Sony KDL-40EX521 Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manualul proprietarului
4-273-091-31(1)
LCD
Digital Colour TV
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Instrukcja obslugi PL
Bruksanvisning NO
δηγίες ρήσης GR
Kullanım klavuzu TR
Návod k použití CZ
Kezelési utasítás HU
Návod na obsluhu SK
Instrucţiuni de utilizare RO
Инструкции за работа BG
Istruzioni per l’uso IT
KDL-40EX521/40EX520/32EX521/32EX520
2
RO
Introducere
Vă mulţumim că aţi ales acest produs
Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă
rugăm să citiţi cu atenţie acest manual,
după care să îl păstraţi pentru a-l putea
consulta ulterior.
Note privind funcţionarea
televizorului digital
Orice funcţii legate de televizorul
digital ( ) vor fi active numai în
ţările sau zonele în care sunt difuzate
semnale digitale terestre DVB-T
(MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC),
sau unde aveţi acces la servicii de
cablu compatibile DVB-C (MPEG-2
și H.264/MPEG-4 AVC). Vă rugăm să
verificaţi la dealer-ul local dacă puteţi
recepţiona semnal DVB-T în zona
unde locuiţi, sau întrebaţi furnizorul
dvs. de servicii prin cablu dacă acest
televizor este potrivit pentru serviciul
lor de cablu DVB-C.
Furnizorul de servicii prin cablu poate
solicita taxe suplimentare pentru
astfel de servicii și este posibil să vi se
solicite aderarea la termenii și
condiţiile de lucru ale respectivilor
furnizori.
Deși acest televizor respectă
specificaţiile DVB-T și DVB-C, nu
poate fi garantată compatibilitatea cu
programele digitale terestre DVB-T și
DVB-C prin cablu care vor fi difuzate
în viitor.
Unele funcţii ale televizorului digital
este posibil să nu fie disponibile în
anumite ţări/regiuni, iar serviciile de
cablu DVB-C este posibil să nu fie
puse la dispoziţie de anumiţi furnizori.
Pentru o listă a furnizorilor de servicii
prin cablu compatibili, consultaţi site-ul
web de suport:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Instrucţiunile despre „Instalarea
dispozitivului de fixare pe perete”
sunt incluse în acest manual de
instrucţiuni al televizorului.
Imaginile utilizate în acest manual
pot diferi, în funcţie de modelul
televizorului dumneavoastră.
Imaginile telecomenzii utilizate în
acest manual sunt cele ale modelului
RM-ED045, cu excepţia cazului în
care este stipulat altfel.
Vă rugăm ca înainte de a utiliza
televizorul, să citiţi “Informaţii
privind siguranţa” (pagina 28).
Păstraţi manualul pentru a putea fi
consultat
ș
i ulterior.
Informaţii legate de
mărci
este marcă înregistrată a DVB
Project.
HDMI, logo-ul HDMI și High-
Definition Multimedia Interface sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în
Statele Unite ale Americii și în alte ţări.
DLNA
®
, logo-ul DLNA și DLNA
CERTIFIED
®
sunt mărci comerciale,
mărci de service sau mărci de certificare
ale Digital Living Network Alliance.
DivX
®
este o tehnologie de compresie a
fișierelor video, dezvoltată de DivX, Inc.
DivX
®
, DivX Certified
®
ș
i siglele
asociate sunt mărci comerciale ale
DivX, Inc.
ș
i sunt utilizate sub licenţă.
DESPRE VIDEO DIVX: DivX
®
este
un format video digital creat de DivX,
Inc. Acesta este un dispozitiv oficial
DivX Certified care redă fișiere video
DivX. Vizitaţi www.divx.com pentru
mai multe informaţii și programe de
conversie a fișierelor dumneavoastră în
fișiere DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: Acest dispozitiv DivX
Certified
®
trebuie să fie înregistrat
pentru a putea reda conţinut DivX
Video-on-Demand (VOD). Pentru a
genera codul de înregistrare, localizaţi
secţiunea DivX VOD din meniul de
configurare a dispozitivului. Vizitaţi
vod.divx.com și folosiţi acest cod
pentru a finaliza procesul de
înregistrare și pentru a afla mai multe
informaţii despre DivX VOD.
Produs sub licenţă de la Dolby
Laboratories. „Dolby” și simbolul
dublu D sunt mărci de comerţ ale Dolby
Laboratories.
„BRAVIA” și sunt mărci de
comerţ înregistrate ale Sony
Corporation.
TrackID este marcă comercială sau
marcă comercială înregistrată a Sony
Ericsson Mobile Communications AB.
Tehnologia de recunoaștere a muzicii și
datele corelate sunt furnizate de către
Gracenote
®
. Gracenote reprezintă
standardul de lucru în domeniul
tehnologiilor de recunoaștere a muzicii
și al furnizării de conţinut corelat.
Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
www.gracenote.com.
CD, DVD, disc Blu-ray, date de muzică
și video de la Gracenote, Inc., drepturi
de autor © 2000-prezent Gracenote.
Gracenote Software, drepturi de autor
© 2000-prezent Gracenote. Acest
produs și serviciu poate să utilizeze unul
sau mai multe dintre brevetele deţinute
de către Gracenote. Pentru o listă
orientativă cu brevetele Gracenote
aplicabile, vizitaţi site-ul Web
Gracenote. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, logoul și
logotipul Gracenote, precum și logoul
„Powered by Gracenote” sunt fie mărci
comerciale înregistrate, fie mărci
comerciale ale Gracenote în Statele
Unite ale Americii și/sau în alte ţări.
Java și toate mărcile comerciale și
siglele derivate Java sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Oracle și/sau ale
afiliaţilor săi. Este posibil ca alte
denumiri să fie mărci comerciale ale
respectivilor proprietari.
Unde se află eticheta de
identificare
Etichetele cu numărul modelului, data
fabricaţiei (lună/an) și puterea de
alimentare (conform normelor de
siguranţă aplicabile) se află în spatele
televizorului.
Producătorul acestui aparat este:
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Reprezentantul
autorizat pentru compatibilitatea
electromagnetică si
conformitatea electrosecurităţii
produselor este: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice proble
de service sau de garanţie, vă
rugăm să consultaţi documentele
de garanţie ce insoţesc aparatul.
3
RO
Măsuri de precauţie
Vizionarea la televizor
Asiguraţi o iluminare moderată a
camerei, deoarece nu este
recomandată vizionarea televizorului
o perioadă îndelungată de timp, în
condiţii de iluminare scăzută,
deoarece vă poate fi afectată vederea.
Când utilizaţi căștile, evitaţi audierea
la un nivel ridicat al volumului,
deoarece vă poate fi afectat auzul.
Ecranul LCD
Deși ecranul LCD este produs
folosindu-se o tehnologie de înaltă
precizie și 99,99% sau mai mult dintre
pixeli funcţionează, este posibilă
existenţa unor minuscule puncte
negre sau a unora luminoase (roșii,
albastre sau verzi) care să apară în
mod constant pe ecranul LCD.
Aceasta este o proprietate structurală
a ecranului LCD și nu constituie o
disfuncţionalitate.
Nu împingeţi și nu zgâriaţi filtrul
frontal, și nu așezaţi obiecte pe partea
de sus a acestui televizor. Imaginea
poate deveni neuniformă sau ecranul
LCD se poate deteriora.
Dacă televizorul este utilizat într-un
loc cu temperatură scăzută, poate
apărea un efect de prelungire
neregulată a liniilor orizontale, sau
imaginea poate deveni întunecată.
Aceasta nu reprezintă o defecţiune.
Fenomenul va dispărea pe măsură ce
temperatura crește.
Pot apărea imagini remanente în cazul
în care sunt afișate în mod continuu
imagini statice. Acestea pot să dispară
după câteva momente.
Ecranul și carcasa se încălzesc când
televizorul este în uz. Aceasta nu
reprezintă o disfuncţionalitate.
Ecranul LCD conţine o cantitate mică
de cristale lichide. Unele tuburi
fluorescente utilizate la acest televizor
conţin de asemenea mercur.
Respectaţi instrucţiunile și
regulamentele locale în vigoare cu
privire la salubrizare.
Manevrarea și curăţarea
suprafeţei ecranului/
carcasei televizorului
Decuplaţi conductorul de reţea de la
priză înainte de a curăţa televizorul.
Pentru a evita degradarea materialului
sau deteriorarea acoperirii ecranului,
respectaţi următoarele măsuri de
precauţie.
Pentru a îndepărta praful de pe ecran
și carcasă, ștergeţi ușor cu o cârpă
moale. Dacă praful este persistent,
ștergeţi cu o cârpă moale, ușor
umezită într-o soluţie slabă de
detergent.
Nu pulverizaţi apă sau detergent
direct pe televizor. Poate să picure în
partea de jos a ecranului sau pe
componentele exterioare, fiind
posibilă apariţia unei defecţiuni.
Nu utilizaţi niciodată pastă abrazivă,
substanţe de curăţare alcaline/acide,
praf de curăţat sau solvenţi volatili,
cum ar fi alcoolul, benzina, diluantul
sau insecticidele. Utilizarea unor
astfel de materiale sau contactul
prelungit cu materiale din cauciuc sau
vinil poate duce la daune ale
suprafeţei ecranului și materialului
carcasei.
Se recomandă aspirarea periodică a
orificiilor de ventilare pentru a
asigura ventilarea corespunzătoare.
Când ajustaţi unghiul de vizionare al
televizorului, deplasaţi lent aparatul,
pentru a evita desprinderea sau
alunecarea de pe suportul său stabil.
Echipamentul opţional
Păstraţi componentele opţionale sau
oricare alte dispozitive care emit
radiaţii electromagnetice la distanţă
de televizor. În caz contrar, pot apărea
distorsiuni și/sau zgomot.
Acest echipament a fost testat și s-a
aflat astfel că este în conformitate cu
limitele stabilite prin Directiva EMC
pentru utilizarea cablului de
conexiune pentru semnal, mai scurt de
3 metri.
(Măsuri de precauţie la
manipularea telecomenzii)
Note
Respectaţi polaritatea corectă când
introduceţi bateriile.
Nu utilizaţi baterii de tip diferit și nu
amestecaţi baterii vechi cu unele noi.
Salubrizaţi bateriile în mod ecologic.
Este posibil ca în anumite regiuni,
salubrizarea bateriilor să fie
reglementată prin lege. Vă rugăm
consultaţi autorităţile dvs. locale.
Manevraţi telecomanda cu grijă. Nu o
scăpaţi pe jos și nu călcaţi pe ea, nu
vărsaţi lichid de niciun fel.
Nu puneţi telecomanda într-un loc
apropiat de o sursă de căldură, în
bătaia directă a razelor soarelui, sau
într-o încăpere umedă.
Salubrizarea televizorului
Salubrizarea
echipamentelor
electrice și
electronice vechi
(valabil în
Uniunea
Europeană și în celelalte
ţări europene cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol de pe produs sau de pe
ambalajul acestuia indică faptul că nu
trebuie considerat deșeu menajer. În
schimb, trebuie dus la punctele de
colectare destinate reciclării
echipamentelor electrice și electronice.
Prin salubrizarea corespunzătoare a
acestui produs, veţi ajuta la prevenirea
posibilelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător și sănătăţii
oamenilor. Reciclarea materialelor va
ajuta la conservarea resurselor naturale.
Pentru mai multe detalii legate de
reciclarea acestui produs, vă rugăm să
consultaţi primăria locală, compania
locală de salubrizare a deșeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Dezafectarea
bateriilor uzate
(aplicabil în
Uniunea
Europeană și alte
ţări europene cu
sisteme de colectare
separate )
Acest simbol marcat pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că bateria acestui
produs nu trebuie considerată reziduu
menajer. Pe anumite tipuri de baterii,
acestui simbol i se pot asocia
simbolurile anumitor substanţe chimice.
Simbolurile pentru mercur (Hg) sau
plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria
conţine mai mult de 0,0005% mercur
sau 0,004% plumb. Asigurându-vă
aceste baterii sunt eliminate corect, veţi
ajuta la prevenirea consecinţelor
negative pentru mediu și pentru
sănătatea umană, care, în caz contrar,
pot fi provocate de către manipularea și
eliminarea greșită a acestor baterii.
Reciclarea acestor materiale va ajuta la
conservarea resurselor naturale. În
cazul produselor care pentru siguranţa,
performanţa sau integritatea datelor
necesită o conexiune permanentă cu
bateria încorporată, aceasta trebuie
înlocuită numai de către personalul
specializat din centrele de service.
Pentru a vă asigura că bateriile vor fi
dezafectate corespunzător, predaţi
produsul la sfârșitul duratei de
funcţionare la centrele de colectare
pentru deșeuri electrice și electronice.
Pentru celelalte tipuri de baterii, vă
rugăm să consultaţi secţiunea în care
este explicat modul neprimejdios de
îndepărtare a bateriei din produs.
Predaţi bateria uzată la un centru de
colectare și reciclare a bateriilor. Pentru
mai multe detalii referitoare la
reciclarea acestui produs sau a bateriei,
vă rugăm să contactaţi primăria,
serviciul de preluare a deșeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
4
RO
Primii pași
Verificarea accesoriilor.............................................................................................................6
Introducerea bateriilor în telecomandă....................................................................................6
1: Montarea suportului de masă ..............................................................................................6
2: Ajustarea unghiului de vizionare al televizorului...................................................................7
3: Conectarea unei antene (exterioare)/a unui Set Top Box/a unui recorder (de exemplu un
DVD recorder).....................................................................................................................8
4: Conectarea dispozitivelor audio/video ................................................................................8
5: Prevenirea răsturnării televizorului .......................................................................................9
6: Prinderea laolaltă a cablurilor...............................................................................................9
7: Efectuarea reglajului iniţial .................................................................................................10
Utilizarea televizorului BRAVIA
Vizionarea la televizor ............................................................................................................12
Selectarea diferitelor funcţii și setări (Meniul principal)..........................................................14
Afișarea instrucţiunilor de utilizare (i-Manual) ........................................................................16
Configurarea reţelei
Pregătirea unei reţele cu fir....................................................................................................18
Pregătirea unei reţele LAN fără fir..........................................................................................18
Configurarea conexiunii la Internet ........................................................................................19
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet....................................................................................20
Stabilirea setărilor de afișare a serverului ..............................................................................21
Informaţii suplimentare
Depanare................................................................................................................................22
Specificaţii..............................................................................................................................23
Instalarea accesoriilor (Dispozitiv de montare pe perete)......................................................25
Informaţii privind siguranţa ....................................................................................................28
Cuprins
5
RO
RO
Acest televizor are un manual încorporat (i-Manual).
Pentru accesarea i-Manualului, apăsaţi i-MANUAL de la telecomandă și selectaţi un
element. Pentru detalii, consultaţi pagina 16 a acestui manual. Conţinutul i-Manualului
poate diferi în funcţie de model/regiune/zonă.
Cuprinsul i-Manualului
După instalarea televizorului dvs. BRAVIA și familiarizarea cu
operaţiile de bază descrise în acest manual, consultaţi manualul
încorporat (i-Manual) pentru explicaţii suplimentare ale funcţiilor
televizorului.
Cum se utilizează i-Manual
Caracteristici TV „BRAVIA”
Senzor prezenţă
Videoclipuri de pe Internet „BRAVIA”
Elemente widget pe Internet
Capacitate LAN fără fir
„BRAVIA” Sync cu „Control HDMI”
TrackID™/Căut. muzică/Căut.
videoclipuri
Înregistrare USB HDD
Vizionare TV
Ghid programe electronic digital
Favorite
Format ecran
Mod imagine
Text
Fotografii/Muzică/Video
Imagine dublă (PIP)
Imagine dublă (P&P)
NVOD/MF
Setări/Meniul principal
Despre Meniul principal
Setări
Afișare
Sunet
Setări sistem
i-Manual
Configurare digitală
Setare Semnal analogic
Intrări externe
Reţea
Asistenţă produs
Utilizare alte echipamente/
Internet
Player VCR/DVD
Sistem audio
Dispozitiv USB (ex. cameră digitală)
Cadru fotografie
Echipament HDMI
LAN Internet/fără fir
Reţea proprie
PC
Descriere piese
Telecomandă
Comenzi și indicatoare TV
Borne
Depanare
Index
Lista de marcaje
6
RO
Verificarea accesoriilor
Telecomandă (1)
Baterii de dimensiune AAA (tip R3) (2)
Suport de masă (1)*
1
Șuruburi de fixare pentru suportul de
masă (M5 × 16) (3)
Șuruburi de asamblare pentru suportul
de masă (M6 × 14) (3)
Cheie hexagonală (1)
Instrucţiuni de utilizare (acest manual)
și alte documente
*
1
Consultaţi broșura furnizată a suportului
de masă pentru asamblarea suportului
de masă.
Introducerea bateriilor în
telecomandă
1 Îndepărtaţi folia de protecţie.
2 Apăsaţi și glisaţi capacul în sus.
1: Montarea suportului de
masă
1 Pentru detalii despre montarea
corectă pentru anumite televizoare,
consultaţi broșura inclusă a
suportului de masă.
2 Așezaţi televizorul pe suportul de
masă.
~
Aliniaţi televizorul de sus și glisaţi-l în interior,
până când nu se mai văd știfturile de ghidare.
3 Folosind șuruburile care v-au fost
furnizate, fixaţi televizorul pe
suportul de masă, conform
marcajelor-săgeată , care indi
orificiile pentru șuruburi.
~
Dacă utilizaţi o șurubelniţă electrică,
configuraţi cuplul la aproximativ 15 kgf·cm
{1,5 N·m}.
Primii pași
Știfturi de
ghidare
7
RO
Primii pași
Detașarea suportului de masă
al televizorului
Pentru detașarea suportului de masă de
televizor, demontaţi șuruburile fixate la
pasul 3.
~
Nu detașaţi suportul de masă decât în cazul
instalării accesoriilor corespunzătoare pe
televizor.
Când îndepărtaţi suportul de masă de la
televizor, așezaţi ecranul cu faţa în jos pe o
suprafaţă de lucru stabilă, mai mare decât
televizorul.
Pentru a preveni deteriorarea suprafeţei
ecranului LCD, așezaţi o cârpă moale pe
suprafaţa de lucru.
Înainte de a porni televizorul, asiguraţi-vă
acesta este în poziţie verticală. Pentru a se
evita neuniformitatea imaginii, sursa de
alimentare a televizorului nu trebuie activa
când panoul LCD este cu faţa în jos.
2: Ajustarea unghiului de
vizionare al televizorului
Ecranul poate pivota în plan vertical așa
cum este indicat în imaginea de mai jos.
Reglarea unghiului (Pivotare)
~
La reglarea unghiului, ţineţi suportul cu o
mână, pentru a preveni alunecarea suportului
sau răsturnarea televizorului.
Reglarea unghiului (Înclinare)
~
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele între
televizor și suport în momentul reglării
unghiului.
~
Asiguraţi-vă că nu există obiecte în faţa
televizorului.
Nu expuneţi senzorul de prezenţă la lumina
solară directă sau la alte surse de lumină
puternică, deoarece acesta poate funcţiona
eronat.
20°
20°
20°
20°
0° - 6°
Senzor de prezenţă
(cu excepţia modelelor KDL-40/32EX520)
Senzor IR
8
RO
3: Conectarea unei antene
(exterioare)/a unui Set
Top Box/a unui recorder
(de exemplu un DVD
recorder)
~
Utilizaţi un conector pentru cablul de antenă
care să nu aibă o grosime mai mare de 14 mm.
Conectarea unui Set Top Box/a unui
recorder (de exemplu un DVD recorder)
prin intermediul mufei SCART
~
Pentru efectuarea conexiunii, se recoman
utilizarea unui cablu SCART de tip universal
dreptunghiular.
Conectarea unui Set Top Box/a unui
recorder (de exemplu un DVD recorder)
prin intermediul mufei HDMI
4: Conectarea dispozitivelor
audio/video
Set Top Box/recorder (de exemplu DVD
recorder)
Set Top Box/recorder (de exemplu DVD
recorder)
Dispozitiv audio/video
9
RO
Primii pași
5: Prevenirea răsturnării
televizorului
1 Montaţi un șurub pentru lemn (cu
diametrul de 4 mm, nu este furnizat)
în suportul TV.
2 Introduceţi un șurub de fixare
(M4 × 10, nu este furnizat) în
orificiul destinat acestuia din carcasa
televizorului.
3 Prindeţi șurubul pentru lemn și
șurubul de fixare cu un cablu
rezistent (nu este furnizat).
6: Prinderea laolaltă a
cablurilor
~
Înainte de gruparea cablurilor, scoateţi clema
cablurilor din capacul sursei de c.a. (consultaţi
etapele 1 și 2). Reutilizaţi suportul pentru
cabluri (a se vedea pasul 3) pentru a lega
celelalte cabluri (a se vedea pasul 4).
Nu prindeţi cablul de alimentare c.a. (cablul
de conectare la reţea) împreună cu celelalte
cabluri.
* La instalarea pe perete, atașaţi clema
cablurilor sub terminale.
*
4
4
3
3
1
2
10
RO
7: Efectuarea reglajului
iniţial
1 Conectaţi televizorul la o priză de
perete (priză de alimentare c.a.).
2 Apăsaţi butonul 1 al televizorului.
Când porniţi televizorul pentru prima
dată, pe ecran apare meniul de selecţie a
limbii (Language).
~
Când porniţi televizorul pentru prima dată,
acesta necesită unele operaţii de procesare
internă în vederea optimizării, înainte de a
se putea efectua configurarea iniţială.
Imaginea și sunetul vor lipsi și indicatorul
de temporizare situat în partea frontală a
televizorului luminează intermitent în
portocaliu, timp de circa 40 de secunde. Nu
opriţi televizorul în timpul acestui proces.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Programare automată digitală:nd
selectaţi „Cablu”, vă recomandăm să
selectaţi „Căutare rapidă” pentru o
programare rapidă. Setaţi „Frecvenţa”
și „ID reţea” în conformitate cu
informaţiile primite de la furnizorul dvs.
de servicii prin cablu. Dacă nu găsiţi
niciun canal utilizând „Căutare rapidă”,
încercaţi „Căutare completă” (deși
poate dura ceva timp).
~
În funcţie de regiunea/ţara în care locuiţi,
este posibil ca funcţia „Căutare completă”
să nu fie disponibilă.
Pentru o listă a furnizorilor compatibili
de servicii prin cablu, consultaţi site-ul
web de asistenţă:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Sortare programe: modifică ordinea în
care canalele analogice sunt memorate
de televizor.
1 Apăsaţi F/f pentru a selecta canalul
pe care doriţi să-l mutaţi la o no
poziţie, apoi apăsaţi .
2 Apăsaţi F/f pentru a selecta noua
poziţie pentru canal, apoi apăsaţi .
~
De asemenea, puteţi programa canalele
manual.
3
12
RO
Vizionarea la televizor
Utilizarea televizorului BRAVIA
1
Porniţi televizorul.
Apăsaţi pe butonul 1 al televizorului pentru a-l
porni.
2
Selectaţi un mod.
3
Selectaţi un canal.
Pentru utilizarea ghidului electronic de
programe digitale
În modul digital, apăsaţi pe GUIDE pentru a afișa
ghidul de programe.
Utilizaţi butoanele numerice 0 - 9 pentru
selectarea canalelor digitale. Pentru canalele cu
numere mai mari sau egale cu 10, apăsaţi rapid
tasta corespunzătoare celei de a doua cifre.
z
Butoanele 5, N, PROG + și
AUDIO de pe telecomandă au
un punct tactil. Utilizaţi
punctele palpabile ca referinţă
când utilizaţi televizorul.
1
GUIDE
2
3
13
RO
Utilizarea televizorului BRAVIA
Componentele și butoanele telecomenzii
Utilizaţi telecomanda furnizată pentru controlul televizorului. Operaţiile de bază cu
telecomanda sunt explicate aici. Pentru detalii privind toate funcţiile telecomenzii, apăsaţi
i-MANUAL și consultaţi manualul încorporat (i-Manual) (pagina 16).
1 :/1
Apăsaţi pentru a porni, respectiv a opri televizorul
din modul inactiv.
2 i-MANUAL
Afișează manualul încorporat (i-Manual).
3 SYNC MENU
Afișează meniul BRAVIA Sync pentru operarea
echipamentelor compatibile cu BRAVIA Sync
conectate la televizor.
4 F/f/G/g/
Deplasează cursorul de pe ecran și confirmă
elementul.
5 OPTIONS
Afișează o listă cu funcţii convenabile și comenzi
rapide pentru meniu. Elementele de meniu variază
în funcţie de intrarea de curent și/sau de conţinut.
6 Butoane colorate
Când butoanele colorate sunt disponibile, pe ecran
apare un ghid de operare.
7 PROG/CH +/–/Butoane numerice
Selectaţi canalele în modul TV.
8 2 +/–
Reglează volumul.
14
RO
Selectarea diferitelor funcţii și setări (Meniul principal)
Puteţi selecta toate funcţiile din meniul principal.
Consultaţi pagina 15 pentru harta meniului principal.
1
Apăsaţi HOME.
2
Apăsaţi F/f/G/g/ pentru a selecta
elementele.
Pentru selectarea elementelor din meniul
principal (de exemplu, selectarea „Setări”)
1 Apăsaţi G/g pentru a selecta „Setări”.
Conţinutul „Setări” este afișat în partea
dreaptă.
2 Apăsaţi F/f pentru a selecta „Afișare”.
3 Apăsaţi pentru a lansa meniul.
În funcţie de instrucţiunile de pe ecran,
apăsaţi F/f/G/g pentru selectarea
elementelor și apăsaţi pentru a
confirma.
3
Apăsaţi HOME pentru a ieși.
2
1, 3
15
RO
Utilizarea televizorului BRAVIA
Harta meniului principal
După apăsarea pe butonul HOME al telecomenzii, următoarele pictograme sunt afișate sub
formă de categorii. Categoriile sunt disponibile în funcţie de modelul televizorului
dumneavoastră, de zonă, ţară și condiţiile de transmisie.
TV Puteţi să selectaţi o listă a posturilor TV sau ghidul
programelor.
Media Puteţi să vă bucuraţi de fișiere foto/muzicale/video prin
intermediul dispozitivelor USB sau al reţelei proprii.
Intrări Puteţi selecta echipamente conectate la televizor.
Favorite/Istoric Asigură accesul rapid la elementele frecvent utilizate și
la cele vizionate recent, precum canalele TV, intrările
externe sau fișierele media.
Setări Conţine toate configuraţiile necesare pentru
personalizarea setărilor televizorului.
Elemente widget Asigură accesul la Elemente Widgets.
Aplicaţii Puteţi utiliza diferite aplicaţii, precum „Căutare muzică”,
„Browser de Internet” etc.
Qriocity Permite accesarea serviciului online „Qriocity”.
Conţinut de pe Internet Puteţi utiliza servicii de conţinut de pe Internet.
Recomandări Prezintă recomandări pentru programele care v-ar putea
plăcea, pe baza istoricului programelor vizionate de
dumneavoastră.
Înregistrări Puteţi să vă bucuraţi de înregistrările programate la un
dispozitiv USB HDD și să alegeţi conţinutul înregistrat
pe care doriţi să îl redaţi.
16
RO
Afișarea instrucţiunilor de utilizare (i-Manual)
Instrucţiunile de utilizare sunt incluse în televizorul dumneavoastră BRAVIA TV și pot fi
afișate pe ecran.
Pentru a afla mai multe detalii despre funcţiile televizorului dvs., puteţi accesa i-Manualul
printr-o simplă apăsare pe buton.
1
Apăsaţi pe i-MANUAL.
2
Apăsaţi F/f/G/g/ pentru a selecta
elementele.
Pentru a selecta elemente din i-Manual
1 Apăsaţi F/f pentru a selecta un element.
Conţinutul elementului este afișat în
partea dreaptă, sub forma unui al doilea
nivel.
2 Apăsaţi g pentru a vă deplasa la nivelul al
doilea.
3 Apăsaţi F/f pentru a selecta un element
din al doilea nivel.
Un rezumat al elementului este prezentat
în partea dreaptă.
Dacă este disponibil al treilea nivel,
repetaţi acest pas pentru a afișa rezumatul
elementului.
4 Apăsaţi g pentru a selecta un element.
Conţinutul este afișat.
1
2
17
RO
Utilizarea televizorului BRAVIA
Descrierea ecranului i-Manual
Pentru a utiliza marcajul
i-Manualul dispune de o funcţie de marcaj. Paginile pot fi marcate cu butoane colorate, în
funcţie de instrucţiunile de la baza ecranului. Pentru a accesa elementele dvs. favorite,
mergeţi la pagina iniţială din i-Manual și selectaţi „Lista de marcaje”.
Pentru memorarea ultimei pagini afișate
i-Manualul memorează ultima pagină afișată. În ecranul i-Manual, apăsaţi i-MANUAL
pentru a reveni la ecranul televizorului. Dacă apăsaţi din nou pe i-MANUAL, vor apărea
informaţiile vizualizate anterior. Pentru a vizualiza începând de la prima pagină a
i-Manualului, reveniţi la prima pagină conform instrucţiunilor de pe ecran sau apăsaţi
HOME și selectaţi „i-Manual” din „Setări” în meniul principal.
~
Ultima pagină de memorie este reiniţializată automat la comutarea televizorului în modul inactiv.
Apăsaţi G pentru a reveni la pagina precedentă
Număr de pagină/Număr total de pagini
Apăsaţi RETURN pentru a reveni la pagina precedentă
Apăsaţi f pentru a trece la pagina următoare
Apăsaţi pentru a lansa funcţia
18
RO
Când conectaţi acest televizor la Internet,
puteţi beneficia de mai multe funcţii:
afișarea unei fotografii care indică locaţia
sa pe hartă, vizionarea de conţinut video de
pe Internet etc. Pentru detalii privind
funcţiile, consultaţi i-Manualul.
~
Pentru a vă conecta la Internet, va trebui să
încheiaţi un contract cu un furnizor de servicii
Internet.
Pregătirea unei reţele cu fir
~
Pentru conexiuni în LAN, utilizaţi un cablu
(neinclus) din Categoria 7.
Pregătirea unei reţele LAN
fără fir
Funcţia Wireless LAN Ready permite
accesarea rapidă a Internetului și a reţelei
proprii cu ajutorul adaptorului LAN fără
fir USB tip UWA-BR100 (începând din
ianuarie 2010). Prin introducerea
adaptorului LAN fără fir USB în portul
USB al televizorului, puteţi crea cu
ușurinţă o reţea fără cabluri. Înainte de a
configura funcţia LAN fără fir a
televizorului, aveţi grijă să configuraţi un
ruter LAN fără fir.
~
Adaptorul LAN fără fir USB este disponibil
ca accesoriu opţional, în funcţie de modelul
televizorului.
Configurarea reţelei
TV
Internet
Modem cu
funcţii de
ruter
Ruter
Modem
Internet
sau
19
RO
Configurarea reţelei
Configurarea conexiunii la
Internet
Utilizând funcţia de reţea, puteţi conecta
televizorul la Internet. Procedura de
configurare diferă în funcţie de tipul reţelei
și al ruterului LAN. Înainte de instalarea
conexiunii la Internet, aveţi grijă să
configuraţi un ruter LAN. Verificaţi mediul
de reţea LAN fără fir, utilizând diagrama
următoare.
LAN fără fir
LAN cu fir
, Tip 4
* Tipul 1 este mai ușor de instalat dacă ruterul
dispune de un buton de configurare automată,
de exemplu, sistemul Air Station One-Touch
Secure System (AOSS). Majoritatea ruterelor
de dată recentă dispun de această funcţie.
Verificaţi ruterul.
Tip 1: Urmaţi configurarea pentru „Reţea
securizată prin intermediul standardului
Wi-Fi Protected Set-up (WPS)”.
Tip 2: Urmaţi configurarea pentru „Reţea
securizată fără standardul Wi-Fi Protected
Set-up (WPS)”.
Tip 3: Urmaţi configurarea pentru „Reţea
nesecurizată cu orice tip de ruter LAN fără
fir”.
Tip 4: Urmaţi configurarea pentru
„Configurarea reţelei cablate”.
Tip 1: Reţea securizată prin
intermediul standardului Wi-Fi
Protected Set-up (WPS)
Standardul WPS simplifică securizarea unei
reţele proprii fără fir, realizând-o prin
simpla apăsare pe butonul WPS al ruterului
LAN fără fir. Înainte de a instala o reţea
LAN fără fir, verificaţi locaţia butonului
WPS de la ruter și verificaţi modul de
utilizare a acestuia.
Din motive de securitate, „WPS (PIN)
furnizează un cod PIN pentru ruter. Codul
PIN este reînnoit la fiecare selectare a
opţiunii „WPS (PIN)”.
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Setare reţea”.
2 Selectaţi „Setare reţea wireless”.
3 Selectaţi „WPS (Apăsare buton)”
pentru metoda Apăsare buton sau
„WPS (PIN)” pentru metoda PIN.
~
Numele butonului WPS poate diferi în
funcţie de ruter (de exemplu, butonul
AOSS).
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
de instalare.
Tip 2: Reţea securizată fără
standardul Wi-Fi Protected
Set-up (WPS)
Pentru configurarea unei reţele LAN fără
fir, vor fi necesare SSID (numele reţelei
fără fir) și cheia de securitate (cheia WEP
sau WPA). Dacă nu le cunoașteţi,
consultaţi manualul de instrucţiuni al
ruterului.
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Setare reţea”.
2 Selectaţi „Setare reţea wireless”.
3 Selectaţi „Scanare”, apoi selectaţi o
reţea din lista de reţele fără fir
scanate.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
de instalare.
LAN fără fir securizat? NU
k
Tip 3
DA m
Utilizaţi un ruter LAN fără fir
compatibil cu Wi-Fi Protected
Set-up (WPS)?
NU
k
Tip 2
DA m
Tip 1*
(Continuare)
20
RO
~
Dacă utilizaţi WPS pentru configurarea
reţelei, setările de securitate ale ruterului
LAN fără fir se activează și orice echipament
conectat anterior la reţeaua LAN fără fir
într-o stare nesecurizată va fi deconectat de la
reţea.
În acest caz, activaţi setările de securitate ale
echipamentului deconectat și apoi
reconectaţi-l. Sau puteţi dezactiva setările de
securitate ale ruterului LAN fără fir, apoi
conectaţi echipamentul la un televizor în stare
nesecurizată.
Tip 3: Reţea nesecurizată cu
orice tip de ruter LAN fără fir
Pentru configurarea unei reţele LAN fără
fir, va fi solicitat SSID (numele reţelei fără
fir).
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Setare reţea”.
2 Selectaţi „Setare reţea wireless”.
3 Selectaţi „Scanare”, apoi selectaţi o
reţea din lista de reţele fără fir
scanate.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
de instalare.
~
Cheia de securitate (cheia WEP sau WPA) nu
va fi solicitată, deoarece nu este necesa
selectarea niciunei metode de securitate în
această procedură.
Tip 4: Configurarea reţelei
cablate
Dacă este nevoie, introduceţi valorile
alfanumerice respective pentru ruter.
Elementele care trebuie configurate (de
exemplu, adresă IP, mască de subreţea,
DHCP) pot diferi în funcţie de furnizorul
de servicii Internet sau de ruter. Pentru
detalii, consultaţi manualele de instrucţiuni
oferite de furnizorul de servicii Internet sau
cele furnizate cu ruterul.
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Setare reţea”.
2 Selectaţi „Setare reţea prin cablu”.
3 Selectaţi „Auto” pentru a seta
automat adresa IP și serverul proxy,
sau „Personal” pentru a le seta
manual.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
de instalare.
Vizualizarea stării reţelei
Puteţi confirma starea reţelei.
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Setare reţea”.
2 Selectaţi „Vizualizare Stare reţea”.
Dacă nu vă puteţi conecta la
Internet
Utilizaţi diagnosticul pentru a verifica
posibilele cauze ale defecţiunii conexiunii
la reţea și setările.
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Setare reţea”.
2 Selectaţi „Vizualizare Stare reţea”.
3 Selectaţi „Verificare conexiune”.
Aceasta poate dura câteva minute.
Nu puteţi anula diagnosticul după ce
aţi selectat „Verificare conexiune”.
21
RO
Configurarea reţelei
Stabilirea setărilor de
afișare a serverului
Puteţi selecta serverele din reţeaua proprie,
care se vor afișa în meniul principal. În
meniul principal se pot afișa în mod
automat până la 10 servere.
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Configurare reţea
proprie”.
2 Selectaţi „Setări afișare server”.
3 Selectaţi serverul pe care doriţi să-l
afișaţi în meniu principal și reglaţi
setările.
Dacă nu vă puteţi conecta la
reţeaua proprie
Televizorul detectează dacă serverul este
corect recunoscut atunci când nu-l puteţi
conecta la reţeaua proprie. Dacă
rezultatele diagnosticului indică o
defecţiune, verificaţi cauzele posibile,
conexiunile de reţea și setările.
1 Apăsaţi HOME, apoi selectaţi >
„Reţea” > „Configurare reţea
proprie”.
2 Selectaţi „Diagnosticări server”.
Diagnosticarea serverului începe. La
finalizarea diagnosticării serverului,
apare lista cu rezultatele diagnosticului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384

Sony KDL-40EX521 Manualul proprietarului

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manualul proprietarului