Liebherr UWKes 1752 GrandCru Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
UWK
Manual de utilizare Pagina 32
Frigider de depozitare climatizată a vinurilor
Citiţi manualul de utilizare înaintea punerii în funcţiune a aparatului
RO
7080 076-01
32

PERICOL
indi un pericol imediat care
poate avea ca urmare decesul sau
leziuni corporale grave, dacă nu
este evitat.
AVERTIZARE
indio situaţie periculoacare
poate avea ca urmare decesul sau
leziuni corporale grave, dacă nu
este evitată.

indio situaţie periculoacare
poate avea ca urmare leziuni cor-
porale ușoare sau medii, dacă nu
este evitată.

indio situaţie periculoacare
poate avea ca urmare daune ma-
teriale, dacă nu este evitată.

accentuează indicaţii importante
și sfaturi.

- AVERTIZARE: Nu închideţi orificiile de ventilaţie
ale carcasei aparatului sau ale spaţiului în care
este montat aparatul.
- AVERTIZARE: Nu utilizaţi pentru procesul de
decongelare alte dispozitive mecanice sau alte
mijloace în afara celor recomandate de produ-
cător.
- AVERTIZARE: Nu avariaţi circuitul agentului
frigorific.
- AVERTIZARE: În interiorul spaţiului de răcire nu
vor fi operate aparate electrice care nu corespund
modelului recomandat de producător.
- AVERTIZARE: Evitaţi deteriorarea cablului elec-
tric la instalarea aparatului.
- AVERTIZARE: Este interzisă amplasarea și ope-
rarea prelungitoarelor/blocurilor de distribuţie,
precum și a altor aparate electronice (ca de ex.
transformatoare cu halogen) pe spatele apara-
telor.
- AVERTIZARE: pericol de accidentare prin elec-
trocutare! Sub capac sunt amplasate compo-
nente conductoare aflate sub tensiune. Solicitaţi
repararea sau înlocuirea iluminatului interior cu
LED numai serviciului pentru clienţi sau perso-
nalului de specialitate instruit în acest sens.
- AVERTIZARE: pericol de accidentare cauzat de
lampa cu LED. Intensitatea iluminatului cu LED
corespunde clasei Laser "Grupă de risc 2". În
cazul în care capacul este defect: nu priviţi di-
rect în lumină din imediata apropiere prin lentile
optice. Vă puteţi deteriora vederea.
- AVERTIZARE: Acest aparat trebuie fixat conform
manualului de utilizare (instrucţiuni de montare),
pentru evitarea pericolelor cauzate de lipsa de
stabilitate.
- Soclul, sertarele, uşile etc. nu se vor utiliza în
mod necorespunzător ca treaptă sau ca sprijin.
- Utilizarea acestui aparat este permisă copiilor mai
mari de 8 ani și persoanelor cu capacităţi fizice,
senzoriale sau psihice reduse și persoanelor fără
experienţă suficientă și/sau cunoștinţe suficiente,
dacă acestea sunt supravegheate sau dacă au
primit instrucţiuni despre modul de utilizare în
siguranţă a aparatului și dacă înţeleg pericolele
care decurg din utilizare. Nu permiteţi copiilor
se joace cu aparatul. Este interzisă efectuarea
curăţării și a întreţinerii specifice utilizatorului de
copii nesupravegheaţi. Este permisă umplerea și
golirea frigiderului/congelatorului de către copii
cu vârste cuprinse între 3 și 8 ani.

Clasicarea avertismentelor ...................................................32
Indicaţii de siguranţă şi avertizare ..........................................32
Simboluri pe aparat ................................................................33
Baza de date EPREL ..............................................................33
Indicaţii privind depunerea la deşeuri ....................................34
Descrierea aparatului .............................................................34
Domeniul de utilizare al aparatului .........................................34
Clasa climatică .......................................................................35
Instalare ..................................................................................35
Racordarea electrică ..............................................................35
Elemente de comandă şi control ............................................35
Conectarea şi oprirea aparatului ............................................35
Reglarea temperaturii .............................................................35
Depozitarea vinului .................................................................36
Comutatorul ventilatorului ......................................................36
Alarmă de deschiderea uşii ....................................................36
Alarmă de temperatură ...........................................................36
Iluminat interior .......................................................................36
Mod de reglare .......................................................................37
Suport pentru sticle ................................................................38
Schiţa de depozitare ..............................................................38
Prezentarea sticlelor de vin ....................................................38
Etichete de inscripţionare .......................................................38
Schimbul de aer cu ltru cu cărbune activ ..............................39
Încuietoarea de siguraă .......................................................39
Curăţarea ...............................................................................39
Demontarea şi montarea rafturilor din lemn ...........................40
Defecţiuni ............................................................................... 41
Scoaterea din funcţiune .........................................................41
33
RO

Simbolul se poate aa pe compresor. Se refe-
la uleiul din compresor și indiurmătorul
pericol: Pericol de deces în caz de înghiţire și
penetrare a ilor respiratorii. Această indicaţie
este importantă numai pentru reciclare. Nu
există pericole în cazul funcţionării normale.
Avertizare cu privire la materialele inamabile.
Această etichetă sau o etichetă similară se
poate aa pe spatele aparatului. Face referire
la panouri învelite în spumă din ușă și/sau din
carcasă. Această indicaţie este importantă
numai pentru reciclare. Nu îndepărtaţi eticheta.
- Nu depozitaţi în aparat materiale explozibile, ca
de exemplu recipiente cu aerosoli cu combustibil
gazos inflamabil.
- Este nevoie de 2 persoane pentru instalarea
aparatului, pentru a se evita accidentarea per-
soanelor și producerea de daune materiale.
- Controlaţi aparatul pentru a detecta eventua-
lele deteriorări după îndepărtarea ambalajului.
Contactaţi furnizorul în caz de defecte. Nu
conectaţi aparatul la o sursă de alimentare.
- Evitaţi contactul prelungit cu suprafeţele reci
(de ex. produse reci/congelate). La nevoie luaţi
măsuri de protecţie (de ex. mănuși).
- Nu consumaţi alimente depozitate timp prea
îndelungat, deoarece acestea pot provoca toxi-
infecţii alimentare.
- Solicitaţi efectuarea reparaţiilor și a intervenţiilor
la aparat exclusiv de către serviciul pentru clienţi
sau de către personal calicat, instruit în acest
sens. Același lucru este valabil pentru înlocuirea
cablului de alimentare cu curent.
- Efectuaţi reparaţiile și intervenţiile la aparat numai
cu cablul scos din priză.
- Montaţi, conectaţi și eliminaţi aparatul numai
conform indicaţiilor din manualul de utilizare.
- În cazul unei defecţiuni scoateţi ștecherul din
priză sau deconectaţi siguranţa.
- Deconectaţi cablul de la reţeaua de alimentare
numai prin scoaterea ștecherului. Nu trageţi de
cablu.
- Nu depozitaţi cheile aparatelor cu încuietoare în
apropierea aparatului sau la îndemâna copiilor.
- Aparatul nu este adecvat pentru a fi utilizat în
afara unor spaţii închise. Nu utilizaţi aparatul în
aer liber, în spaţii umede sau în zone unde este
posibilă stropirea cu apă.
- Nu utilizaţi iluminatul interior cu LED ca ilumi-
nat pentru încăpere. Iluminatul interior cu LED
servește exclusiv pentru iluminarea spaţiului
interior al aparatului.
- Evitaţi focul deschis sau sursele de aprindere în
interiorul aparatului.
- Depozitaţi băuturile alcoolice sau alte ambalaje
care conţin alcool numai închise ermetic.
- La transportul sau operarea aparatului la o
altitudinde de 1500 m deasupra nivelului mării
se poate sparge sticla ușii din cauza presiunii
reduse a aerului. Cioburile sunt ascuţite și pot
cauza răni grave.
Baza de date EPREL
Începând cu data de 1 martie 2021, informaţiile despre etichetarea
energetică și cerinţele de proiectare ecologică se sesc în baza
de d a te e ur o pean ă c u p ro duse (EPREL). Ba za d e d ate c u p rodu s e
este disponibilă la linkul următor https://eprel.ec.europa.eu/. Aici
vi se solicită introducerea identicatorului de model. Identicatorul
de model se găsește pe placa tipologi.
34

Filtru cu cărbune activ
Elemente de comandă și control
Picioare reglabile
Placă tipologică
Iluminat interior
(bridă luminoasă cu LED)
Rafturi extensibile

Aparatul se pretea exclusiv pentru depozitarea
vinului în mediul casnic și asemănător celui casnic.
Din această categorie face parte, de ex. utilizarea
- în bucătării pentru personal, pensiuni cu mic
dejun,
- de către oaspeţi în case și vile la ţară, hoteluri,
moteluri și alte obiecte de cazare,
- la catering și alte servicii asemănătoare în cadrul
comerţului en gros.
Utilizaţi aparatul numai în măsura obișnuită în gospodărie. Toate
celelalte tipuri de utilizare sunt inadmisibile.
Aparatul nu este indicat pentru depozitarea și răcirea de medica-
mente, plasmă de sânge, preparate de laborator și alte asemenea
substanţe și produse conform Directivei pentru produse medici-
nale 2007/47/CE. O utilizare abuzivă a aparatului poate conduce
la deteriorări ale mărfurilor depozitate sau la alterarea acestora.
Aparatul nu este adecvat nici pentru exploatarea în mediu cu
pericol de explozie.
Filtru de praf

Aparatul conţine materii prime valoroase și trebuie
reciclat separat de deșeurile menajere. Depunerea la
deșeuri a aparatelor uzate trebuie efectuată corect și
profesional conform prevederilor și legilor în vigoare
la faţa locului.
Nu deterioraţi circuitul de răcire al aparatului scos din uz, pentru
a evita scurgerea necontrolaa agentului frigoric (vezi datele
de pe placa tipologică) și a uleiului.
• Asiguraţi-vă că aparatul scos din uz nu mai poate fi utilizat.
• Scoateţi ștecherul din priză.
Tăiaţi cablul de racordare.
AVERTIZARE
-



-

35
RO


Apăsaţi butonul , până când se aprinde așajul
temperaturii.

Apăsaţi butonul cca. 3 secunde, până când se stinge
așajul temperaturii.


Utilizaţi aparatul numai cu .
Tensiunea admisibilă și frecvenţa admisibilă sunt imprimate pe
placa tipologică a aparatului. Poziţia plăcii tipologice este indicată
în capitolul .
Priza trebuie e pământată și asigurată electric regulamentar.
Cure nt u l d e d ec lan ș are al s ig uran ţ e i t re buie s ă e înt r e 10 A ș i 16 A .
Priza nu trebuie să e amplasată în spatele apa-
ratului și trebuie să e ușor accesibilă.
Nu racordaţi aparatul cu ajutorul unui cablu prelungitor sau al
unor prize de distribuţie.
Nu utilizaţi redresoare insulare (transforma-
toare de curent continuu în curent alternativ,
respectiv curent trifazic) sau ștechere pentru
economisirea energiei. Pericol de deteriorare
a sistemului electronic!

Clasa climatică indică temperatura am-
biantă admisibilă pentru operarea apara-
tului, pentru a atingere puterea frigori
completă.
Clasa climatică este imprimată pe placa
tipologică a aparatului.
Poziţia plăcii tipologice este indicată în capitolul 
.
 
SN de la +10 °C până la +32 °C
N de la +16 °C până la +32 °C
ST de la +16 °C până la +38 °C
T de la +16 °C până la +43 °C
SN-ST de la +10 °C până la +38 °C
SN-T de la +10 °C până la +43 °C


Instalare
Evitaţi locurile cu acţiune directă a razelor soarelui, locurile din
apropierea cuptorului, a încălzirii etc.
Încăperea în care este instalat aparatul dumneavoastră trebuie
dispună, conform normei EN 378, de un volum de 1 pentru
fiecare 8 g de agent de răcire R 600a, pentru ca, în cazul unor
scurgeri de agent de răcire, nu se poată forma în această
încăpere un amestec inflamabil de gaz și aer. Cantitatea de
agent de răcire este specicată pe placa tipologică din interiorul
aparatului.
1
Așajul temperaturii
2
Taste de reglare a temperaturii
3
Buton de oprire a alarmei
4
Simbol siguranţa pentru copii activ
5
Buton de pornire/oprire
6
Combinaţia de taste ventilator pornit/oprit
7
Simbol ventilator pornit
8
Buton de pornire/oprire pentru iluminatul interior


Apăsaţi butonul de reglare 

Apăsaţi butonul de reglare .
- La prima apăsare a butonului începe să clipească afișajul.
- Prin apăsarea în continuare modificaţi setarea temperaturii.
- La cca. 5 sec. după ultima apăsare a butonului, sistemul electronic
comută și se afișează temperatura reală.
36

Dacă ușa este deschisă timp de peste 60 de secunde, se de-
clanșează o avertizare sonoră.
Dacă ușa trebuie rămână deschisă mai mult timp
pentru alimentare, puteţi dezactiva avertizarea sonoră
prin apăsarea butonului de alar.
După închiderea ușii, avertizarea sonoră este din nou funcţională.

În cazul temperaturilor interioare nepermise, se
declanșeaavertizarea sonoră și clipește așajul
temperaturii.
Dezactivaţi avertizarea sonoră prin apăsarea buto-
nului de alarmă .
După o pană de curent îndelungată este posibil ca temperatura
interioară să  crescut prea mult. După reconectarea curentului,
scăderea temperaturii poate  observată pe așaj.
Când valoarea setată a temperaturii interioare a fost atinsă, așajul
temperaturii nu mai clipește.


În cazul unei defecţiuni a aparatului, temperatura din interior poate
să crească sau să scadă prea mult. Se declanșează avertizarea
sonoră și clipește așajul temperaturii.
Dezactivaţi avertizarea sonoră prin apăsarea butonului de alarmă

Dacă se așează o temperatură prea ridicată (caldă) verici
mai întâi, dacă ușa este închisă corect.
Dacă după 1 oașajul temperaturii așează în continuare o
valoarea prea calsau prea rece, adresaţi-serviciului pentru
clienţi.
Dacă apare pe așaj F1, există o defeiune la aparat. În acest
caz, adresaţi-vă serviciului pentru cliei.

Pentru depozitarea pe termen lung a vinurilor, se recomandă o
temperatură de +10 °C până la +14 °C.
La aceste temperaturi, care corespund unei crame, vinul se poate
matura în mod optim.
Următoarele temperaturi de consum sunt recomandate pentru
diferitele sortimente de vin.
Vin roșu 
Vin ro
Vin alb 
Vin spumant, Prosecco 
Şampanie 

Ventilatorul din interior garantează o temperatură interioară con-
stantă și egală și un climat propice pentru depozitarea vinului.
Prin activarea   crește din nou
umiditatea aerului din aparat, având un efect pozitiv asupra
depozitării pe termen lung.
Umiditatea crescută a aerului previne pe termen lung uscarea
dopului.

Apăsaţi mai întâi butonul de alarmă
, apoi suplimentar butonul
.
Dioda LED
se aprinde.

Apăsaţi mai întâi butonul de alarmă
, apoi suplimentar butonul
.
Dioda LED
se stinge.

Iluminatul interior pornește întotdeauna când se deschide ușa
aparatului.
Iluminatul interior se oprește la cca. 5 secunde de la închiderea ușii.
Dacă dori ca iluminatul interior să lumineze și când ușa
este închisă, apăsaţi butonul .
37
RO

Prin mod de reglare puteţi utiliza siguranţa pentru copii și modica
intensitatea iluminatului așajului. Cu ajutorul siguranţei pentru
copii puteţi asigura aparatul împotriva opririi nedorite.

apăsaţi timp de 5 sec. Așajul =
Așajul =
Așajul =
Așajul =
Așajul =

apăsaţi timp de 5 sec. Așajul =
Așajul =
Așajul =
Așajul =
Așajul =

apăsaţi timp de 5 sec. Așajul =
Așajul =
Așajul =
Cu butoanele sau selectaţi setarea dorită.
 = intensitate a iluminatului minimă
 = intensitate a iluminatului maximă
Așajul =
Așajul =
Intensitatea setată a iluminatului se activează după un minut.

Dacă se apasă un buton, displayul luminează timp de 1 minut cu
intensitatea maximă a iluminatului.
La punerea în funcţiune a aparatului, intensitatea iluminatului
setată doar duce se atinge temperatura interioară este așată
a aparatului.

Modul de prezentare poate activat pentru a prezenta aparatul la
ex poziţ i i s au în s p aţ ii de vân za re ca în co n diţ i i d e f un cţi on ar e r e ale.
 

Dacă s-a activat din greșeală acest mod, se poate dezactiva
după cum urmează.
+ apăsaţi timp de 5 sec.
Așajul =
Așajul =
Agregatul de răcire pornește.
Așajul temperaturii clipește.
Aparatul este acum în modul de funcţionare normal.
38

pentru sticle de Bordeaux de 0,75 l conform Normei NF H 35-124

Încărcarea maximă pentru ecare raftul din lemn este de 25 kg.


Aparatului îi este atată o etichetă
de inscripţionare pentru ecare raftul
din lemn.
Pe acesta puteţi trece sortimentele de
vin depozitate în ecare compartiment.
Etichete de inscripţionare suplimen-
tare puteţi obţine din magazinele de
specialitate.
Aceste sticle se așează în suportul respectiv al sticlelor.

Pentru depozitarea a patru sticle suplimentare în zona exterioară
a celor două rafturi din lemn superioare, introduceţi suportul
pentru sticle livrat.
Montaţi suportul pentru sticle oblic printre barele grilajului și rotiţi-l
până se xează.
Apoi împingeţi suportul pentru sticle în poziţia indicată în imagine.

Pentru prezentarea sticlelor de vin, montaţi suportul pentru sticle
în orice poziţie pe cele două rafturi din lemn superioare.
Pentru sticle de Bordeaux de 0,75 l, respectaţi distanţa indicată
în imagine, deoarece, în caz contrar, sticla ar atinge nivelul de
deasupra.
La depozitarea sticlelor mai înalte (mai lungi), împingeţi în mod
corespunzător suportul pentru sticle în spate.
39
RO

Vinurile se dezvoltă în permanenţă,
în funcţie de condiţiile mediului
înconjurător.
De aceea, calitatea aerului este
decisivă pentru conservare.
recomandăm schimbarea anu-
ală a ltrului din imagine, pe care îl
puteţi comanda la magazinele de
specialitate.

Apăsaţi în interior și eliberaţi
filtrul.
Scoateţi filtrul.
Desprindeţi partea posterioară
a filtrului.
Introduceţi noul filtru pe capac.
Așezaţi filtrul, apăsaţi-l până la
opritor și eliberaţi-l.
Filtrul se blochează automat.
Se aude un clic.

Încuietoarea din ușa aparatului este dotată cu
un mecanism de siguranţă.

Introduceţi cheia în direcţia 1.
Rotiţi cheia cu 90°.
Pentru a descuia aparatul, procedaţi în aceeași
succesiune.

Nerespectarea indicaţiilor poate cauza alterarea alimentelor.
AVERTIZARE
Înaintea curăţării, trebuie să scoateţi în mod obli-
gatoriu aparatul din priză. Scoateţi ștecherul din
priză sau deconectaţi siguranţa!
Este obligatorie curăţarea periodică a suprafeţelor
care pot intra în contact cu alimentele și a siste-
melor de drenaj accesibile!
Dacă ușa rămâne deschisă pentru o perioadă mai
lungă, poate avea loc o creștere semnicativă a
temperaturii în compartimentele aparatului.
Curăţaţi pereţii exteriori, spaţiul interior și piesele din dotare cu
apă călduţă și puţin detergent. Nu folosiţi în nici un caz soluţii
de curăţare respectiv chimicale care conţin nisip sau acizi.
Utilizaţi, pentru curăţarea suprafeţelor din sticlă, o substanţă de
curăţare pentru sticlă, iar pentru suprafeţele din inox o substanţă
de curăţare pentru inox din comerţ.

