LG UT60F Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
LIMBA ROMÂNĂ
www.lg.com
MANUAL DE UTILIZARE
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea aparatului dvs şi să-l
păstraţi la îndemână pentru a-l consulta şi pe viitor.
Lucrarea de instalare trebuie efectuată numai de personal autorizat, conform
standardelor naţionale de cablare electrică.
Acest echipament este prevăzut cu un conductor de aprovizionare care respectă
reglementările naționale.
Traducerea instrucţiunii iniţiale (R410A/R32)
APARAT DE
AER CONDIŢIONAT
Copyright © 2019 - 2020 LG Electronics Inc. Toate drepturile rezervate.
CUPRINS
2 Unitatea interioară
3 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
9 ÎNAINTE DE FUNCŢIONARE
9 Pregătirea pentru utilizare
9 Întrebuinţare
9 Curăţarea şi întreţinerea
9 Service-ul
10 INSTRUCȚIUNI DE FUNCȚIONARE
10 Cum introduceţi bateriile
10 Întreţinerea telecomenzii fără fir
10 Metodă de utilizare
11 Descrierea Componentelor
12 Operare standard
16 Subfuncție
18 Funcţionarea modului Circulare aer
18 Funcţionarea modului Curăţare automată
18 Mod de purificare a aerului
19 Modul de răcire cu economisire a energiei
19 Unitate de afişare a temperaturii
19 Modul Setarea blocării
20 Setarea temporizatorului
20 Pentru a anula setarea temporizatorului
20 Utilizare a modului Sleep
20 Folosirea funcţiei Schimbare automată (Numai model singular)
21 Control al lamelei orizontale superioare
21 Selectarea direcției de evacuare a aerului (pentru consolă)
21 Simbol filtru
22 Funcţionarea forţată
22 Funcţia de repornire pe automat
23 ÎNTREŢINERE ŞI SERVICE
23 Caseta de plafon - 1directie
24 Caseta de plafon pe 4 direcţii
25 Unitate De Tubulatură
26 Seria Art Cool Gallery
28 Pentru Montare Pe Perete
29 Convertibil
30 Consolă
31 Cand aparatul de aer condiţionat nu va fi utilizat mai mult timp
31 Sfaturi cu privire la funcţionare
32 Înainte de a contacta service-ul...
CUPRINS
Instrucţiuni de siguranţă
Manual de utilizare 3
LIMBA ROMÂNĂ
Următoarele simboluri sunt afișate pe unităţile de interior și de exterior.
Instalare
• Nu folosiţi un tablou electric defect sau sub capacitate. Folosiţi aparatul pe
un circuit special.
- Există pericolul de incendiu sau electrocutare
• Pentru lucrările electrice, contactaţi dealer-ul, vânzătorul, un electrician
calificat, sau un centru de service autorizat.
- Nu incercaţi să demontaţi sau să reparaţi singuri produsul. Există riscul
de incendiu sau electrocutare.
• Asiguraţi impământarea produsului.
Citiţi cu atenţie măsurile de precauţie în acest
manual înainte de utilizarea unităţii.
Acest aparat este umplut cu agent frigorific
inflamabil (pentru R32).
Acest simbol indică faptul că trebuie să citiţi cu
atenţie Manualul de utilizare.
Acest simbol indică faptul că acest echipament
trebuie să fie utilizat de către o persoană de
serviciu, care a consultat Manualul de utilizare.
AVERTISMENT
!
Următoarele îndrumări de siguranţă au scopul de a preveni riscurile
neprevăzute sau daunele provenite din operarea nesigură sau
incorectă a produsului. Îndrumările sunt separate în
„AVERTISMENT” şi „ATENŢIE”, după cum se descrie mai jos.
AVERTISMENT
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate
provoca vătămarea gravă sau decesul.
ATENŢIE
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate
provoca vătămarea ușoară sau deteriorarea produsului.
!
!
Acest simbol este afișat pentru a indica problemele și
operaţiunile care pot provoca riscuri. Citiţi cu atenţie partea
care conţine acest simbol și urmaţi instrucţiunile pentru a
evita riscul.
!
Instrucţiuni de siguranţă
Instrucţiuni de siguranţă
4 Unitatea interioară
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi panoul şi capacul casetei de control în siguranţă.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Folosiţi totdeauna acest aparat pe un circuit special şi cu tablou electric
corespunzător.
- Cablarea sau instalarea necorespunzătoare pot provoca incendiu sau
electrocutare.
• Folosiţi tablou electric sau siguranţe corespunzătoare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu modificaţi sau extindeţi cablul de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu instalaţi, înlăturaţi sau reinstalaţi unitatea pe cont propriu (clientul).
- Există pericolul de incendiu sau electrocutare.
• Procedaţi cu grijă la despachetarea şi instalarea produsului.
- Părţile ascuţite ar putea provoca rănirea. Aveţi grijă în mod deosebit la
muchiile carcasei şi nervurile de pe condensator şi evaporator.
• Pentru instalare, contactaţi întotdeuana dealer-ul sau un centru autorizat
de service.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare, explozie sau rănire.
• Nu instalaţi produsul pe un stand de instalare defect.
- Poate provoca rănirea, accidentarea sau deteriorarea produsului.
• Nu porniţi întrerupătorul sau curentul în situaţia în care capacul frontal,
caseta, capacul de sus sau capacul cutiei de control sunt înlăturate sau
deschise.
- În caz contrar, există riscul de incendiu, electrocutare, explozie sau
deces.
• Asiguraţi-vă că zona de instalare nu se deteriorează cu trecerea timpului.
- Dacă baza se prăbuşeşte, aparatul de aer condiţionat ar putea cădea
odată cu ea, provocând pagube materiale, defectarea produsului şi
rănire.
• Folosiţi o pompă de vid sau gaz inert (azot) când faceţi testul de
etanseitate sau purjarea aerului. Nu comprimaţi aerul sau oxigenul și Nu
folosiţi gaz inflamabil. În caz contrar, poate cauza explozii sau incendii.
- Există riscul unui deces, rănirii, incendiului sau al unei explozii.
• Aparatul va trebui să fie depozitat într-o zonă bine ventilată în cazul în care
dimensiunea camerei corespunde suprafeţei camerei așa cum este
specificat pentru funcţionare. (pentru R32)
Instrucţiuni de siguranţă
Manual de utilizare 5
LIMBA ROMÂNĂ
• Conductele conectate la un aparat nu trebuie să conţină surse de
aprindere. (pentru R32)
• Aparatul va trebui să fie depozitat într-o cameră fără surse de aprindere ca
să funcţioneze în mod continuu. (de exemplu: flacără deschisă, un aparat
de gaz care funcţionează sau un încălzitor electric)
• Păstraţi toate orificiile de ventilare necesare libere de orice obstrucţii.
Operare
• Asiguraţi-vă ca, cablul de alimentare : să nu fie smuls din priză sau
deteriorat în timpul funcţionării.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Nu aşezaţi nimic pe cablul de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Nu atingeţi (utilizaţi) produsul cu mâinile ude.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu asezaţi un dispozitiv de încălzire sau alte aparate în apropierea cablului
de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu lăsaţi apa să pătrundă în piesele electrice.
- Există riscul de incendiu, defectare a produsului sau electrocutare.
• Nu depozitaţi gaz inflamabil sau combustibili în apropierea produsului.
- Există riscul de incendiu sau defectare a produsului.
• Nu folosiţi produsul pentru un timp îndelungat în spaţii închise ermetic.
- S-ar putea produce o lipsă de oxigen.
• Când gazul inflamabil prezintă scurgeri, închideţi gazele şi deschideţi o
fereastră pentru aerisire inainte de a porni produsul.
- Nu folosiţi telefonul şi nu conectaţi sau deconectaţi comutatoare. Există
pericol de explozie sau incendiu
• Dacă aparatul produce sunete ciudate, miros sau fum, opriţi imediat tabloul
electric sau deconectaţi cablul de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Opriţi utilizarea şi închideţi fereastra în caz de furtună sau uragan. Dacă
este posibil, mutaţi produsul de lângă fereastră înainte să ajungă uraganul.
- Există riscul de pagube materiale, defectare a produsului sau
electrocutare.
• Nu deschideţi grila de admisie a produsului in timpul funcţionării. (Nu
atingeţi filtrul electrostatic, dacă unitatea este echipată cu aşa ceva).
- Există riscul de rănire, electrocutare sau defectare a produsului.
Instrucţiuni de siguranţă
6 Unitatea interioară
• Când produsul s-a udat (inundat sau a fost introdus în apă), contactaţi un
centru autorizat de service.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Aveţi grijă ca apa să nu pătrundă în produs.
- Există riscul de incendiu, electrocutare sau defectare a produsului.
• Aerisiţi camera în care se află produsul din când în când, dacă e utilizat
împreună cu un cuptor etc
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Întrerupeţi alimentarea de la reţţea când curăţaţi sau faceţi operaţiuni de
intreţinere a produsului.
- Există riscul de electrocutare.
• Luaţi măsuri ca nimeni să nu poată călca sau să nu cadă pe unitatea
exterioară.
- Acest lucru ar putea avea drept rezultat rănirea persoanei şi defectarea
produsului.
• Nu lasaţi aparatul de aer condiţionat în funcţiune timp îndelungat când
umiditatea este foarte ridicată, iar uşa sau fereastra sunt deschise.
- Umiditatea poate produce condens, iar mobila se poate uda sau
deteriora.
• Nu porniţi întrerupătorul sau curentul în situaţia în care capacul frontal,
caseta, capacul de sus sau capacul cutiei de control sunt înlăturate sau
deschise.
- În caz contrar, există riscul de incendiu, electrocutare, explozie sau
deces.
Instalare
• Verificaţi întotdeauna să nu existe scurgeri de gaz refrigerant după
instalarea sau repararea produsului
- Nivelurile scăzute ale refrigerantului pot cauza defectarea produsului.
• Instalaţi furtunul de drenare pentru a vă asigura că apa este evacuată
corespunzător.
- O conexiune necorespunzătoare poate cauza scugeri de apă.
• Ţineţi echipamentul la nivel atunci când îl instalaţi.
- Pentru a evita vibrarea sau scurgerile de apă.
• Folosiţi cel puţin două persoane pentru a ridica şi transporta produsul.
- Evitaţi leziunile.
ATENŢIE
!
Instrucţiuni de siguranţă
Manual de utilizare 7
LIMBA ROMÂNĂ
• Orice persoană care este implicată cu lucrul sau deconectarea într-un
circuit de agent frigorific trebuie să deţină un certificat valabil curent de la o
autoritate de evaluare acreditat industrial, care autorizează competenţa lor
să se ocupe de agenţii frigorifici în condiţii de siguranţă, în conformitate cu
o industrie recunoscută de caietul de sarcini de evaluare. (pentru R32)
• Aparatul va trebui să fie depozitat astfel încât să se prevină deteriorarea
mecanică care poate să apară.
• Nu instalaţi produsul în locuri unde zgomotul sau aerul cald de la unitatea
exterioară ar putea produce avarii sau deranja vecinii.
- Poate provoca probleme vecinilor.
• În cazul în care produsele de aer condiţionat LG Electronics NU sunt
instalate, reparate sau modificate de către un profesionist autorizat de
catre LG Electronics, garanţia este anulată.
- Toate costurile asociate cu reparaţiile devin apoi responsabilitatea
completă a proprietarului.
Operare
• Nu vă expuneţi pielea direct la aerul rece pentru mult timp. (Nu staţi în
curent.)
- V-ar putea afecta sănătatea.
• Nu folosiţi aparatul pentru scopuri speciale, precum păstrarea alimentelor,
a operelor de artă etc. Produsul este un aparat de aer condiţionat de
folosit de către consumatori, nu un sistem de refrigerare de precizie.
- Există pericolul de avariere.
• Nu blocaţi orificiile de admisie sau evacuare a fluxului de aer.
- Produsul se poate defecta.
• Folosiţi o cârpă moale pentru a-l curăţa. Nu folosiţi detergenţi duri, solvenţi,
etc.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare ori de deteriorare a
componentelor din plastic.
• Nu atigeţi piesele de metal ale produsului când înlăturaţi filtrul de aer. Sunt
foarte ascuţite!.
- Există riscul să vă răniţi.
• Nu vă urcaţi pe produs şi nici nu puneţi ceva pe acesta (pe unitatea
exterioară).
- Există pericolul să vă răniţi şi riscul de defectare a produsului.
• Introduceţi întotdeauna filtrul în siguranţă. Curaţaţi filtrul la fiecare două
săptămâni sau mai des dacă este nevoie.
Instrucţiuni de siguranţă
8 Unitatea interioară
- Un filtru murdar reduce eficienţa aparatului de aer condiţionat şi ar putea
cauza funcţionarea defectuoasă a produsului sau deteriorarea sa.
• Nu introduceţi mâinile sau obiecte în orificiul de admisie sau în cel de
evacuare în timpul utilizării produsului.
- Componentele ascuţite, în mişcare, v-ar putea răni.
• Nu beţi apa care se scurge din echipament.
- Nu este igienic şi v-ar putea crea probleme grave de sănătate.
• Folosiţi un scaun sau o scară solidă când curăţaţi sau faceţi operaţiuni de
întreţinere a aparatului.
- Fiţi atenţi şi evitaţi să vă loviţi.
• Deservirea se va efectua numai recomandat de producătorul
echipamentului. Întreţinere și reparaţia care necesită asistenţă din partea
altor categorii de personal calificat se va efectua sub supravegherea
persoanei competente în utilizarea agenţilor frigorifici inflamabili. (pentru
R32)
• Acest produs nu este destinat utilizării lui de către persoane (inclusiv copii)
cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau fără experienţă și
cunoștinţe decât în cazul în care sunt supravegheaţi sau instruiţi asupra
modului de utilizare a aparatului de către o persoană responsabilă cu
siguranţa lor.
- Copii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu
aparatul de aer condiţionat.
• Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta minima de 8 ani și de
către persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
fără experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheate sau instruite în
privinţa utilizării aparatului în condiţii de siguranţă și dacă au înţeles
pericolele posibile. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curăţarea și
întreţinerea nu trebuie realizate de către copii fără supraveghere.
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit
cu un cablu sau un ansamblu special disponibil la unitatea autorizatã de
service.
• Nu atingeţi conducta de agent frigorific și conducta de apă sau alte părţi
interne în timp ce aparatul funcţionează sau imediat după operare.
- Acest lucru poate determina arsuri sau degerături.
Înainte de funcţionare
Manual de utilizare 9
LIMBA ROMÂNĂ
Pentru reparare şi întreţinere, contactaţi service-ul autorizat.
1. Nu atingeţi componentele metalice ale unităţii când scoateţi filtrul. Este posibil să vă răniţi în
muchii.
2. Nu folosiţi apă ca să curăţati interiorul aparatului de aer condiţionat. Expunerea la apă poate
distruge izolaţia, conducând la o posibilă electrocutare.
3. Înainte să curăţaţi unitatea, asiguraţi-vă că alimentarea şi tabloul electric sunt oprite. Ventilatorul
se roteşte la o viteză foarte mare în timpul funcţionării. Există posibilitatea de rănire dacă se
declanşează accidental alimentarea unităţii în timp ce curăţaţi piesele din interior.
1. Expunerea directă la fluxul de aer pentru o perioadă lungă de timp ar putea fi dăunătoare pentru
sănătatea dvs. Nu expuneţi persoane, animale de companie sau plante la fluxul de aer direct
pentru perioade mari de timp.
2. Din cauza posibilităţii unei lipse de oxigen, aerisiţi camera când sunt utilizate şi dispozitive de
încălzit.
3. Nu folosiţi acest tip de aparat de aer condiţionat pentru scopuri speciale nespecificate (ex :
păstrarea unor mecanisme fine, alimente, animale de companie, plante sau obiecte de artă).
Acest tip de utilizare le-ar putea dăuna acestora.
1. Contactaţi un specialist pentru instalare.
2. Folosiţi un circuit special.
Service-ul
Curăţarea şi întreţinerea
Întrebuinţare
Pregătirea pentru utilizare
Înainte de funcţionare
Instrucţiuni de funcţionare
10 Unitatea interioară
1. Selectaţi o locaţie adecvată, sigur şi uşor de
accesat.
2. Fixaţi bine suportul pe perete etc. cu şuruburile
furnizate.
3. Glisaţi telecomanda în interiorul suportului.
1. Receptorul de semnal este în interiorul unităţii.
2.
Îndreptaţi telecomanda către unitate pentru a opera. Nu ar trebui să fie nici un blocaj între unul și altul.
1. Telecomanda nu va fi niciodată expusă direct la soare.
2. Pentru o bună comunicare, transmiţătorul & receptorul de semnal
trebuie să fie întotdeauna curate. Utilizaţi o cârpă moale pentru a le
curăţa.
3. În cazul în care există şi alte aparate electrocasnice care se utili
zează cu telecomandă, modificaţi-le amplasarea sau consultaţi teh
nicianul.
NOTĂ
1. Scoateţi capacul pentru baterii trăgându-l conform direcţiei săgeţii.
2. Introduceţi baterii noi asigurându-vă că terminalele (+) şi (-) ale
bateriilor sunt orientate corect.
3. Reataşaţi capacul glisându-l înapoi în lăcaşul său.
1. Utilizaţi/înlocuiţi întotdeauna două baterii de acelaşi tip.
2. Dacă sistemul nu va fi utilizat pe o perioadă mai mare de timp,
scoateţi acumulatorii pentru a le conserva durata de viaţă.
3. Dacă ecranul de afişare al telecomenzii devine neclar, înlocuiţi
ambele baterii.
NOTĂ
Metodă de utilizare
Întreţinerea telecomenzii fără fir
Cum introduceţi bateriile
Instrucţiuni de funcţionare
Instrucţiuni de funcţionare
Manual de utilizare 11
LIMBA ROMÂNĂ
Accesoriu
Suport (1 buc.) Șurub de fixare (2 buc.)
Baterii AAA (1.5 V)
(2EA)
Componentelor
Descrierea
Ecran LCD
Utilizat pentru setarea funcţiilor
suplimentare
Utilizat pentru setarea unghiului paletei
Utilizat pentru setarea funcţiei de
purificare cu plasmă
Utilizat pentru pornire/oprire
Utilizat pentru setarea temperaturii
dorite
Utilizat pentru setarea modului de
funcţionare
Utilizat pentru schimbarea rapidă a
temperaturii camerei
JET
MODE
Utilizat pentru setarea vitezei
ventilatorului
Utilizat pentru setarea direcţiei dorite
sus/jos a fluxului de aer
Utilizat pentru setarea direcţiei dorite
stânga/dreapta a fluxului de aer
Buton AIR OUTLET
Utilizat pentru verificarea temperaturii
camerei
Utilizat pentru setarea temporizatorului
pentru inactivitate
Utilizat pentru setarea temporizatorului
pentru pornire
Utilizat pentru setarea temporizatorului
pentru oprire
Folosit pentru a seta temporizatorul
Utilizat pentru setarea/anularea
temporizatorului
TIME(3 s)
°C/°F(5 s)
Descrierea Componentelor
* Este posibil ca anumite funcţii să nu fie
acceptate, în funcţie de model.
Instrucţiuni de funcţionare
12 Unitatea interioară
Modul de răcire
Modul Automat sau comutare pe automat
Modul Dezumidificare
Modul de ventilare.
• Modul de răcire(), Model cu pompă de căldură()
Modul Încălzire
Pornire / Oprire
Apăsaţi butonul .
Modul Funcţionare
Apăsaţi butonul .
Unele funcţii pot să nu fie suportate, în funcţie de
produs.
1
Pentru a selecta modul de răcire, apăsaţi
repetat butonul .
Este afișată pictograma .
2
Apăsaţi butonul sau pentru a seta
temperatura dorită.
Interval setare temperatură:
18˚C~ 30˚C (64˚F ~ 86˚F)
1
Pentru a selecta modul de încălzire, apăsaţi
repetat butonul .
Este afișată pictograma .
2
Apăsaţi butonul sau pentru a seta
temperatura dorită.
Interval setare temperatură:
16˚C~ 30˚C (60˚F ~ 86˚F)
Modul de răcire
1
Pentru a selecta modul de dezumidificare,
apăsaţi repetat butonul .
Este afișată pictograma .
Nu există o temperatură dorită pentru modul de
dezumidificare.
Acesta poate fi folosit în anotimpul ploios sau
atunci când umiditatea este mare, pentru
eliminarea eficientă a umezelii și răcirea camerei
în același timp.
Modul Dezumidificare
Elimină umezeala în timpul răcirii slabe.
Modul Încălzire
1
Pentru a selecta modul de ventilare, apăsaţi
repetat butonul .
Este afișată pictograma .
Nu există o temperatură dorită pentru modul de
ventilare.
Acesta recirculă aerul din cameră.
Modul de ventilare
Acest mod suflă aer de interior în loc de vânt rece.
Operare standard
Instrucţiuni de funcţionare
Manual de utilizare 13
LIMBA ROMÂNĂ
ڸڸ
ڹ
Temp(°C/°F)
25°C(78°F)
22°C(72°F)
19°C(66°F)
Cod Senzaţie
2 Rece
1 Răcoare
0 Neutru
-1 Puţin cald
-2 Cald
1
Apăsaţi butonul în mod repetat, până
când pictograma clipește.
2
Apăsaţi butonul sau pentru a seta
temperatura dorită.
3
Apăsaţi butonul pentru a seta
temperatura dorită.
Valoarea implicită este de 2°C (4°F). Interval
schimbare temperatură: 1°C ~ 7°C (2°F ~ 14°F)
Model cu funcţie exclusiv de răcire
The temperature and fan speed are automatically set
by the electronic controls based on the actual room
temperature.
Dacă vă este cald sau rece, apăsaţi butoanele
SET
AREA TEMPERATURII pentru un efect mai
puternic de răcire sau de încălzire. or
Nu puteţi comuta viteza ventilatorului unităţii interioare.
Aceasta a fost deja setată pe modul automată.
Selectaţi codul în funcţie de dorinţa dvs
Exemplu de utilizare a schimbării temperaturii
Stare
1) Mod: mod automat
2) Temperature: 22°C(72°F)
3) Schimbare temperatură: 3°C (6°F) Diferenţă
schimbare temperatură 3°C (6°F)
În cazul stărilor de mai sus, aceasta funcţionează
conform graficului.
Model cu funcţie de răcire și încălzire
Puteţi seta temperatura dorită şi viteza ventilatorului
unităţii interioare.
Setarea modului de schimbare a
temperaturii
: Începerea operaţiunii de răcire
: Începerea operaţiunii de încălzire
1
Pentru a selecta modul de funcţionare
automată, apăsaţi repetat butonul .
Este afișată pictograma .
Modul de funcţionare automată
Această funcţie gestionează în mod automat
temperatura camerei, în funcţie de temperatura setată.
Instrucţiuni de funcţionare
14 Unitatea interioară
1
Pentru a selecta modul de răcire, apăsaţi
repetat butonul .
Este afișată pictograma .
2
Apăsaţi butonul .
Este afișată pictograma .
Unele modele funcţionează în modul de răcire
puternică timp de 30 de minute.
1
Apăsaţi butonul FLUX DE AER SUS/JOS
şi fantele se vor balansa în sus şi în jos.
Este afișată pictograma .
2
Apăsaţi din nou butonul pentru anulare.
Folosiţi întotdeauna telecomanda pentru a ajusta
direcţia fluxului de aer în sus/jos. Schimbarea
manuală a fantei direcţiei verticale a fluxului
aerului poate deteriora aparatul de aer
condiţionat.
Atunci când aparatul este pornit, lamelele de
direcţie a aerului sus-jos vor închide orificiile de
evacuare a aerului ale sistemului.
1
Apăsaţi butonul FLUX DE AER
STÂNGA/DREPTA și canelele de ventilaţie se
vor muta spre stânga și spre dreapta.
Este afișată pictograma .
2
Apăsaţi din nou butonul pentru anulare.
Viteză ventilator
Pentru a regla viteza ventilatorului apăsaţi repetat
butonul .
Este posibil ca unele viteze ale ventilatorului să nu
funcţioneze, în funcţie de produs.
Viteză automată ventilator
- Este afișată ca un efect animat, după cum este
prezentat mai jos.
Răcire alimentare
Verificarea temperaturii camerei
Ori de câte ori apăsaţi butonul TEMPERATURĂ
CAMERĂ temperatura camerei va fi afişată în decurs
de 5 secunde. După 5 secunde, se trece la afişarea
temperaturii dorite. În funcţie de localizarea
telecomenzii, temperatura reală a camerei şi cea
afişată pot fi diferite.
Apăsaţi butonul
TEMPERATURA CAMERĂ timp de
5 secunde, unitate de temperatură se schimbă de la
Celsius la Fahrenheit sau de la Fahrenheit la
Celsius.
Reglarea fluxului de aer
Este posibil ca această funcţie să nu funcţioneze, în
funcţie de produs.
FLUX SUS/JOS
Flux de aer stânga/dreapta
Scăzut Moderat Înalt Auto
Instrucţiuni de funcţionare
Manual de utilizare 15
LIMBA ROMÂNĂ
1
Apăsaţi butonul SETARE/ ANULARE timp de 3
secunde.
2
Apăsaţi butoanele sau până când
este setat timpul dorit. (Dacă apăsaţi butonul
pentru o perioadă mai lungă, acesta se va
schimba repede în unităţi de 10 minute.)
3
Apăsaţi butonul .
Verificaţi indicatorul pentru A.M. și P.M.
Temporizatorul
Setarea orei curente
1
Apăsaţi butonul .
2
Apăsaţi butoanele sau până când
este setat timpul dorit.
3
Apăsaţi butonul .
Setarea temporizatorului pentru
inactivitate
Se utilizează pentru pornirea automată a produsului în
câteva ore.
1
Apăsaţi butonul .
2
Apăsaţi butoanele sau până când
este setat timpul dorit.
3
Apăsaţi butonul .
Setarea Temporizatorului Oprit
Se utilizează pentru oprirea automată a produsului în
câteva ore.
1
Apăsaţi butonul .
2
Apăsaţi butoanele sau până când
este setat timpul dorit. (7 ore este setarea
maximă)
3
Apăsaţi butonul .
Setarea temporizatorului pentru
inactivitate
Se utilizează pentru inactivitate sau oprirea automată a
produsului în câteva ore.
Pentru a anula setarea temporizatorului
Dacă doriţi să anulaţi funcţia de setare a
cronometrului, apăsaţi butonul ANULARE TOTALĂ.
Dacă doriţi să anulaţi setarea fiecărui temporizator,
apăsaţi butonul pentru fiecare temporizator și apoi
butonul .
Instrucţiuni de funcţionare
16 Unitatea interioară
1
Dacă apăsaţi butonul PLASMĂ, începe
operarea Purificării Plasmei.
Este afișată pictograma .
Apăsaţi butonul în timpul opririi pentru
activarea funcţiei de curăţare a aerului.
Este posibil ca unele subfuncţii să nu funcţioneze, în
funcţie de produs.
Purificare plasmă (opţional)
Este funcţia de curăţare a aerului, care curăţă și
împrospătează aerul din cameră.
1
Porniţi aparatul.
2
Apăsaţi butonul în mod repetat, până
când pictograma clipește.
3
Apăsaţi butonul pentru a rezerva sau
anula această funcţie.
Curăţare inteligentă (opţional)
Aceasta este funcţia de curăţare automată a prafului
de pe filtru.
Operare Auto-curăţare inteligentă
(opţional)
Dacă perioada de operare acumulată a produsului
depășește 30 de ore, Curăţarea inteligentă pornește
automat atunci când unitatea este oprită.
1
Când unitatea se oprește, apăsaţi butonul
în mod repetat, până când pictograma
clipește.
2
Apăsaţi butonul pentru a rezerva sau
anula această funcţie.
Dispozitivul robotizat de curăţare se deplasează
înainte și înapoi pentru a curăţa praful acumulat
pe filtru.
Praful curăţat ajunge în recipientul pentru praf.
Metoda de curăţare robotizată poate varia în
funcţie de model. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi manualul produsului.
Operare Manual-curăţare inteligentă
(opţional)
1
Apăsaţi butonul în mod repetat, până
când pictograma clipește.
2
Apăsaţi butonul pentru a rezerva sau
anula această funcţie.
Dacă funcţia de dezumidificare automată este
setată în timpul funcţionării, atunci când aparatul
de aer condiţionat este oprit, acesta elimină
automat umezeala rămasă în aparatul de aer
condiţionat la sfârșitul funcţionării.
Dacă funcţia de dezumidificare automată este
setată în timpul opririi, atunci când aparatul de
aer condiţionat este oprit după următoarea
funcţionare, acesta efectuează funcţia de
dezumidificare automată la sfârșitul funcţionării.
În timpul operaţiunii de dezumidificare automată,
acesta este setat pe operaţiunea de uscare cu
vânt de intensitate redusă.
Auto-curăţare (opţional)
Aceasta elimină mirosurile și previne dezvoltarea
ciupercilor.
Subfuncţie
Instrucţiuni de funcţionare
Manual de utilizare 17
LIMBA ROMÂNĂ
1
Apăsaţi butonul .
1
Apăsaţi butonul în mod repetat, până
când pictograma clipește.
2
Apăsaţi butonul pentru a rezerva sau
anula această funcţie.
Unitatea interioară afișează în timpul modului de
încălzire, încălzitorul auxiliar este pornit automat,
însă nu este afișat separat pe telecomanda fără
fir.
Controlul luminozităţii LCD
(opţional)
Este confortabil atunci când simţiţi că afișajul unităţii
este prea luminos.
Încălzitor electric (opţional)
Poate fi setat numai în timpul operării încălzirii.
1
Pentru a selecta paleta, apăsaţi repetat
butonul .
2
Setaţi unghiul fiecărei palete apăsând
butoanele sau . (1~6 trepte)
Ţineţi apăsat butonul timp de 3 secunde pentru a
seta toate paletele la unghiurile standard.
Control individual al unghiului
paletei (opţional)
Este funcţia care poate controla 4 unghiuri ale paletei
individual în grupul de produs caseta cu 4 căi de tip
tavan.
Instrucţiuni de funcţionare
18 Unitatea interioară
Selectaţi funcţionarea în modul Curăţare automată apăsând
butonul de setare a funcţiei . De fiecare dată când este oprită
unitatea, ventilatorul interior va funcţiona în continuare timp de
aproximativ 15 de minute fără modul de răcire sau dezumidificare.
Această funcţie usucă umezeala rămasă şi curăţă intern unitatea.
Dacă apăsaţi din nou butonul Curăţare automată, această funcţie
se anulează.
o În timpul funcţiei de auto curăţare, pot fi utilizate numai butoanele PORNIT/
OPRIT, PURIFICARE ŞI AUTO CURĂŢARE. În timpul acestei funcţii
indicatorul luminos albastru se aprinde şi clipeşte.
NOTĂ
Sistemul sterilizat de generare de ioni, şi anume generatorul de
ioni, emite aproximativ 1,2 milioane de ioni şi reţine substanţele
periculoase din aer, prin urmare căutând şi prinzând microbi.
Funcţia de purificare a aerului poate fi activată cu ajutorul
butonului pentru PURIFICARE de pe telecomandă.
Reapăsarea acestuia va dezactiva funcţia.
• Această caracteristică poate fi utilizată în orice mod de funcţionare şi la
orice viteză a ventilatorului prin apăsarea butonului pentru PURIFICARE.
• Funcţia de purificare poate fi utilizată separat când aparatul de aer
condiţionat nu funcţionează ca atare. Această funcţie se anulează prin
apăsarea butonului pentru PURIFICARE sau a butonului PORNIT/ OPRIT.
• Dacă modul Jet Cool este pornit în cadrul unei sesiuni separate de
PURIFICARE, modurile de purificare şi jet cool sunt operate în acelaşi timp.
După 30 de minte aparatul revine la modul de purificare în modul de răcire,
la viteza maximă a ventilatorului, la o temperatură de 18 °C.
NOTĂ
Acest mod circulă aerul fără răcire sau încălzire. Acesta se poate activa
apăsând BUTONUL DE SELECTARE A MODULUI DE FUNCŢIONARE.
După activarea modului de circulare a aerului puteţi selecta viteza
ventilatorului prin apăsarea butonului pentru selectarea vitezei ventilatorului.
În timpul acestei funcţii se aprinde indicatorul luminos albastru.
NOTĂ
f
c
c
a
Mod de purificare a aerului
Funcţionarea modului Curăţare automată
Funcţionarea modului Circulare aer
Instrucţiuni de funcţionare
Manual de utilizare 19
LIMBA ROMÂNĂ
Această funcţie permite schimbarea pe afişaj a
temperaturii unităţii între grade Celsius şi Fahrenheit.
Modul de răcire cu economisire de energie poate ajuta la
economisirea energiei în modul de răcire, deoarece acesta
funcţionează eficient prin setarea intervalului de timp de adaptare la
corp, în funcţie de intervalul de timp şi de temperatură, precum şi prin
setarea automată a temperaturii dorite.
Modul de răcire prin economie de energie poate fi activată prin apăsarea butonului
pentru MODUL DE RĂCIRE PRIN ECONOMIE DE ENERGIE de pe telecomandă.
Reapăsarea acestuia va dezactiva funcţia.
b
Folosiţi un alt dispozitiv de comandă wireless pentru comutarea într-un alt mod de operare.
NOTĂ
Puteţi selecta modul de operare „doar răcire" sau „doar încălzire".
1. Apăsaţi
o q
timp de 5 secunde sau mai mult, pentru a comuta în modul de operare „doar răcire”.
2. Apăsaţi
o q
timp de 5 secunde sau mai mult, pentru a comuta din modul de operare „doar răcire”
în „doar încălzire".
3. Apăsaţi
o q
timp de 5 secunde, sau mai mult, pentru a dezactiva modul „doar încălzire”.
- Dacă modul „doar răcire” sau „doar încălzire” este utilizat, comutarea într-un alt mod nu este posibilă.
Modul Setarea blocării
Unitate de afişare a temperaturii
Modul de răcire cu economisire a energiei
Instrucţiuni de funcţionare
20 Unitatea interioară
Apăsaţi BUTONUL MOD AUTOMAT SLEEP pentru a seta ora la care doriţi ca unitatea să se
oprească automat.
Temporizatorul este programat în incremente de o oră apăsând pe BUTONUL MOD
AUTOMAT SLEEP de la 1 până la 7 ori.
Modul Sleep este disponibil între 1 şi 7 ore.
• Modul Sleep va acţiona ventilatorul unităţii interioare la o viteză foarte mică în modul Răcire şi la o
viteză mică în modul Încălzire, pentru o relaxare plăcută.
• În modul Răcire sau în modul Dezumidificare sănătoasă:
Temperatura setată va creşte automat de două ori cu câte 1°C în următoarele 30 de minute consecutive
(maxim 2°C) pentru o relaxare confortabilă.
Aceasta va fi temperatura finală setată pe durata de funcţionare a modului Sleep.
NOTĂ
• Dacă doriţi să anulaţi funcţia de setare a cronometrului, apăsaţi Buton setare/anulare.
• Pentru a anula individual setările temporizatorului, apăsaţi butonul Temporizator pentru a selecta opţiunea
Rezervare pornită sau opţiunea Rezervare oprită. Apoi, apăsaţi butonul Setare / Ştergere îndreptând
telecomanda spre receptorul de semnal. (lampa martor a temporizatorului de pe afişaj se va stinge)
l
1. Apăsaţi butonul PORNIT sau OPRIT.
m n
2. Apăsaţi butoanele de Setare oră până când ora dorită este setată.
o q
3. Apăsaţi butonul Setare/Ştergere.
p
Acest mod de funcţionare reprezintă practic funcţia de încălzire sau de
răcire generată de unitatea de aer condiţionat. Dar în timpul acestui
mod de funcţionare, telecomanda modifică automat modul de
funcţionare pentru a menţine temperatura în limita a ±2°C faţă de
temperatura setată.
f
Folosirea funcţiei Schimbare automată (Numai model singular)
Utilizare a modului Sleep
Pentru a anula setarea temporizatorului
Setarea temporizatorului
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

LG UT60F Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare