacă
este manevrat incorect. Respectaţi
precauţiile următoare când manevraţi
acumulatorul utilizat pentru acest produs:
Înainte de a înlocui acumulatorul, opriţi
produsul. Dacă utilizaţi adaptorul de
încărcare la curent alternativ/adaptorul
la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că este
scos din priză.
Utilizaţi numai un acumulator li-ion EN-EL12
(inclus). Încărcaţi acumulatorul folosind
un aparat foto care acceptă încărcarea
acumulatorului. Pentru a efectua această
operaţie, folosiţi adaptorul de încărcare la
curent alternativ EH-71P (inclus) şi cablul
USB UC-E21 (inclus). Încărcătorul de
acumulator MH-65 (disponibil separat)
poate fi utilizat pentru încărcarea
acumulatorului fără a folosi aparatul foto.
Când introduceţi acumulatorul, nu
încercaţi să îl introduceţi răsturnat sau
cu polaritatea inversată.
Nu scurtcircuitaţi, nu demontaţi
acumulatorul şi nu încercaţi să scoateţi
sau să rupeţi izolaţia sau carcasa
acumulatorului.
Nu expuneţi acumulatorul la flacără sau
la căldură excesivă.
Nu îl introduceţi în apă şi nu îl expuneţi
acţiunii acesteia.
Înainte de a transporta acumulatorul,
aşezaţi-l într-o pungă de plastic etc.
pentru a izola terminalul. Nu
transportaţi şi nu depozitaţi împreună
cu obiecte metalice precum lănţişoare
sau ace de păr.
Acumulatorul poate prezenta scurgeri
când este complet descărcat. Pentru a
evita deteriorarea produsului,
asiguraţi-vă că aţi scos acumulatorul
când acesta este golit complet.
Încetaţi să mai utilizaţi aparatul
imediat dacă observaţi o modificare
a acumulatorului, precum decolorarea
sau deformarea.
Dacă lichidul unui acumulator
deteriorat intră în contact cu
îmbrăcămintea sau pielea, clătiţi
imediat cu apă din belşug.
Respectaţi următoarele măsuri
de precauţie când manevraţi
adaptorul de încărcare la curent
alternativ
Păstraţi uscat. În cazul nerespectării
acestei precauţii pot rezulta incendii sau
şocuri electrice.
Praful depus pe sau în apropierea
părţilor metalice ale conectorului
trebuie îndepărtat cu o cârpă uscată.
Continuarea utilizării poate provoca
incendii.
ix
Introducere
Nu manevraţi ştecherul şi nu vă
apropiaţi de adaptorul de încărcare la
curent alternativ în timpul furtunilor cu
descărcări electrice. În cazul
nerespectării acestei precauţii, puteţi
suferi şocuri electrice.
Nu modificaţi, deterioraţi, forţaţi sau
îndoiţi cablul USB, nu îl amplasaţi sub
obiecte grele şi nu îl expuneţi la căldură
sau foc. În cazul în care izolaţia este
deteriorată şi firele sunt expuse, duceţi-l
la un reprezentant de service autorizat
Nikon pentru verificări. În cazul
nerespectării acestor precauţii pot
rezulta incendii sau şocuri electrice.
Nu manevraţi ştecherul sau adaptorul
de încărcare la curent alternativ cu
mâinile ude. În cazul nerespectării
acestei precauţii, puteţi suferi şocuri
electrice.
Nu utilizaţi aparatul cu adaptoare sau
convertoare de călătorie destinate
realizării conversiei de la o tensiune la
alta sau cu invertoare curent continuu -
curent alternativ. Nerespectarea acestei
precauţii poate duce la deteriorarea
produsului sau poate cauza
supraîncălzire sau incendiu.
Utilizaţi cabluri corespunzătoare
Când conectaţi cabluri la fişele de intrare şi
ieşire, utilizaţi doar cablurile oferite sau
vândute de Nikon în acest scop, pentru a
menţine conformitatea cu reglementările
referitoare la produs.
Manevraţi cu grijă piesele
mobile
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele sau
alte obiecte în apărătoarea obiectivului sau
în alte piese mobile.
Utilizarea bliţului aproape de
ochii subiectului poate provoca
afectarea temporară a vederii
Bliţul nu trebuie declanşat la mai puţin de
1m de subiect.
O atenţie deosebită trebuie acordată la
fotografierea copiilor.
Nu acţionaţi bliţul când fereastra
bliţului atinge o persoană sau un
obiect
În cazul nerespectării acestei precauţii pot
rezulta arsuri sau incendii.
Opriţi alimentarea atunci când
vă aflaţi în avion sau într-un
spital
Opriţi alimentarea când vă aflaţi în avion, în
timpul decolării şi aterizării. Înainte de a vă
îmbarca într-un avion, setaţi funcţia de
înregistrare a datelor de locaţie la
DEZACTIVATĂ. Opriţi înregistrarea tuturor
jurnalelor. Nu folosiţi funcţiile reţelei fără fir
când călătoriţi pe calea aerului. Atunci când
utilizaţi aparatul foto într-un spital, urmaţi
instrucţiunile spitalului. Undele
electromagnetice emise de acest aparat
foto pot perturba funcţionarea sistemelor
electronice ale avionului sau a
instrumentelor folosite în spital. Dacă
folosiţi un card Eye-Fi, scoateţi-l din
aparatul foto înainte de a vă îmbarca
într-un avion sau de a intra într-un spital.
Nu atingeţi direct aparatul foto
dacă acesta a fost expus la
temperaturi de 0°C sau mai mici
pentru o perioadă lungă de timp
Dacă pielea intră în contact cu
componente metalice etc., puteţi suferi
răniri la nivelul pielii. Purtaţi mănuşi etc.
Procedaţi cu grijă când folosiţi
lumina pentru film
Nu priviţi direct în lumina pentru film. În
caz contrar, puteţi suferi leziuni oculare sau
tulburări de vedere.
x
Introducere
Avertismente pentru clienţii din
Europa
ATENŢIONĂRI
EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL
ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE
ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT.
ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI ÎN
CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că
echipamentele electrice şi
electronice trebuie colectate
separat.
Următoarele vizează doar
utilizatorii din ţările europene:
Acest produs este proiectat pentru
colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
Colectarea separată şi reciclarea ajută la
conservarea resurselor naturale şi la
prevenirea consecinţelor negative
asupra sănătăţii umane şi mediului care
ar putea rezulta din cauza eliminării
incorecte.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie
indică faptul că bateria
trebuie colectată separat.
Următoarele vizează doar
utilizatorii din ţările europene:
Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate
pentru colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Note
xi
Introducere
Asiguraţi-vă că citiţi instrucţiunile următoare, precum şi instrucţiunile furnizate în
secţiunea „Întreţinerea produsului” (
F
2).
Note privind rezistenţa la şocuri
Acest aparat foto a trecut testul intern Nikon (test de cădere de la înălţimea de 202 cm pe
un panou de placaj de 5 cm grosime) conform specificaţiilor standardului MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock*.
Acest test nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul foto nu
vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii.
Modificările legate de aspect, de exemplu exfolierea vopselei şi deformarea porţiunii
supuse şocului la cădere nu fac obiectul testului intern Nikon.
* Standardul Departamentului Apărării al SUA pentru metoda de testare.
În cadrul acestui test, 5 aparate foto sunt lăsate să cadă în 26 de direcţii (8 margini, 12 colţuri şi
6 feţe) de la o înălţime de 122 cm pentru a garanta trecerea testului de unul până la cinci
aparate foto (dacă pe parcursul testului se observă un defect, se testează alte cinci aparate foto
pentru a se asigura faptul că unul până la cinci aparate foto îndeplinesc criteriile de testare).
b
Nu supuneţi aparatul foto la şocuri, vibraţii sau presiune excesivă prin scăpare
sau lovire.
Nerespectarea acestei prevederi poate fi cauza infiltrării apei în interiorul aparatului foto,
ceea ce duce la funcţionare defectuoasă.
Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 18 m sub apă.
Nu expuneţi aparatul foto la presiune ţinându-l sub un jet puternic de apă.
Nu vă aşezaţi atunci când aparatul foto se află în buzunarul pantalonilor.
Nu introduceţi aparatul foto cu forţa într-o geantă umplută până la refuz.
Note privind etanşeitatea la apă şi etanşeitatea la praf
Aparatul foto are un grad de etanşeitate la apă echivalent clasei JIS/IEC 8 (IPX8) şi un grad
de etanşeitate la praf echivalent clasei JIS/IEC 6 (IP6X) şi poate fi folosit pentru fotografierea
subacvatică a imaginilor la o adâncime de 18 m timp de maximum 60 de minute.*
Această clasificare nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul
foto nu vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii.
* Această clasificare indică faptul că aparatul foto a fost conceput să reziste presiunii hidrostatice
specificate în perioada de timp specificată atunci când este utilizat în conformitate cu
metodele definite de Nikon.
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la
apă, etanşeitatea la praf, condensarea
xii
Introducere
b
Dacă aparatul foto este supus şocurilor, vibraţiilor sau presiunii excesive, ca
urmare a căderii sau lovirii, etanşeitatea la apă nu este garantată.
Dacă aparatul foto este supus şocurilor, se recomandă să luaţi legătura cu distribuitorul
sau reprezentantul de service autorizat Nikon pentru a confirma că aparatul foto este în
continuare etanş la apă (serviciu contra cost).
-
Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 18 m sub apă.
-
Nu expuneţi aparatul foto la presiunea apei utilizându-l în vâltori sau cascade.
-
Garanţia oferită de Nikon poate să nu acopere defectele cauzate de infiltrarea apei în
aparatul foto ca urmare a manevrării necorespunzătoare.
Acest aparat foto a fost conceput să fie etanş la apă numai în cazul utilizării în apă dulce
(piscine, râuri şi lacuri) şi în apă de mare.
Partea interioară a acestui aparat foto nu este etanşă la apă. Infiltrarea apei în interiorul
aparatului foto poate avea ca rezultat funcţionarea defectuoasă.
Accesoriile nu sunt etanşe la apă.
Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului
foto sau sub capacul locaşului
acumulatorului/fantei cardului de
memorie se preling lichide, de exemplu
picături de apă, ştergeţi-le imediat cu o
cârpă moale şi uscată. Nu introduceţi în
aparatul foto un card de memorie ud sau
un acumulator ud.
În cazul în care capacul locaşului
acumulatorului/fantei cardului de
memorie este deschis sau închis în
condiţii de umiditate ridicată, în
apropierea apei sau sub apă, în interiorul
aparatului foto se poate infiltra apa, ceea ce duce la funcţionare defectuoasă.
Nu deschideţi sau închideţi capacul cu mâinile ude. În caz contrar, în interiorul
aparatului foto se poate infiltra apa sau aparatul poate funcţiona defectuos.
Dacă o substanţă străină rămâne lipită pe suprafaţa exterioară a aparatului foto sau pe
suprafaţa interioară a capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie
(de exemplu pe garnitura galbenă de etanşare la apă, pe balamale, pe fanta cardului de
memorie sau pe terminale), înlăturaţi-o imediat cu ajutorul unei suflante. Dacă o
substanţă străină rămâne lipită pe garnitura de etanşare la apă din interiorul capacului
locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie, înlăturaţi-o cu ajutorul periei
incluse în pachet. Nu folosiţi peria inclusă în pachet pentru alte operaţiuni decât
curăţarea garniturii de etanşare la apă.
Dacă aparatul foto intră în contact cu substanţe străine, cum ar fi ulei bronzant, loţiune
pentru plajă, substanţe minerale, sare de baie, detergent, săpun, solvenţi organici, ulei
sau alcool, îndepărtaţi-le imediat prin ştergere.
Nu ţineţi aparatul foto timp îndelungat în condiţii de temperatură scăzută, în regiuni cu
climat rece sau în condiţii de temperatură ridicată, de 40°C sau mai mare (mai ales în
locuri expuse luminii directe a soarelui, în interiorul unei maşini, într-o barcă, pe plajă sau
în apropierea aparatelor de încălzire). În caz contrar, etanşeitatea la apă a aparatului foto
poate fi compromisă.
xiii
Introducere
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic
Scoateţi cureaua pentru utilizare pe uscat înainte de a folosi aparatul foto în mediul subacvatic.
1. Asiguraţi-vă că sub capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie nu se găsesc substanţe străine.
Orice substanţă străină aflată sub capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie, de exemplu nisip, praf sau fire de păr, trebuie să fie îndepărtată cu ajutorul
unei suflante.
Lichidele, de exemplu picăturile de apă, prelinse sub capacul locaşului acumulatorului/
fantei cardului de memorie trebuie să fie şterse cu o cârpă moale şi uscată.
2. Asiguraţi-vă că garnitura de etanşare la apă (
A
1) a capacului locaşului
acumulatorului/fantei cardului de memorie nu este crăpată sau deformată.
Capacitatea de etanşare la apă a acestei garnituri poate să înceapă să se diminueze
după un an.
Dacă garnitura de etanşare la apă începe să se deterioreze, consultaţi distribuitorul
sau reprezentantul de service autorizat Nikon.
3. Verificaţi închiderea corectă a capacului locaşului acumulatorului/fantei
cardului de memorie.
Rotiţi zăvorul capacului locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie până
când se blochează cu un clic. Asiguraţi-vă că şnurul subţire al curelei aparatului foto
nu rămâne prins sub capac.
Asiguraţi-vă că indicatorul zăvorului este îndreptat spre „Închis.
Note privind utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic
Respectaţi măsurile de precauţie de mai jos pentru a nu permite infiltrarea apei în
interiorul aparatului foto.
Nu faceţi scufundări în apă mai adâncă de 18 m când aveţi aparatul foto la
dumneavoastră.
Nu folosiţi aparatul foto continuu sub apă timp de 60 de minute sau mai mult.
Folosiţi aparatul foto pentru fotografiere subacvatică numai în apă cu temperatura între
0°C şi 40°C.
Nu folosiţi aparatul foto în izvoare termale.
Nu deschideţi sau închideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de
memorie sub apă.
Nu supuneţi aparatul foto la şocuri când îl utilizaţi în mediul subacvatic.
Nu săriţi în apă cu aparatul foto şi nu îl folosiţi în condiţii de presiune ridicată a apei, de
exemplu în vâltori sau cascade.
Aparatul foto nu pluteşte în apă. Aveţi grijă să nu îl scăpaţi când fotografiaţi sub apă.
xiv
Introducere
Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul
subacvatic
După ce folosiţi aparatul foto sub apă, curăţaţi-l în decursul a 60 de minute. Lăsarea
aparatul foto în stare udă, cu particule de sare sau alte substanţe străine pe suprafaţa sa,
poate duce la defectarea aparatului, la apariţia decolorării, a ruginii, a unui miros
neplăcut sau la compromiterea etanşeităţii la apă.
Înainte de a curăţa aparatul foto, îndepărtaţi în totalitate picăturile de apă, nisipul,
particulele de sare sau alte substanţe străine de pe mâinile, corpul sau părul
dumneavoastră.
Se recomandă ca aparatul foto să fie curăţat într-o încăpere; astfel se evită posibilitatea
de expunere a aparatului foto la apă pulverizată sau nisip.
Nu deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie decât după
ce toate substanţele străine au fost îndepărtate de pe suprafaţa aparatului foto prin
spălare cu apă şi umezeala a fost ştearsă.
1. Lăsaţi închis capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi
spălaţi aparatul foto cu apă proaspătă.
Scufundaţi aparatul foto timp de
10 minute într-un vas puţin adânc,
umplut cu apă curată (de exemplu
apă de la robinet sau apă de izvor
care nu conţine sare).
Dacă butoanele sau
comutatoarele nu funcţionează
corespunzător, este posibil ca la
suprafaţa aparatului foto să fi
aderat substanţe străine. Întrucât
acestea pot cauza funcţionarea
defectuoasă, scufundaţi aparatul foto în apă proaspătă şi agitaţi-l cât este necesar
pentru ca substanţele străine să se desprindă.
În momentul în care aparatul foto este scufundat în apă, câteva bule de aer pot urca
la suprafaţă din găurile de scurgere a apei prevăzute pe corpul aparatului, cum ar fi
orificiile din microfon sau difuzoare. Aceasta nu este o defecţiune.
2. Îndepărtaţi picăturile de apă prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată şi lăsaţi
aparatul foto să se usuce într-un loc bine ventilat şi umbrit.
Aşezaţi aparatul foto pe o cârpă uscată.
Apa se va scurge din orificiile existente în microfon sau difuzoare.
Nu uscaţi aparatul foto ţinându-l sub jetul de aer fierbinte al unui uscător de păr sau
de haine.
Nu folosiţi substanţe chimice (cum ar fi benzină, diluant, alcool sau substanţe de
curăţat), săpun sau detergenţi neutri.
Dacă garnitura de etanşare la apă sau corpul aparatului foto se deformează,
capacitatea de etanşare la apă se va diminua.
xv
Introducere
3. După ce vă asiguraţi că pe suprafaţa aparatului foto nu există picături de apă,
deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi
ştergeţi cu grijă toate urmele de apă sau nisip rămase în interior, cu o cârpă
moale şi uscată.
Dacă deschideţi capacul înainte ca aparatul foto să fie uscat în totalitate, picăturile de
apă pot cădea pe cardul de memorie sau pe acumulator.
Picăturile de apă se pot infiltra şi sub capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului
de memorie (în locuri precum garnitura de etanşare la apă, balamalele, fanta cardului
de memorie sau terminale).
În acest caz, îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată.
În cazul în care capacul este închis şi interiorul este ud, se poate forma condens sau
aparatul foto poate funcţiona defectuos.
Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă,
calitatea sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat.
-
Îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată.
-
Nu introduceţi obiecte ascuţite în orificiile prevăzute în microfon sau difuzor. Dacă
interiorul aparatului foto se deteriorează, capacitatea de etanşare la apă se va
diminua.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Curăţarea” (
F
7).
xvi
Introducere
Note privind condensul şi limitele de temperatură şi
umiditate pentru funcţionare
Funcţionarea acestui aparat foto a fost testată la temperaturi între –10°C şi +40°C.
Când utilizaţi aparatul foto în regiuni cu climat rece, respectaţi următoarele măsuri de
precauţie. Păstraţi aparatul foto şi acumulatorii de rezervă într-un loc cald înainte de
întrebuinţare.
Randamentul acumulatorilor (numărul de imagini fotografiate şi timpul de fotografiere)
va scădea temporar.
Dacă aparatul foto este în stare foarte rece, eficienţa poate scădea temporar, de exemplu
monitorul poate fi mai întunecat decât de obicei imediat după pornirea aparatului foto
sau se pot afişa imagini reziduale.
Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului foto rămân fulgi de zăpadă sau picături de apă,
ştergeţi-le imediat.
-
Dacă butoanele sau comutatoarele sunt îngheţate, este posibil să nu funcţioneze
corect.
-
Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă,
calitatea sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat.
b
Factorii de mediu, cum ar fi temperatura şi umiditatea,
pot produce înceţoşarea (condens) suprafeţei interioare
a monitorului sau a obiectivului. Aceasta nu apare din
cauza funcţionării necorespunzătoare a aparatului foto
şi nu constituie un defect.
b
Condiţiile de mediu care favorizează apariţia
condensului în interiorul aparatului foto
Înceţoşarea (condensul) poate apărea pe suprafaţa interioară a monitorului sau a
obiectivului în condiţiile de mediu menţionate mai jos, care includ modificări bruşte ale
temperaturii sau umiditate ridicată.
Aparatul foto este scufundat brusc în apă cu temperatură scăzută după ce a fost utilizat
pe uscat, la temperatură ridicată.
Aparatul foto este adus într-un loc cald, de exemplu într-o clădire, după ce a fost utilizat
în exterior, în condiţii de temperatură scăzută.
Capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie este deschis sau închis
într-un mediu cu umiditate ridicată.
b
Îndepărtarea condensului
După ce aţi oprit aparatul foto, deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei
cardului de memorie într-un loc cu temperatură ambientală constantă (evitaţi locurile
cu temperatură/umiditate ridicată, expuse la nisip sau praf ).
Pentru a îndepărta condensul, scoateţi acumulatorul şi cardul de memorie şi lăsaţi
aparatul foto cu capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie deschis,
ceea ce îi permite să se adapteze la temperatura ambientală.
În cazul în care condensul nu dispare, consultaţi distribuitorul sau reprezentantul de
service autorizat Nikon.
xvii
Introducere
b
Datele pentru hărţi/numele locaţiilor din acest aparat foto
Înainte de a utiliza funcţiile pentru datele de locaţie, asiguraţi-vă că citiţi „ACORD DE
LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR”
(
F
20) şi confirmaţi că sunteţi de acord cu termenii de utilizare.
Versiunea hărţilor şi a informaţiilor legate de numele locaţiilor (punctele de interes: POI)
este din aprilie 2013.
Hărţile şi informaţiile legate de numele locaţiilor nu vor fi actualizate.
Detaliile formaţiunilor geologice sunt afişate schematic, la scara hărţii. Scara unei hărţi şi
nivelul de detaliere a datelor de locaţie sunt diferite şi depind de ţară şi regiune.
Odată cu creşterea latitudinii, scara orizontală şi verticală afişată pe monitor variază, prin
urmare formaţiunile geologice afişate nu le reflectă pe cele reale. Folosiţi hărţile şi datele
legate de numele locaţiei numai cu titlu informativ.
Datele detaliate ale hărţilor şi informaţiile legate de numele locaţiei (puncte de interes:
POI) pentru Republica Populară Chineză („China”) şi Republica Coreea nu sunt furnizate
pentru COOLPIX AW120.
b
Note privind funcţiile de înregistrare a datelor de locaţie şi înregistrarea jurnalelor
Atunci când
Înregistrare date locaţie
este setată la
Activată
în
Opţiuni date
locaţie
din meniul Opţiuni date locaţie sau în timpul înregistrării jurnalelor, funcţiile de
înregistrare a datelor de locaţie şi înregistrarea jurnalelor vor continua să fie active chiar
şi după oprirea aparatului foto (
A
80).
Undele electromagnetice emise de acest aparat foto pot perturba funcţionarea
sistemelor electronice ale avionului sau a instrumentelor folosite în spital. Da
utilizarea aparatului foto este interzisă sau restricţionată în timpul decolării şi aterizării
avioanelor sau în incinta unui spital, opriţi înregistrarea jurnalului, setaţi
Înregistrare
date locaţie
la
Dezactivată
, apoi opriţi aparatul foto.
Din imaginile statice sau filmele înregistrate cu date de locaţie se poate stabili identitatea
unei persoane. Procedaţi cu atenţie atunci când transferaţi unei terţe persoane imagini
statice sau filme înregistrate cu date de locaţie sau când le încărcaţi într-o reţea, de exemplu
pe internet, unde pot fi vizualizate de oricine. Asiguraţi-vă că citiţi „Casarea dispozitivelor de
stocare a datelor” (
A
vi).
<Important> Note privind funcţiile pentru datele
de locaţie (GPS/GLONASS, busola electronică)
xviii
Introducere
b
Note privind funcţiile de măsurare
COOLPIX AW120 este un aparat foto. Nu folosiţi acest aparat foto ca dispozitiv de navigaţie
sau instrument de măsurare.
Folosiţi informaţiile măsurate de aparatul foto (de exemplu direcţia, altitudinea şi
adâncimea apei) doar ca îndrumare. Nu utilizaţi aceste informaţii pentru pilotarea unui
avion, conducerea unui vehicul sau a unei persoane sau pentru aplicaţii topografice.
Când folosiţi aparatul foto în ascensiuni montane, drumeţii sau în mediul subacvatic,
asiguraţi-vă că mai luaţi o hartă, un dispozitiv de navigaţie sau un alt instrument de
măsurare.
b
Utilizarea aparatului foto în străinătate
Înainte de a lua aparatul foto cu funcţii pentru date de locaţie într-o călătorie în
străinătate, consultaţi agenţia de voiaj sau ambasada ţării pe care doriţi să o vizitaţi
pentru a avea certitudinea că în ţara respectivă nu există restricţii legate de utilizare.
De exemplu, în China este interzisă înregistrarea jurnalelor cu date de locaţie fără
permisiune acordată de guvern.
Setaţi
Înregistrare date locaţie
la
Dezactivată
.
Este posibil ca datele de locaţie să nu funcţioneze corespunzător în China şi la graniţele
dintre China şi ţările învecinate (din decembrie 2013).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268

Nikon COOLPIX AW120 Ghid de referință

Tip
Ghid de referință