Paul Neuhaus 2078-18-01 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

32 32
D | Montageanleitung • GB | Fitting instructions
LV Šis izstrādājums satur gaismas avotu, kas atbilst energoefektivitātes
klasei <E>.
Šis izstrādājums satur gaismas avoti, kas atbilst energoefektivitātes
klasei <F>.
NL Dit product bevat een lichtbron van energie-effici ëntieklasse <E>.
Dit product bevat lichtbronnen van energie-effici ëntieklasse <F>.
NO Dette produktet inneholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse <E>.
Dette produktet inneholder lyskilder i energieffektivitetsklasse <F>.
PL
PT
Produkt ten zawiera źdło światła o klasie efektywności
energetycznej <E>.
Produkt ten zawiera źdła światła o klasie efektywności
energetycznej <F>.
Este produto conm uma fonte de luz da classe de eficiência
enertica <E>.
RO Acest produs conține o sursă de lumină din clasa de eficiență energetic ă <E>.
Acest produs conține surse de lumină din clasa de eficiență energetic ă <F>.
RU
SK Tento robok obsahuje zdroj svetla triedy energetickej efektivity <E>.
SL Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitosti <E>.
Ta izdelek vsebuje viri svetlobe razreda energijske učinkovitosti <F>.
SR Ovaj proizvod sadrži izvor svetlosti energetske klase <E>.
Ovaj proizvod sadrži izvori svjetlosti energetske klase <F>.
SV Denna produkt innehåller en ljuskälla i energieffektivitetsklass <E>.
Denna produkt innehåller ljuskällor i energieffektivitetsklass <F>.
TR
Este produto conm fontes de luz da classe de eficiência energética <F>.
Данное изделие содержит источник света класса
энергоэффективности <E>.
Данное изделие содержит источники света класса
энергоэффективности <F>.
Tento výrobok obsahuje svetelné zdroje triedy energetickej efektivity <F>.
Bu ürün, enerji verimliliği sınıfına sahip bir ışık kaynağı içerir <E>.
Bu ürün, enerji verimliliği sınıfına sahip ışık kaynakları içerir <F>.
LT Šis produktas yra su šviesos šaltiniu,kurio energinio efektyvumo
Šis produktas yra su šviesos šaltiniai,kurio energinio efektyvumo
klasė yra < >. E
klasė yra < >. F
DE Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse <E>.
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energieeffizienzklasse <F>.
GB This product contains a light source of energy efficiency class <E>.
This product contains light sources of energy efficiency class <F>.
FR
DK Dette produkt indeholder en lyskilde af energieffektklasse <E>.
Dette produkt indeholder lyskilder af energieffektklasse <F>.
ET See toode sisaldab valgusallikat energiatõhususklassiga <E>.
See toode sisaldab valgusallikad energiat õhususklassiga <F>.
FI Tämä tuote sisältää energiatehokkuusluokan <E>valonlähteen.
Tämä tuote sisältää energiatehokkuusluokan <F>valonlähteet.
HR Ovaj proizvod sadrži izvor svjetlosti energetskog razreda <E>.
Ovaj proizvod sadrži izvori svjetlosti energetskog razreda <F>.
IT Questo prodotto contiene una sorgente luminosa della classe di efficienza
Questo prodotto contiene sorgenti luminose della classe di efficienza
energetica< >.F
energetica <E>.
BG Продуктът съдържа източник на светлина с клас на енергийна
ефективност <E>.
Продуктът съдържа източници на светлина с клас на енергийна
ефективност <F>.
CZ Tento výrobek obsahuje stelný zdroj třídy energetické účinnosti <E>.
Tento výrobek obsahuje stelné zdroje třídy energetic účinnosti <F>.
Ce produit comprend une source de lumière de classe d’efficience
énertique <E>.
Ce produit comprend sources lumineuses de classe d’efficience
énertique <F>.
EL Αυτό το προϊόν περιέχει πηγή φωτός της τάξης ενεργειακής
απόδοσης <E>.
Αυτό το προϊόν περιέχει πηγές φωτός της τάξης ενεργειακής
απόδοσης <F>.
HU Ez a termék <E> energiahatákonysági osztályba tartozó fényforst
tartalmaz.
Ez a termék <F> energiahatákonysági osztályba tartozó fényforsok
tartalmaz.
ES
Este producto contiene fuentes de luz de la clase de eficiencia
Este producto contiene una fuente de luz de la clase de eficiencia
energ tica< >.é F
energ tica< >.é E
Paul Neuhaus GmbH
Olakenweg 36 .
59457 Werl
Germany
Telefon:
+49 (0)29 22-97 21- 0
Telefax:
+49 (0)29 22 -97 21-9120
E-mail : info@neuhau s-group.de
https://scm.paul-neuhaus.de/public/conformity/
6147
4 5
Reset
5x on/off
5-10 sec. 1-2 sec. 1-2 sec. 1-2 sec. 1-2 sec.
2,4 GHz
10 dBm
2,4 GHz
10 dBm
1x LED-Board 27 4V DC/5 7 W, ,
3x LED-Board 27 4V DC/8 W,
836510
1
5
1 | Montage / fitting
als Pendelleuchte
as pendant light
2 | Elektrischer Anschluss / electrical connection
230 Volt/50 Hz-Anschluss
230 voltage/50 Hz connection
nicht wechselbar / not changeable
230V/50Hz~
5,7 W / 8 W
700 lm / 950 lm
35 W
2.000 lm
LED-Board
25.000 h / 20.000 h
2.700 - 5.000 K
15.000 x
< 0,5 s
O8mm
Inkl. IR-Fernbedienung
Incl. IR remote control
Bedienungsanleitung
lesen
Read instruction manual
ca.
20x
G00732
a=N
b=L
l
0
Zur Einbindung in ein ZigBee Netzwerk, stellen Sie die
Leuchte auf Werkseinstellung zurück.
To integrate the lamp into a ZigBee network, reset the
lamp to the factory setting.
2x
2x
2
3
4
6
7
8
910
11
12
13
14
15
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Paul Neuhaus 2078-18-01 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru