ESAB EWT 1000 Declaratie de conformitate

Tip
Declaratie de conformitate
BG
Български език – превод на оригинала
Дата Подпис Длъжност
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Комплектът за нормално ъглово заваряване е допълнителен
ESAB
Производител или негов упълномощен представител, учреден в рамките на ЕИП
Като подписва настоящия документ, долуподписаният декларира в качеството си на производител или
упълномощен представител на производителя, учреден в рамките на ЕИП, че съответното оборудване
отговаря на посочените по-горе изисквания за безопасност.
Допълнителна информация:
Ограничена употреба, оборудване от клас A, предназначено за употреба на място, различно от жилищно помещение
EN 12100:2010, Безопасност на машините – Общи принципи за проектиране за оценяване и намаляване на риск
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Телефон: +46 31 50 90 00, www.esab.com
При създаването е използван следният хармонизиран стандарт, който е в сила в рамките на ЕИП:
EN 60974-5:2013, Съоръжения за електродъгово заваряване. Част 5: Подаващи устройства за тел
EN 60974-10:2014, Съоръжения за електродъгово заваряване. Част 10: Изисквания за електромагнитна
съвместимост (EMC)
Търговско наименование или търговска марка
Име, адрес и телефонен номер:
ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Съгласно
Директива 2006/42/ЕО относно машините, влязла в сила на 29 декември 2009 г.
Директивата за ниското напрежение 2014/35/ЕС, влязла в сила от 20 април 2016 г.
Директивата за ограничение на опасните вещества (RoHS) 2011/65/ЕС, влязла в сила от 2 януари 2013 г.
Вид оборудване
Трактор за електродъгово заваряване под слой от флюс
Вид предназначение
EWT 1000, блок с 4-колесно задвижване, Сериен номер, от: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, блок с 3-колесно задвижване, Сериен номер, от: 905 xxx xxxx,
Директивата за електромагнитната съвместимост (ЕМС) 2014/30/ЕС, влязла в сила от 20 април 2016 г.
CZ
Čeština - překlad originálu
Datum Podpis Pracovní pozice
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Plochá sada pro koutový svar je volitelná
ESAB
Výrobce nebo autorizovaný zástupce v EHP
Podepsáním tohoto dokumentu podepsaný jako výrobce nebo autorizovaný zástupce výrobce v EHP prohlašuje, že
toto zařízení splňuje výše uvedené bezpečnostní požadavky.
Další informace:
Restriktivní použití, vybavení třídy A, určeno pro používání v jiných než obytných oblastech
EN 12100:2010, Bezpečnost strojírenství - Hodnocení a snižování rizik, obecné principy pro design
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Design využívá následující harmonizované standardy platné v rámci EHP:
EN 60974-5:2013, Zařízení pro obloukové svařování – Část 5: Podavače drátu
EN 60974-10:2014, Zařízení pro obloukové svařování – Část 10: Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
Název nebo obchodní značka
Jméno, adresa a telefon:
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Podle
Směrnice o strojírenských zařízeních 2006/42/EU, která platí od 29. prosince 2009
Směrnice o zařízeních nízkého napětí 2014/35/EU, která platí od 20. dubna 2016
Směrnice RoHS 2011/65/EU, která platí od 2. ledna 2013
Typ zařízení
Tahač pro obloukové svařování pod tavidlem
Typové označení
EWT 1000, 4kolová hnací jednotka, Sériové číslo, od: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, 3kolová hnací jednotka, Sériové číslo, od: 905 xxx xxxx,
Směrnice o EMK 2014/30/EU, která platí od 20. dubna 2016
DE
Deutsch - Übersetzung des Originals
Datum Unterschrift Position
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Die Flachkehlnahtschweißausrüstung ist optional
ESAB
Hersteller oder sein im europäischen Wirtschaftsraum zuständiger Vertreter mit entsprechenden Berechtigungen
Durch die Unterzeichnung dieses Dokuments erklärte der Unterzeichnende als Hersteller oder dessen im
europäischen Wirtschaftsraum zuständige Vertreter, dass die betreffende Ausrüstung den oben genannten
Sicherheitsanforderungen entspricht.
Zusatzinformationen:
Restriktive Nutzung, Ausrüstung der Klasse A, für Einsatz außerhalb von Wohnumgebungen vorgesehen
EN 12100:2010, Sicherheit von Maschinen - Risikobeurteilung und Risikominderung, allgemeine Gestaltungsleitsätze
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Göteborg, Schweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Die folgende im europäischen Wirtschaftsraum geltende harmonisierte Norm wurde im Design verwendet:
EN 60974-5:2013, Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 5: Drahtvorschubgeräte
EN 60974-10:2014 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 10: Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit
(EMV)
Markenname oder Handelszeichen
Name, Adresse und Telefonnummer:
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Gemäß
Der Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG, in Kraft ab Dienstag, 29. Dezember 2009
Der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, in Kraft ab 20. April 2016
Der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, in Kraft ab 2. Januar 2013
Ausrüstungstyp
Unterpulver-Schweißtraktor
Typenbezeichnung
EWT 1000, Vierradantriebseinheit, Seriennummer, ab: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, Dreiradantriebseinheit, Seriennummer, ab: 905 xxx xxxx,
Der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, in Kraft ab 20. April 2016
DK
Dansk - Oversættelse af original
Dato Underskrift Stilling
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Sættet til svejsning af flad kantsøm er ekstraudstyr
ESAB
Fabrikanten eller dennes etablerede, bemyndigede repræsentant i EØS
Ved underskrift af nærværende dokument erklærer undertegnede som fabrikant eller dennes etablerede
repræsentant inden for EØS, at udstyret opfylder de sikkerhedskrav, der er angivet ovenfor.
Yderligere oplysninger:
Begrænset anvendelse, klasse A-udstyr, ikke beregnet til brug i boligområder
EN 12100:2010, Maskinsikkerhed - generelle principper for konstruktion - risikovurdering og risikonedsættelse
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Göteborg, Sweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Følgende harmoniserede standarder, der er i kraft inden for EØS, er blevet anvendt i designet:
EN 60974-5:2013, Udstyr til lysbuesvejsning – Del 5: Trådtilførsel
EN 60974-10:2014, Udstyr til lysbuesvejsning – Del 10: Krav til elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Brandnavn eller varemærke
Navn, adresse og telefonnr.:
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Ifølge
Maskindirektivet 2006/42/EF, der trådte i kraft 29. december 2009
Lavspændingsdirektivet 2014/35/EU, der trådte i kraft 20. april 2016
RoHS-direktivet 2011/65/EU, der trådte i kraft 2. januar 2013
Type af udstyr
Pulversvejsningstraktor
Typebetegnelse
EWT 1000, drivenhed med 4 hjul, Serienummer, fra: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, drivenhed med 3 hjul, Serienummer, fra: 905 xxx xxxx,
EMC-direktivet 2014/30/EU, der trådte i kraft 20. april 2016
EE
Eesti – originaaldokumendi tõlge
Kuupäev Allkiri Ametikoht
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Tasapinnalise nurkkeevituse komplekt on valikuline
ESAB
Tootja või tema EMÜ-s tegutsev volitatud esindaja
Käesoleva dokumendi allkirjastamisega kinnitab allakirjutanu tootjana või tootja EMÜ-s tegutsev volitatud esindaja,
et kõnealused seadmed vastavad eespool esitatud ohutusnõuetele.
Lisateave:
Piiratud kasutamine, A-klassi seade, ette nähtud kasutamiseks mujal kui eluhoonetes
EN 12100:2010, Masinate ohutus. Projekteerimise, riskide hindamise ja riskide vähendamise üldised põhimõtted
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Göteborg, Sweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Toote väljatöötamisel on järgitud järgmisi EMÜ-s kehtivaid ühtlustatud standardeid:
EN 60974-5:2013, Kaarkeevitusseadmed – Osa 5: Traadi etteandemehhanismid
EN 60974-10:2014, Kaarkeevitusseadmed – Osa 10: Elektromagnetilise ühilduvuse nõuded
Tootenimi või kaubamärk
Nimi, aadress ja telefoninumber:
EL VASTAVUSDEKLARATSIOON
vastavalt
Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, mis jõustus 29. detsembril 2009
madalpingedirektiivile 2014/35/EL, mis jõustus 20. aprillil 2016;
RoHS-direktiivile 2011/65/EL, mis jõustus 2. jaanuaril 2013;
Seadme tüüp
Sukel-kaarkeevitustraktor
Tüübitähis
EWT 1000, neljarattalise ajamiga seade, Seerianumber, alates: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, kolmerattalise ajamiga seade, Seerianumber, alates: 905 xxx xxxx,
elektromagnetilise ühilduvuse (EMÜ) direktiivile 2014/30/EL, mis jõustus 20. aprillil 2016;
ES
Español - Traducción del original
Fecha Firma Cargo
Gotemburgo
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
El kit de soldadura plana en ángulo es opcional
ESAB
Fabricante o su representante autorizado establecido en la EEA
Mediante la firma de este documento, el abajo firmante declara como fabricante, o representante autorizado del
fabricante establecido en la EEA, que el equipo en cuestión cumple con las normas de seguridad arriba
mencionadas.
Información adicional:
Uso restrictivo, equipo Clase A, destinado a uso en ubicaciones no residenciales
EN 12100:2010, Seguridad de las máquinas. Principios generales para el diseño. Evaluación del riesgo y reducción del
riesgo
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Gotemburgo, Suecia
Teléfono: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Las siguientes normas armonizadas en vigor en la EEA se han aplicado en el diseño:
EN 60974-5:2013, Equipos de soldadura eléctrica por arco. Parte 5: Alimentadores de hilo
EN 60974-10:2014, Equipos de soldadura eléctrica por arco - Parte 10: Requisitos de compatibilidad electromagnética
(CEM)
Nombre de marca o marca comercial
Nombre, dirección y n.º de teléfono:
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Conforme a
La Directiva sobre maquinaria 2006/42/UE, con entrada en vigor el 29 de diciembre de 2009
La Directiva en materia de límites de tensión 2014/35/UE, con entrada en vigor el 20 de abril de 2016
La Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos
(RoHS) 2011/65/UE, con entrada en vigor el 2 de enero de 2013
Tipo de equipo
Tractor de soldadura por arco sumergido
Tipo de designación
EWT 1000, unidad de tracción a las 4 ruedas, Número de serie a partir de: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, unidad de tracción a las 3 ruedas, Número de serie a partir de: 905 xxx xxxx,
La Directiva en materia de compatibilidad electromagnética (CEM) 2014/30/UE, con entrada en vigor el 20 de abril de 2016
FI
Suomi – alkuperäistekstin käännös
Päivämäärä Allekirjoitus Asema
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Jalkopienahitsisarja on lisävaruste
ESAB
Valmistaja tai hänen valtuutettu edustajansa Euroopan talousalueella
Allekirjoittamalla tämän asiakirjan Euroopan talousalueella toimiva valmistaja tai valmistajan valtuuttama edustaja
vakuuttaa, että kyseessä oleva laitteisto noudattaa edellä mainittuja turvallisuusvaatimuksia.
Lisätietoja:
Luokan A laitteistoa koskee rajoitettu käyttö. Laitteistoa ei ole tarkoitettu käytettäväksi kotitaloustiloissa.
EN 12100:2010, Koneturvallisuus – Yleiset suunnitteluperiaatteet, riskin arviointi ja riskin pienentäminen
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Göteborg, Sweden
Puhelinnumero: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Seuraavaa Euroopan talousalueella voimassa olevaa harmonisoitua standardia on noudatettu laitteen
suunnittelussa:
EN 60974-5:2013, Kaarihitsauslaitteet – Osa 5: Langan syöttölaitteet
EN 60974-10:2014, Kaarihitsauslaitteet – Osa 10: Sähkömagneettisen yhteensopivuuden (EMC) vaatimukset
Tuotenimi tai tavaramerkki
Nimi, osoite ja puhelinnumero
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Seuraavien direktiivien mukaisesti
Konedirektiivi 2006/42/EY, joka tulee voimaan 29.12.2009
Pienjännitedirektiivi 2014/35/EU, joka tulee voimaan 20.4.2016
RoHS-direktiivi 2011/65/EU, joka tulee voimaan 2.1.2013
Laitteistotyyppi
Jauhekaarihitsaustraktori
Tyyppimerkintä
EWT 1000, nelipyörävetoyksikkö, Sarjanumero, alkaen: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, kolmipyörävetoyksikkö, Sarjanumero, alkaen: 905 xxx xxxx,
EMC-direktiivi 2014/30/EU, joka tulee voimaan 20.4.2016
FR
Français - Traduction de l'original
Date Signature Poste
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Kit de soudage d'angle à plat en option
ESAB
Le fabricant ou son mandataire établi au sein de l'EEA
En signant ce document, le signataire déclare qu'en tant que fabricant, ou représentant autorisé par le fabricant
établi au sein de l'EEA, l'équipement en question est conforme aux exigences de sécurité mentionnées ci-dessus.
Informations supplémentaires :
Utilisation restrictive, équipement de classe A, prévu pour un usage autre que résidentiel
EN 12100:2010, Sécurité des machines -- Principes généraux de conception -- Appréciation du risque et réduction du risque
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Tél.: +46 31 50 90 00, www.esab.com
La norme harmonisée suivante, en vigueur au sein de l'EEA, a été utilisée lors de la conception :
EN 60974-5:2013, Matériel de soudage à l'arc - Partie 5 : Dévidoirs
EN 60974-10:2014, Matériel de soudage à l'arc - Partie 10 : Exigences de compatibilité électromagnétique (EMC)
Nom commercial ou marque
Nom, adresse et n° de téléphone :
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE
Conformément à
La directive Machines 2006/42/CE, entrée en vigueur le 29 décembre 2009
La directive basse tension 2014/35/EU, qui est entrée en vigueur le 20 avril 2016
La directive RoHS 2011/65/EU, qui est entrée en vigueur le 2 janvier 2013
Type d'appareil
Tracteur de soudage à l'arc sous flux (SAW)
Dénomination générique
EWT 1000, unité à 4 roues motrices, Numéro de série, à partir de: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, unité à 3 roues motrices, Numéro de série, à partir de: 905 xxx xxxx,
La directive EMC 2014/30/EU, qui est entrée en vigueur le 20 avril 2016
GR
Ελληνικά - Μετάφραση του πρωτοτύπου
Ημερομηνία Υπογραφή Θέση
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Το κιτ συγκόλλησης με επίπεδη εξωραφή είναι προαιρετικό
ESAB
Κατασκευαστής ή εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος εγκατεστημένος εντός του ΕΟΧ
Με την υπογραφή του παρόντος εγγράφου, ο υπογεγραμμένος δηλώνει ως κατασκευαστής ή ως ο
εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή, που είναι εγκατεστημένος εντός του ΕΟΧ, ότι ο εν λόγω
εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις ασφαλείας που αναφέρονται ανωτέρω.
Πρόσθετες πληροφορίες:
Περιορισμένη χρήση, εξοπλισμός κλάσης Α, προορίζεται για χρήση σε περιοχές εκτός των οικιστικών
EN 12100:2010, Ασφάλεια μηχανών - Εκτίμηση κινδύνων και γενικές αρχές ελάττωσης των κινδύνων όσο αφορά το
σχεδιασμό
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Τηλέφωνο: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Το ακόλουθο εναρμονισμένο πρότυπο που ισχύει εντός του ΕΟΧ έχει χρησιμοποιηθεί στο σχεδιασμό των
παρακάτω:
EN 60974-5:2013, Εξοπλισμός συγκόλλησης με τόξο - Μέρος 5: Τροφοδοτικά σύρματα
EN 60974-10:2014, Εξοπλισμός συγκόλλησης με τόξο - Μέρος 10: Απαιτήσεις ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC)
Εμπορική ονομασία ή εμπορικό σήμα
Όνομα, διεύθυνση και αρ. τηλεφώνου:
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Σύμφωνα με
Η οδηγία 2006/42/ΕΚ περί μηχανημάτων, που τέθηκε σε ισχύ στις 29 Δεκεμβρίου 2009
Την οδηγία για τη χαμηλή τάση 2014/35/ΕΕ, που τέθηκε σε ισχύ την 20η Απριλίου 2016
Την οδηγία για τον περιορισμό στη χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
(RoHS) 2011/65/ΕΕ, που τέθηκε σε ισχύ στις 2 Ιανουαρίου 2013
Τύπος εξοπλισμού
Συγκόλληση βυθιζόμενου τόξου, τράκτορας
Χαρακτηρισμός τύπου
EWT 1000, μονάδα κίνησης 4 τροχών, Αριθμός σειράς, από: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, μονάδα κίνησης 3 τροχών, Αριθμός σειράς, από: 905 xxx xxxx,
Την οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕΕ, που τέθηκε σε ισχύ την 20η Απριλίου 2016
HR
Hrvatski - prijevod izvornika
Datum Potpis Položaj
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Komplet za zavarivanje pod kutom ubraja se u dodatnu opremu
ESAB
Proizvođač ili njegov ovlašteni predstavnik koji posluje u Europskom gospodarskom prostoru (EEA)
Potpisivanjem ovog dokumenta niže potpisani izjavljuje da kao proizvođač ili ovlašteni predstavnik proizvođača, koji
posluje u Europskom gospodarskom prostoru (EEA) da je navedena oprema u skladu s gore navedenim
sigurnosnim odredbama.
Dodatne informacije:
Ograničena upotreba, oprema klase A, namijenjena za upotrebu van prostora stanovanja
EN 12100:2010, sigurnost strojeva - procjena rizika i općenito smanjenje rizika su načela za projektiranje
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
U dizajnu je korišten sljedeći harmonizirani standard koji je na snazi u Europskom gospodarskom prostoru (EEA):
EN 60974-5:2013, Oprema za lučno zavarivanje - 5. dio: Dodavači žice
EN 60974-10:2014, Oprema za lučno zavarivanje - 10. dio: Zahtjevi elektromagnetske kompatibilnosti (EMC)
Naziv marke ili zaštitni znak
Naziv, adresa i telefonski broj:
EU izjava o sukladnosti
U skladu s
Direktiva o strojevima 2006/42/EU, koja je stupila na snagu 29. prosinca 2009.
Direktivom o niskom naponu 2014/35/EU, koja je stupila na snagu 20. travnja 2016.
RoHS direktivom 2011/65/EU, koja je stupila na snagu 2. siječnja 2013.
Vrsta opreme
Vučno vozilo za zavarivanje pod troskom
Oznaka tipa
EWT 1000, pogonska jedinica na 4 kotača, Serijski broj, od: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, pogonska jedinica na 3 kotača, Serijski broj, od: 905 xxx xxxx,
EMC direktivom 2014/30/EU, koja je stupila na snagu 20. travnja 2016.
HU
Magyar – Az eredeti fordítása
Kelt Aláírás Beosztás
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
A lapos sarokhegesztésre szolgáló készlet opcionális
ESAB
Gyártó, vagy a gyártó az EGT-ben meghatalmazott képviselője
A dokumentum aláírásával az alulíró mint gyártó vagy mint a gyártó EGT-ben meghatalmazott képviselője kijelenti,
hogy a vonatkozó készülék megfelel a fent meghatározott biztonsági követelményeknek.
További információk:
Korlátozott használat, A. osztályú készülék, lakókörnyezetben nem használha
EN 12100:2010: Gépek biztonsága. A kialakítás általános elvei. Kockázatértékelés és kockázatcsökkentés.
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Göteborg, Sweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
A tervezés során a következő EGT-ben hatályos harmonizált szabványt használták:
EN 60974-5:2013, Ívhegesztő berendezések. 5. Rész: Huzaladagolók
EN 60974-10:2014, Ívhegesztő berendezések. 10. rész: Az elektromágneses összeférhetőség (EMC) követelményei
Márkanév vagy védjegy
Név, cím és telefonszám:
EURÓPAI UNIÓS MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Az alábbiak szerint:
A gépekről szóló 2006/42/EU irányelv; hatályba lépés: 2009. december 29.
A kisfeszültségre vonatkozó 2014/35/EU irányelv; hatályba lépés: 2016. április 20.
A veszélyes anyagokra vonatkozó 2011/65/EU irányelv; hatályba lépés: 2013. január 2.
A készülék típusa
Hegesztőtraktor fedettívű hegesztéshez
Típusmegjelölés
EWT 1000, négygörgős hajtású egység, A következő sorozatszámoktól: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, háromgörgős hajtású egység, A következő sorozatszámoktól: 905 xxx xxxx,
Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2014/30/EU irányelv; hatályba lépés: 2016. április 20.
IT
Italiano - Traduzione del testo originale
Data Firma Qualifica
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Il kit per saldatura d'angolo in posizione piana è opzionale
ESAB
Il produttore o il suo rappresentante autorizzato con sede nello Spazio economico europeo (EEA, European
Economic Area)
Firmando il presente documento, il sottoscritto dichiara, in qualità di produttore o di rappresentante autorizzato del
produttore con sede nell'EEA, che l'apparecchio in questione è conforme ai requisiti di sicurezza sopra indicati.
Informazioni aggiuntive:
Restrizioni d'uso, apparecchio di Classe A, destinato per l'uso in luoghi diversi da quelli residenziali
EN 12100:2010, Sicurezza dei macchinari - Principi generali di progettazione - Valutazione del rischio e riduzione del rischio.
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Telefono: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Per il design è stato utilizzato il seguente standard armonizzato in vigore nell'EEA:
EN 60974-5:2013, Apparecchiatura per la saldatura ad arco - Parte 5: Unità di avanzamento del filo
EN 60974-10:2014, Apparecchiatura per la saldatura ad arco - Parte 10: Prescrizioni per la compatibilità elettromagnetica
(EMC)
Nome del marchio o marchio commerciale
Nome, indirizzo e n. di telefono:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Conformità a
Direttiva sui macchinari 2006/42/CE, in vigore dal 29 dicembre 2009
Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE, in vigore dal 20 aprile 2016
Direttiva RoHS 2011/65/UE, in vigore dal 2 gennaio 2013
Tipo di attrezzatura
Carrello di saldatura ad arco sommerso
Denominazione tipo
EWT 1000, unità di avanzamento a 4 ruote, Numero di serie, da: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, unità di avanzamento a 3 ruote, Numero di serie, da: 905 xxx xxxx,
Direttiva EMC 2014/30/UE, in vigore dal 20 aprile 2016
LT
Lietuvių k. – vertimas iš originalo
Data Parašas Pareigos
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Plokščių kraštų suvirinimo rinkinys yra pasirinktinis
ESAB
Gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas EEE
Pasirašydamas šį dokumentą, pasirašantysis, kaip gamintojas arba gamintojo įgaliotasis atstovas EEE, patvirtina,
kad minima įranga atitinka aukščiau nurodytus saugos reikalavimus.
Papildoma informacija:
Apriboto naudojimo A klasės įranga, skirta naudoti ne gyvenamuosiuose rajonuose
EN 12100:2010. Mašinų sauga. Bendrieji projektavimo principai. Rizikos vertinimas ir jos mažinimas
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Tel. +46 31 50 90 00, el. paštas: www.esab.com
Kuriant įrangą vadovautasi šiuo EEE galiojančiu darniuoju standartu:
EN 60974-5:2013. Lankinio suvirinimo įranga. 5 dalis. Vielos tiektuvai
EN 60974-10:2014. Lankinio suvirinimo įranga. 10 dalis. Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) reikalavimai
Prekės ženklas
Pavadinimas, adresas ir telefonas:
ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Remiantis
Mašinų direktyva 2006/42/EB, galioja nuo 2009 m. gruodžio 29 d.
Direktyva dėl žemos įtampos 2014/35/ES, galiojančia nuo 2016 m. balandžio 20 d.,
Direktyva dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo 2011/65/ES, galiojančia
nuo 2013 m. sausio 2 d.
Įrenginio tipas
Virinimo lanku panardinus traktorius
Tipo pavadinimas
EWT 1000, 4 ratų pavaros įrenginys, Serijos numeris, iš: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, 3 ratų pavaros įrenginys, Serijos numeris, iš: 905 xxx xxxx,
Direktyva dėl elektromagnetinio suderinamumo 2014/30/ES, galiojančia nuo 2016 m. balandžio 20 d.,
LV
Latviski — oriģināla tulkojums
Datums Paraksts Amats
Gotenbērga
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Stūra šuvju metināšanas komplekts ir pieejams papildus
ESAB
Ražotājs vai ražotāja pilnvarotais pārstāvis Eiropas Ekonomikas zonā
Parakstot šo dokumentu, apakšā parakstījusies persona kā ražotājs vai ražotāja pilnvarotais pārstāvis Eiropas
Ekonomikas zonā (EEZ) apliecina, ka attiecīgā iekārta atbilst iepriekš minētajām drošības prasībām.
Papildinformācija
Ierobežota lietojuma A klases iekārta, paredzēta izmantošanai vietās, kas nav dzīvojamās mājas.
EN 12100:2010 Mašīnu drošums. Vispārīgie projektēšanas principi. Risku novērtēšana un risku samazināšana
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Tālruņa nr.: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Aprīkojuma izstrādē ir izmantots tālāk minētais saskaņotais standarts, kas ir spēkā EEZ robežās.
EN 60974-5:2013, Lokmetināšanas iekārtas — 5. daļa: Metināšanas stieples padeves ierīces
EN 60974-10:2014, Lokmetināšanas iekārtas — 10. daļa: Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības
Zīmola nosaukums vai preču zīme
Nosaukums, adrese un tālruņa numurs:
ES ATBILSTĪBAS DEKLACIJA
Saskaņā ar tālāk minētajām direktīvām.
Mašīnu direktīva 2006/42/EK, kas stājas spēkā 2009. gada 29. decembrī.
Zemsprieguma direktīva 2014/35/ES, kas stājas spēkā 2016. gada 20. aprīlī.
RoHS direktīva 2011/65/ES, kas stājas spēkā 2013. gada 2. janvārī.
Aprīkojuma veids
Loka metināšanas ar kušņiem traktors
Veida marķējums
EWT 1000, 4 riteņu piedziņas mehānisms, Sērijas numurs, sākot ar: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, 3 riteņu piedziņas mehānisms, Sērijas numurs, sākot ar: 905 xxx xxxx,
EMS direktīva 2014/30/ES, kas stājas spēkā 2016. gada 20. aprīlī.
NL
Nederlands - Vertaling van het origineel
Datum Handtekening Functie
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
De kit voor vlakke hoeken is optioneel
ESAB
Fabrikant of zijn gemachtigde vertegenwoordiger, gevestigd binnen de EER
Door ondertekening van dit document verklaart ondergetekende als fabrikant of door de fabrikant gemachtigde en in
de EER gevestigde vertegenwoordiger dat de desbetreffende apparatuur voldoet aan de hierboven genoemde
veiligheidseisen.
Aanvullende informatie:
Beperkt gebruik, apparatuur van klasse A voor gebruik in andere locaties dan woonomgevingen
EN 12100:2010, Veiligheid van machines - Risicobeoordeling en risicoreductie, basisbegrippen voor ontwerp
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Telefoonnummer: +46 31 50 90 00, www.esab.com
De onderstaande in de EER van kracht zijnde geharmoniseerde norm is toegepast bij het ontwerp:
NEN-EN-IEC 60974-5:2013, Uitrusting voor booglassen - Deel 5: Draadaanvoereenheden
NEN-EN-IEC 60974-10:2014, Uitrusting voor booglassen - Deel 10: Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) eisen
Merknaam of handelsmerk
Naam, adres en telefoonnummer:
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Conform
De Machinerichtlijn 2006/42/EG, die op 29 december 2009 van kracht is geworden
De laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU die op 20 April 2016 van kracht is geworden
De RoHS-richtlijn 2011/65/EU die op 2 januari 2013 van kracht is geworden
Type apparatuur
Lastractor voor onder poederdek lassen
Typeaanduiding
EWT 1000, 4-wielaandrijfeenheid, Serienummer, vanaf: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, 3-wielaandrijfeenheid, Serienummer, vanaf: 905 xxx xxxx,
De EMC-richtlijn 2014/30/EU die op 20 April 2016 van kracht is geworden
NO
Norsk – oversettelse av original
Dato Signatur Stilling
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Flatt kilesett er tilleggsutstyr.
ESAB
Produsent eller dennes autoriserte representant etablert innen EØS
Ved å signere dette dokumentet erklærer undertegnede som produsent, eller produsentens autoriserte representant
etablert innen EØS, at det aktuelle utstyret overholder sikkerhetskravene oppgitt ovenfor.
Ytterligere informasjon:
Restriktiv bruk, klasse A-utstyr, beregnet for bruk på steder som ikke er boliger
EN 12100:2010, Maskinsikkerhet – Hovedprinsipper for konstruksjon – Risikovurdering og risikoreduksjon
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Göteborg, Sweden
Telefon: + 46 31 50 90 00, www.esab.com
Den følgende harmoniserte standarden i kraft innen EØS er brukt i designen:
EN 60974-5:2013, Utstyr til buesveising – Del 5: Trådmatere
EN 60974-10:2014, Elektrisk buesveisingsutstyr – Del 10: Krav til elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
Merkenavn eller varemerke
Navn, adresse og telefonnr.:
EU-SAMSVARSERKLÆRING
I henhold til
Maskindirektivet 2006/42/EF, som trer i kraft 29. desember 2009
Lavspenningsdirektivet 2014/35/EU, som trer i kraft 20. april 2016
RoHS-direktivet 2011/65/EU, som trer i kraft 2. januar 2013
Utstyrstype
Traktor for pulverbuesveising
Typebetegnelse
EWT 1000, firehjulsdrevet enhet, Serienummer, fra: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, trehjulsdrevet enhet, Serienummer, fra: 905 xxx xxxx,
EMC-direktivet 2014/30/EU, som trer i kraft 20. april 2016
PL
Polski - tłumaczenie oryginału
Data Podpis Stanowisko
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Zestaw do płaskiego spawania pachwinowego jest opcjonalny
ESAB
Producent lub jego upoważniony przedstawiciel z siedzibą w EOG
Podpisując ten dokument, niżej podpisany jako producent lub jego upoważniony przedstawiciel z siedzibą w EOG
oświadcza, że powyższe urządzenia spełniają określone wyżej wymogi bezpieczeństwa.
Informacje dodatkowe:
Ograniczone zastosowanie, urządzenia klasy A, przeznaczone do użytku w obiektach innych niż mieszkalne
EN 12100:2010, Bezpieczeństwo maszyn — Ogólne zasady projektowania — Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Następująca norma zharmonizowana obowiązująca w EOG obowiązuje w wersji:
EN 60974-5:2013, Sprzęt do spawania łukowego — część 5: Podajniki drutu
EN 60974-10:2014 Sprzęt do spawania łukowego — część 10: Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej
(EMC)
Nazwa marki lub znak towarowy
Nazwa, adres i numer telefonu:
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
zgodna z
Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, obowiązująca od 29 grudnia 2009 roku
Dyrektywa dotycząca sprzętu elektrycznego niskiego napięcia 2014/35/UE, wchodząca w życie 20 kwietnia 2016 roku,
Dyrektywa RoHS 2011/65/WE, wchodząca w życie 2 stycznia 2013 roku
Typ sprzętu
Traktor do spawania łukiem krytym
Oznaczenie typu
Jednostka EWT 1000 z napędem 4-kołowym, Numer seryjny, od: 905 xxx xxxx,
Jednostka EWT 1000 z napędem 3-kołowym, Numer seryjny, od: 905 xxx xxxx,
Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE, wchodząca w życie 20 kwietnia 2016 roku,
PT
Português - tradução do original
Data Assinatura Função
Gothenburg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
O kit de soldadura em ângulo plano é opcional
ESAB
Fabricante ou respetivo representante autorizado estabelecido no EEE
Ao assinar o presente documento, o assinante declara, enquanto fabricante ou representante autorizado
estabelecido no EEE, que o equipamento em questão se encontra em conformidade com os requisitos de segurança
supramencionados.
Informação adicional:
Utilização limitada, equipamento de classe A, destinado a utilização em locais não residenciais
EN 12100:2010, Segurança de máquinas. Princípios gerais de concepção. Avaliação e redução de riscos.
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Telefone: +46 31 50 90 00, www.esab.com
A seguinte norma harmonizada, em vigor no EEE, foi utilizada no design:
EN 60974-5:2013, Equipamento de soldadura por arco – Parte 5: Alimentadores de fio
EN 60974-10:2014, Equipamento de soldadura por arco - Parte 10: Requisitos relativos à compatibilidade eletromagnética
(CEM)
Marca ou marca comercial
Nome, endereço e n.º de telefone:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE
De acordo com
A diretiva 2006/42/CE relativa a maquinaria, com entrada em vigor a 29 de dezembro de 2009
a diretiva de baixa tensão 2014/35/UE, com entrada em vigor a 20 de abril de 2016
a diretiva RoHS 2011/65/UE, com entrada em vigor a 2 de janeiro de 2013
Tipo de equipamento
Trator de soldadura por arco submerso
Designação do tipo
EWT 1000, unidade de 4 rodas, Número de série, a partir de: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, unidade de 3 rodas, Número de série, a partir de: 905 xxx xxxx,
a diretiva CEM 2014/30/UE, com entrada em vigor a 20 de abril de 2016
RO
Română - Traducerea documentului original
Data Semnătura Funcţia
Göteborg
2019-12-20 Peter Kjällström
Automation Equipment Director
2019
Kitul pentru sudură de colț plată este opțional
ESAB
Producătorul sau reprezentantul autorizat al acestuia cu sediu în ZEE
Prin semnarea acestui document, subsemnatul, în calitate de producător sau de reprezentant autorizat al
producătorului cu sediu în ZEE, declară că echipamentul în cauză respectă cerinţele de siguranţă menţionate mai
sus.
Informaţii suplimentare:
Echipament din clasa A, cu utilizare limitată, destinat utilizării în alte locaţii decât cele rezidenţiale
EN 12100:2010, Securitatea maşinilor - Aprecierea riscului şi principii generale reducere a riscului pentru proiectare
ESAB AB
Lindholmsallén 9, Box 8004, SE-402 77 Goteborg, Sweden
Telefon: +46 31 50 90 00, www.esab.com
Următorul standard armonizat, în vigoare în cadrul ZEE, a fost utilizat pentru proiectare:
EN 60974-5:2013, Echipament pentru sudare cu arc electric - Partea 5: Dispozitive de avans al sârmei
EN 60974-10:2014, Echipament pentru sudare cu arc electric - Partea 10: Prescripţii referitoare la compatibilitatea
electromagnetică (CEM)
Numele mărcii sau denumirea comercială
Numele, adresa şi nr. de telefon:
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE
În conformitate cu
Directiva privind echipamentele tehnice 2006/42/CE, în vigoare de la 29 decembrie 2009
Directiva 2014/35/UE privind echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune, în vigoare
de la 20 aprilie 2016
Directiva 2011/65/UE privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice,
în vigoare de la 2 ianuarie 2013
Tipul echipamentului
Tractor de sudare cu arc scufundat
Denumirea echipamentului
EWT 1000, unitate de transmisie integrală, Număr de serie, de la: 905 xxx xxxx,
EWT 1000, unitate de transmisie cu 3 roți, Număr de serie, de la: 905 xxx xxxx,
Directiva 2014/30/UE cu privire la compatibilitatea electromagnetică, în vigoare de la 20 aprilie 2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

ESAB EWT 1000 Declaratie de conformitate

Tip
Declaratie de conformitate