Pericol de avariere a componentelor aparatului și
pericol de accidentare cauzate de aburi erbinţi.
Nu curăţaţi aparatul cu aparate de curăţat cu aburi!
Aveţi grijă ca apa folosită la curăţare să nu pătrundă în compo-
nentele electrice și în grilajul de ventilaţie.
Uscaţi bine totul cu o lavetă.
Nu deterioraţi sau îndepărtaţi placa tipologică din interiorul
aparatului - este importantă pentru serviciul pentru clienţi.
În cazul în care aparatul este gol pentru o perioadă mai mare de
timp, trebuie oprit, decongelat, curăţat și uscat, iar ușa trebuie
menţinută deschisă, pentru a se evita formarea mucegaiului.
40


Rafturile din lemn pot  demontate pentru ușurarea curăţirii spa-
ţiului interior.

Deblocaţi raftul de lemn, trăgând
partea stângă și dreaptă din spate
în sus, extrageţi-l din aparat.
Trageţi șinele de extragere înspre exterior. Așezaţi raftul din lemn
cu scobiturile pe bolţurile de prindere.
Împingeţi raftul din lemn cu șinele de extragere în aparat,
la opritor.
Apă saţi r a ftu l d in l emn pân ă în spa t e, a s tfe l în cât să se xeze în faţ ă.
Apăsaţi și xaţi raftul din lemn în jos în partea din spate stânga
și dreapta și xaţi.

Filtrul de praf din soclul aparatului trebuie curăţat cel puţin anual.
 Scoateţi grilajul de ventilaţie din soclul mobilei.
 Curăţaţi filtrul de praf cu aspiratorul.
 Montaţi din nou grilajul de ventilaţie.


41
RO


Există o defecţiune la aparat. Apelaţi la serviciul pentru clienţi.

     

Acesta este un mod de funcţionare normal, în funcţie de tempe-
ratura interioară setată și de temperatura mediului înconjurător
la locul de depozitare.
     

Verificaţi
dacă aparatul este pornit,
dacă ștecherul este corect introdus în priză,
dacă siguranţa prizei este în regulă.


Este activat mod de prezentare. Dezactivaţi mod de prezentare
conform capitolului .
vericaţi dacă
aparatul este xat bine pe podea,
mobilierul sau obiectele alăturate sunt supuse vibraţiei datorită
agregatului de cire aat în funcţiune. Aveţi în vedere faptul că
zgomotele de curgere din circuitul de răcire sunt inevitabile.
vericaţi
dacă la reglajul conform seiunii Reglarea temperaturii a fost
reglată valoarea corectă;
dacă termometrul instalat separat indică valoarea corec.
Ventilaţia este în regulă?
Filtrul de praf din soclul aparatului este murdar? Vezi capitolul
"".
Locul de amplasare se aă prea aproape de o surde ldură?
Dac ă nu es t e prezent ă nici un a
din cauzele mai sus menţiona-
te și nu puteţi remedia singuri
defecţiunea, rugăm
adresaţi celui mai apropiat
atelier de asistenţă a clienţilor.
Comunicaţi-ne denumirea
tipului
1
, numărul de ser-
vice
2
și n um ăr ul de s erie
3
de pe placa tipologică.
Poziţia plăcii tipologice este indicată în capitolul 
.

Dacă aparatul trebuie scos din funcţiune pentru o perioadă mai
lunde timp: opriţi aparatul, scoateţi ștecherul din prisau
decuplaţi respectiv deșurubaţi siguranţele.
Curăţaţi aparatul și saţi ușa acestuia deschisă pentru a preveni
formarea mirosurilor.
Aparatul îndeplinește dispoziţiile în vigoare privind siguranţa
și corespunde directivelor europene 2014/35/EU, 2014/30/EU,
2009/125/EG și 2011/65/EU.

Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
*708007601*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Liebherr UWKes 1752 GrandCru Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare